ဝိမာနဝတ္ထုအဋ္ဌကထာနိဿယ
ပဏာမပုဗ္ဗကဂန္ထာရမ္ဘကထာ
[၀၂] (နှာ၊ ၁) အဟံ၊ ငါသည်။ မဟာကာရုဏိကံ၊ ကြီးမြတ်သောကရုဏာရှိတော်မူထသော။ ဉေယျသာဂရပါရဂုံ၊ သိအပ်သောတရားတည်းဟူသောသမုဒ္ဒရာ၏ကမ်းတဘက်သို့ ရောက်တော်မူပြီးထသော။ နိပုဏဂမ္ဘီရဝိစိတြနယဒေသနံ၊ သိမ်မွေ့နက်နဲဆန်းကြယ်သော နည်းရှိသော ဒေသနာရှိတော်မူထသော။ နာထံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒေဝန္ဒာမိ၊ ရှိခိုးပါ၏။
ယေနဓမ္မေန၊ အကြင်လေးပါးသော တရားဖြင့်။ သတ္တာ၊ သတ္တဝါတို့သည်။ ဝိဇ္ဇာစရဏသမ္ပန္နာ၊ ဝိဇ္ဇာသုံးပါး ဝိဇ္ဇရှစ်ပါး စရဏ တဆဲ့ငါးပါးတို့နှင့်ပြည့်စုံကုန်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်ကုန်၍။ လောကတော၊ ခန္ဓာအစရှိသောလောကမှ။ နိယျန္တိ၊ ထွက်မြောက်ကုန်၏။ ဥတ္တမံ၊ မြတ်စွာထသော။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓ ပူဇိတံ၊ မြတ်စွာဘုရားသည် ပူဇော်အပ်တော်မူထသော။ တံဓမ္မံ၊ ထိုဆယ်ပါးသော တရားတော်ကို။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဝန္ဒေဝန္ဒာမိ၊ ရှိခိုးပါ၏။
ယောအရိယသံဃော၊ အကြင်ရှစ်ယောက်သော အရိယာပုဂ္ဂိတို့၏ အပေါင်းသည်။ သီလာဒိဂုဏသမ္ပန္နော၊ အရိယမဂ် အရိယဖိုလ်နှင့် ယှဉ်သောသီလအစရှိသော ဂုဏ်ကျေးဇူးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူ၏။ မဂ္ဂဖလေသု၊ လေးပါးသော မဂ် လေးပါးသော ဖိုလ်တို့၌။ ဌိတော၊ တည်တော်မူ၏။ အနုတ္တရံ၊ အတုမရှိလွန်ကဲသော။ ပုညက္ခေတ္တံ၊ ကောင်းမှုတည်းဟူသော မျိုးစေ့တို့၏စိုက်ပျိုးရာလယ်တာ မြေကောင်းသဘွယ် လည်းဖြစ်၏။ တံအရိယသံဃံ၊ ထိုရှစ်ယောက်သော အရိယာပုဂ္ဂိုလ်တို့၏ အပေါင်းကို။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဝန္ဒေဝန္ဒာမိ၊ ရှိခိုးပါ၏။
(နိ၊ ၂) ဣတိဧဝံယထာဝုတ္တနယေန၊ အကြင်ကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်။ ရတနတ္တယေ၊ ရတနာသုံးပါးအပေါင်း၌။ မယာ၊ ငါသည်။ ဝန္ဒနာနိတံ၊ အာရုံပြုသော အားဖြင့်ရှိခိုးခြင်း ကရိယာပစာမစေတနာသည် ဖြစ်စေအပ်သော။ ယံပုညံ၊ အကြင်ကောင်းမှုသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တဿပုညဿ၊ ထိုရတနာသုံးပါးတို့၏အပေါင်း၌ အာရုံပြုသောအားဖြင့်ရှိခိုးဖြင်းကရိယာပဏာမစေတနာသည်ဖြစ်စေအပ်သော ကောင်းမှု၏။ တေဇသာတေဇေန၊ အစွမ်းဖြင့်။ သဗ္ဗတ္ထ၊ အလုံးစုံသော ကိုယ်တွင်းကိုယ်ပ သန္တာန်၌။ ဟတန္တရာယော၊ ဖျောက်ပယ်အပ်ပြီးသော အန္တရာယ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဒေဝတာဟိ၊ နတ်သားနတ်သမီးတို့သည်။ ပုရိမဇာတိယာ၊ ရှေးရှေးပြုအပ်ပြီ။ တဿတဿပုညဿ၊ ထိုထိုကောင်းမှု၏။ ဖလသမ္ပတ္တိဘေဒတော၊ အကျိုးဖြစ်သော ဥယျာဉ်ရေကန်ဘုံဗိမာန်စသည်တို့နှင့်ပြည့်စုံခြင်းအပြားအားဖြင့်။ ဥပ္ပန္နာနိ၊ ဖြစ်ကုန်သော။ ဝိမာနာနိ၊ ဘုံဗိမာန်တို့ကို။
ပုစ္ဆာဝသေနစ၊ မေးခြင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်လည်းကောင်း။ တာသံ၊ ထိုနတ်သား နတ်သမီးတို့၏။ ဝိဿဇ္ဇနဝသေနစ၊ ဖြေခြင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်လည်းကောင်း။ ပဝတ္တာ၊ ဖြစ်သော။ ကမ္မဖလပစ္စက္ခကာရိနီ၊ ဘုရားအရိယာစသောပုဂ္ဂိုလ်မြတ်တို့၌ ပြုအပ်သောကောင်းမှုကံ၏အကျိုးကို မျက်မှောက်ထင်ထင် အမြင်အသိကိုပြုပေတတ်သော။ ယာဒေသနာ၊ အကြင်ဒေသနာတော်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ မဟေသယော၊ သီလက္ခ်န်အစရှိသော ကျေးဇူးအပေါင်းကိုရှာမှီးတော်မူကုန်ထသော။ ဝသိနော၊ အရှင်မဟာကဿပ အစရှိကုန်သော သင်္ဂါယနာတင် ဆရာရဟန္တာ အရှင်မြတ်တို့သည်။ ပုရေ၊ ရှေးရှေးသင်္ဂါယနာတင်သောအခါ၌။ ဝိမာနဝတ္ထုဣစ္စေဝ၊ ဝိမာနဝတ္ထုဟူ၍သာလျှင်။ နာမေန၊ အနက်သို့အစဉ်လိုက်သောအနွတ္ထအမည်အားဖြင့်။ ခုဒ္ဒကနိကာယသ္မိံ၊ ခုဒ္ဒကနိကာယ်၌။ ယံဒေသနံ၊ အကြင်ဒေသနာတော်ကို။ သင်္ဂါယိံသု၊ သင်္ဂါယနာတင်ကုန်ပြီ။
အဟံ၊ ငါသည်။ တဿာဒေသနာယ၊ ထိုဒေသနာတော်၏။ ပေါရာဏအဋ္ဌကထာယံ၊ အဋ္ဌကထာဟောင်း၌ လာသောနည်းကို။ အဝလမ္ဗိတွာ၊ အမှီပြု၍။ တတ္ထ+
တတ္ထ၊ ထိုထိုဝိမာနဝတ္ထု၌။ နိဒါနာနိ၊ နိဒါန်းတို့ကို။ ဝိဘာဝေန္တော၊ ထင်စွာပြလျက်။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ [၀၂] (နှာ၊ ၂) သုဝိသုဒ္ဓံ၊ အလွန်အကျူးအထူးသဖြင့်စင်ကြယ်ထသော။ အသံကိဏ္ဏံ၊ ရောနှောခြင်းလည်းမရှိထသော။ နိပုဏတ္ထဝိနိစ္ဆယံ၊ သိမ်မွေ့နူးညံ့သော အနက်အဆုံး (နိ၊ ၃) အဖြတ်လည်းရှိထသော။ မဟာဝိဟာရဝါသီနံ၊ မဟာဝိကာရကျောင်းတိုက်၌နေကုန်သော မထေရ်မြတ်တို့၏။ သမယံ၊ အယူကို။ အဝိလောမယံ၊ မဆန့်ကျင်ထသော။ သုဘံ၊ အနက်သဒ္ဒါနှင့်ပြည့်စုံခြင်းကြောင်း တင့်တယ်ထသော။ အတ္ထသံဝဏ္ဏနံ၊ အနက်အဋ္ဌကထာကို။ ယထာဗလံ၊ အစွမ်းသတ္တိရှိသည်အားလျော်စွာ။ ကရိဿာမိ၊ ပြုပေးအံ့။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ဘာသာတော၊ ဆိုလတ္တံ့သော။ မေ၊ ငါ၏။ တံ၊ ထိုအနက်အဋ္ဌကထာကို။ သာဓဝေါ၊ သူတော်ကောင်းဖြစ်ကုန်သော။ တုမှေ၊ သင်တို့သည်။ နိသာမယထ၊ နာကြကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤတွင် ရတနတ္တယပဏာမစသည်ကို ဆိုရာစကားရပ်အပြီးသတ်တည်း။
ဂန္ထာရမ္ဘကထာ
+တတ္ထတာသုဂါထာသု၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ဝိမာနာနီတိ၊ ဝိမာနာနိဟူသည်ကား။ ဝိသိဋ္ဌမာနာနိ၊ အထူးအားဖြင့် မြတ်နိုးအပ်ကုန်သော။ ဒေဝတာနံ၊ နတ်တို့၏။ ကိဠာနိဝါသဋ္ဌာနာနိ၊ မြူးထူးပျော်ပါးစံစားရာနေရာဌာနဖြစ်ကုန်သော ဘုံဗိမာန်တို့တည်း။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ တာနိ၊ ထိုဗိမာန်တို့ကို။ တာသံ ဒေဝတာနံ၊ ထိုနတ်သားနတ်သမီးတို့၏။ သုစရိတကမ္မာနုဘာဝနိဗ္ဗတ္တာနိ၊ ကောင်းစွာကျင့်အပ်သော ကံ၏အစွမ်းကြောင့်ဖြစ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ယောဇနိကဒွိယောဇနိကာဒိပမာဏဝိသေသယုတ္တတာယစ၊ တယူဇနာရှိနှစ်ယူဇနာရှိစသော အတိုင်းအရှည်အထူးနှင့်ယှဉ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ နာနာရတနသမုဇ္ဇလာနိ၊ အထူးထူးသောရတနာမျိုးတို့၏အရောင်ဖြင့်ပြောင်ပြောင်ထွန်းတောက်ကုန်သည်။ ဝိစိတ္တဝဏ္ဏ၊ သဏ္ဍာန်ရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ သောဘာတိသယ ယောဂေန၊ အလွန်အကဲအားဖြင့်တင့်တယ်ခြင်းတည်းဟူသောဂုဏ်နှင့်ယှဉ်သဖြင့်။ ဝိသေသတော၊ အထူးသဖြင့်။ မာနနိဿယတောစ၊ မြတ်နိုးစုံမက်နှစ်သက်တတ်သောပီတိသောမနဿလောဘတဏှာ ပြဋ္ဌာန်းသောစိတ္တုပ္ပါဒါ၏မှီရာဖြစ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ဝိမာနာနီတိ၊ ဝိမာနတို့ဟူ၍။ ဝုစ္စန္တိ၊ မိန့်အပ်ကုန်၏။ ဧတိဿာဒေသနာယ၊ ထိုဒေသနာအား။ ဝိမာနာနံ၊ ဗိမာန်တို့၏။ ဝတ္ထုကာရဏံ၊ အကြောင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာသည်။ ဝိမာနဝတ္ထု၊ ဝိမာနဝတ္ထုမည်၏။ ပီဌံန္တေ၊ (နိ၊ ၄) သောဝဏ္ဏမယန္တိအာဒိနယပ္ပဝက္ကာ၊ ပီဌံန္တေသောဝဏ္ဏမယံ ဤသို့အစရှိသောနည်းဖြင့်ဖြစ်သော။ ဒေသနာ၊ ဒေသနာကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။
စ၊ ဆိုဦးအံ့။ ဧတံ၊ ဤစကားသည်။ နိဒဿနမတ္တံ၊ သဒ္ဓါဒေယျဘောဇနကိုညွှန်းပြရုံသာတည်း။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ တာသံဒေဝတာနံ၊ ထိုနတ်သားနတ်သမီးတို့၏။ ရူပဘောဂပရိဝါရာဒိသမ္ပတ္တိယောစ၊ အဆင်းအရောင် အသုံးအဆောင် စည်းစိမ်ချမ်းသာ အခြံအရံစသည်တို့နှင့်ပြည့်စုံခြင်းတို့ကိုလည်းကောင်း။ တံနိဗ္ဗတ္တကကမ္မဉ္စ၊ ထိုအဆင်းအရောင်အသုံးအဆောင်စည်းစိမ်ချမ်းသာအခြံအရံစသည်တို့နှင့် ပြည့်စုံခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော ကုသိုလ်ကံကိုလည်းကောင်း။ နိဿာယ၊ မှီ၍။ ဣမိဿာဒေသနာယ၊ ဤဝိမာနဝတ္ထုဒေသနာတော်၏။ ပဝတ္တတ္တာ၊ ဖြစ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်တည်း။ ဝိပါကရခေနဝါ၊ ကုသိုလ်ကံတို့၏ကြီးကျယ်သောအကျိုးကိုအရင်းမူသဖြင့်လည်း။ ကမ္မန္တရမာနဿ၊ ရှေးရှေးသောဘဝတို့၌ အားထုတ်ခဲ့ဘူးသောကံအထူးကိုသိခြင်း၏။ ကာရဏဘာဝတော၊ အကြောင်း၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိမာနဝတ္ထူတိ၊ ဝိမာနဝတ္ထူဟူ၍။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ တယိဒံတံဣဒံဝိမာနဝတ္ထု၊ ထိုဝိမာနဝတ္ထုဒေသနာတော်ကို။ ကေန၊ အဘယ်ပုဂ္ဂိုလ်သည်။ ဘာသိတံ၊ ဟောအပ်သနည်း။ ကတ္ထ၊ အဘယ်အရပ်ဌာနမြို့ပြပြည်ရွာ၌။ ဘာသိတံ၊ ဟောအပ်သနည်း။ ကဒါ၊ ဘယ်အခါ၌။ ဘာသိတံ၊ ဟောအပ်သနည်း။ ကသ္မာစ၊ အဘယ်အကြောင်းကြောင့်လည်း။ ဘာသိတံ၊ ဟောအပ်သနည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ဝုစ္ဆာ၊ အမေးတည်း။
ပရိဟာရော၊ အဖြေကို။ မယာ၊ ငါသည်။ ဝုစ္စတေ၊ ဆိုဦးအံ့။ ဟိ၊ အကျယ်ကိုဆိုဦးအံ့။ ဣဒံဝိမာနဝတ္ထု၊ ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ပုစ္ဆာဝသေနစ၊ မေးသောအစွမ်းအားဖြင့်လည်းကောင်း။ ဝိဿဇ္ဇနဝသေနစ၊ ဖြေသောအစွမ်းအားဖြင့်လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒုဝိဓေန၊ နှစ်ပါးအပြားအားဖြင့်။ ပဝတ္တံ၊ ဖြစ်၏။ တတ္ထ၊ ထိုနှစ်ပါးတို့တွင်။ ဝိဿဇ္ဇနဂါထာ၊ ဖြေဆိုလျှောက်ထားသောဂါထာတို့ကို။ တာဟိတာဟိ ဒေဝတာဟိ၊ ထိုထိုနတ်သား နတ်သမီးတို့သည်။ ဘာသိတာ၊ ဟောကြားအပ်ကုန်၏။ ပုစ္ဆာဂါထာပန၊ ပုစ္ဆာဂါထာတို့ကိုကား။ ကာစိ၊ အချို့ဂါထာတို့ကို။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဘာသိတာ၊ ဟောတော်မူအပ်ကုန်၏။ ကာစိ၊ အချို့ဂါထာတို့ကို။ သက္ကာဒီဟိ၊ သိကြားနတ်မင်း အစရှိသည်တို့သည်။ ဘာသိတာ၊ ဆိုအပ်ကုန်၏။ (နိ၊ ၅) ကာစိ၊ အချို့ဂါထာတို့ကို။ သာဝကေဟိ၊ ဘုရားတပည့်သားတော်ဖြစ်ကုန်သော။ ထေရေဟိ၊ မထေရ်တို့သည်။ ဘာသိတာ၊ ဟောအပ်ကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။
တတ္ထာပိ၊ ထိုသာဝကတို့တွင်လည်း။ ယောဘုယျေန၊ များသောအားဖြင့်။ ကပ္ပါနံ၊ ကမ္ဘာတို့၏။ သတသဟဿာဓိကံ၊ တသိန်းအလွန်ရှိသော။ ဧကံ အသင်္ချေယျံ၊ တသင်္ချေပတ်လုံး။ ဗုဒ္ဓဿ၊ သစ္စာလေးပါးတို့ကို သိတော်မူသော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ အဂ္ဂသာဝကဘာဝါယ၊ လက်ဝဲတော်ရံတပည့်မြတ်ကြိးဖြစ်ခြင်းအကျိုးငှာ။ ပုညဉာဏသမ္ဘာရေ၊ သာဝကဉာစ်၏ အဆောက်အဦးဖြစ်ကုန်သော ကောင်းမှုပါရမီတို့ကို။ သမ္ဘရန္တော၊ ဖြည့်ကျင့်ဆည်းပူးလျက်။ အနုက္ကမေန၊ အစဉ်သဖြင့်။ သာဝကပါရမိယော၊ သာဝကပါရမီတို့ကို။ ပူရေတွာ၊ ပြည့်စေတော်မူ၍။ ဆဠာဘိညာစတုပဋိသမ္ဘိဒါဒိ ဂုဏဝိသေသ ပရိဝါရဿ၊ အဘိညာဉ်ခြောက်ပါး ပဋိသမ္ဘိဒါလေးပါးစသော ဂုဏ်အထူးတို့ဖြင့်ခြံရံအပ်သော။ သကလဿ၊ အလုံးစုံသော။ သာဝကပါရမီဉာဏဿ၊ သာဝကပါရမီဉာဏ်၏။ မတ္ထကံ၊ အထွဋ်အထိပ်သို့။ ပတ္တော၊ ရောက်တော်မူသော။ ဒုတိယေအဂ္ဂသာဝကဋ္ဌာနေ၊ လက်ဝဲတော်ရံ ဒုတိယအဂ္ဂသာဝက အရာ၌။ ဌိတော၊ တည်တော်မူသော။ ဣဒ္ဓိမန္တေသု၊ တန်ခိုးအဘိညာဉ်နှင့်ပြည့်စုံကုန်သော မထေရ်တို့တွင်။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဧတဒဂ္ဂေ၊ ဧတဒဂ်အရာ၌။ ဌပိတော၊ ထားတော်မူအပ်သော။ အာယသ္မာ၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော။ ယောသော မဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အကြင်မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်မြတ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တေနမဟာမောဂ္ဂလာနေန၊ ထိုမဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်မြတ်သည်။ ဘာသိတာ၊ ဟောအပ်ကုန်၏။ ဘာသန္တေနစ၊ ဟောတော်မူသောမဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်လည်း။ ပဌမံတာဝ၊ ရှေးဦးစွာ။ လောကတိယာယ၊ လူသုံးပါးတို့၏ အကျိုးစီးပွားအလို့ငှာ။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တေန၊ ကြွသွားတော်မူသဖြင့်။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ ဒေဝတာနံ၊ နတ်တို့ကို။ ပုစ္ဆာဝသေန၊ မေးခြင်း၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဘာသိတာ၊ ဟောအပ်ကုန်၏။ ပုန၊ တဘန်။ တတော၊ ထိုနတ်ပြည်မှ။ မနုဿလောကံ၊ လူ့ပြည်သို့။ အာဂန္တွာ၊ ပြန်လာခဲ့၍။ မနုဿာနံ၊ လူတို့အား။ ပုညဖလဿ၊ နတ်တို့သည်ရှေးသောကိုယ်၏အဖြစ်၌ပြုခဲ့ဘူးသော ဒါနသီလအစရှိသောသုစရိုက်ကုသိုလ်ကံ၏အကျိုးကို။ ပစ္စက္ခကရဏတ္ထံ၊ မျက်မှောက်ထင်ထင်အမြင်အသိကိုပြုခြင်းအကျိုး (နိ၊ ၆) ငှာ။ ပုစ္ဆဉ္စ၊ အမေးစကားရပ်ကိုလည်းကောင်း။ ဝိဿဇ္ဇနဉ္စ၊ အဖြေစကားရပ်ကိုလည်းကောင်း။ ၂၃) ဧကဇ္ဈံ၊ တပေါင်းတည်း။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ပဝေဒေတွာ၊ လျှောက်ကြား၍။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ ဘာသိတာ၊ ဟောအပ်ကုန်ပြီ။ သက္ကေန၊ သိကြားမင်းသည်။ ပုစ္ဆာဝသေန၊ မေးသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဒေဝတာဟိ၊ နတ်တို့သည်။ တဿ၊ ထိုသိကြားမင်းအား။ ဝိဿဇ္ဇနဝသေန၊ ဖြေဆိုသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဘာသိတာဝိ၊ ဟောအပ်သောဂါထာတို့ကိုလည်း။ မဟာမောဂ္ဂလာနထေရဿ၊ မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ဘာသိတာဧဝ၊ လျှောက်ကြားပြန်ပြောအပ်ကုန်သလျှင်တည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဘာဂတာစ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်လည်းကောင်း။ ထေရေဟိစ၊ မထေရ်တို့သည်လည်းကောင်း။ ဒေဝတာဟိစ၊ နတ်တို့သည်လည်းကောင်း။ ပုစ္ဆာဝသေန၊ မေးသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုထိုအရပ်၌။ ဘာသိတာ၊ ဟောကြားအပ်ကုန်၏။ ပစ္ဆာ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်စံလွန်တော်မူသည်မှနောက်ကာလ၌။ ဓမ္မဝိနယံ၊ သုတ်အဘိဓမ္မာဝိနည်းကို။ သင်္ဂါယန္တေဟိ၊ သင်္ဂါယနာ တင်ကုန်သော။ ဓမ္မသင်္ဂါဟကေဟိ၊ ဓမ္မသင်္ဂါဟကဆရာဟေန္တာမထေရ်မြတ်တို့သည်။ ဧကတော၊ တပေါင်းတည်း။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဝိမာနဝတ္ထုဣစ္စေဝ၊ ဝိမာနဝတ္ထုဟူ၍သာလျှင်။ သင်္ဂဟံ၊ သင်္ဂါယနာသို့။ အာရောဝိတာ၊ တင်အပ်ကုန်ပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော စကားအစဉ်သည်။ တာဝ၊ ရှေးဦးစွာ။ ဧတ္ထ၊ ဤကေနဘာသိတံအစရှိသော ပုစ္ဆာစကားရပ်တို့တွင်။ ကေနဘာသိတန္တိအာဒီနံ၊ ကေနဘာသိတံ ဤသို့အစရှိကုန်သော။ ပဒါနံ၊ ပုဒ်တို့၏။ သင်္ခေပတောစ၊ အကျဉ်းအားဖြင့်လည်းကောင်း။ သာဓာရဏတောစ၊ ဆက်ဆံသောအားဖြင့်လည်းကောင်း။ ဝိဿဇ္ဇေနာ၊ အဖြေတည်း။
ဝိတ္ထာရတောပန၊ အကျယ်အားဖြင့်သော်ကား။ “ကေနဘာသိတ''န္တိပဒဿ၊ ကေနဘာသိတံ ဟူသောပုဒ်၏။ ဝိဿဇ္ဇနံ၊ အဖြေကို။ ကထေတုကာမေန၊ ဆိုခြင်းငှာ အလိုရှိသောဆရာသည်။ အနောမဒဿိဿ၊ အနောမဒဿီအမည်တော်ရှိသော။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ပါဒမူလေ၊ ခြေတော်ရင်း၌။ ကတပဏိဓာနတော၊ လက်ဝဲတော်ရံ အဂ္ဂသာဝကဆုကိုရမှုရကြောင်း တောင်းခြင်းပတ္ထနာကို ပြုတော်မူသောအခါမှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ မဟာထေရဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်၏။ အာဂမနီယပဋိပဒါ၊ လက်ဝဲတော်ရံအဂ္ဂသာဝကအဖြစ်သို့ရောက်ကြောင်း အကျင့်ပဋိပတ် (နိ၊ ၇) ကို။ ကထေတဗ္ဗာ၊ ဆိုအပ်၏။ သာပနပဋိပဒါ၊ ထိုအကျင့်ပဋိပတ်ကို။ အာဂမဋ္ဌကထာသု၊ သုတ္တန်အဋ္ဌကထာတို့၌။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုထိုအရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်၏ပဋိပဒါကိုဆိုရာကထာ၌။ ဝိတ္ထာရိတာ၊ ချဲ့အပ်ပြီ။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ တတ္ထ၊ ထိုအကျယ်ချဲ့အပ်သောကာလ၌။ အာဂတနယေနေဝ၊ လာသောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဝေဒိတဗ္ဗာ၊ သိအပ်ကုန်၏။ အသာဓာရဏတော၊ မဆက်ဆံသောအားဖြင့်။ ကတ္ထဘာသိတန္တိအာဒီနံ၊ ကတ္ထဘာသိတံ ဤသို့အစရှိကုန်သော။ ပဒါနံ၊ ပုဒ်တို့၏။ ဝိဿဇ္ဇနာ၊ အဖြေစကားတည်း။ တဿတဿဝိမာနဿ၊ ထိုထိုဝိမာနဝတ္ထု၏။ အတ္ထဝဏ္ဏနာဌာနေယေဝ၊ အနက်ကိုဖွင့်ရာဌာန၌သာလျှင်။ အာဂမိဿတိ၊ လာလတ္တံ့။
အပရေပန၊ တပါးသော ဆရာတို့သည်ကား။ ဘဏန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ကိံဘဏန္တိ၊ အဘယ်သို့ ဆိုကုန်သနည်း။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သ၌။ ရဟောဂတဿ၊ ဆိတ်ငြိမ်ရာအရပ်သို့ကပ်သည်ဖြစ်၍။ ပဋိသလ္လီနဿ၊ တယောက်အထည်းထည်းကိန်းထသော။ အာယသ္မတော၊ ရှည်သော သက်တော်ရှိသော။ မဟာမောဂ္ဂလာနဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ စေတသော၊ စိတ်၏။ ပရိဝိတက္ကော၊ အကြံသည်။ ဥဒပါဒိ၊ ထင်ရှားဖြစ်ပြီ။ ကိံဥဒပါဒိ၊ အဘယ်သို့ထင်ရှားဖြစ်သနည်း။ ဧတရဟိ၊ ယခုအခါ၌။ ခေါပန၊ စင်စစ်သဖြင့်။ မနုဿာ၊ လူတို့သည်။ ဝတ္ထုသမ္ပတ္တိယာ၊ အလှူဝတ္ထု၏ပြည့်စုံခြင်းသည်။ အသတိပိ၊ မရှိငြားသော်လည်း။ ခေတ္တသမ္ပတ္တိယာ၊ အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်မြတ်၏ ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်လည်းကောင်း။ စေတနာသမ္ပတ္တိယာ၊ စေတနာ၏ပြည့်စုံခြင်းကြောင့် လည်းကောင်း။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ စိတ္တပသာဒသမ္ပတ္တိယာစ၊ စိတ်၏ကြည်ညိုခြင်းနှင့် ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်လည်းကောင်း။ တာနိတာနိပုညာနိ၊ ထိုထိုကောင်းမှုတို့ကို။ ကတွာ၊ ပြုကုန်၍။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဥဠာရသမ္ပတ္တိံ၊ ပြန့်ပြော ကြီးကျယ်သော နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ် ချမ်းသာကို။ ပစ္စနုဘောန္တိ၊ စံစားရကုန်၏။ ယံနုနယဒိပန၊ အကယ်၍ကား။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ဘုံဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ လှည့်လည်လျက်။ ဒေဝတာနံ၊ နတ်တို့ကို။ ကာယသက္ခိံ ကတွာ၊ ကိုယ်တိုင်သက်သေပြု၍။ တာဟိဒေဝတာဟိ၊ ထိုနတ်တို့သည်။ ယထူပစိတံ၊ အကြင်အကြင်ရှေးသောကိုယ်၏အဖြစ်၌ ဆည်းဘူးခဲ့သော။ ပုညဉ္စ၊ ကောင်းမှုကိုလည်ကောင်း။ ယထာမိကတံ၊ အကြင်အကြင်ဆည်းဘူးသဖြင့်ရအပ်သော။ ပုညဖလဉ္စ၊ ကောင်းမှု၏အကျိုးကိုလည်းကောင်း။ ကထာပေတွာ၊ လျှောက်ကြားစေ၍။ တမတ္ထံ၊ (နိ၊ ၈) ထိုအကြောင်းကို။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေယျံ၊ ကြားလေဆာက်ရမူကား။ သာဓုဝတ၊ ကောင်စွတကား။ ဧဝံ၊ ဤသို့လျှောက်ကြားရသည်ရှိသော်။ မေ၊ ငါ၏။ သတ္ထာ၊ ကျိုးကြောင်းပြသ ဆုမ္မကံမြစ်တော်မူတတ်သောဆရာဘုရားသည်။ ဂဂနတလေ၊ ကောင်းကင်ပြင်၌။ ပုဏ္ဏစန္ဒံ၊ လပြည့်ဝန်းကို။ ဥဋ္ဌာပေန္တောဝိယ၊ တက်စေဘိသကဲ့သို့။ မနုဿာနံ၊ လူတို့အား။ ကမ္မဖလံ၊ ကံ၏အကျိုးကို။ ပစ္စက္ခေတော၊ မျက်မှောက်အမြင်အားဖြင့်။ ဒေဿန္တော၊ ပြလျက်။ အပ္ပကာနမ္ပီ၊ အနည်းငယ်မျှလည်းဖြစ်ကုန်သော။ ကာရာနံ၊ ပြုအပ်သောကောင်းမှုတို့၏။ အာယတနကထာယ၊ တည်နေရာကိုပြုသော။ သဒ္ဓါယစ၊ ယုံကြည်ခြင်း၏လည်း။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဥဋ္ဌာရဖလံ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သော ကောင်းမှုကံ၏အကျိုးကို။ ဝိဘာဝေန္တော၊ ထင်ရှားပြတော်မူလျက်။ တံတံဝိမာနဝတ္ထုံ၊ ထိုထိုဝိမာနဝတ္ထုကို။ အဠုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်းဖြစ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ မဟတိံ၊ များစွာသော။ ဓမ္မဒေသနံ၊ တရားဒေသနာကို။ ပဝတ္တေဿတိ၊ ဖြစ်စေတော်မူလတ္တံ့။ သာဓမ္မဒေသနာ၊ ထထိုတရားဒေသနာသည်။ ဗဟုဇနဿ၊ များစွာသောသတ္တဝါအပေါင်းတို့၏။ အတ္ထာယ၊ အကျိုးငှာ။ ဟိတာယ၊ စီးပွားခြင်းငှာ။ ဒေဝမနုဿာနံ၊ နတ်လူတို့၏။ သုခါယ၊ ချမ်းသာခြင်းငှာ။ ဟောတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေတွာစပန၊ ကြံပြီး၍ကား။ သော၊ ထိုအရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ အာသနာ၊ နောရာမှ။ ဥဋ္ဌဟိတွာ၊ ထ၍။ ရတ္တဒုပဋ္ဋံ၊ နီမြန်းသောနှစ်ထပ်သောသင်းပိုင်ကို။ နိဝါသေတွာ၊ ဝတ်တော်မူ၍။ အပရံ၊ တထည်သော။ ဓတ္တဒုပဋ္ဋံ၊ နီမြန်းသောနှစ်ထပ်သောဒုကုဋ်တော်ကို။ ဧကံသံ ဧကသ္မိံ အံသေ၊ လက်ဝဲတဘက်ပုခုံးထက်၌။ ကတွာ၊ တင်သည်ကိုပြု၍။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဇာတိဟိင်္ဂုလိကဓာရာနိစ္ဆရိတောဝိယစ၊ ဟိန်ခိုးစစ်၏အယဉ်သည် ပြိုးပြိုးပြက်ထာက်လတ်ဘိသကဲ့သို့ လည်းကောင်း။ သဉ္ဈာတပါနုရဉ္ဇိတောဝိယစ၊ ညချမ်းအခါ ဆည်းဆာရောင်ဖြင့်တပ်အပ်သကဲ့သို့ လည်းကောင်း။ ဇင်္ဂမော၊ ရွရွတွားတွားထိုဤသွားသော။ ကဉ္စနဂိရိသီခရောဝိယစ၊ ရွှေဘောင်ထွဋ်ကဲ့သို့ လည်းကောင်း။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရား အထံတော်သို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ အဘိဝါဒေတွာ၊ ရိုသေစွာရှိခိုး၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သောအရပ်၌။ နိသိန္နော၊ နေလျက်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အဓိပ္ပါယံ၊ အလိုကို။ အာရောစေတွာ၊ ကြားလျှောက်၍။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ အနုညာတော၊ အနူးအညွတ်ခွင့်လွှတ်အပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အာသနာ၊ နေရာမှ။ ဥဋ္ဌာ၊ (နိ၊ ၉) ယ၊ ထ၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ အဘိဝါဒေတွာ၊ ရိုသေစွာရှိခိုး၍။ ပဒက္ခိဏံ၊ လကျ်ာရစ် လည်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ အဘိညာပါဒကံ၊ ကောင်းကင်မြေမိုးငုပ်လျှိုးပျံသွားခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သောဣဒ္ဓိဝိဓအဘိညာဉ်၏အခြေဖြစ်သော။ [၀၂] (နှာ၊ ၄) စတုတ္ထဇ္ဈာနံ၊ စတုတ္ထဈာန်ကို။ သမာပဇ္ဇိတွာ၊ ဝင်စား၍။ တတော၊ ထိုစတုတ္ထဈာန်မှ။ ဝုဋ္ဌာယ၊ ထ၍။ ဣဒ္ဓိဗလေန၊ ဣဒ္ဓိဝိဓအဘိညာဉ်၏တန်ခိုးဖြင့်။ တံခဏညေဝ၊ ထိုခဏခြင်းဖြင့်ပင်လျှင်။ တာဝတိံသဘဝနံ၊ သိကြားမင်း၏ စံခင်းပျော်းရာ ဝတိံသာသို့။ ဂန္တွာ၊ ကြွသွားတော်မူ၍။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ တာဟိတာဟိဒေဝတာဟိ၊ ထိုထိုနတ်သားနတ်သမီးတို့သည်။ ယထူပစိတံ၊ အကြင်အကြင်အားထုတ်ဖြည့်ဆည်းဘူးခဲ့သော။ ပုညကမ္မံ၊ ကောင်းမှုကံကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ တာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်တို့သည်။ တဿ၊ ထိုအရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ကထေသုံ၊ လျှောက်ကြားကုန်၏။ တတော၊ ထိုနတ်ပြည်မှ။ မနုဿလောကံ၊ လူ့ပြည်သို့။ အာဂန္တွာ၊ ပြန်လာခဲ့၍။ တံသဗ္ဗံ၊ ထိုအလုံးစုံသောအကြောင်းအရာကို။ တတ္ထ၊ ထိုနတ်ပြည်၌။ ပဝတ္တိတနိယာမေနေဝ၊ ရှေး၌အထူးပြုခဲ့ဘူးသောကောင်းမှုသည် ဖြစ်စေအပ်သာနည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသိ၊ လျှောက်ကြား၏။ တတ္ထ၊ ထိုသို့လျှောက်ကြားရာ၌။ သတ္ထာ၊ လူနတ်တို့၏ ဆရာဖြစ်တော်မူသော ဘုရားမြတ်သည်။ သမနုညော၊ နှစ်သက်အားရ ဝမ်းသာတော်မူသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣစ္စေဝံဣတိဧဝံ၊ ဤသို့လျှင်။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်းဖြစ်ခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ သမ္ပတ္တပရိသာရ၊ ရှေ့မှောက်သို့ ရောက်လာသောပရိသတ်အာ။ ဝိတ္ထာရေန၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်မြတ်ကို။ ဒသေသိ၊ ဟောတော်မူပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အပရေ၊ တပါးသောဆရာတို့သည်။ ဘဏန္တိ၊ ခြီးမွမ်းစကားဆိုကုန်၏။
တံပနေတံတံပနဧတံဝိမာနဝတ္ထု၊ ထိုဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဝိနယပိဋကံ၊ ဝိနည်းပိဋကတ် လည်းကောင်း။ သုတ္တန္တပိဋကံ၊ သုတ္တန်ပိဋကတ်ကို လည်းကောင်း။ အဘိဓမ္မာပိဋကံ၊ အဘိဓမ္မာပိဋကတ် လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တီသုပိဋကေသု၊ သုံးပါးသော ပိဋကတ်တို့တွင်။ သုတ္တန္တပိဋကပရိယာပန္နံ၊ သုတ္တန်ပိဋကတ်၌အကျုံးဝင်၏။ ဒီဃနိကာယော၊ ဒီဃနိကာယ်လည်းကောင်း။ မဇ္ဈိမနိကာယော၊ မဇ္ဈိမနိကာယ်လည်းကောင်း။ သံယုတ္တနိကာယော၊ သံယုတ္တနိကာယ် လည်းကောင်း။ အင်္ဂုတ္တရနိကာယော၊ အင်္ဂုတ္တရနိကာယ် လည်းကောင်း။ ခုဒ္ဒကနိကာယော၊ ခုဒ္ဒကနိကာယ် လည်းကောင်း။ (နိ၊ ၁၀) ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဉ္စသုနိကာယေသု၊ ငါးပါးသောနိကာယ်တို့တွင်။ ခုဒ္ဒကနိကာယပရိယာပန္နံ၊ ခုဒ္ဒကနိကာယ်၌အကျုံးဝင်၏။ သုတ္တံ၊ သုတ်လည်းကောင်း။ ဂေယျံ၊ ဂေယျလည်းကောင်း။ ဝေယျာကရဏံ၊ ဝေယျာကရဏ လည်းကောင်း။ ဂါထာ၊ ဂါထာ လည်းကောင်း။ ဥဒါနံ၊ ဥဒါန်းလည်းကောင်း။ ဣတိဝုတ္တကံ၊ ဣတိဝုတ်လည်းကောင်း။ ဇာတကံ၊ ဇာတ်လည်းကောင်း။ အဗ္ဘုတဓမ္မံ၊ အဗ္ဘုတဓမ္မလည်းကောင်း။ ဝေဒလ္လံ၊ ဝေဒလ္လလည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ နဝသု၊ ကိုးပါးကုန်သော။ သာသနင်္ဂေသု၊ ပရိယတ္တိသာသနာအင်္ဂါတို့တွင်။ ဂါထာသင်္ဂဟံ၊ ဂါထာ၌သွတ်သွင်း၍သဂြိုဟ်ရေတွက်အပ်၏။ ၆။ ဗြဟ္မဏ၊ ဂေါတမီ အမည်ရှိပုဏ္ဏား။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဒွါသီတိသဟဿာနိ၊ ရှစ်သောင်းနှစ်ထောင်သောဓမ္မက္ခန္ဓာတို့ကို။ ဗုဒ္ဓတော၊ မြတ်စွာဘုရားထံတော်မှ။ ဂဏှိံ ဥဂ္ဂဏှိံ၊ သင်ကြားပြီ။ ဒွေသဟဿာနိ၊ နှစ်ထောင်သော ဓမ္မက္ခန္ဓာတို့ကို။ ဘိက္ခုတော၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာစသော ရဟန်းတို့အထံမှ။ ဂဏှိံ ဥဂ္ဂဏှိံ၊ သင်ကြားပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ယေဣမေဓမ္မာ၊ အကြင်တရားတို့သည်။ စတုရာသီတိ သဟဿာနိ၊ ရှစ်သောင်းလေးထာင်သော ဓမ္မက္ခန္ဓာတို့သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တေဣမေဓမ္မာ၊ ထိုတရားတို့သည်။ မမ၊ ငါ၏။ ဇိဝှဂ္ဂေ၊ လျှာဖျား၌။ ပဝတ္တိနော၊ ဖြစ်ခြင်းရှိကုန်၏။ ၆ ဣတိဧဝံ၊ ဤသို့ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်။ ဓမ္မဘဏ္ဍဂါရိကေန၊ တရားဘဏ္ဍာစိုးဖြစ်သော အရှင်အာနန္ဒာမထေရ်သည်။ ပဋိညာတေသု၊ ဝန်ခံအပ်ကုန်သော။ စတုရာသီတိဓမ္မက္ခန္ဓသဟေဿသု၊ ရှစ်သောင်းလေးထောင်သာဓမ္မက္ခန္ဓာတို့တွင်။ ကတိပယဓမ္မက္ခန္ဓသင်္ဂဟံ၊ စိုးစဉ်းမျှသောဓမ္မက္ခန္ဓာဖြင့် ရေတွက်အပ်၏။ ဝဂ္ဂတော၊ ဝဂ်အားဖြင့်။ ပီဌဝဂ္ဂေါ၊ ပီဌဝဂ် လည်းကောင်း။ စိတ္တလတာဝဂ္ဂေါ၊ စိတ္တလတာဝဂ်လည်းကောင်း။ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ္ဂေါ၊ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ်လည်းကောင်း။ မဉ္စဋ္ဌကဝဂ္ဂေါ၊ မဉ္စဋ္ဌကဝဂ်လည်းကောင်း။ မဟာရထဝဂ္ဂေါ၊ မဟာရထဝဂ်လည်းကောင်း။ ပါယာသိဝဂ္ဂေါ၊ ပါယာသိဝဂ်လည်းကောင်း။ သုနိက္ခိတ္တဝဂ္ဂေါ၊ သုနိက္ခိတ္တဝဂ်လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သတ္တဝဂ္ဂါ၊ ခုနစ်ဝဂ်တို့သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုဝဂ်တို့တွင်။ ဝတ္ထုတော၊ ဝတ္ထုအရေအတွက်အားဖြင့်။ ပဌမေဝဂ္ဂေ၊ ရှေးဦးအစပီဌဝဂ်၌။ သတ္တရသဝတ္ထူနိ၊ တဆဲ့ခုနစ်ဝတ္ထုတို့ လည်းကောင်း။ ဒုတိယေ၊ နှစ်ခုမြောက်သော စိတ္တလတာဝဂ်၌။ ဧကာဒသ၊ တဆဲ့တဝတ္ထုတို့လည်းကောင်း။ တတိယေ၊ သုံးခုမြောက်သော ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ်၌။ ဒသ၊ ဆယ်ဝတ္ထုတို့လည်းကောင်း။ စတုတ္ထေ၊ လေးခုမြောက်သောမဉ္စဋ္ဌကဝဂ်၌။ (နိ၊ ၁၁) ဒွါဒသေ၊ တဆဲ့နှစ်ခုဝတ္ထုတို့လည်းကောင်း။ ပဉ္စမေ၊ ငါးခုမြောက်သော မဟာရထဝဂ်၌။ စတုဒ္ဒသ၊ တဆဲ့လေးဝတ္ထုတို့လည်းကောင်း။ ဆဋ္ဌေ၊ ခြောက်ခုမြောက်သောပါယာသိဝဂ်၌။ ဒသ၊ ဆယ်ဝတ္ထုတို့လည်းကောင်း။ သတ္တမေ၊ ခုနစ်ခုမြောက်သော သုနိက္ခိတ္တဝဂ်၌။ ဧကာဒသ၊ တဆဲ့ဝတ္ထုတို့လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အန္တရဝိမာနာနံ၊ ဂုတ္တိလဝိမာနဝတ္ထုစတုရိတ္ထိဝိမာနဝတ္ထုတို့၏အတွင်း၌ဖြစ်ကုန်သော ဝိမာနဝတ္ထုတို့ကို။ အဂ္ဂဟဏေ၊ မယူသည်ရှိသော်။ ပဉ္စာသီတိ၊ ရှစ်ဆဲ့ငါးဝတ္ထုတို့လည်းကောင်း။ အဂ္ဂဟဏေ၊ မယူသည်ရှိသော်။ ပဉ္စာသီတိ၊ ရှစ်ဆဲ့ငါးဝတ္ထုတို့လည်းကောင်း။ ဂဟဏေပန၊ ယူသည်ရှိသော်ကား။ တေဝီသသတဝတ္ထူနိ၊ တရာ့နှစ်ဆယ်သုံးဝတ္ထုတို့သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဂါထာတောပန၊ ဂါထာအရေအတွက်အားဖြင့်ကား။ ဒိယဍ္ဎသဟဿဂါထာ၊ တထောင့်ငါးရာသော ဂါထာတို့သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဂါထာတောပန၊ ဂါထာအရေအတွက်အားဖြင့်ကား။ ဒိယဍ္ဎသဟဿဂါထာ၊ တထောင့်ငါးရာသော ဂါထာတို့သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တဿ၊ ထိုဝိမာနဝတ္ထုဒေသနာ၏။ ဝဂ္ဂေသု၊ ဝဂ်တို့တွင်။ ပီဌဝဂ္ဂေါ၊ ပီဌဝဂ်သည်။ အာဒိ၊ အစတည်း။ ဝတ္ထူသု၊ ဝတ္ထုတို့တွင်။ သောဝဏ္ဏပီဌဝတ္ထု၊ သောဝဏ္ဏ ပီဌဝတ္ထုသည်။ အာဒိ၊ အစတည်း။ တဿာပိ၊ ထိုဝတ္ထု၏လည်း။ ပီဌံတေသောဝဏ္ဏမယန္တိဂါထာ၊ ပီဌံတေသောဝဏ္ဏမယံဟူသောဂါထာသည်။ အာဒိ၊ အစတည်း။
ပီဇဝဂ် ၁ ပီဌဝိမာနဝတ္ထု
[၀၂] (နှာ၊ ၅) တတ္ထ၊ ထိုဝိမာနဝတ္ထုဒေသနာ၌။ ပဌမဝတ္ထုဿ၊ ပဌမဝတ္ထု၏။ အယံ၊ ဤဆိုလတ္တံသည်ကား။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိ၊ အကြောင်း၏ဖြစ်ခြင်းတည်း။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိခေါ်နေပြည်တော်၌။ အနာထဝိဏ္ဍိကဿ၊ အနာထပိဏ်သူဌေး၏။ အာရာမေ၊ အရံဖြစ်သော။ ဇေတေဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရန္တေ၊ နေတော်မူသည်ရှိသော်။ ပသေနဒီကောသလေန၊ ပသေနဒီကောသလအမည်ရှိသော။ ရညာ၊ မင်းကြီးသည်။ ဗုဒ္ဓပ္ပရခဿ၊ ဘုရားအမှူးရှိသော။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းအပေါင်းအား။ သတ္တာဟံ၊ ခုနစ်ရက်ပတ်လုံး။ အသဒိသဒါနေ၊ သူတပါးတို့၏ဒါနနှင့်မတူသောအလှူကို။ ပဝတ္တိတေ၊ ဖြစ်စေအပ်သည်ရှိသော်။ တဒနုရူပေန၊ ထိုအသဒိသဒါနနှင့်လျော်သောအားဖြင့်။ အနာထပိဏ္ဍိကေန၊ အနာထပိဏ်အမည်ရှိသော။ မဟာသေဋ္ဌိနာ၊ သူဌေးကြီးသည်။ တယောဒိဝသေ၊ သုံးရက်တို့ပတ်လုံး။ တထာ၊ ထို့အတူ။ ဝိသာခါယ၊ ဝိသာခါအမည်ရှိသော။ မဟာဥပါသိကာယ၊ ဒါယိကာမကြီးသည်။ မဟာဒါနေ၊ အလှူကြီးကို။ ဒိန္နေ၊ (နိ၊ ၁၂) ပေးလှူအပ်သည်ရှိသော်။ အသဒိသဒါနဿ၊ တပါးသူတို့မတုမယှဉ်နိုင်သောဒါန၏။ ပဝတ္တိ၊ ဖြစ်သောအခြင်းအရာသည်။ သကလဇမ္ဗုဒီပေ၊ ဇမ္ဗုဒီပါကျွန်းအလုံး၌။ ပါကဋာ၊ ထင်ရှားကျော်စောသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ မဟာဇနော၊ များသောလူအပေါင်းတို့သည်။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုထိုမြို့ရွာနိဂုံးဇနပုဒ် အရပ်ဒေသတို့၌။ ကထံ၊ စကားကို။ သမုဋ္ဌာပေသိ၊ ဖြစ်စေ၏။ ကိံသမုဋ္ဌာပေသိ၊ အဘယ်သို့ဖြစ်စေသနည်းဟူမူကား။ ကိံ၊ အသို့နည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဥဠာရဝိဘဝပရိစ္စာဝေနေဝ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သောစည်းစိမ်ဥစ္စာကိုစွန့်ကြဲလှူဒါန်းသဖြင့်သာလျှင်။ ဒါနံ၊ အလှူဒါနသည်။ မဟပ္ဖလတရံ၊ အထူးသဖြင့် ကြီးမားမြင့်မြတ်သောအကျိုးရှိသည်။ ဘဝိဿတိနုခေါ၊ ဖြစ်လတ္တံ့သော။ ဥဒါဟု၊ ထိုသို့မဟုတ်မူ၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝိဘဝါနုရူပေန၊ စည်းစိမ်ချမ်းသာအားလျော်ကန်ထိုက်တန်သော။ ပရိစ္စာဂေန၊ စွန့်ကြဲလှူဒါန်းခြင်းဖြင့်။ မဟပ္ဖလတရံ၊ အထူးသဖြင့် အကျိုးကြီးမြတ်သည်။ ဘဝိဿဘိနုခေါ၊ ဖြစ်ပါလတ္တံ့လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ကထံ၊ စကားကို။ သမုဋ္ဌာပေသိ၊ ဖြစ်စေ၏။ ဘိက္ခု၊ ရဟန်းတို့သည်။ တံကထံ၊ ထိုလူအများတို့ပြောဆိုကြသော စကားကို။ သုတွာ၊ ကြားခဲ့၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသုံ၊ ကြားလျှောက်ကုန်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဘိက္ခဝေ၊ ရဟန်းတို့။ ဒေယျဓမ္မသမ္ပတ္တိယာဝ၊ လှူဘွယ်ဝတ္ထု၏ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်သာလျှင်။ ဒါနံ၊ အလှူဒါနသည်။ မဟပ္ဖလတရံ၊ အထူးသဖြင့်အကျိုးကြီးမြတ်သည်။ နဘဝိဿတိ၊ မဖြစ်လတ္တံ့။ အထခေါ၊ စင်စစ်မှာမူကား။ စိတ္တ သမ္ပတ္တိယာစ၊ စိတ်စေတနာ၏ ပြည့်စုံခြင်းကြောင့် လည်းကောင်း။ ခေတ္တသမ္ပတ္တိယာစ၊ အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်ဟုဆိုအပ်သောခေတ်၏ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်လည်းကောင်း။ ဒါနံ၊ အလှူဒါနသည်။ မဟပ္ဖလတရံ၊ အထူးသဖြင့်အကျိုးကြီးမြတ်သည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ကုဏ္ဍကမုဋ္ဌမတ္တမ္ပိ၊ ဆန်ခွဲတဆုပ်မျှကိုလည်းကောင်း။ ပိလောတိကမတ္တမ္ပိ၊ ပုဆိုးနွမ်းဖြတ်တခုမျှကိုလည်းကောင်း။ တိဏသန္ထရပဏ္ဏသန္ထရမတ္တမ္ပိ၊ မြက်အခင်းသစ်ရွက် အခင်းမျှကိုလည်းကောင်း။ ပူတိမုတ္တဟရိဋကမတ္တမ္ပိ၊ နွားကျင်ပုပ်ဖြင့်စိတ်အပ်သော ဆီးဖြူသျှစ်ရှားသဖန်းခါးစသော ဆေးမျှကိုလည်းကောင်း။ ဝိပ္ပသန္နေန၊ အလွန်အကျူးအထူးသဒ္ဓါကြည်ညိုစွာသော။ စေတသာ၊ စိတ်စေတနာဖြင့်။ ဒက္ခိဏေယျပုဂ္ဂလေ၊ မြတ်သောအလှူခံယူထိုက်သော ရဟန္တာပုဂ္ဂိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌာပိတံ၊ တည်စေအပ်သည်ရှိသော်။ တမ္ပိ၊ ထိုနွားကျင်းပုပ်ဖြင့်စိန်အပ်သော ဆီဖြူသျှစ်ရှား သဖန်းခါးစသော (နိ၊ ၁၃) ဆေးမျှသည်လည်း။ မဟပ္ဖလတရံ၊ အလွန်အကျူးအထူးမြတ်သောအကျိုးရှိသည်။ မဟာဇုတိကံ၊ ကြီးကျယ်သော ထွန်းတောက်ပခြင်းရှိသည်။ မဟာဝိပ္ဖာရိကံ၊ ကြီးမားမြင့်မြတ်သော ပြန့်ပွားခြင်းရှိသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဟောတော်မူပြီ။ တထာဟိ၊ ထိုသို့ဟောတော်မူသောကြောင့်သာလျှင်။ နတ္ထိစိတ္တေပသန္နမှိ၊ အပ္ပကာနာမဒက္ခိဏာတထာဂတေဝါသမ္ဗုဒ္ဓေ၊ အထဝါတဿသာဝတိ၊ နတ္ထိစိတ္တေပသန္နမှိ၊ အပ္ပကာနာမဒက္ခိဏာ။ တထာဂတေဝါသမ္ဗုဒ္ဓေ၊ အထဝါတဿသာဝကေဟူ၍။ ဒေဝါနမိန္ဒေန၊ နတ်တို့၏အရှင်ဖြစ်သော။ သက္ကေန၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။
(ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၆၆ မှယူရန်) သာပနေသာ သာပန ဧသာဂါထာ၊ ထိုဂါထာသည်။ သကလဇမ္ဗုဒီပေ၊ ဇမ္ဗူဒိပ်ကျွန်းအလုံး၌။ ဝိတ္ထာရိတာ၊ ပြန့်နှံ့သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ မနုဿာ၊ လူတို့သည်။ သမဏဗြာဟ္မဏကပဏဒ္ဓိက ဝနိပ္ပကာနံ၊ ရဟန်းပုဏ္ဏားအထီးကျန်သောသူ ခရီးသွားဖုန်းတောင်းယာစကားတို့အား။ ယထာဝိဘဝံ၊ စည်းစိမ်းအားလျော်စွာ။ ဒါနာနိ၊ အလှူတို့ကို။ ဒေန္တိ၊ ပေးလှူကုန်၏။ ဂေဟင်္ဂဏေ၊ အိမ်အပြင်၌။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ ဥပဋ္ဌာပေန္တိ၊ တည်ထားကုန်၏။ ဒွါရကောဋ္ဌကေသု၊ တခါးမုခ်တို့၌။ အာသနာနိ၊ နေရာတို့ကို။ ပဋ္ဌပေန္တိ၊ ခင်ထားကုန်၏။
တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အညတရော၊ တပါးသော။ ပိဏ္ဍစာရိကော၊ ဆွမ်းခံသွားသော။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ ပါသာဒိကေန၊ ကြည်ညိုဘွယ်ကိုဆောင်သော။ အဘိက္ကန္တေန၊ ရှေ့သို့တက်ခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ ပဋိက္ကန္တေန၊ နောက်သို့ဆုတ်ခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ အာလောကိတေန၊ တူရူကြည့်ခြင်းဖြင့် လည်းကောင်း။ ဝိလောကိတေန၊ တစောင်းကြည့်ခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ သမဉ္စိတေန၊ ကွေးခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ ပသာရိတေန၊ ဆန့်ခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ ဩက္ခိတ္တစက္ခုနာ၊ အောက်သို့ချေဿမျက်လွှာရှိသဖြင့်။ ဣရိယာပထသမ္ပန္နော၊ ဣရိယာပုထ်နှင့်ပြည့်စုံ (နိ၊ ၁၄) သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းအကျိုးငှာ။ စရန္တော၊ သွားသည်ရှိသော်။ ကာလေ၊ မွန်းတည့်အခါသည်။ ဥပကဋ္ဌေ၊ နီးလတ်သည်ရှိသော်။ အညတရံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ သမ္ပါပုဏိ၊ ရောက်လေ၏။ တတ္ထ၊ ထိုအိမ်၌။ သဒ္ဓါသမ္ပန္နာ၊ ကံကံ၏အကျိုးကိုယုံကြည်ခြင်း ရတနာသုံးပါး၌ကြည်ညိုခြင်းသဒ္ဒါတရားနှင့်ပြည့်စုံသော။ ဧကာ၊ တယောက်သော။ ကုလမီတာ၊ အမျိုးသမီးသည်။ [၀၂] (နှာ၊ ၆) ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ပသီဒိတွာ၊ ကြည်ညို၍။ သဉ္ဇာတဂါရဝဗဟုမာနာ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သောရိုသေခြင်း များစွာမြတ်နိုးခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ဥဠာရပီတိသောမနဿံ၊ ပြန့်ပြောကြိးကျယ်သောနှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို။ ဥပ္ပါဒေတွာ၊ ဖြစ်စေ၍။ ဂေဟံ၊ အိမ်တွင်းသို့။ ပဝေသေတွာ၊ သွင်း၍။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသောတည်ခြင်းရှိသောရှိခိုးခြင်းဖြင့်။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပီဌံ၊ အင်းပျဉ်ကို။ ပညာပေတွာ၊ ခင်းထား၍။ တဿ၊ ထိုအင်ပျဉ်၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ပီတကံ၊ ရွှေသောအဆင်းရှိသော။ မဋ္ဌဝတ္ထံ၊ ချောမြေ့ပြေပြစ်သောအဝတ်ပုဆိုးကို။ အတ္ထရိတွာ၊ ခင်း၍။ အဒါသိ၊ လှူ၏။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုနောက်မှ။ တတ္ထ၊ ထိုအင်းပျဉ်၌။ ထေရေ၊ မထေရ်သည်။ နိသိန္နေ၊ ထိုင်နေသည်ရှိသော်။ မယှံ၊ ငါအား။ ဣဒံ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဥတ္တမပုညက္ခေတ္တံ၊ မြတ်သောကောင်းမှုတည်းဟူသော မျိုးစေ့တို့၏ စိုက်ပျိုးရာလယ်မြေကောင်းသဘွယ်ဖြစ်သော အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်မြတ်သည်။ ဥပဋ္ဌိတံ၊ အနီးအပါးထင်ရှားဖြစ်ပေါ်လာ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့အသင့်အားဖြင့်နှလုံးသွင်း၍။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသော အမျိုးသမီးသည်။ ယထာဝိဘဝံ၊ မိမိ၏စည်းစိမ်အားလျော်စွာ။ အာဟာရေန၊ ဆွမ်းခဲဘွယ်အစရှိသောအာဟာရဖြင့်။ ပရိဝိသိ၊ လုပ်ကျွေး၏။ ဗီဇနိဉ္စ၊ လေထောင့်ရပ်ကိုလည်း။ ဂဟေတွာ၊ ကိုင်၍။ ဗီဇိ၊ ယပ်ခပ်၏။ ကတတတ္တကိစ္စော၊ ပြုအပ်ပြီးသော ဆွမ်းစားခြင်း ကိစ္စရှိသော။ သော ထေရော၊ ထိုမထေရ်သည်။ အာသနဒါနဘောဇနဒါနာဒိပဋိသံယုတ္တံ၊ အင်းပျဉ်နေရာ အလှူဆွမ်းဘောဇဉ်အလှူအစရှိသည်နှင့် စပ်ယှဉ်သော။ ဓမ္မကထံ၊ တရားစကားကို။ ကတွာ၊ ပြောဟော၍။ ပက္ကမိ၊ ဖဲကြွလေ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုအမျိုးသမီးသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ တံဒါနံ၊ ထိုအင်းပျဉ်စသော အလှူကိုလည်းကောင်း။ တဉ္စဓမ္မကထံ၊ ထိုမထေရ်ဟောကြားသောတရားစကားကိုလည်းကောင်း။ ပစ္စဝေက္ခန္တီ၊ ဆင်ခြင်လျက်။ ပီတိယာ၊ နှစ်သက်ခြင်းဖြင့်။ နိရန္တရံ၊ မပြတ်။ ဖုဋ္ဌသရိရာ၊ တွေ့ထိသောကိုယ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ တံပီဌမ္ပိ၊ ထိုအင်းပျဉ်ကိုလည်း။ ထေရဿ၊ မထေရ်အား။ အဒါသိ၊ (နိ၊ ၁၅) လှူ၏။ တတော၊ ထိုလှူပြီးသည်မှနောက်၌။ အပရေန၊ တပါးသော။ သမယေန၊ အခါ၌။ အညတရေန၊ အမှတ်မရှိသော။ ရောဂေန၊ အနာသည်။ ဖုဋ္ဌာ၊ တွေ့ထိအပ်သည်ဖြစ်၍။ ကာလံ၊ ခန္ဓာမနေစုတေရွေ့လျောခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဒွါဒသယောဇနိကေ၊ တဆဲ့နှစ်ယူဇနာရှိသော။ ကနကဝိမာနေ၊ ရွှေဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အဿ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ အစ္ဆရာသဟဿံ၊ တထောင်သော နတ်သမီးအပေါင်းသည်လည်း။ ပရိဝါရော၊ အခြံအရံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ အဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပီဌဒါနာနုဘာဝေနစ၊ အင်းပျဉ်လှူရသောကောင်းမှုအာနုဘော်ကြောင့်လည်း။ ယောဇနိကော၊ တယူဇနာအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ အာကာသစာရိနီ၊ ကောင်းကင်ပြင်သို့ငှက်တို့အလားသွားတတ်သော။ သီဃဇဝေါ၊ လျှင်မြန်သောအဟုန်ရှိသော။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ကူဋာဂါရသဏ္ဍာနော၊ စုလစ်မွန်ချွန် သဏ္ဍာန်ရှိသော။ ကနကပလ္လင်္ကော၊ ပြိုးပြိုးပြောင်းအရောင်တောက်ထွန်းသော ရွှေအတိပြီးသောပလ္လင်သည်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ တံဝိမာနံ၊ ထိုနတ်သမီး၏ဗိမာန်ကို။ ပီဌဝိမာနန္တိစ၊ ပီဌဝိမာနံဟူ၍လည်း။ ဝုစ္စတိ၊ ခေါ်ဆိုပညတ်သမုတ်အပ်၏။ ဟိ၊ အကျယ်ချဲ့ဦးအံ့။ တံဝိမာနံ၊ ထိုဗိမာန်သည်။ သုဝဏ္ဏဝဏ္ဏံ၊ ရွှေအဆင်းနှင့်တူသောအဆင်းရှိသော။ ဝတ္ထံ၊ အဝတ်ကို။ အတ္ထရိတွာ၊ ခင်း၍။ ဒိန္နတ္တာ၊ လှူခဲ့ဘူးသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ကမ္မသရိက္ခကတံ၊ မိမိပြုခဲ့သောကုသိုလ်ကံနှင့် တူသည်၏အဖြစ်ကို။ ဝိဘာဝေန္တံ၊ ထင်စွာပြလျက်။ သုဝဏ္ဏမယံ၊ ရွှေသားအတိပြီးသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ပီတိဝေဂဿ၊ ပီတိအဟုန်၏။ ဗလဝဘာဝေန၊ အားကြီးသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ ပီတဝတ္ထသန္ထတံ၊ ရွှေသောအဝတ်ပုဆိုးဖြင့် ခင်းအပ်သောအင်းပျဉ်ကို။ ဒက္ခိဏေယျဿ၊ အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်၏။ စိတ္တရုစိဝသေန၊ စိတ်အလိုအားလျော်သည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဒိန္နတ္တာ၊ လှူအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ယထာရုစိဂါမိ၊ အလိုရှိတိုင်းသွားခြင်းရှိ၏။ ပသာဒသမ္ပတ္တိယာ၊ ကြည်ညိုခြင်းပသာဒ၏ ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်။ ဥဠာရံ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သည်။ သဗ္ဗသောဝ၊ အချင်းခပ်သိမ်းသာလျှင်။ ပါသာဒိကံ၊ ကြည်ညိုဘွယ်ရှိသော။ သောဘာတိသယယုတ္တံ၊ တင့်တယ်ခြင်းနှင့်ယှဉ်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဒေဝတာသု၊ နတ်တို့သည်။ ဧကသ္မိံဥဿဝဒိဝသေ၊ တခုသောပွဲသဘင်နေ့၌။ ယထာသကံ၊ မိမိတို့၏ဥစ္စာဖြစ်သော။ ဒိဗ္ဗာနုဘာဝေန၊ နတ်တို့၏တန်ခိုးအားနုဘော်ဖြင့်။ ဥယျာနကီဠနတ္ထံ၊ ဥယျာဉ်ပျော်ပါးမြူးထူးခြင်းအကျိုးငှာ။ နန္ဒနဝနံ၊ နန္ဒဝန်ဥယျာဉ် (နိ၊ ၁၆) သို့။ ဂစ္ဆိန္တီသု၊ သွားကုန်သည်ရှိသော်။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ဒိဗ္ဗဝတ္ထနိဝတ္ထာ၊ နတ်၌ဖြစ်သောအဝတ်ကိုဝတ်သည်ဖြစ်၍။ ဒိဗ္ဗဘရဏဝိဘူသိတာ၊ နတ်၌ဖြစ်သောတန်ဆာကိုဆင်သည်ဖြစ်၍။ အစ္ဆရာသဟဿ ပရိဝါရာ၊ တထောင်သော နတ်သမီးအခြံအရံရှိသည်ဖြစ်၍။ သကဘာဝနာ၊ မိမိနေရာဘုံဗိမာန်မှ။ နိက္ခမိတွာ၊ ထွက်လတ်၍။ တံပီဌဝိမာနံ၊ ထိုပလ္လင်ဘုံပျံနတ်ဗိမာန်ကို။ အဘိရုယှ၊ တက်စီး၍။ မဟတိယာ၊ ကြီးကျယ်များမြတ်သော။ ဒေဝိဒ္ဓိယာ၊ နတ်၏တန်ခိုးဖြင့်။ မဟန္တေန၊ များမြတ်သော။ သိရိသောဘဂ္ဂေန၊ အသရေ၏တင့်တယ်ခြင်းဖြင့်။ သမန္ထတော၊ ရှေ့နောက်ဝဲယာရပ်မျက်မှာမှ။ စန္ဒောဝိယစ၊ ရောင်ခြည်တောက်ထွန်း လပြည့်ဝန်းကဲ့သို့လည်းကောင်း။ သူရိယောဝိယစ၊ ရောင်ခြည်တောက်ထွန်းပြောင်းလင်းသော နေမင်းကဲ့သို့လည်းကောင်း။ ဩဘာသေန္တီ၊ တောက်ပထွန်းလင်းသည်ဖြစ်၍။ ဥယျာနံ၊ နန္ဒဝန်ကျော် ဥယျာဉ်တော်သို့။ ဂစ္ဆတိ၊ ထွက်သွား၏။
တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွသွားတော်မူသည်ဖြစ်၍။ တာဝတိံ သ ဘဝနံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ ဥပဂတော၊ ကြွရောက်တော်မူလျက်။ တဿာဒေဝ တာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ အဝိဒူရေ၊ အနီး၌။ အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ ဒေဿသိ၊ ပြတော်မူ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ တံ၊ ထိုအရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ သမုပ္ပန္န ပသာဒ ဂါရဝါ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သော ကြည်ညိုခြင်း ရိုသေခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ သဟသာ၊ အာဆာတလျင်။ ပလ္လင်္ကတော၊ ပလ္လင်ဗိမာန် နတ်ဘုံပျံမှ။ ဩရုယှ၊ သက်ဆင်း၍။ ထေရံ၊ မထေရ်အထံသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသော တည်းခြင်းရှိသောရှိခိုးခြင်းကြောင့်။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဒသနခသမောဓာနသမုဇ္ဇလံ၊ လက်ဆယ်ချောင်းတို့၏ လက်သည်းအပေါင်းမှထွက်သော အရောင်တို့ဖြင့်တောက်ပသော။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ နမဿမာနာ၊ ရှိခိုးလျက်။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တာယစ၊ ထိုနတ်သမီးသည် လည်းကောင်း။ အညေဟိ၊ တပါးကုန်သော။ သတ္တေဟိစ၊ သတ္တဝါတို့သည်လည်းကောင်း။ အထာစတံ၊ အကြင်အကြင်ဆည်းဘူးအပ်သမျှသော။ ကုသလာကုသလံ၊ ကုသိုလ် အကုသိုလ်ကံကို။ (နိ၊ ၁၇) အတ္တနော၊ ကိုယ်တော်မြတ်၏။ ယထာကမ္မုပဂဉာဏာနုဘာဝေန၊ ယထာကမ္မူပဂအဘိညာဉ်၏ အာနုဘော်ဟုဆိုအပ်သော။ ပညာဗလဘေဒေန၊ ပညာတော်၏ အားအထူးဖြင့်။ ဟတ္ထတလေ၊ လက်ဝါးအပြင်၌။ [၀၂] (နှာ၊ ၇) ဌပိတအာမလကံ၊ တင့်ထားအပ်သောသျှစ်ရှားသီးကို။ ပစ္စက္ခတော၊ မျက်မှောက်အားဖြင့်။ ကိဉ္စာပိပဿတိ၊ အကယ်၍ကားမြင်တော်မူ၏။ တထာပိ၊ ထိုသို့ပင်မြင်တော်မူသော်လည်း။ ယသ္မာ၊ အကြင့်ကြောင့်။ ဒေဝတာနံ၊ နတ်တို့၏။ ဥပပတ္တိ သမနန္တရ မေဝ၊ ဥပပတ် ပဋိသန္ဓေဖြင့် နတ်ပြည်၌ဖြစ်သည်၏အခြားမဲ့၌သာလျှင်။ အဟံ၊ ငါသည်။ ကုတော၊ အဘယ်ဘဝမှ။ စဝိတွာ၊ စတေခဲ့၍။ ဣဓ၊ ဤငါးပါးကာမဂုဏ် ပြည့်စုံလှစွာထက်နတ်ရွာ၌။ ဥပပန္နာနုခေါ၊ ဖြစ်လာသနည်း။ ကိံ၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသော။ ကုသလကမ္မံ၊ ကုသိုလ်ကံကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဣမံသမ္ပတ္တိံ၊ ဤကြီးကျယ်ပြန့်ပြောအံ့ဩောမကုန် ထက်နတ်ဘုံ၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ ပဋိလဘာမိနုခေါ၊ ရပေသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အတီတဘဝေ၊ ရှေးလွန်လေပြီးသော ဘဝ၌။ ယထူပစိတံ၊ အကြင်အကြင် ဖြည့်ဆည်းဘူးခဲ့သော။ ကမ္မဉ္စ၊ သုစရိုက်ကုသိုလ်ကံကိုလည်း။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ ဥပဓာရဏာ၊ ကြည့်ရှုစုံစမ်းခြင်းသည်။ ယေဘုယျေန၊ များသောအားဖြင့်။ ဓမ္မတာသိဒ္ဓါ၊ ဒမ္မတာသဘောအားဖြင့်ပြီး၏။ တထာစ၊ ထိုဖြစ်ခဲ့သည်အတိုင်းလည်း။ ယာထာဝတော၊ မတောက်မပြတ် ဟုတ်မှန်သောအားဖြင့်။ ဉာဏံ၊ သိမြင်တတ်သော ဇာတိသရဉာဏ်သည်။ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ ဖြစ်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီးအား။ ကတကမ္မံ၊ မိမိပြုခဲ့ဘူးသော ကုသိုလ်ကံကို။ ကထာ ပေတွာ၊ လျှောက်ကြားစေ၍။ သဒေဝကဿ၊ နတ်နှင့်တကွသော။ လောကဿ၊ လူအပေါင်းအား။ ကမ္မဖလံ၊ ကံ၏အကျိုးကို။ ပစ္စက္ခံ၊ မျက်မှောက်ကို။ ကာတုကဒမော၊ ပြုတော်မူခြင်းငှာ အလိုရှိသည်ဖြစ်၍။ ပီဌံတေ သောဝဏ္ဏမယန္တိအာဒိံ၊ ပီဌံတေသောဝဏ္ဏမယံ ဤသို့အစရှိသော ဂါထာစကားကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။
(၃ ၆ ဝိမာန ၁ မှယူရန် ၆)
၁၂၀) ၃ ၁။ တတ္ထတာသုဂါထာသု၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ ပဌမဂါထာယံ၊ ပဌမဂါထာ၌။ ပီဌန္တိ၊ ပီဌံဟူသည်ကား။ ယံကိဉ္စိ၊ အမှတ်မရှိသော။ တာဒိသံ၊ ထိုသို့အင်းပျဉ်နှင့်တူသော သဘောရှိသော။ ဒါရုက္ခဏ္ဍမ္ပိ၊ သစ်ပျဉ်အပိုင်းကိုလည်းကောင်း။ အာသနမ္ပိ၊ နေရာကိုလည်းကောင်း။ ဗလိကရဏပီဌမ္ပိ၊ နတ်တို့ကိုပူဇော်သက္ကာရပြုရာ၌ထားအပ်သော အင်းပျဉ်ကိုလည်းကောင်း။ ဝေတ္တာသနံပိ၊ ကြိမ်နွယ်ဖြင့်ရက်အပ်သော အင်းပျဉ်ကိုလည်းကောင်း။ မသာရကာဒိဝိသေသနာမံ၊ မသာရကစသည်ထူးသော အမည်ရှိသော။ ဒါရုမယာဒါအာသနမ္ပိ၊ သစ်သားဖြင့်ပြီးသော အင်းပျဉ်အစရှိသောနေရာကိုလည်းကောင်း။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ တထာတံဝစနံ၊ ထိုစကားသည်။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ပါဒပီဌံပါဒကထလိကန္တိဧတ၊ ပါဒပီဌံပါဒကထလိကံ ဟူသောဤပါဠိ၌။ ပါဒပီဌံပါဒကထလိကန္တိဧတ္ထ၊ ပါဒပီဌံပါဒကထလိကံ ဟူသောဤပါဠိ၌။ ပါဒဌပနယောဂ္ဂံ၊ ခြေကိုချထားခြင်းငှာ သင့်လျှော်သော။ သုစိအာဒိကံ၊ ခြေဆေးအင်းပျဉ် အစရှိသော။ ဒါရုက္ခဏ္ဍံ၊ သစ်သားပိုင်းဟုဆိုအပ်သော။ အာသနံ၊ နေရာအင်းပျဉ်ကို။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ပီဌသပ္ပီတိဧတ္ထ၊ ပီဌသဂ္ဂီဟူသော ဤပါဠိ၌။ တတ္ထေန၊ လက်ဖြင့်။ ဂဟဏယောဂ္ဂံ၊ ကိုင်သွားဆွဲငင်ခြင်းငှာ လျှောက်ပတ်သင့်လျော်သော။ အာသနံ၊ အင်းပျဉ်းငယ်ကို။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ပီဌိကာတိပန၊ ပီဌိကာဟူသောပုဒ်၌ကား။ ဧကစ္စေသု၊ အချို့ကုန်သော။ ဇနပဒေသု၊ ဇနပုဒ်တို့၌။ တေသံ၊ ထိုဇနပုဒ်သားယောကျ်ားမိန်းမတို့၏။ ဝေါဟာရေန၊ အခေါ်အဝေါ်ပညပ်ဝေါဟာရအားဖြင့်။ အာသနံ၊ နေရာဖြစ်၍ဖြစ်သောအင်းပျဉ်ကို။ ဘူတပီဌကာဒေဝကုလ ပီဌကာတိဧတ္ထ၊ ဘူတပီဌကာဒေဝကုလပီဌကာဟူသော ဤပါဌ်၌။ ဒေဝတာနံ၊ နတ်တို့အား။ ဗလိကရဏဋ္ဌနဘူတံ၊ ပူဇော်သက္ကာရပြုရာဌာနဖြစ်၍ဖြစ်သော။ (နိ၊ ၂၁) ပီဌံ၊ အင်းပျဉ်ကို။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ဘဒ္ဒပီဌန္တိဧတ္ထ၊ ဘဒ္ဒပီဌံဟူသော ဤပါဌ်၌။ ဝေတ္တလတာဒီဟိ၊ ကြိမ်နွယ်အစရှိသည်ဖြင့်။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ပီတံ၊ ရက်အပ်သော။ အာသနံ၊ အင်းပျဉ်ကို။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ယံ၊ အကြင်အင်းပျဉ်ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဘဒ္ဒပီဌံဥပါနယီတိ၊ ဘဒ္ဒပီဌံဥပါနယိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ဘဒ္ဒပီဌံ၊ ကြိမ်နွယ်ဖြင့် ရက်အပ်သော အင်းပျဉ်ကို။ ဥပါနယိ၊ အနီးသို့ဆောင်ယူ၏။ သုပညတ္တံမဉ္စပီဌံမဉ္စံဝါပီဌံဝါကာရယမာနေနာတိစအာဒီသု၊ သုပညတ္တံမဉ္စပီဌံ မဉ္စံဝါပီဌံဝါကာရယမာနေန-ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌လည်း။ မသာရကာဒိဘေဒံ၊ မသာရကစသည် အပြားရှိသော။ ဒါရုမဟာဒိအာသနံ၊ သစ်ပျဉ်စသည်ဖြင့်ပြီးသော အင်းပျဉ်ကို။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ မဉ္စပီဌံ၊ ညောင်စောင်းအင်းပျဉ်ကို။ သုပညတ္တံ၊ ကောင်းစွာခင်းထားအပ်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ မဉ္စံဝါ၊ ညောင်စောင်းကို လည်းကောင်း။ ပီဌံဝါ၊ အင်းပျဉ်ကို လည်းကောင်း။ ကာရယမာနေန၊ ပြုလိုသောရဟန်းသည်။ ဣဓပန၊ ဤအရာ၌ကား။ ပလ္လင်္ကာကာရ သဏ္ဍိတံ၊ ပလ္လင်အခြင်းအရာဖြင့်ကောင်းစွာတည်သော။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီး၏။ ပုညာနုဘာဝါဘိနိဗ္ဗတ္တံ၊ ရှေးသောကိုယ်၏အဖြစ်၌ ပြုခဲ့ဘူးသော ကုသိုလ်ကံ၏ အာနုဘော်ကြောင်းဖြစ်သော။ ယောဇနိကံ၊ တယူဇနာ အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနကဝိမာနံ၊ သိင်္ဂီရွှေစင်အတိပြီးသော နတ်ဗိမာန်ကို။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ တေတိဧတ္ထ၊ တေဟူသောဤပုဒ်၌။ တေသဒ္ဒေါ၊ တေသဒ္ဒါသည်။ နတေသုခံပဇာနန္တိ။ ယေနပဿန္တိနန္ဒနန္တိအာဒီသု၊ နတေသုခံပဇာနန္တိ၊ ယေနပဿန္တိနန္ဒနနံ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ တသဒ္ဒဿ၊ တသဒ္ဒါ၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းဖြင့်။ ပစ္စတ္တဗဟုဝစနေ၊ ပဌမာဗဟုဝစ်အနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ယော၊ အကြင်သူတို့သည်။ နန္ဒနံ၊ နန္ဒဝန်မည်ခေါ် ဥယျာဉ်တော်ကို။ နပဿန္တိ၊ မမြင်ဘူးကုန်။ တေ၊ ထိုသူတို့သည်။ တေ၊ ထိုသူတို့သည်။ သုခံ၊ ချမ်းသာကို။ နပဇာနန္တိ၊ မသိကုန်။
နမောတေပုရိဿဇည၊ နမောတေပုရိသုတ္တမ၊ နမောတေဗုဒ္ဓဝိရတ္ထစအာဒီသု၊ နမောတေပုရိသာဇည၊ နမောတေပုရိသုတ္တမ၊ နမောတေဗုဒ္ဓဝိရတ္ထု ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌လည်း။ ထုမှသဒ္ဒဿ၊ ထုမှသဒ္ဒါ၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ သမ္ပဒါနေ၊ သမ္ပဒါန်အနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။
ပုရိသာဇည၊ ယောကျ်ားအာဇာနည်ဖြစ်တော်မူသောအရှင်ဘုရား။ တေ၊ အရှင်ဘုရားအား။ နမော၊ ရှိခိုးခြင်းသည်။ အတ္ထု၊ ဖြစ်စေသတည်း။ ပုရိသုတ္တမ၊ ယောကျ်ားမြတ်ဖြစ်တော်မူသော အရှင်ဘုရား။ တေ၊ အရှင်ဘုရားအား။ (နိ၊ ၂၂) နမော၊ ရှိခိုးခြင်းသည်။ အတ္ထု၊ ဖြစ်စေသတည်း။ ဝီရ၊ ကြီးသောလုံ့လရှိတော်မူသော။ ဗုဒ္ဓ၊ ရှင်ပင်ဘုရား။ တေ၊ ရှင်ပင်ဘုရားအား။ နမော၊ ရှိခိုးခြင်းသည်။ အတ္ထု၊ ဖြစ်စေသတည်း။ တုယှံ၊ ရှင်ပင်ဘုရားအား။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
ကိန္တေဒိဋ္ဌံကိန္တေသုတံ၊ ဥပဓိတေသမတိက္ကန္တာ၊ အာသဝါတေပဒါလိတာတိစအာဒီသု၊ ကိန္တေဒိဋ္ဌံ ကိန္တေသုတံ၊ ဥပဓိ တေသမတိက္ကန္တာ၊ အာသဝါတေပဒါလိတာ ဤသို့အစရှိသော ပါဌ်တို့၌လည်း။ ကရဏေ၊ ကရဏေတတိယာဟူသော သုတ်မှလိုက်သော နာဝိဘတ်အနက်ဟုဆိုအပ်သောကတ္တားအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ တေ၊ သင်သည်။ ကိံ၊ အဘယ်ကို။ ဒိဋ္ဌံ၊ မြင်အပ်သနည်း။ တေ၊ သင်သည်။ ကိံ၊ အဘယ်ကို။ သုတံ၊ ကြားအပ်သနည်း။ တေ၊ ရှင်ပင်ဘုရားသည်။ ဥပမိ၊ ခန္ဓုပဒိအစရှိသော ဥပဓိတို့ကို။ သမတိက္ကန္တာ၊ ကောင်းစွာလွန်မြောက်အပ်ကုန်ပြီ။ တေ၊ ရှင်ပင်ဘုရားသည်။ အာသဝါ၊ ကာမာသဝစသည်အပြား လေးပါးသောအာသဝေါတို့ကို။ ပဒါလိတာ၊ ဖျက်ဆီးအပ်ကုန်ပြီ။
ကိံတေဝတံကိံပနဗြဟ္မစရိယန္တိအာဒီသု၊ ကိံတေဝတံကိံပနဗြဟ္မစရိယံ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ သာမိအတ္ထေ၊ သာမိအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ တေ၊ အရှင်နတ်မင်း၏။ ဝတံ၊ အလေ့အကျင့်သည်။ ကိံ၊ အဘယ်ပါနည်း။ တေ၊ အရှင်နတ်မင်း၏။ ဗြဟ္မစရိယံ၊ မြတ်သောအကျင့်သည်။ ကိံ ပန၊ အဘယ်ပါနည်း။ ဣဓာဝိ၊ ဤတေဟူသော ပုဒ်၌လည်း။ သာမိအတ္ထေ၊ သာမိအနက်၌။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ တေတဝ၊ သင်နတ်သမီး၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
[၀၂] (နှာ၊ ၉) သောဝဏ္ဏ မယန္တိဧတ္ထ၊ သောဝဏ္ဏ မယံဟူသော ဤပါဠိ၌။ သုဝဏ္ဏသဒ္ဒေါ၊ သုဝဏ္ဏသဒ္ဒါသည်။ သုဝဏ္ဏေဒုဗ္ဗဏ္ဏေ သုဂတေဒုဂ္ဂတေတိစ၊ သုဝဏ္ဏေဒုဗ္ဗဏ္ဏေ သုံဂတေဒုဂ္ဂတေဟူ၍ လည်းကောင်း။ သုဝဏ္ဏတာသုသရတာတိစဧဝမာဒီသု၊ သုဝဏ္ဏတာသုသရတာ ဤသို့အစရှိကုန်သောပါဌ်တို့၌လည်းကောင်း။ ဆဝိသမ္ပတ္တိယံ၊ အရေအဆင်းပြည့်စုံခြင်းအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ သုဝဏ္ဏေ၊ ကောင်းသော အဆင်းရှိကုန်ထသော။ ဒုဗ္ဗဏ္ဏေ၊ မကောင်းသောအဆင်းရှိကုန်ထသော။ သုဂတေ၊ ကောင်းသောအလားသို့လားကုန်ထသော။ ဒုဂ္ဂတေ၊ မကောင်းသောအလားသို့လားကုန်ထသော။ သတ္တေ၊ သတ္တဝါတို့ကို။ ပဿာမိ၊ မြင်၏။ သုဝဏ္ဏတာ၊ ကောင်း (နိ၊ ၂၃) သောအဆင်းရှိသည်၏အဖြစ်။ သုဿရတာ၊ ကောင်းသောအသံရှိသည်၏အဖြစ်။ ကာကံသုဝဏ္ဏာပရိဝါရယန္တီတိအာဒီသု၊ ကာကံသုဝဏ္ဏာ ပရိဝါရယန္တိဤသို့အစရှိသည်တို့၌။ ဂရုဠေ၊ ဂဠုန်ဟူသောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ကာကံ၊ ကျီးကို။ သုဝဏ္ဏာ၊ ဂဠုန်ငှက်တို့သည်။ ပရိဝါရယန္တိ၊ ခြံရံကုန်၏။ သုဝဏ္ဏဝဏ္ဏောကဉ္စနသန္နိဘတ္တစောတိအာဒီသု၊ သုဝဏ္ဏဝဏ္ဏော ကဉ္စနသန္နိဘတ္တစောဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ဇာတရူပေ၊ ရွှေဟူသောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ သုဝဏ္ဏဝဏ္ဏော၊ ရွှေအဆင်းနှင့်တူသော အဆင်းလည်းရှိထသော။ ကဉ္စနသန္နိဘတ္တစော၊ ရွှေအဆင်းနှင့်တူသော အရေတော်လည်းရှိထသော။ ဣဓာပိ၊ ဤအရာ၌လည်း။ ဇာတရူပေဧဝ၊ ရွှေဟူသောအနက်၌သာလျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ တံဇာတရူပံ၊ ထိုရွှေကို။ ဗုဒ္ဓါနံ၊ ဘုရားရှင်တို့၏။ သမာနဝဏ္ဏတာယ၊ အဆင်းတော်နှင့်တူသော အဆင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဧတဿ ဇာတရူပဿ၊ ထိုရွှေအား။ သောဘနော၊ တင့်တယ်သော။ ဝဏ္ဏော၊ အဆင်းအရောင်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ တံဇာတရူပံ၊ ထိုရွှေသည်။ သုဝဏ္ဏံ၊ သုဝဏ္ဏမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ သုဝဏ္ဏမေဝ၊ တင့်တယ်သောအဆင်းရှိသော ရွှေသည်သာလျှင်။ သောဝဏ္ဏံ၊ သောဝဏ္ဏမည်၏။ ယထာ၊ ဥပမာအဘယ်ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ ဝေကတံဝေသမန္တိစ၊ ဝေကတံဝေသမံဟူသော ပုဒ်ကဲ့သို့တည်း။ ဝေကတံ၊ ဖောက်ပြန်ခြင်း။ ဝေသမံ၊ မညီညွတ်ခြင်း,
မယသဒ္ဒေါစ၊ မယသဒ္ဒါသည်လည်း။ အနုညာတပဋိညာတာ၊ တေဝိဇ္ဇာမယမသ္မု ဘောတိအာဒီသု၊ အနုညာတပဋိညာတာ၊ တေဝိဇ္ဇာမယမသ္မုဘောဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ အသ္မဒတ္ထေ၊ အသ္မသဒ္ဒါ၏အနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဥဘော၊ နှစ်ယောက်ကုန်သော။ မယံ၊ အကျွန်ုပ်တို့သည်။ တေဝိဇ္ဇာ၊ ဝိဇ္ဇာသုံးပါးဟုဆိုအပ်ကုန်သောဗေဒင်သုံးပုံတို့ကိုတတ်ကုန်သည်။ အနုညာတပဋိညာတာ၊ သင်တို့သည် ဗေဒင်သုံးပုံကိုတတ်ကုန်၏ဟု ဆရာတို့ကလည်းတတ်ကုန်ပြီဟု ဝန်ခံကုန်သည်။ အသ္မ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ မယံနိဿာယဟေမာယဇာတမဏ္ဍောဒရီသုဘာတိဧတ္ထ၊ မယံနိဿာယဟေမာယဇာတမဏ္ဍောဒရီသုဘာဟူသော ဤပါဌ်၌။ ပညတ္တိယံ၊ နာမပညပ်ဟူသောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ မနောမယာပီတိဘက္ခာသယံ ပဘာတိအာဒီသု၊ မနောမယာပီတိဘက္ခာသယံပဘာဤသို့အစရှိသည်တို့၌။ နိပ္ဖတ္တိအတ္ထေ၊ ပြီးခြင်းအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ မနောမယာ၊ စိတ်ဖြင့်ပြီးကုန်၏။ ပီတိ၊ (နိ၊ ၂၄) ဘက္ခာ၊ ပီတိသာလျှင်အစာရှိကုန်၏။ သယံပဘာ၊ မိမိတို့၏အရောင်သာလျှင်အရောင်ရှိကုန်၏။ ဗာဟိရေန၊ အပသန္တာန် ဖြစ်သော။ ပစ္စယေန၊ အကြောင်းနှင့်။ ဝိနာ၊ ကင်း၍။ မနသာဝ၊ စိတ်ဖြင့်သာလျှင်။ နိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ မနောမယာတိ၊ မနောမယာဟူ၍။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်ကုန်၏။
ယံနုနာဟံသဗ္ဗမတ္တိယာ မယံကုဋိကံကရေယျန္တိ အာဒီသု၊ ယံနုနာဟံ သဗ္ဗမတ္တိကာမယံကုဋိကံကရေယျံဤသို့အစရှိသော ပါဌ်တို့၌။ ဝိကာရတ္ထေ၊ ဖောက်ပြန်ခြင်းအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ယနုနယဒိပန၊ အကယ်၍။ အဟံ၊ ငါသည်။ သဗ္ဗမတ္တိကာမယံ၊ အလုံးစုံမြေဖြင့်ပြီးသော။ ကုဋီကံ၊ ကုဋိကို။ ကရေယျံ၊ ပြုရမူကား။ သာဓု၊ ကောင်းလေစွတကား။ ဒါနမယံသီလမယန္တိအာဒီသု၊ ဒါနမယံသီလမယံဤသို့အစရှိသည်တို့၌။ ပဒပူရဏမတ္တေ၊ ပုဒ်ပြည့်ကာမျှ၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဣဓာဝိ၊ ဤသောဝဏ္ဏမယံဟူသောပုဒ်၌လည်း။ ဝိကာရတ္ထေ၊ ဖောက်ပြန်ခြင်းအနက်၌ (ဝါ) တနည်းကား။ ပဒပူရဏမတ္တေ၊ ပုဒ်ပြည့်ကာမျှ၌။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။
ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ ယဒါ၊ အကြင်အခါ၌။ သုဝဏ္ဏေ၊ ရွှေဖြင့်။ နိဗ္ဗတ္တံ၊ ဖြစ်သည်တည်း။ သောဝဏ္ဏမယံ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသည်။ ဣတိအယံအတ္ထော၊ ဤသို့သော အနက်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ သုဝဏ္ဏဿ၊ ရွှေ၏။ ဝိကာရော၊ ဖောက်ပြန်ခြင်းသည်။ သောဝဏ္ဏမယံ၊ သောဝဏ္ဏမယမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝိကာရတ္ထေ၊ ဖောက်ပြန်ခြင်းအနက်၌။ မယသဒ္ဒေါ၊ မယသဒ္ဒါကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ နိပ္ဖတ္တိအတ္ထေ၊ ပြီးခြင်းအနက်၌။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ဣတိပိ၊ ဤသို့လည်း။ ဝတ္တုံ၊ ဆိုခြင်းငှာ။ ဝဋ္ဋတိယေဝ၊ သင့်သည်သာလျှင်တည်း။ ယဒါပန၊ အကြင်အခါ၌ကား။ သုဝဏ္ဏေမေဝ၊ သုဝဏ္ဏသည်သာလျှင်။ သောဝဏ္ဏမယံ၊ သောဝဏ္ဏမယမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဒပူရဏမတ္တေ၊ ပုဒ်ပြည့်ကာမျှ၌။ မယသဒ္ဒေါ၊ မယသဒ္ဒါကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။
ဥဠာရန္တိ၊ ဥဠာရံဟူသည်ကား။ ပဏီတံပိ၊ အမြတ်သည်လည်းကောင်း။ သေဋ္ဌံပိ၊ အထူးသဖြင့် ချီးမွမ်းအပ်သော အနက်သည်လည်းကောင်း။ မဟန္တံဝိ၊ ကြီးကျယ်သော အဘိုးအများထိုက်သော အနက်သည်လည်းကောင်း။ ဥဠာရံ၊ ဥဠာရမည်၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ ဥဠာရသဒ္ဒေါ၊ (နိ၊ ၂၅) ဥဠာရသဒ္ဒါသည်။ ပုဗ္ဗေနာပရံဝိသေသံအဓိဂစ္ဆတီတိအာဒီသု၊ ပုဗ္ဗေနာပရံ ဥဠာရံဝိသေသံအဓိဂစ္ဆတိ ဤသို့အစရှိသော ပါဌ်တို့၌။ ပဏီတေ၊ မြတ်သောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ပုဗ္ဗေနာပရံ၊ အဆင့်ဆင့်။ ဥဠာရံ၊ မြတ်သော။ ဝိသေသံ၊ တရားအထူးကို။ အဓိဂစ္ဆတိ၊ ရ၏။ ဥဠာရာယခလုဘဝံဝစ္ဆာယနောသမဏံ ဂေါတမံပသံသာယပသံသတီတိအာဒီသု၊ ဥဠာရာယခလုဘဝံ ဝစ္ဆာယနောသမဏံဂေါတမံ ပသံသာယပသံသဟိ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ သေဋ္ဌေ၊ အထူးသဖြင့်ချီးမွမ်းအပ်သောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ခလု၊ စင်စစ်။ ဘဝံဝစ္ဆာယနော၊ အရှင်ဝစ္ဆာယနသည်။ သမဏံဂေါတမံ၊ ရဟန်းဂေါတမကို။ ဥဠာယ၊ အလွန်အကျူးအထူးသဖြင့်ချီးမွမ်းအပ်သော။ ပသံသာယ၊ ချီးမွမ်းခြင်းဖြင့်။ ပသံသတိ၊ ချီးမွမ်း၏။ ဥဠာရဘောဂါ၊ ဥဠာရယသာ၊ ဩဠာရိကန္တိစအာဒီသု၊ ဥဠာရဘောဂေါ၊ ဥဠာရယသာ ဩဠာရိကံ ဤသို့အစရှိသော ပါဌ်တို့၌လည်း။ မဟန္တေ၊ ကြီးကျယ်သောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဥဠာရဘောဂါ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သောစည်းစိမ်ရှိကုန်၏။ ဥဠာရယသာ၊ ကြီးကျယ်ပြန့်ပွားများသောအခြံအရံ အကျော်အစောရှိကုန်၏။ ဩဠာရိကံ၊ ရုန့်ရင်း၏။ စ၊ အသင့်ကိုဆိုဦးအံ့။ တမ္ပိဝိမာနံ၊ ထိုနတ်သမီး၏ ဗိမာန်သည်လည်း။ မနုညဘာဝေန၊ နှစ်လိုဘွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ ဥပဘုဉ္ဇန္တာနံ၊ အနီးချဉ်းကပ်သုံးဆောင်လတ်ကုန်သောသူတို့အား။ အတိတ္တိကရဏဋ္ဌေန၊ မရောင့်ရဲနိုင်ခြင်းကို ပြုတတ်သောအနက်ကြောင့်။ ပဏီတံ၊ ပဏီထမည်၏။ သမန္တပါသာဒိကတာဒိနာ၊ ထက်ဝန်းကျင်မှကြည်ညိုဘွယ်ကို ဆောင်တတ်သည်၏အဖြစ်အစရှိသည်ဖြင့်။ ပသံသတမတာယ၊ အထူးသဖြင့်ချီးမွမ်းအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ သေဠံ၊ အထူးသဖြင့် ချီးမွမ်းအပ်မြတ်၏။ ပမာဏမဟန္တတာယ၊ အတိုင်းအရှည်အားဖြင့် ကြီးမားသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ မဟဂ္ဃတာယစ၊ အဖိုးအများထိုက်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ မဟန္တံ၊ ကြီးကျယ်ပြန့်ပွားများစွာအဘိုးထိုက်၏။ တီဟိပိအတ္ထေဟိ၊ သုံးပါးသောအနက်တို့ဖြင့်လည်း။ ဥဠာရမေဝ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်ပြန့်ပွားများစွာအဘိုးထိုက်၏။ တီဟိပိအတ္ထေဟိ၊ သုံးပါးသောအနက်တို့ဖြင့်လည်း။ ဥဠာရမေဝ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဥဠာရန္တိ၊ ဥဠာရံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်အပ်ပြီ။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၀) မနောဇဝန္တိ ဧတ္ထ၊ မနောဇဝံဟူသော ဤပါဌ်၌။ မနောတိ၊ မနောဟူသည်ကား။ စိတ္တံ၊ စိတ်တည်း။ မနောသဒ္ဒါ၊ မနောသဒ္ဒါသည်။ သဗ္ဗေသမ္ပိ၊ အလုံးစုံလည်း ဖြစ်ကုန်သော။ ကုသလကုသလာ ဗျာကတစိတ္တာနံ၊ ကုသိုလ် (နိ၊ ၂၆) အကုသိုလ်အဗျာကတစိတ်တို့နှင့်။ သာဓာရဝါစီ၊ ဆက်ဆံသောစိတ်ဟူသော အနက်ကိုဟောတတ်သည်။ ယဒိပိဟောတိ၊ အကယ်၍ကားဖြစ်၏။ ပနတထာပိ၊ ထိုသို့ပင် ဖြစ်သော်လည်း။ မနောဇဝန္တိ၊ မနောဇဝံဟူ၍။ ဝုတ္တတ္တာ၊ ဆိုအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ယတ္ထကတ္ထစိအာရမ္မဏေ၊ အမှတ်မရှိသောအာရုံ၌။ ပဝတ္တနကဿ၊ အာရုံပြုသောအားဖြင့် ဖြစ်တတ်သော။ ကြိယမယစိတ္တဿ၊ သွားခြင်းကြိယာကို ပြီးစေတတ်သောဝိညတ္တိသမုဋ္ဌာပကစိတ်၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဧတဿ၊ ထိုဗိမာန်အား။ မနောဝိယ၊ စိတ်ကဲ့သို့သော။ ဇဝေါ၊ လျှင်မြန်ခြင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ မနောဇဝံ၊ မနောဇဝံမည်၏။ ယထာ၊ ဥပမာအဘယ်ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ ဩဋ္ဌမုခေါတိ၊ တြဋ္ဌမုခေါဟူသကဲ့သို့တည်း။ ဩဠမုခေါ၊ ကုလားအုတ်ခံတွင်းကဲ့သို့ခံတွင်းရှိသောသူ။ အတိဝိယသီဃဂမနံ၊ အလွန်လျှင်မြန်သောသွားခြင်းရှိ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ မနော၊ စိတ်သည်။ လဟုပရိဝတ္တိတာယ၊ လျှင်သောအပြန့်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အတိဒူရေပိ၊ အလွန်ဝေးသည်လည်းဖြစ်သော။ ဝိသယေစ၊ အာရုံ၌လည်း။ ခဏေနေဝ၊ တခဏခြင်းဖြင့်သလျှင်။ နိပတတိ၊ ကျရောက်နိုင်၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ နာဟံဘိက္ခဝေအညံဧကဓမ္မမ္ပိ သမနုပဿာမိယံဧဝံလဟုပရိဝတ္တံယထယိဒံ ဘိက္ခဝေစိတ္တန္တိစ၊ နာဟံဘိက္ခဝေအညံဧကဓမ္မမ္ပိ သမနုပဿာမိယံဧဝံလဟုပရိဝတ္တံယထယိဒံဘိက္ခဝေစိတ္တံ ဟူ၍လည်းကောင်း။ ဒူရင်္ဂမံဧကစရန္တိစ၊ ဒုရင်္ဂမံဧကစရံဟူ၍လည်းကောင်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ အာဟ၊ ဟောတော်မူပြီ။ ဘိက္ခဝေ၊ ရဟန်းတို့။ ယံဓမ္မဇာတံ၊ အကြင်တရားသဘောသည်။ လဟုပရိဝတ္တံ၊ လျှင်မြန်သောအပြန့်ရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အညံ၊ စိတ်မှတပါးသော။ တာဒိသံ၊ ထိုသို့လဟုပရိဝတ္တနသည်။ နသမနုပဿာမိ၊ မြင်တော်မမူ။ ဒူရင်္ဂမံ၊ ဝေးသောအရပ်ဝေးသောအာရုံသို့သွားရောက်ကျက်စားတတ်၏။ ဧကစာရံ၊ တခုတည်းသာအာရုံ၌ဖြစ်တတ်၏။ ဂစ္ဆတီတိ၊ ဂစ္ဆတိဟူသည်ကား။ တဿာဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ဝသနဝိမာနတော၊ နေရာဘုံဗိမာန်မှ။ ဥယျာနံ၊ နန္ဒဝန်ဥယျာဉ်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ အာကာသေန၊ ကောင်းကင်ခရီးဖြင့်။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။
၁၂၇) ယေန ကာမန္တိ ဧတ္ထ၊ ယေန ကာမံဟူသော ဤပုဒ်၌။ ကာမ သဒ္ဒေါ၊ ကာမသဒ္ဒါသည်။ ကာမာဟိစိတြာမဓုရာ မနောရမာဝိရူပ ရူပေနမထေန္တိ စိတ္တန္တိအာဒီသု၊ ကာမာဟိစိတြာ မဓုရာ မနောရမာ ဝိရူပရူပေနမထေန္တိစိတ္တံဤသို့အစရှိသောပါဠိတို့၌။ မနောပိယေ၊ ချစ်ခင်စုံမက်နှစ်သက်မြတ်နိုးအပ်သော။ ရူပါဒိဝိသယေ၊ ရူပါရုံအစရှိသော အာရုံခြောက်ပါး၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဟိ၊ သင့်စွ။ ကာမာ၊ ရူပသဒ္ဒစသည်အပြားငါးပါးသော ကာမဂုဏ်တို့သည်။ စိတြာ၊ ဆန်းကျယ်ကုန်၏။ မဓုရာ၊ သာယာစုံမက်နှစ်သက်မြတ်နိုးအပ်ကုန်၏။ မနောရမာ၊ နှလုံးမွေ့လျော်ဘွယ်ရှိကုန်၏။ ဝိရူပရူပေန၊ အထူးထူးအပြားပြား များစွာဖောက်ပြန်သောအားဖြင့်။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ မထေန္တိ၊ ဖျက်ဆီးကုန်၏။ ဆန္ဒောကာမောရာဂေါ ကာမောတိ အာဒီသု၊ ဆန္ဒောကာမော ရာဂေါကာမော ဤသို့အစရှိသည်တို့၌။ ဆန္ဒရာဂေ၊ ဆန္ဒရာဂ၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဆန္ဒေ၊ အားနည်းသောရာဂသည်။ ကာမော၊ ကာမမည်၏။ ရာဂေါ၊ အားကြီးသောရာဂသည်။ ကာမော၊ ကာမမည်၏။ ကိလေသကာမောကာမုပါဒါနန္တိအာဒီသု၊ ကိလေသကာမောကာမုပါဒါနံ ဤသို့အစရှိတို့၌။ သဗ္ဗသ္မိံ၊ အကြွင်းမဲ့ဥဿုံအလုံးစုံသော။ လောဘေ၊ လောဘဟူသောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ကာမုပဒါနံ၊ ကာမုပါဒါန်သည်။ ကိလေသကာမေဝ၊ ကိလေသာကာမမည်၏။ အတ္တကာမပါရိစရိယာယဝဏ္ဏံဘာသေယျာတိအာဒီသု၊ အတ္တကာမပါရိစရိယာယဝဏ္ဏံဘာသေယျ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ဂါမဓမ္မေ၊ ရွာသူတို့၏မေထုန်အကျင့်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ အတ္တကာမပါရိစရိယာယ၊ မိမိသည်အလိုရှိအပ်သော မေထုန်အကျင့်ဖြင့် လုပ်ကျွေးခြင်း၏။ ဝဏ္ဏံ၊ ကျေးဇူးကို။ ဘာသေယျ၊ ဆိုငြားအံ့။ သန္တေတ္ထတယောအတ္ထကာမရူပါကုလပုတ္တာတိအာဒီသု၊ သန္တေတ္ထတယောအတ္ထကာမရူပါကုပုတ္တာ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ဟိတစ္ဆေန္ဒေ၊ အစီးအပွားအလိုရှိခြင်း၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဧတ္ထ၊ ဤအရပ်၌။ အတ္ထကာမရူပါ၊ အကိးစီးပွားကိုလိုလားတောင့်တသောသဘောရှိကုန်သော။ တယော၊ သုံးယောက်ကုန်သော။ ကုလပုတ္တာ၊ အမျိုးသားတို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ အတ္တာမိနောအပရာမိနောဘုဇိဿောယေနကာမံဂမောတိ အာဒီသု၊ အတ္တာမိနောအပရာဓိနောဘုဇိဿောယေနကာမံဂမော ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ သေရိဘာဝေ၊ မိမိအလိုအလျှောက် အစိုးတရနေသောအဖြစ်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ အတ္ထာမိနော၊ မိမိအလိုအားဖြင့်တစုံတခုအမှုကိစ္စကို ပြုခွင့်ရသည်ဖြစ်၍ မိမိနှင့်စပ်၏။ အပရာဓိနော၊ သူတပါး၏အလိုအားဖြင့်မဖြစ်ရ (နိ၊ ၂၈) ၍သူတပါးတို့နှင့်စပ်ခြင်းမရှိ။ ဘုဇိဿော၊ တော်လှန်သောသူသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ယေနကာမံဂမော၊ အကြင်အကြင်အလိုရှိတိုင်းသွားရသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣဓာပိ၊ ဤအရာ၌လည်း။ သေရိဘာဝေဧဝ၊ မိမိအလိုအားလျော်စွာဖြစ်ခြင်းဟူသော အနက်၌သာလျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ယေနကာမန္တိ၊ ယေနကာမံဟူသည်ကား။ ယထာရုစိ၊ သင်နတ်သမီးအားလျော်စွာ။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီး၏။ ဣစ္ဆာနုရူပံ၊ အလိုရှိအပ်သော ဆန္ဒအားလျှောက်စွာ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
အလင်္ကတေဘိ၊ အလင်္ကတေဟူသည်ကား။ အလင်္ကဘဂတ္တေ၊ နတ်၌ဖြစ်ကုန်သောတန်ဆာတို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သောကိုယ်ရှိသော။ နာနာဝိဓရံသိဇာလသမုဇ္ဇလဝိဝိဓရတနဝိဇ္ဇောတိတေဟိ၊ အထူးထူးအပြားပြားများသောရောင်ခြည်ကွန်ယက်တို့ဖြင့် လက်လက်ထိန်ထိန်တောက်သော အထူးထူးသော ရတနာရောင်တို့ဖြင့် ပြောင်ပြောင်ဝင်းဝင်း ထွန်းလင်းကုန်သော။ ဟတ္ထုပဂပါဒုပဂါဒါဘေဒေဟိ၊ လက်ကောက်ခြေကျဉ်းအစရှိသည်အပြားရှိကုန်သော။ သဋ္ဌိသကဋဘာရမရိမာဏေဟိ၊ လှလည်းအစီးခြောက်ဆယ်ဝန် အတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော။ ဒိဗ္ဗာလင်္ကာရေဟိ၊ နတ်၌ဖြစ်သောတန်ဆာတို့ဖြင့်။ ဝိဘူသိတသရိရေ၊ တင့်တယ်စွာတန်ဆာဆင်အပ်သောကိုယ်ရှိသော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတံ၊ ဤအလင်္ကတေဟူသောသဒ္ဒါသည်။ သမ္ဗောဓနေ၊ အာလုပ်အနက်၌။ ဧကဝစနံ၊ ဧကဝုဏ်ဝိဘတ်တည်း။ မလျဓရေတိ၊ မလျဓရေဟူသည်ကား။ ကပ္ပရုက္ခပါရိစ္ဆတ္တက သန္တာနကလတာဒိသမ္ဘဝေဟိ၊ နတ်သစ်ပင်အာသာဝတီမည်သောနွယ်အစရှိသည်မှဖြစ်ကုန်သော။ သုဝိသုဒ္ဓစာမိကရဝိဝိဓရတန မယပတ္တကိဉ္စက္ခကေသရေဟိ၊ အထူးသဖြင့် စင်မျိုးတို့ဖြင့်ပြီးသော ရွက်ချပ်ဝတ်မှုံဝတ်ဆံတို့ဖြင့်။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဝိဇ္ဇောတမဝိပ္ဖုရန္တ ကိရဏနိကရရုစိရေဟိ၊ တထိန်ထိန်ရွှေတို့ဖြင့်နှစ်သက်ဖွယ်ရှိကုန်သော။ ဒိဗ္ဗကုသုမေဟိ၊ နတ်၌ဖြစ်သောပန်းမျိုးတို့ဖြင့်။ သုမဏ္ဍိတကေသဟတ္ထာဒိတာယ၊ ကောင်းစွာတန်ဆာဆင် (နိ၊ ၂၉) အပ်သော ဆံပင်လက်စသည်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ မာလဘာရိနီ၊ နတ်၌ဖြစ်သောပန်းတည်းဟူသော ဝန်ရှိသော။
သုဝတ္တေတိ၊ သုဝတ္တေဟူသည်ကား။ ကပ္ပလတာနိဗ္ဗတ္တာနံ၊ ကပ္ပမည်သောနွယ်မှဖြစ်ကုန်သော။ နာနာဝိရာဂဝဏ္ဏဝိသေသာနံ၊ အထူးထူးသော တပ်စွန်းဘွယ် အဆင်းအထူးရှိကုန်သော။ သုပရိသုဒ္ဓ ဘာသုရပ္ပဘာနံ၊ အလွန်စင်ကြယ်သောထွန်းတောက်ပသောအရောင်ရှိကုန်သော။ နိဝါသနုတ္တရိယပရိစ္ဆာဒါဒီနံ၊ မြတ်သော အဝတ်အရုံ အစရှိကုန်သော။ ဒိဗ္ဗဝတ္ထာနံ၊ နတ်၌ဖြစ်ကုန်သော အဝတ်တို့၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၁) ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ သုန္ဒရဝတ္ထေ၊ ကောင်းမြတ်သော အဝတ်အရုံရှိသော။ ဩဘာသသီတိ၊ ဩဘာသသိဟူသည်ကား။ ဝိဇ္ဇောတေသိ၊ ထွန်းတောက်ပ၏။ ဝိဇ္ဇုရိဝါတိ၊ ဝိဇ္ဇုရိဝဟူသည်ကား။ ဝိဇ္ဇုလတာဝိယ၊ လျှပ်စစ်နွယ်ကဲ့သို့။ အဗ္ဘကူဋန္တိ၊ အဗ္ဘကူဋံဟူသည်ကား။ ဝလာဟကသိခရေ၊ တိမ်တိုက်တို့၏အစွန်းအဖျား၌။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ဧတံ၊ ဤအဗ္ဘကူဋံဟူသောပုဒ်သည်။ ဘုမ္မတ္ထေ၊ သက္ကမီအနက်၌။ ဥပယောဂဝစနံ၊ ဒုတိယာဝိဘတ်အဆုံးရှိသောပုဒ်တည်း (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဩဘာသသီတိဣဒံဝစနံ၊ ဩဘာသသိဟူသော ဤစကားသည်။ အန္တောဂတဟေတု အတ္ထဝစနံ၊ ကာရိုက်အနက်အတွင်းဝင်ငုပ်သောသဒ္ဒါတည်း။ ဩဘာသေသိ၊ ထွန်းလင်းစေ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဣမသ္မိံ ပက္ခေ၊ ဤကာရိုက်ပစ္စည်းအနက်အတွင်းဝင်သောအဘို့၌။ အဗ္ဘကူဋန္တိဣဒံဝစနံ၊ အဗ္ဘကူဋံဟူသော ဤစကားကို။ ဥပယောဂတ္ထေယေဝ၊ ဒုတိယာအနက်၌သာလျှင်။ ဥပယောဂဝစနံ၊ ဒုတိယာဝိဘတ်ဟူ၍။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ အယံ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤအရာ၌။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ယထာနာမ၊ ဥပမာမည်သည်ကား။ သဉ္ဇာပဘာနုရဉ္ဇိတံ၊ ညချမ်းအခါ ဆည်းဆာရောင်ဖြင့် တပ်အပ်သော။ ပကတိယာဝိ၊ ပြကတေ့အားဖြင့်သော်လည်း။ ဩဘာသမာနံ၊ ထိန်ထိန်ထွန်းတောက်ပသော။ ရတ္တဝလာဟကသိခရံ၊ နီနီချင်းချင်းသောတိမ်ညွန့်ကို။ သမန္တယော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဝိဇ္ဇောတမာနာ၊ ထွန်းတောက်ပလျက်။ နိစ္ဆရန္တီ၊ ထိုမှဤမှ ထွက်ပြေးသော။ ဝိဇ္ဇုလတာ၊ လျှပ်စစ်နွယ်သည်။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ ဩဘာသေသိယထာ၊ ထွန်းလင်းစေဘိသကဲ့သို့။ ဧဝမေဝ၊ ဤသို့သာလျှင်။ ပရိသုဒ္ဓတပနီယမယံ၊ အလွန်သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သော ရှေးဘဝ၌ ဒါနအစရှိသော သုစရိုက်များကို အားထုတ်ခြင်းဟူသော ကုသိုလ်ကံဖြင့်ပြီးသော။ နာနာရတနာသမုဇ္ဇ၊ (နိ၊ ၃၀) လံ၊ အထူးထူးသော ရတနာအရောင်တို့ဖြင့် ပြောင်ပြောင်တောက်ပသော။ ပကတိပဘာသရံ၊ ပြကတေ့ သဘောအားဖြင့် ထွန်းတောက်ပသောရောင်ခြည်ရှိသော။ ဣမံဝိမာနံ၊ ဤဘုံဗိမာန်ကို။ သဗ္ဗာလင်္ကာရေဟိ၊ အလုံးစုံသောနတ်၌ဖြစ်သော ပြိုးပြိုးပြောင်ပြောင်အရောင်လက်လက်ထွက်သော တန်ဆာတို့ဖြင့်။ ဝိဘူသိတာ၊ ရှုမငြီးဘွယ်တင့်တယ်စွာတန်ဆာဆင်အပ်သော။ တွံ၊ သင်နတ်သမီးသည်။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ ဝိဇ္ဇောတယန္တီဟိ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပကုန်သော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သရိပ္ပေဘာဟိစ၊ ကိုယ်မှထွက်သောအရောင်တို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဝတ္ထာဘာရဏော ဘာသေဟိစ၊ အဝတ်တန်ဆာမှထွက်သောအရောင်တို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ ဩဘာသေတိ၊ ထွန်းလင်းစေ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
ဟိ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤဂါထာ၌။ ပီဌန္တိဧတံဝစနံ၊ ပီဌံဟူသောဤစကားသည်။ နိဒဿိတဗ္ဗာဝစနံ၊ ညွှန်ပြအပ်သော သဒ္ဒါတည်း။ အဗ္ဘကူဋန္တိ ဣဒံဝစနံ၊ အဗ္ဘကူဋံဟူသော ဤစကားတည်း။ နိဒဿနဝစနံ၊ တေဟူသော ဤစကားသည်။ နိဒဿိတဗ္ဗဝစနံ၊ ညွှန်ပြအပ်သော သဒ္ဒါတည်း။ တထာ၊ ထိုအတူ။ တေကိဣဒံဝစနံ၊ တေဟူသော ဤစကားသည်။ နိဒဿိတဗ္ဗဝစနံ၊ ညွှန်ပြအပ်သော သဒ္ဒါတည်း။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ တံ၊ ထိုတေဟူသော သဒ္ဒါသည်။ ပိဌန္တိဣဒံ၊ ပီဌံဟူသောဆိုအပ်လျှင်းမူလည်း။ အလင်္ကတေမလျဓရေ သုဝတ္ထေဩဘာသ သီတိဣမာနိပဒါနိ၊ အလင်္ကတေမလျဓရေ သုဝတ္ထေတြဘာသသိဟူသော ဤပုဒ်တို့ကို။ အပေက္ခိတွာ၊ ငဲ့၍။ ပစ္စတ္တဝသေန၊ ပဌမာဝိဘတ်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ပရိဏမတိ၊ ဖောက်ပြန်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ တွန္တိ၊ တွံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ငါဆိုအပ်၏။ ဝိဇ္ဇုရိဝါတိဣဒံဝစနံ၊ ဝိဇ္ဇုရိဝဟူသော ဤစကားသည်။ နိဒဿနဝစနံ၊ ညွှန်ပြတတ်သော သဒ္ဒါတည်း။ ဩဘာသသီတိ ဣဒံဝစနံ၊ ဩဘာသသိဟူသော ဤစကားသည်။ ဒုဝိဓာနံပိ၊ နှစ်ပါးအပြားရှိသည်လည်းဖြစ်ကုန်သော။ ဥပမေယျောပမာနာနံ၊ ဥပမေယျဥပမာနတို့၏။ သမ္ဗန္ဓဒဿနံ၊ စပ်ရာဖြစ်သောကြိယာကို ပြကြောင်းဖြစ်သောသဒ္ဒါတည်း။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ဩဘာသသီတိ ဣဒံပဒံ၊ ဩဘာသသိဟူသော ဤပုဒ်ကို။ တွန္တိပဒံ၊ တွံဟူသော ပုဒ်ကို။ အပေက္ခိတွာ၊ ငဲ့၍။ မဇ္ဈိမပုရိသ ဝသေန၊ မဇ္ဈိမပုရိသ်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ပီဌန္တိဣဒံ၊ ပီဌံဟူသောဤပုဒ်ကို။ အပေက္ခိတွာ၊ ငဲ့၍။ ပဌမပုရိသဝသေန၊ ပဌမပုရိသ်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ (နိ၊ ၃၁) ပရိဏမတိ၊ ဖောက်ပြန်၏။ စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤအရာ၌။ စသဒ္ဒေါ၊ စသဒ္ဒါကို။ လုတ္တနိဒ္ဒိဋ္ဌော၊ လုတ္တနိဒ္ဒိဋ္ဌဟူ၍။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ယေနကာမံ၊ သင်နတ်သမီး၏ အလိုအားလျော်စွာ။ ဂစ္ဆတိစ၊ သွားသည်လည်းသွား၏။ ဝိဇ္ဇုလတောဘာသိတံ၊ ဝင်းဝင်းပြောင်ပြောင် လောင်အံ့ဘနန်းရှိသော လျှပ်စစ်နွယ်ရောင်ဖြင့် ထွန်းပအပ်သော။ အဗ္ဘကူဋံ၊ တိမ်ညွန့်သည်။ ဩဘာသတိဝိယ၊ ထွန်းတောက်သကဲ့သို့။ တေ၊ သင်၏။ ဣမံပီဌံ၊ ဤပလ္လင်သည်။ ဩဘာသတိစ၊ ထွန်းလည်းထွန်းပ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ စ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ဧတံဥပယောဂဝစနံ၊ ဤဒုတိယဝိဘတ်သည်။ ပစ္စတ္တဝသေန၊ ပဌမဝိဘတ်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ပရိဏမတိ၊ ဖောက်ပြန်၏။ တထာ၊ ထိုမှတပါး။ ပီဌန္တိဧတံဝစနံ၊ ပီဌံဟူသော ဤစကားသည်။ ဝိသေသိတဗ္ဗဝစနံ၊ အထူးပြုအပ်သောစကားတည်း။ တေသောဝဏ္ဏမယံဥဠာရန္တိအာဒိ၊ တေသောဝဏ္ဏမယံဥဠာရံ- ဤသို့အစရှိသော သဒ္ဒါသည်။ တဿ၊ ထိုပီဌံဟူသောဝိသေသျ သဒ္ဒါကို။ ဝိသေသနံ၊ အထူးပြုကြောင်းဖြစ်သော သဒ္ဒါတည်း။
စ၊ စောဒနာဆိုဦးအံ့။ သောဝဏ္ဏ မယန္တိ၊ သောဝဏ္ဏမယံ ဟူ၍။ ဝတွာ၊ ဆိုပြီးလျက်။ သုဝဏ္ဏဿ၊ ရွှေ၏။ အဂ္ဂလောဟ တာယ၊ မြတ်သော ရွှေ၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဒိဗ္ဗဿစ၊ နတ်၌ဖြစ်သောရွှေ၏လည်း။ ဣဓ၊ ဤအရာ၌။ အဓိပ္ပေတတ္တာ၊ အလိုရှိအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဥဠာရန္တိ၊ ဥဠာရံဟူ၍။ နဝတ္တဗ္ဗံနနု၊ မဆိုအပ်သည် မဟုတ်တုံလော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ စာဒနာ၊ စောဒနာခြင်းတည်း။ ကိဉ္စိ၊ တစုံတခုသော။ ဝိသေသသမ္ဘဝတော၊ ရွှေတကာတို့ထက်ထူးမြတ်သောသိင်္ဂီရွှေစင်၏ဖြစ်သင့်ခြင်းကြောင့်။ နဝတ္တဗ္ဗံ၊ မဆိုအပ်။ ဟိ၊ ဥပမာဖြင့်ထင်စွာပြဦးအံ့။ မနုဿပရိဘောဂသုဝဏ္ဏေ၊ လူတို့အသုံးအဆောင်ဖြစ်သောရွှေ၌။ ယုတ္တိကတတော၊ ယုတ္တိကတရွှေထက်။ ရသဝိဒ္ဓံ၊ ရသဝိဒ္ဓရွှေသည်။ သေဋ္ဌံ၊ မြတ်၏။ သုဝိသုဒ္ဓံ၊ အလွန်အကျူးအထူးစင်ကြယ်၏။ တတော၊ ထိုထက်။ အာကရုပ္ပန္နံ၊ အာကရုပ္ပန္န ရွှေသည်။ သေဋ္ဌံ၊ မြတ်၏။ တတော၊ ထိုထက်။ ယံကိဉ္စိ၊ အလုံးစုံသော။ ဒိဗ္ဗံ၊ နတ်၌ဖြစ်သောရွှေသည်။ သေဋ္ဌံ၊ မြတ်သည်။ စာမီကရတော၊ စာမိကရရွှေထက်။ သာတကုမ္ဘံ၊ သာတကုမ္ဘရွှေသည်။ သေဋ္ဌံ၊ မြတ်၏။ သာတကုမ္ဘတော၊ (နိ၊ ၃၂) သာတကုမ္ဘရွှေထက်။ ဇမ္ဗုနဒံ၊ ဇမ္ဗုနဒရွှေသည်။ သေဋ္ဌံ၊ မြတ်၏။ ဇမ္ဗုနဒတော၊ ဇမ္ဗုနဒရွှေထက်။ သိင်္ဂီသုဝဏ္ဏံ၊ သိင်္ဂီရွှေသည်။ သေဋ္ဌံ၊ မြတ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ တံ၊ ထိုသိင်္ဂီရွှေသည်။ သဗ္ဗသေဋ္ဌံ၊ အလုံးစုံသော ရွှေတကာတို့ထက်အထူးသဖြင့်မြတ်၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ ဒေဝါနမိန္ဒော၊ နတ်တို့ကိုအစိုးရသော။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၂) မုတ္တောမုတ္တေဟိသဟပုရာဏဇဋိလေဟိသိဂီနိက္ခသဝဏ္ဏေရာဇဂဟံ ပါဝိသိဘဂဝါတိ၊ မုတ္တောမုတ္တေသိသဟပုရာဏဇဋိလေဟိသိဂီနိက္ခသဝဏ္ဏော ရာဇဂဟံပါဝိသိ ဘဂဝါဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ၆ မုတ္တော၊ ကိလေသာတို့မှ ကိုယ်တော်တိုင် လွတ်ပြီးသည်ဖြစ်၍။ မုတ္တေဟိ၊ ကိလေသာတို့မှ လွန်ကုန်ပြီးသော။ ပုရာဏဇဋိလေဟိ၊ ရှေး၌ရသေ့ဖြစ်ကုန်သော ဥရုဝေလကဿပစသော တထောင်သော ရဟန္တာတို့နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ သိင်္ဂီနိက္ခသဝဏ္ဏော၊ သိင်္ဂီရွှေစင်၏တနိက္ခနှင့် တူမျှသော အဆင်းရှိတော်မူသော။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟံ၊ မင်းသိမ်မြို့သို့။ ပါဝိသိ၊ ဝင်တော်မူပြီ။ ၆ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သောဝဏ္ဏမယန္တိ၊ သောဝဏ္ဏမယံဟူ၍။ ဝတွာပိ၊ ဆိုပြီးလျက်လည်း။ ဥဠာရန္တိ၊ ဥဠာရံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ တဖန်ထပ်၍ဆိုပြန်အပ်၏။ အထဝါ၊ တနည်းသော်ကား။ ဥဠာရန္တိ၊ ဥဠာရံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ တဖန်ထပ်၍ဆိုပြန်အပ်၏။ အထဝါ၊ တနည်းသော်ကား။ ဥဠာရန္တိဣဒံ၊ ဥဠာရံဟူသောဤသဒ္ဒါကို။ တဿ၊ ထိုရွှေ၏။ သေဋ္ဌပဏီတ ဘာဝမေဝ၊ အလွန်အကြး ထူးမြတ်သောအဖြစ်ကိုသာလျှင်။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အသံအတ္ထော၊ ဤအနက်ကို။ ဝုတ္တောဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသည်သာလျှင်တည်း။
စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤဂါထာ၌။ ပီဌန္တိအာဒိဝစနံ၊ ပီဌံဤသို့အစရှိသောသဒ္ဒါသည်။ ဖလဿ၊ အကျိုး၏။ ကမ္မသရိက္ခတာဒဿနံ၊ ပြုခဲ့ဘူးသောကုသိုလ်ကံနှင့်တူသည်၏အဖြစ်ကိုပြကြောင်းဖြစ်သောသဒ္ဒါတည်း။ တထာပိ၊ ထိုမှတပါးလည်း။ သောဝဏ္ဏမယန္တိ ဣမိနာ၊ သောဝဏ္ဏမယံဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ တဿဝိမာနဿ၊ ထိုနတ်သမီးဘုံဗိမာန်၏။ ဝတ္ထုသမ္ပဒံ၊ ဝတ္ထု၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။ မနောဇဝန္တိဣမိနာ၊ မနောဇဝံဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ဂမနသမ္ပဒံ၊ လျှင်မြန်သောသွားခြင်း၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။ ဂစ္ဆတိယေနကာမန္တိဣမိနာ၊ ဂစ္ဆတိ (နိ၊ ၃၃) ယေနကာမံဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ သီဃဇဝတာယ၊ လျှင်မြန်သောအဟုန်ရှိသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ ပီဌသမ္ပတ္တိဘာဝ သမ္ပဒံ၊ အင်းပြင်၏ ပြည့်စုံသောအဖြစ်တည်းဟူသော ဂုဏ်နှင့်ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။ အထဝါ၊ တနည်းသော်ကား။ သောဝဏ္ဏမယန္တိဣမိနာ၊ သောဝဏ္ဏမယံဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ တဿ၊ ထိုဗိမာန်၏။ ပဏီတဘာဝံ၊ မြတ်သည်၏အဖြစ်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။ ဥဠာရန္တိဣမိနာ၊ ဥဠာရံဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ဝိပုလမဟတ္ထံ၊ ပြန့်ပြော ကြီးကျယ်သည်၏အဖြစ်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။ မနောဇဝန္တိဣမိနာ၊ မနောဇဝံဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ အာနုဘာဝမဟတ္တံ၊ အာနုဘော်ကြီးသည်၏အဖြစ်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။ ဂစ္ဆတိယေနကာမန္တိဣမိနာ၊ ဂစ္ဆတိယေန ကာမံဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ဝါဟာရသုခတ္တံ၊ နေခြင်း၏ ချမ်းသာသည်၏အဖြစ်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ သောဝဏ္ဏမယန္တိဣမိနာ၊ သောဝဏ္ဏမယံဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ တဿ၊ ထိုဗိမာန်၏။ အဘိရူပတဉ္စ၊ အလန်သဏ္ဍာန်လှသည်၏ အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ဝဏ္ဏပေါက္ခရတဉ္စ၊ အရောင်အဆင်း တင့်တယ်သည်၏အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။ ဥဠာရန္တိဣမိနာ၊ ဥဠာရံဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ဒဿနီယတဉ္စ၊ ရှုဘွယ်ဘနန်းရှိသည်၏အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ပါသာဒိကတဉ္စ၊ ကြည်ညိုဘွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။ မနောဇဝန္တိဣမိနာ၊ မနောဇဝံဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ သီဃသမ္ပဒံ၊ စိတ်နှင့်အတူလျှင်မြန်သော သွားခြင်းနှင့်ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။ ဂစ္ဆတိယေနကာမန္တိဣမိနာ၊ ဂစ္ဆတိယေနကာမံဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ကတ္ထစိ၊ တစုံတခုသော အရပ်၌။ အပ္ပဋိဟတစာရတံ၊ ဝရဇိန်လက်နက်အသွင်ပိတ်ပင်ဆီးတားခြင်းမရှိမထိမပါးသွားစွမ်းနိုင်သောသတ္တိရှိသည်၏ အဖြစ်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။ အထဝါ၊ တနည်းသော်ကား။ တံဝိမာနံ၊ ထိုဗိမာန်သည်။ ယဿပုညကမ္မဿ၊ အကြင်ကောင်းမှုကံ၏။ နိဿန္ဒဖလံ၊ အကျိုးဆက်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တဿပုညကမ္မဿ၊ ထိုကောင်းမှုကံ၏။ အလောဘနိဿန္ဒတာယ၊ အလောဘ၏ အကျိုးဆက်၏ အဖြစ်အားဖြင့်။ သာဝဏ္ဏမယံ၊ သိင်္ဂီရွှေစင်အတိပြီး၏။ အဒေါသနိဿန္ဒတာယ၊ အဒေါသ၏ အကျိုးဆက်၏အဖြစ်အားဖြင့်။ ဥဠာရံ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်၏။ အမောဟနိဿန္ဒတာယ၊ အမောဟ၏အကျိုးဆက်၏အဖြစ်အားဖြင့်။ မနောဇဝံ၊ စိတ်ကဲ့သို့ လျှင်မြန်သောသွားခြင်းရှိ၏။ ယေနကာမံ၊ အလိုအာလျော်စွာ။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။ တထာ၊ (နိ၊ ၃၄) ထိုအတူ။ တဿကမ္မဿ၊ ထိုကုသိုလ်ကံ၏။ သဒ္ဓါနိဿန္ဒဘာဝေန၊ သဒ္ဓါ၏အကျိုးဆက်၏အဖြစ်အားဖြင့်။ သောဝဏ္ဏမယံ၊ ရွှေဖြင့်ပြီး၏။ ပညာနိဿန္ဒဘာဝေန၊ ပညာ၏အကျိုးဆက်၏ အဖြစ်အားဖြင့်။ ဥဠာရံ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်၏။ ဝီရိယနိဿန္ဒဘာဝေန၊ ဝီရိယ၏အကျိုးဆက်၏အဖြစ်အားဖြင့်။ မနောဇဝံ၊ စိတ်၏လျှင်မြန်ခြင်းကဲ့သို့လျှင်မြန်ခြင်းရှိ၏။ သမာဓိနိဿန္ဒဘာဝေန၊ သမာဓိ၏အကျိုးဆက်၏အဖြစ်အားဖြင့်။ ယေနကာမံ၊ အလိုအားလျော်စွာ။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏ (ဝါ) တနည်းကား။ သဒ္ဓါသမာဓိနိဿန္ဒဘာဝေန၊ သဒ္ဓါသမာဓိ၏အကျိုးဆက်၏အဖြစ်အားဖြင့်။ သောဝဏ္ဏမယံ၊ ရွှေဖြင့်ပြီး၏။ သမာဓိပညာနိဿန္ဒဘာဝေန၊ သမာဓိပညာ၏အကျိုးဆက်၏အဖြစ်အားဖြင့်။ ဥဠာရံ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်၏။ သမာဓိဝီရိယ နိဿန္ဒဘာဝေန၊ သမာဓိဝီရိယတို့၏အကျိုးဆက်၏အဖြစ်အားဖြင့်။ မနောဇဝံ၊ စိတ်၏လျှင်မြန်ခြင်းကဲ့သို့လျှင်မြန်ခြင်းရှိ၏။ သမာဓိသတိနိဿန္ဒဘာဝေန၊ သမာဓိသတိတို့၏အကျိုးဆက်၏ အဖြစ်အားဖြင့်။ ယေနကာမံ၊ အလိုအားလျော်စွာ။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၃) တတ္ထ၊ ထိုပဌမ ဂါထာ၌။ ပီဌန္တိအာဒိ၊ ပီဌံဤသို့အစရှိသော ဝါကျသည်။ ဝိမာနသမ္ပတ္တိ ဒဿနဝသေန၊ ဗိမာန်၏ပြည့်စုံခြင်းကို ပြသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ တဿာ ဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပုညဖလဝိဘဝသမ္ပတ္တိကိတ္တနံ၊ ကုသိုလ်၏အကျိုးဖြစ်သော စည်းစိမ်ဥစ္စာ၏ပြည့်စုံခြင်းကိုကြားကြောင်းသည်။ ဟောတိယထာ၊ ဖြစ်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထို့အတူ။ အလင်္ကတေတိအာဒိ၊ အလင်္ကတေ ဤသို့အစရှိသောဝါကျသည်။ အတ္တဘာဝသမ္ပတ္တိဒဿနဝသေန၊ အတ္တဘာပြည့်စုံခြင်းကို ပြသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ပုညဖလ ဝိဘဝသမ္ပတ္တိ ကိတ္တနံ၊ ကုသိုလ်၏အကျိုးဖြစ်သောစည်းစိမ်ဥစ္စာ၏ပြည့်စုံခြင်းကို ကြားကြောင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဟိ၊ ဥပမာဖြင့်ထင်စွာပြဦးအံ့။ သုသိက္ခိတသိပ္ပါစရိယ ဝိရစိတောပိ၊ ကောင်းစွာသင်အပ်ပြီးသောအတတ်ရှိသောရွှေပန်းထိမ်သည်ပြုပြင်စီရင်အပ်သည်လည်းဖြစ်သော။ ရတ္တသုဝဏ္ဏာ လင်္ကာရော၊ ရွှေနီဖလံဖြင့် ပြုအပ်သောတန်းဆာသည်။ ဝိဝိဓရံသိ ဇာသသမုဇ္ဇလ မဏိရတနခစိတောဧဝ၊ အထူးထူးသော ရောင်ခြည်ကွန်ယက်တို့ဖြင့် တလက်လက်တောက်ပသောပတ္တမြားရတနာတို့ဖြင့်စီခက်သော်သာလျှင်။ သောဘတိ ယထာ၊ တင့်တယ်သကဲ့သို့။ ကေဝလာ၊ ပတ္တမြားရတနာမဖက်သက်သက်သော။ သုဝဏ္ဏာလင်္ကာရော၊ ရွှေနီဖလံဖြင့်ပြုအပ်သောတန်းဆာသည်။ နသော၊ (နိ၊ ၃၅) ဘတိယထာ၊ မတင့်တယ်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ သဗ္ဗင်္ဂသမ္ပန္နော၊ အလုံးစုံသောအင်္ဂါကြီးငယ်နှင့်ပြည့်စုံသော။ စတုရဿသောဘဏော၊ လေးပါးသောအဖို့ဖြင့်တင့်တယ်ခြင်းရှိသော။ အတ္တဘာဝေါပိ၊ အတ္တေဘောသည်လည်း။ သုမဏ္ဍိတပသာမိတောဝ၊ ကောင်းစွာတန်းဆာဆင်ခြင်းဖြင့်ဆင်ယင်အပ်သော်သာလျှင်။ သောဘတိ၊ တင့်တယ်၏။ ကေဝလော၊ တန်းဆာဆင်ခြင်းနှင့်မဖက်သက်သက်သော အတ္တဘောသည်။ နသောဘတိ၊ မတင့်တယ်။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ အလင်္ကတေတိအာဒိနာ၊ အလင်္ကတေ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်ဖြင့်။ အဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ အာဟရိမံ၊ ဆောင်ယူရွေ့ရှားအပ်သော။ သောဘာဝိသေသံ၊ တင့်တယ်ခြင်းအထူးကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ဩဘာသသီတိဣမိနာ၊ ဩဘာသသိဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ အနာဟရိမံ၊ မဆောင်ယူ မရွေ့ရှားအပ်သော။ သောဘာဝိသေသံ၊ တင့်တယ်ခြင်းအထူးကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ တထာ၊ ထို့အတူ။ ပုရိမေန၊ ရှေးပုဒ်ဖြင့်။ ဝတ္တမာန ပစ္စယနိမိတ္တံ၊ ပစ္စုပ္ပန်ဘဝ၌ ကောင်းစွာအားထုတ်အပ်သောကုသိုလ်ကံလျှင်အကြောင်းနိမိတ်ရှိသော။ သောဘာတိသယံ၊ တင့်တယ်ခြင်းလွန်ကဲသည်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ပစ္ဆိမေန၊ နောက်ပုဒ်ဖြင့်။ အတီတပစ္စယနိမိတ္တံ၊ အတိတ်ဘဝ၌ ကောင်းစွာအားထုတ်အပ်သော သုစရိုက်ကုသိုလ်ကံလျှင်အကြောင်း နိမိတ်ရှိသော။ သောဘာဝိသေသံ၊ တင့်တယ်ခြင်းအထူးကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ပုရိမေန၊ ရှေးဖြစ်သောပုဒ်ဖြင့်။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ဥပဘောဂဝတ္ထုသမ္ပဒံ၊ သုံးဆောင်အပ်သော အဝတ်တန်းဆာ အစရှိသော ဥပဘောဂဝတ္ထု၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ပစ္ဆိမေန၊ နောက်ဖြစ်သောပုဒ်ဖြင့်။ ဥပတုဉ္ဇနကဝတ္ထုသမ္ပဒံ၊ သုံးဆောင်အပ်သောအတ္တဘောတည်းဟူသော ဥပဘုဉ္ဇကဝတ္ထု၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။
ဧတ္ထဌာနေ၊ ဤအရာ၌။ စောဒကော၊ စောဒက ဆရာသည်။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ကိံ ပန၊ အသို့နည်း။ တံဝိမာနံ၊ ထိုဗိမာန်သည်။ ယုတ္တဝါဟံ၊ မြင်းကသောဗိမာန်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်သလော။ ဥဒါဟု၊ ထိုသို့မဟုတ်မူကား။ အယုတ္တဝါဟံ၊ မြင်းစသည်မကသောဗိမာန်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်သလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ ရထဝိမာနာနိ၊ ရထား
ဗိမာန်တို့သည်။ သဟဿယုတ္တံအာဇညန္တိ အာဒိဝစနတော၊ သဟဿယုတ္တံအာဇညံ ဤသို့အစရှိသော စကားကို ဟောတော်မူသောကြောင့်။ ယုတ္တ ဝါဟာနိပိ၊ ကအပ်သော သိန္ဓောမြင်းရှိကုန်သည်လည်း။ ယဒိဝိ (နိ၊ ၃၆) ဟောန္တိ၊ အကယ်၍ကား ဖြစ်ကုန်၏။ ပန၊ ဆက်၍ ပြဦးအံ့။ တေ၊ ထိုသိန္ဓောမြင်းပျံတို့သည်။ ဒေဝပုတ္တာဧဝ၊ နတ်သားတို့သည်သာလျှင်တည်း။ ကိစ္စကရဏကာလေ၊ အလိုရှိအပ်သောကိစ္စ ပြုရသောအခါ၌။ ဝါဟရူပေန၊ သိန္ဓောမြင်းပျံအသွင်ဖြင့်။ အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ ဒေဿန္တိ၊ ပြကုန်၏။ ယထာ၊ အဘယ်ကဲ့သို့နည်း ဟူမူကား။ ဧရာဝဏ္ဏော၊ ဧရာဝဏ်အမည်ရှိသော။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ကီဠနကာလေ၊ သိကြားနတ်မင်း၏ဦးယျာဉ်ကစားမြူးထူးသောအခါ၌။ ဟတ္ထိရူပေန၊ ဆင်၏အသွင်သဏ္ဍာန်ဖြင့်။ အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ ဒေဿတိယထာ၊ ပြသကဲ့သို့တည်း။ ပနတထာဝိ၊ ထိုသို့ပင်ဖြစ်ကုန်ငြားသော်လည်း။ ဣဒံစ၊ ဤနတ်သမီး၏ဗိမာန်ကိုလည်းကောင်း။ အညံ၊ ဤနတ်သမီးဗိမာန်မှတပါးသော။ ဧဒိသဉ္စ၊ ဤနတ်သမီး၏ဗိမာန်နှင့်တူသော ဗိမာန်ကိုလည်းကောင်း။ အယုတ္တဝါဟံ၊ မြင်းစသည်မကသောဗိမာန်ဟူ၍။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ တံ၊ ထိုဗိမာန်သည်။ အယုတ္တဝါတံ၊ မြင်းစသည်မကသောဗိမာန်သည်။ ယဒိသိယာ၊ အကယ်၍ဖြစ်ငြားအံ့။ ဧဝံ သတိ၊ ဤသို့ဖြစ်ခဲ့သည်ရှိသော်။ တဿဝိမာနဿ၊ ထိုဗိမာန်၏။ ဂမနေ၊ သွားခြင်း၌။ အဗ္ဘန္တရာ၊ အတွင်းသန္တာန်၌ဖြစ်သော။ ဝါယောဓာတု၊ ဝါယောဓာတ်သည်။ ဝိသေသပစ္စယော၊ ထူးသောအကြောင်းလော။ ဥဒါဟု၊ ထိုသို့မဟုတ်မူကား။ ဗာဟိရာ၊ ဗဟိဒ္ဓသန္တာန်၌ဖြစ်သော။ ဝါယောဓာတု၊ ဝါယောဓာတ်သည်။ ဝိသေသပစ္စယော၊ ထူးသောအကြောင်းလော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ပုစ္ဆာ၊ အမေးတည်း။ အဗ္ဘန္တရာ၊ အတွင်းသန္တာန်၌ဖြစ်သော။ ဝါယောဓာတု၊ ဝါယောဓာတ်သည်။ ဝိသေသ ပစ္စယော၊ ထူးသောအကြောင်းတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဂဟေတဗ္ဗံ၊ ယူအပ်၏။ ဟိ၊ ဆက်၍ပြဦးအံ့။ စန္ဒဝိမာနသူရိယဝိမာနာဒီနံ၊ လဗိမာန် နေဗိမာန် နက္ခတ်တာရာတို့၏။ ဒေသန္တရဂမနေ၊ လေးကျွန်းလှည့်ပတ်အရပ်တပါး သွားလာခြင်း၌။ တဒုပဇီဝီနံ၊ ထိုလဗိမာန်နေဗိမာန်တို့ကိုမှီ၍ အသက်မွေးခြင်းရှိကုန်သော။ သတ္တာနံ၊ သတ္တဝါတို့၏။ သာဓာရဏကမ္မနိဗ္ဗတ္တံ၊ ဆက်ဆံသောကံကြောင့်ဖြစ်သော။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ သီဃဇဝံ၊ လျှင်မြန်သောသွားခြင်းအဟုန်ရှိသော။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာသော။ ဝါယုမဏ္ဍလံ၊ လေအလုံးသည်။ တာနိ၊ ထိုလဗိမာန်နေဗိမာန်စသည်တို့ကို။ ပီဠေန္တံ၊ တွန်းနှိပ်လျက်။ ပဝတ္တေတိယထာ၊ လည်စေသကဲ့သို့။ ဧဝံ၊ ဤအတူ။ တံ၊ ထိုနတ်သမီ၏ဗိမာန်ကို။ ပီဠေတွာ၊ တွန်းနှိပ်၍။ ပဝတ္တေန္တီ၊ လည်စေတတ်သော။ ဗာဟိရဝါယောဓာတု၊ ဗဟိဒ္ဓသန္တာန်၌ဖြစ်သော ဝါယောဓာတ်သည်။ နအတ္ထိ၊ မရှိ။ ပန၊ စင်စစ်သော် (နိ၊ ၃၇) ကား။ စက္ကရတနံ၊ စကြာရတနာသည်။ အန္တောသမုဋ္ဌိတာယ၊ အဇ္ဈတ္တသန္တာန်၌ဖြစ်သော။ ဝါယောဓာတုယာ၊ ဝါယောဓာတ်၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းသတ္တိအားဖြင့်။ ပဝတ္တတိယထာစ၊ လည်သကဲ့သို့လည်းကောင်း။ ဟိယုတ္တံ၊ ဆိုသင့်စွ။ တဿ၊ ထိုစကြာရတနာအား။ စန္ဒဝိမာနာဒီနံဝိယ၊ လဗိမာန်စသည်တို့ကဲ့သို့။ ပီဠေတွာ၊ တွန်းနှိပ်၍။ ပဝတ္တကာ၊ လည်စေတတ်သော။ ဗာဟိရာ၊ အပဖြစ်သော။ ဝါယောဓာတု၊ ဝါယောဓာတ်သည်။ နအတ္ထိ၊ မရှိ။ စက္ကဝတ္တိဿ၊ စကြာရတနာကိုလည်စေတတ်သော။ ရညော၊ လေးကျွန်းလှည့်ပတ်လိုသောစိတ်တော်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဘဝံစက္ကံရတရံ၊ အရှင်စကြာရတနာသည်။ ပဝတ္တတု၊ မိမိနေရာစကြာတိုင်မှထကြွသည်ဘိလော။ ဣတိအာဒိ၊ ဤသို့အစရှိသော။ ဝစနသမနန္တရမေဝ၊ ဆိုသောစကား၏အခြားမဲ့၌သာလျှင်။ ပဝတ္တနတော၊ လည်ခြင်းကြောင့်။ တံစက္ကရတနံ၊ ထိုစကြာရတနာသည်။ စက္ကဝတ္တိဿ၊ စကြာရတနာကို လည်စေတတ်သော။ ရညော၊ လေးကျွန်းလှည့်ပတ်စက္ကဝတ်၏။ စိတ္တဝသေန၊ စိတ်တော်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဂစ္ဆတိယထာစ၊ သွားသကဲ့သို့လည်းကောင်း။ ဧဝံတထာ၊ ထို့အတူ။ တဿာဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ စိတ္တဝသေနေဝ၊ စိတ်၏အစွမ်းအားဖြင့်သာလျှင်။ အတ္တသန္နိဿိတာယ၊ မိမိကိုယ်ကိုမှီသော။ ဝါယောဓာတုယာ၊ ဝါယောဓာတ်ကြောင့်။ တံဝိမာနံ၊ ထိုနတ်သမီး၏ဗိမာန်သည်။ ဂစ္ဆတိ၊ အလိုရှိရာလျှင်စွာ ပြေးသွား၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ မနောဇဝံဂစ္ဆတိယေနကာမန္တိ၊ မနောဇဝံဂစ္ဆတိယေန ကာမံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၄) ၃ ၂။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ပဌမဂါထာယ၊ ပဌမဂါထာဖြင့်။ တဿာဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပုညဖလသမ္ပတ္တိံ၊ ကောင်းမှုအကျိုး၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ကိတ္တေတွာ၊ ကြားပြီး၍။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ တဿပုညဖလသမ္ပတ္တိယာ၊ ထိုကောင်းမှုအကျိုးပြည့်စုံခြင်း၏။ ကာရဏဘူတံ၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ပုညသမ္ပဒံ၊ ကသိုလ်ကံ၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဝိဘာဝေတုံ၊ ထင်စွာပြခြင်းငှာ။ ကေနတေတာဒိသောဝဏ္ဏောတိအာဒိ၊ ကေနတေတာဒိသောဝဏ္ဏောဤသို့အစရှိသည်ကို။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်အပ်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုစကားရပ်၌။ ကေနာတိပါဌေ၊ ကေနဟူသော ပါဌ်၌။ ကိံသဒ္ဒေါ၊ ကိံသဒ္ဒါသည်။ ကိံရာဇာယောလောကံနရက္ခတိ၊ ကိံနုခေါနာမတုမှေမံ ဝတ္တဗ္ဗံမညတာတိအာဒီသု၊ ကိံရာဇာယောလောကံနရက္ခတိ၊ ကိံနုခေါနာမတုမှေမံဝတ္တဗ္ဗံမညထ ဤသို့အစရှိ (နိ၊ ၃၈) သည်တို့၌။ ဂရဟေန၊ ကဲ့ရဲ့ခြင်းအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ယောရာဇာ၊ အကြင်မင်းသည်။ ကိံရာဇာ၊ အဘယ်မှာမင်းဟုတ်ပါအံ့နည်း။ တုမှေနာမ၊ သင်တို့ကဲ့သို့ ယုတ်ညံ့သိမ်ဖျင်းသော သူတို့စင်လျက်လည်း။ မံ၊ ငါကဲ့သို့သောသူကို။ ဝတ္တဗ္ဗံ၊ ဆိုအပ်၏ဟူ၍။ မညထကိံနု၊ မှတ်ထင်ကြကုန်သလော။ ယံကိဉ္စိရူပံအတီတာနာဂတပစ္စုပ္ပန္နန္တိအာဒီသု၊ ယံကိဉ္စိရူပံအတီတာနာဂတပစ္စုပ္ပန္နံဤသို့အစရှိသည်တို့၌။ အနိယမေ၊ မည်သည်ရုပ်ဟု သရုပ်အမှတ်အသား မပိုင်းခြားသောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ အတီတာနာဂတပစ္စုပ္ပန္နံ၊ အတိတ်အနာဂတ်ပစ္စပ္ပန်ဖြစ်သော။ ယံကိဉ္စိရူပံ၊ အမှတ်မရှိသောရုပ်သည်။ ကိံသူဓဝိတ္တံ ပုရိသဿ သေဋ္ဌန္တိ အာဒီသု၊ ကိံသူဓဝိက္ကံ ပုရိသဿသေဋ္ဌံ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ပုစ္ဆာယံ၊ မေးခြင်းအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ပုရိသဿ၊ ယောကျ်ား၏။ သေဋ္ဌံ၊ မြတ်သော။ ဝိတ္တံ၊ ဥစ္စကား။ ကိံသု၊ အဘယ်နည်း။ ဣဓာပိ၊ ဤအရာ၌လည်း။ ပုစ္ဆာယမေဝ၊ မေးခြင်းအနက်၌သာလျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။
ကေနာတိစဣဒံ၊ ကေနဟူသော ဤသဒ္ဒါသည်လည်း။ ဟောတုအတ္ထေ၊ ဟိတ်အနက်၌။ ကရဏဝစနံ၊ ကရိုဏ်းဝိဘတ်အဆုံးရှိသော သဒ္ဒါတည်း။ ကေနဟေတုနာ၊ အဘယ်အကြောင်းကြောင့်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေတိ၊ တေဟူသည်ကား။ တဝ၊ သင်နတ်သမီး၏။ ဧတာဒိသောတိ၊ ဧတာဒိသောဟူသည်ကား။ ဧဒိသော၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဧတရဟိ၊ ယခုအခါ၌။ ယထာဒိဿမာနော၊ငါထင်မြင်တင်းသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဝဏ္ဏောတိဧတ္ထ၊ ဝဏ္ဏောဟူသောဤပါဌ်၌။ ဝဏ္ဏသဒ္ဒေါ၊ ဝဏ္ဏသဒ္ဒါသည်။ ကဒါသညုဠာပနဂဟပတိဣမေသမဏဿ ဂေါတမဿဝဏ္ဏာတိအာဒီသု၊ ကဒါသညုဠာပနဂဟပတိဣမေသမဏဿဂေါတမဿဝဏ္ဏာဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ဂုဏေ၊ ကျေးဇူးဟူသောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဂဟပတိ၊ ဥပါလိသူကြွယ်။ သမဏဿဂေါတမဿ၊ ရဟန်းဂေါတမ၏။ ဣမေဝဏ္ဏာ၊ ဤဂုဏ်ကျေးဇူးတို့ကို။ ကဒါပန၊ အဘယ်အခါ၌ကား။ သညုဠာ၊ ဂါထာပုဒ်ဝါကျဖြင့် ဗန္ဓဖွဲ့စီသီကုံး ပေါင်းစုအပ်ကုန်သနည်း။ အနေကပရိယာယေန၊ ဗုဒ္ဓဿဝဏ္ဏံဘာသတိ၊ ဓမ္မဿဝဏ္ဏံဘာသတိ၊ သံဃဿဝဏ္ဏသတီတိအာဒီသု၊ အနေကပရိယာယေန၊ ဗုဒ္ဓဿဝဏ္ဏံဘာသတိ၊ ဓမ္မဿဝဏ္ဏံဘာသတိ၊ သံဃဿဝဏ္ဏံဘာသတိဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ထုတိ (နိ၊ ၃၉) ယံ၊ ခြီးမွမ်းခြင်းအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ အနေကပရိယာယေန၊ များစွာသောအကြောင်းဖြင့်။ ဗုဒ္ဓဿ၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ဝဏ္ဏံ၊ ခြီးမွမ်းစကားကို။ ဘာသတိ၊ ပြောဆို၏။ ဓမ္မဿ၊ တရားတော်အား။ ဝဏ္ဏံ၊ ခြီးမွမ်းစကားကို။ ဘာသတိ၊ ပြောဆို၏။ သံဃဿ၊ သံဃာတော်အား။ ဝဏ္ဏံ၊ ခြီးမွမ်းစကားကို။ ဘာသတိ၊ ပြောဆို၏။ အထကေနနုဝဏ္ဏေန၊ ဂန္ဓထောနောတိဝုစ္စတီတိအာဒီသု၊ အထကေနနုဝဏ္ဏေန၊ ဂန္ဓထေနောတိဝုစ္စတိဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ကာရဏော၊ အကြောင်းဟူသောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ အထ၊ ထိုသို့အနံ့ကိုသာဝေးစွာအရပ်မှနမ်းရှူသည်ဖြစ်လျက်။ ကေနဝဏ္ဏေန၊ အဘယ်အကြောင်းကြောင့်။ မံ၊ ငါရသေ့ကို။ ဂန္ဓထေနောတိ၊ ကြာပန်းအနံ့ကို ခိုးသည်ဟူ၍။ ဝုစ္စတိနု၊ ဆိုဘိသနည်း။ တယောပတ္တဿဝဏ္ဏာတိ အာဒီသု၊ တယောပတ္တဿဝဏ္ဏာ ဤသို့အစရှိသော ပါဌ်တို့၌။ ပမာဏေ၊ အကြီးအငယ်အလတ်သုံးရပ်သောပမာဏဟူသောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ပတ္တဿ၊ သပိတ်၏။ ဝဏ္ဏာ၊ ပမာဏတို့သည်။ တယော၊ အကြီးအငယ်အလတ်အားဖြင့် သုံးပါးတို့တည်း။ စတ္တာရောမေဘောဂေါတမဝဏ္ဏာတိအာဒီသု၊ စတ္တာရောမေဘောဂေါတမဝဏ္ဏာဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ဇာတိယံ၊ အမျိုးဇာတ်ဟူသောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဘောဂေါတမ၊ အရှင်ဂေါတမ။ ဝဏ္ဏာ၊ အမျိုးတို့သည်။ ဣမေစတ္တာရော၊ ဤလေးပါးတို့တည်း။ မဟန္တံဟတ္ထိရာဇဝဏ္ဏံ အဘိနိမ္မိနိတွာတိ အာဒီသု၊ မဟန္တံဟတ္ထိရာဇဝဏ္ဏံအဘိနိမ္မိနိတွာ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ သဏ္ဍာနေ၊ သဏ္ဍာန်ဟူသောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာသော။ ဟတ္ထိရာဇဝဏ္ဏံ၊ ဆင်မင်း၏သဏ္ဍာန်ကို။ အဘိနိမ္မိနိတွာ၊ ဖန်ဆင်း၍။ သုဝဏ္ဏဝဏ္ဏောသိ ဘဂဝါသုသုက္ကဒါဋ္ဌောသိဝီရိယဝါတိအာဒီသု၊ သုဝဏ္ဏဝဏ္ဏောသိဘဂဝါ သုသုက္ကဒါဋ္ဌောသိဝီရိယဝါ ဤသို့အစရှိသော ပါဌ်တို့၌။ ဆဝိဝဏ္ဏေ၊ အရေအဆင်း၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သုဝဏ္ဏဝဏ္ဏော၊ ရွှေအဆင်းနှင့်တူသော အရေအဆင်းရှိတော်မူသည်။ သုသုက္ကဒါဋ္ဌော၊ အလွန်ဖွေးဖွေးဖြူသောစွယ်တော်ရှိသည်။ အသိ၊ ဖြစ်တော်မူ၏။ ဝီရိယဝါ၊ ကြီးမြတ်လွန်ကဲသော ဝီရိယလည်းရှိတော်မူ၏။ ဣဓာဝိ၊ ဤအရာ၌လည်း။ ဆဝိဝဏ္ဏေဧဝ၊ အရေအဆင်းဟူသောအနက်၌သာလျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။
ဟိယုတ္တံ၊ ထိုစကားသင့်စွ။ အယံ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤပါဠိ၌။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဒေဝတေ၊ နတ်သမီး။ ဟေတုဘူတေန၊ အကြောင်း (နိ၊ ၄၀) ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ကေနကီဒိသေန၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသော။ ပုညဝိသေသေန၊ ကောင်းမှုအထူးကြောင့်။ တဝ၊ သင်နတ်သမီးအား။ ဧတာဒိသော၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဧဝံဝိဓော၊ ဤသို့အပြားရှိသော။ ဒွါဒသယောဇနာနိ၊ တဆဲ့နှစ်ယူဇနာတိုင်တိုင်သော အရပ်တို့ကို။ ဖရဏကပ္ပဘော၊ အနှံ့အစပ်တလျှပ်လျှပ် ထွန်းတောက်ပသော အရောင်အဝါရှိသော။ သရိရဝဏ္ဏော၊ ကိုယ်၏အဆင်းသည်။ ဇာတော၊ ဖြစ်သနည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကေနတေဣဓမိဇ္ဈတီတိ၊ ကေနတေဣဓမိဇ္ဈတိဟူသည်ကား။ ကေနပုညာတိသယေန၊ အဘယ်မည်သောလွန်ကဲထူးမြတ်သောကောင်းမှုကံကြောင့်။ တေ၊ သင်နတ်သမီးအား။ ဣဓဣသ္မိံဌာနေ၊ ဤတာဝတိံသာထက်နတ်ရွာဌာန၌။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ တယိ၊ သင်နတ်သမီး၌။ လဗ္ဘမာနံ၊ ရအပ်ခံစားအပ်သော။ ဥဠာရံ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သော။ သုစရိတဖလံ၊ ကောင်းစွာကျင့်အပ်သောဒါနသီလစသောကုသိုလ်ကံ၏အကျိုးသည်။ ဣဇ္ဈတိနိပ္ပဇ္ဇတိ၊ ပြီးပြည့်စုံသနည်း။ ဥပ္ပဇ္ဇန္တီတိ၊ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိဟူသည်ကား။ နိဗ္ဗတ္တန္တိ၊ အစဉ်မပြတ်အဆင့်ဆင့်ဖြစ်ကုန်၏။ အဝိစ္ဆေဒဝသေန၊ အစဉ်မပြတ်သည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဥပရူပရိ၊ အဆင့်ဆင့်။ ဝတ္တန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဘောဂါတိ၊ ဘောဂါဟူသည်ကား။ ပရိဘုဉ္ဇိတဗ္ဗဋ္ဌေန၊ သုံးဆောင်ခံစားအပ်သောအနက်ကြောင့်။ ဘောဂါတိ၊ ဘောဂါဟူ၍။ လဒ္ဓနာမာ၊ ရအပ်သောအမည်ရှိကုန်သော။ ဝတ္ထာဘရဏာဒိဝိတ္တူပကရဏဝိသေသာ၊ အဝတ်တန်းဆာအစရှိကုန်သောနှစ်သက်ခြင်း၏ အဆောက်အဦးအထူးတို့သည်။ ယေတိဧသောသဒ္ဒေါ၊ ယေဟူသောဤသဒ္ဒါသည်။ သာမညေန၊ သာမညအားဖြင့်။ အနိယမနိဒ္ဒေသော၊ အမှတ်မရှိသော အနက်ကိုညွှန်းကြောင်းဖြစ်သောသဒ္ဒါတည်း။ ကေစီတိဧသောသဒ္ဒေါ၊ ကေစိဟူသောဤသဒ္ဒါသည်။ ပကာရဘေဒံ၊ အပြားအထူးကို။ အာမသိတွာ၊ သုံးသပ်၍။ အနိယမ နိဒ္ဒေသော၊ အမှတ်မရှိသောအနက်ကို ညွှန်းကြောင်းဖြစ်သောသဒ္ဒါတည်း။ ဥဘယေနပိ၊ ပုဒ်နှစ်ခုတို့၏အပေါင်းဖြင့်လည်း။ ပဏီတပဏီတတရာဒိဘေဒေ၊ မြတ်သည်ထက်အထူးသဖြင့် မွန်မြတ်သည်အပြားရှိကုန်သော။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ လဗ္ဘမာနေ၊ ရအပ်ခံစားအပ်ကုန်သော။ တာဒိသေ၊ ထိုသို့သဘာရှိကုန်သော။ ဘောဂေ၊ စည်းစိမ်ချမ်းသာတို့ကို။ အနဝသေသတော၊ အကြွင်းအကျန်မရှိသောအားဖြင့်။ ဗျာပေတွာ၊ နှံ့စေ၍။ သင်္ဂဏှာတိ၊ သင်္ဂြိုဟ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည် (နိ၊ ၄၁) မှန်၏။ အယံနိဒ္ဒေသော၊ ဤယေကေစိဟူသောအနိယမ ဂါစကသမ္ဗန်ပုဒ်ဖြင့်ညွှန်းခြင်းသည်။ အနဝသေသဗျာပကော၊ အကြွင်းအကျန်မရှိအလုံးစုံကို ကုန်စင်အောင်နှံ့စေတတ်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ယထာ၊ ဥပမာအဘယ်ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၅) ယေကေစိသင်္ခါရာတိ၊ ယေကေစိသင်္ခါရာဟူသကသို့တည်း။ ယေကေစိ၊ ကြွင်းမဲ့ဥဿုံအလုံးစုံကုန်သော။ သင်္ခါရာ၊ သင်္ခါရတရားတို့သည်။ မနသောပိယာတိ၊ မနသောပိယာဟူသည်ကား။ မနသာ၊ စိတ်ဖြင့်။ ပိယာပိတဗ္ဗာ၊ ချစ်မြတ်နိုးအပ်ကုန်သော။ မနာပိယာ၊ နှစ်သက်အပ်က်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤပုဒ်တို့တွင်။ ဧတာဒိသောဝဏ္ဏောတိဣမိနာ၊ ဧတာဒိသောဝဏ္ဏာ ဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တဝိသေသာ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောအထူးရှိသော။ တဿာဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ အတ္တဘာဝပရိယာပန္နာ၊ ခန္ဓာကိုအတ္တဘော၌အကျုံးဝင်သော။ ဝဏ္ဏသမ္ပဒါ၊ အဆင်း၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒဿိတာ၊ ပြအပ်၏။ ဘောဂါတိဣမိနာ၊ ဘောဂါဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ဥပဘောဂပရိဘောဂဝတ္ထုဘူတာ၊ ဥပဘောဂပရိဘောဂဝတ္ထုဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ဒိဗ္ဗရူပသဒ္ဒဂန္ဓရသဖောဋ္ဌဗ္ဗဘေဒါ၊ နတ်၌ဖြစ်သော ရူပါရုံ၊ သဒ္ဒါရုံ၊ ဂန္ဓာရုံ၊ ရသာရုံ၊ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာရုံ အပြားရှိသော။ ကာမဂုဏသမ္ပဒါ၊ ကာမဂုဏ်၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒဿိတာ၊ ပြအပ်၏။ မနသောဝိယာတိ ဣမိနာ၊ မနသောပိယာဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ တေသံရူပါဒီနံ၊ ထိုရူပါရုံအစရှိသောကာမဂုဏ်တို့၏။ ဣဋ္ဌကန္တမနာပတာ၊ အလိုရှိအပ်နှစ်သက်အပ်နှလုံးကိုပွားစေတတ်သည်၏အဖြစ်ကို။ ဒဿိတာ၊ ပြအပ်၏။ ဣဓမိဇ္ဈတီတိဣမိနာပန၊ ဣဓမိဇ္ဈတိဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်ကား။ ဒိဗ္ဗအာယုယသသုခအဓိပတေယျသမ္ပဒါ၊ နတ်၌ဖြစ်သော အသက်ရှည်ခြင်းအခြံအရံများခြင်းချမ်းသာခြင်းအစိုးရသည်အဖြစ်နှင့်ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒဿိတာ၊ ပြအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗာ၊ သိအပ်၏။
သော၊ ထိုဘုရားလောင်း နတ်သားသည်။ အညေ၊ တပါးကုန်သော။ ဒေဝေ၊ နတ်တို့ကို။ ဒသဟိ၊ ဆယ်ပါးကုန်သော။ ဌာနေဟိ၊ အကြောင်းတို့ဖြင့်။ အဓိဂဏှာတိ၊ လွှမ်းမိုးနှိမ်နှင်းနင်၏။ ဒိဗ္ဗေန၊ နတ်၌ဖြစ်သော။ အာယုနာ၊ အသက်ရှည်ခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ ဒိဗ္ဗေန၊ နတ်၌ဖြစ်သော။ ဝဏ္ဏေန၊ အဆင်းလှခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ ဒိဗ္ဗေန၊ နတ်၌ဖြစ်သော။ သုခေန၊ ချမ်းသာကြီးခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ ဒိဗ္ဗေန၊ နတ်၌ဖြစ်သော။ ယသေန၊ အခြံအရံအကျော်အစောဖြင့်လည်းကောင်း။ ဒိဗ္ဗေန၊ နတ်၌ဖြစ်သော။ အဓိပတေယျေ (နိ၊ ၄၂) န၊ အစိုးရခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ ဒိဗ္ဗေတိ၊ နတ်၌ဖြစ်ကုန်သော။ ရူပေတိ၊ ရူပါရုံတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဒိဗ္ဗေတိ၊ နတ်၌ဖြစ်ကုန်သော။ သဒ္ဒေဟိ၊ သဒ္ဒါရုံတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဒိဗ္ဗေဟိ၊ နတ်၌ဖြစ်ကုန်သော။ ဂန္ဓေဟိ၊ ဂန္ဓာရုံတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ရသေတိ၊ ရသာရုံတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဖောဋ္ဌဗ္ဗေဟိ၊ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာရုံတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သုတ္တေ၊ သုတ်၌။ အာဂတာနိ၊ လာကုန်သော။ ဒသဟိဋ္ဌာနေဟိ၊ ဆယ်ပါးသောအကြောင်းတို့ဖြင့်။ အဓိဂဏှာတိ၊ လွှမ်းမိုးနှိပ်နှင်းနိုင်၏။ တေသံ၊ ထိုနတ်သားတို့အား။ ဣဓ၊ ဤအရာ၌။ အနဝသေသတော၊ အကြွင်းအကျန်မရှိသောအားဖြင့်။ သင်္ဂဟော၊ ပေါင်းရုံခြင်းကို။ ဒဿိတော၊ ပြအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗော၊ သိအပ်၏။ ၃ ၃။ ဝုစ္ဆာမီတိ၊ ပုစ္ဆာမိဟူသည်ကား။ ပဥှံ၊ ပြဿနာကို။ ကာရောမိ၊ ငါပြု၏။ ဉာတုံ၊ သိခြင်းငှာ။ ဣစ္ဆာမိ၊ အလိုရှိ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ စ၊ ဆက်၍ပြဦးအံ့။ ကေနတေတာဒိသောဝဏ္ဏော ကေနတေဣဓမိဇ္ဈတိ ကိမကာသိပုညံ၊ ကေနာသိဧဝံဇလိတာနုဘာဝါတိစ၊ ကေနတေတာဒိသောဝဏ္ဏော၊ ကေနတေဣဓမိဇ္ဈဘိကိ မကာသိပုညံ၊ ကေနာသိဧဝံဇလိတာနုဘာဝါဟူသောပုဒ်တို့၌လည်း။ ကိံသဒ္ဒဂ္ဂဟဏေနေဝ၊ ကိံသဒ္ဒါကို ယူသဖြင့်သာလျှင်။ အတ္ထန္တရဿ၊ အနက်အထူး၏။ အသမ္ဘဝတော၊ မဖြစ်သင့်သောကြောင့်။ ပုစ္ဆာဝသေန၊ ပုစ္ဆာ၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဧတံဂါထာတ္တယံ၊ ဤဂါထာသုံးခုတို့၏အပေါင်းကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ဣတိအယံအတ္ထော၊ ဤသို့အနက်ကို။ ကာမဉ္စဝိညာယတိ၊ အကယ်၍ကားသိအပ်၏။ ပန၊ ထိုသို့ပင်သိအပ်သော်လည်း။ ပုစ္ဆာဝိသေသဘာဝဥပနာတ္ထံ၊ ပုစ္ဆာထူးသည်၏အဖြစ်ကိုသိခြင်းငှာ။ ပုစ္ဆာမီတိ၊ ပုစ္ဆာမိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ တဖန်ထပ်၍ဆိုပြန်အပ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကာသည်မှန်၏။ အယံပုစ္ဆာ၊ ဤပုစ္ဆာသည်။ တာဝ၊ ရှေးဦးစွာ။ အဒိဋ္ဌဇောတနာ၊ အဒိဋ္ဌဇောတနာပုစ္ဆာသည်။ နဟောတိ၊ မဖြစ်။ ကသ္မာ၊ အဘယ့်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ ဧတဿအတ္ထဿ၊ ထိုသို့သဘောရှိသောအနက်ကို။ တဿမဟာထေရဿ၊ ထိုအရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်မြတ်၏။ အဒိဋ္ဌဘာဝါဘာဝတော၊ မသိမမြင်သည်၏အဖြစ်၏မရှိသောကြောင့်တည်း။ ဝိမတိစ္ဆေဒနာပိ၊ ဝိမတိစ္ဆေဒနာပုစ္ဆာသည်လည်း။ နဟောတိ၊ မဖြစ်။ ကသ္မာ၊ အဘယ့်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ သဗ္ဗသော၊ အခြင်းခပ်သိမ်း။ သမုဂ္ဃာဋိတသံသယတ္တာ၊ ပယ်နုတ်အပ်ပြီးသောယုံမှားရှိသည်အဖြစ်ကြောင့်တည်း။ အနုမတိပုစ္ဆာပိ၊ အနုမတိပုစ္ဆာသည်လည်း။ နဟောတိ၊ မဖြစ်။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ (နိ၊ ၄၃) တံကိံမညသိရာဇညာတိအာဒီသုဝိယ၊ တံကိံမညသိရာဇညာ ဤသို့အစရှိသော ပါဌ်တို့၌ကဲ့သို့။ အနုမတိဂဟဏာကာရေန၊ အလိုကိုစုံစမ်းသောအခြင်းအရာဖြင့်။ အပ္ပဝတ္တတ္တာ၊ မဖြစ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်တည်း။ ကထေတုကမျဘာပုစ္ဆာပိ၊ ကထေတုကမျတာ ပုစ္ဆာသည်လည်း။ နဟောတိ၊ မဖြစ်။ ကသ္မာ၊ အဘယ့်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ တဿာဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ ကထေတုကမျတာဝသေန၊ ဖြေတော်မူလိုသည်၏အစွမ်းဖြင့်။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ အပုစ္ဆိတတ္တာ၊ မေးတော်မမူအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်တည်း။ ပန၊ အထူးကိုဆိုဦးအံ့။ ဝိသေသေန၊ အထူးအားဖြင့်။ ဒိဋ္ဌသံသန္ဒနာတိ၊ ဒိဋ္ဌသံသန္ဒနာပုစ္ဆာဟူ၍။ ဝေဒိတဗ္ဗာ၊ သိအပ်၏။ သွာယမတ္ထောသောအယံအတ္ထော၊ ထိုအနက်ကို။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ အဋ္ဌပ္ပုတ္တိကထာယံ၊ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိကထာ၌။ ထေရောဟိဉ္စာပီတိအာဒိနာ၊ ထေရောကိဉ္စာပိဤသို့အစရှိသောပါဌ်ဖြင့်။ ဝိဘာဝိတောဧဝ၊ ထင်ရှားပြအပ်ပြီးသည်သာလျှင်တည်း။ တန္တိ၊ တံဟူသည်ကား။ တွံ၊ သင်နတ်သမီးသည်။ တယိဒံတံ ဣဒံဝစနံ၊ ထိုတံဟူသော သဒ္ဒါသည်။ ပုဗ္ဗာပရာပေက္ခံ၊ ရှေ့အဘို့နောက်အဘို့ကိုငဲ့ခြင်းရှိ၏။ ပုဗ္ဗာပေက္ခတာယ၊ ပုစ္ဆာမိဟူသော ရှေ့ကြိယာကိုငဲ့ခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဥပယောဂေကဝစနံ၊ ဒုတိယာဧကဝုစ်ဝိဘတ်ကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ပရာပေက္ခတာယပန၊ အကာသိစသောနောက်ကြိယာကိုငဲ့ခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်ကား။ ပစ္စတ္တေကဝစနံ၊ ပဌမာဧကဝုစ်ဝိဘတ်ကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။
ဒေဝီတိဧတ္ထ၊ ဒေဝိဟူသောဤပါဌ်၌။ ဒေဝသဒ္ဒေါ၊ ဒေဝသဒ္ဒါသည်။ ဣမာနိတေဒေဝစတုရာသီတိနဂရသဟဿာနိ ကုသာဝတီရာဇဌာနိ ပမုခါနိဧတ္ထဒေဝဆန္ဒံကရောဟိ ၂၁၆) ဇီဝိတေအပေက္ခန္တိစအာဒီသု၊ ဣမာနိတေဒေဝစတုရာသီတိ နဂရသဟဿာနိ ကုသာဝတီရာဇဌာနီ ပမုခါနိဧတ္ထဒေဝ ဆန္ဒံကရောဟိဇီဝိတေအပေက္ခံ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ သမ္မုတိဒေဝဝသေန၊ မင်းတည်းဟူသော သမ္မုတိနတ်မင်း၏အစွမ်းအားဖြင့်။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဒေဝ၊ အရှင်မင်းကြီး။ တေ၊ သင်မင်းကြီး၏။ ကုသဝတီရာဇဋ္ဌာနီပမုခါနိ၊ ကုသဝတီမင်းနေပြည်ကြီးအမှူးရှိကုန်သော။ ဣမာနိစတုရာသီတိနဂရသဟဿာနိ၊ ဤရှစ်သောင်းလေးထောင်သောမင်းနေပြည်တို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ဒေဝ၊ အရှင်မင်းကြီး။ ဧတ္ထ၊ ဤရှစ်သောင်းလေးထောင်သောမင်းနေပြည်တို့၌။ ဆန္ဒံ၊ အာသာဆန္ဒကို။ ကရောဟိ၊ ပြုတော်မူ (နိ၊ ၄၄) ပါဦးလော။ ဇီဝိတေ၊ အသက်ရှည်ခြင်း၌။ အပေက္ခံ၊ ငဲ့ခြင်းကို။ ကရောဟိ၊ ပြုတော်မူပါဦးလော
တဿာဒေဝါတိ ဒေဝဿသာသနံ သဗ္ဗဒဿိနောတိအာဒီသု၊ တဿဒေဝါတိဒေဝဿသာသနံသဗ္ဗဒဿိနော ဤသို့အစရှိကုန်သောပါဌ်တို့၌။ ဝိသုဒ္ဓိဒေဝဝသေန၊ ဘုရားရဟန္တာစသော ဝိသုဒ္ဓိနတ်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ အာဂတော၊ လာ၏။ သဗ္ဗဒဿိနော၊ ကြွင်းမဲ့ဥဿုံအလုံးစုံသောတရားဟူသမျှကိုတစမကျန်မြင်တော်မူတတ်သော။ ဒေဝါတိဒေဝဿ၊ နတ်တကာထက်မြတ်သောဝိသုဒ္ဓိနတ်ဖြစ်တော်မူထသော။ ဒေဝါတိဒေဝဿ၊ နတ်တကာထက်မြတ်သောဝိသုဒ္ဓိနတ်ဖြစ်တော်မူထသော။ တဿဘဂဝတော၊ ထိုမြတ်စွာဘုရား၏။ သာသနံ၊ သာသနာတော်သည်။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ ဝိသုဒ္ဓိဒေဝါနံ၊ ဝိသုဒ္ဓိနတ်တို့တွင်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ အတိဒေဝဘာဝေ၊ လွန်သောနတ်၏အဖြစ်ကို။ ဝုတ္တေ၊ ဟောအပ်သည်ရှိသော်။ ဣတရေသံ၊ ဘုရားမှတပါးကုန်သောပစ္စေကဗုဒ္ဓါရဟန္တာတို့၏။ ဝိသုဒ္ဓိဒေဝဘာဝေါ၊ ဝိသုဒ္ဓိနတ်၏အဖြစ်ကို။ ဝုတ္တောဧဝ၊ ဆိုအပ်သည်သာလျှင်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။
စာတုမဟာရာဇိကာ ဒေဝါဒီဃာယုကာဝဏ္ဏဝန္တော သုခဗဟုလာတိအာဒီသု၊ စာတုမဟာရာဇိကာဒေဝါ ဒီဃာယုကာဝဏ္ဏဝန္တောသု ခဗဟုလာ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ဥပပတ္တိဒေဝဝသေန၊ ဥပပတ္တိနတ်တို့၏အစွမ်းအားဖြင့်။ အာဂတော၊ လာ၏။ စတုမဟာရာဇိကာဒေဝါ၊ စတုမဟာရာဇ်နတ်တို့သည်။ ဒီဃာယုကာ၊ ရှည်သောအသက်ရှိကုန်၏။ ဝဏ္ဏဝန္တော၊ အဆင်းနှင့်ပြည့်စုံကုန်၏။ သုခဗဟုလာ၊ များသောချမ်းသာခြင်းရှိကုန်၏။ ဣဓာပိ၊ ဤဒေဝီဟူသောပုဒ်၌လည်း။ ဥပပတ္တိဒေဝဝသေနေဝ၊ ဥပပတ်ဖြစ်သောနတ်၏အစွမ်းအားဖြင့်သာလျှင်။ ဝေဒိတဗ္ဗော၊ သိအပ်၏။ ပဒတ္ထတောပန၊ ပုဒ်အနက်အားဖြင့်သော်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပုညိဒ္ဓိယာ၊ ကောင်းမှုတန်ခိုးအားဖြင့်။ ဒိဗ္ဗတိ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပတတ်၏။ ပဉ္စဟိ ကာမဂုဏေဟိ၊ ငါးပါးသောကာမဂုဏ်တို့ဖြင့်။ ကီဠတိ၊ မြူးထူးတတ်၏။ ရမတိ၊ မွေ့လျော်တတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဒေဝီ၊ ဒေဝီမည်၏။ အထဝါ၊ တနည်းသော်ကား။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်။ ဇောတတိ၊ ထွန်းလင်းတတ်၏။ ဩဘာသတိ၊ တောက်ပတတ်၏။ အာကာသေ၊ ကောင်းကင်၌။ ဝိမာနေနစ၊ ဘုံဗိမာန်ဖြင့်လည်း။ ဂစ္ဆတိ၊ သွားတတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဒေဝီ၊ ဒေဝီမည်၏။ စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ တွံဒေဝီတိဧတံဝစနံ၊ တွံဒေဝီဟူသောဤစကားသည်။ သမ္ဗောဓနေ၊ နတ် (နိ၊ ၄၅) သမီးကိုခေါ်ဝေါ်ခြင်းဟုဆိုအပ်သောအာလုပ်အနက်၌။ ဧကဝစနံ၊ ဧကဝုစ်ဝိဘတ်တည်း။ မာနုဘာဝေါတိ၊ မာနုဘာဝေဟူသည်ကား။ ဥဠာရပဘာဝေ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သော တန်ခိုးအာနုဘော်ရှိသော။ ဒေဝိ၊ နတ်သမီး။ အဿာဒေဝိယာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ သောပနအာနုဘာဝေါ၊ ထိုပြန့်ပြောကြီးကျယ်သောအာနုဘောကိုကား။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဒွီဟိဂါထာဟိ၊ နှစ်ဂါထာတို့ဖြင့်။ ဒဿိတောယေဝ၊ ပြအပ်ပြီးသည်သာလျှင်တည်း။
မနုဿဘူတာတိဧတ္ထ၊ မနုဿဘူတာဟူသောဤပါဌ်၌။ မနဿ၊ စိတ်၏။ ဥဿန္နတာယ၊ များမြတ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ မနုဿာ၊ မနုဿမည်ကုန်၏။ သတိသူရဘာဝ ဗြဟ္မစရိယယောဂတာဒိဂုဏဝသေန၊ သတိနှင့်ပြည့်စုံခြင်းရဲရင့်သည်၏အဖြစ်မြတ်သောအကျင့်အားလျောက်ပတ်သည်၏အဖြစ်အစရှိသောဂုဏ်တို့၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဥပစိတနေသာ၊ ဆည်းဘူးအပ်သောစိတ်ရှိကုန်၏။ ဧတေသတ္တာ၊ ထိုသတ္တဝါတို့သည်။ ကေပန၊ အဘယ်သတ္တဝါတို့နည်းဟူမူကား။ ဇမ္ဗုဒီပဝါသိနော၊ ဇမ္ဗုဒိပ်ကျွန်း၌နေလေ့ရှိကုန်သော။ သတ္တဝိသေသာ၊ သတ္တဝါအထူးတို့တည်း။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တီဟိဘိက္ခဝေဌာနေဟိဇမ္ဗုဒီပကာမနုဿာဥတ္တရကုရုကေ မနုဿေအဓိဂဏှန္တိဒေဝေစတာဝတိံသေကတမေဟိတီဟိသူရာသတိမန္တော၊ ဣဓဗြဟ္မစရိယဝါသောတိ၊ တီဟိဘိက္ခဝေ ဌာနေဟိ ဇမ္ဗုဒီပကာမနုဿာ ဥတ္တရကုရုကေ မနုဿေအဓိဂဏှန္တိဒေဝေစတာဝတိံသေကတမေဟိ တီဟိသုရာသတိမန္တော၊ ဣဓဗြဟ္မစရိယဝါသောဟူ၍။ အာဟ၊ ဟောတော်မူပြီ။ ဘိက္ခဝေ၊ ရဟန်းတို့။ ဇမ္ဗုဒီပကာ၊ ဇမ္ဗုဒိပ်ကျွန်း၌နေကုန်သော။ မနုဿေစ၊ လူတို့ကိုလည်းကောင်း။ တာဝတိံသေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌နေကုန်သော။ ဒေဝေစ၊ နတ်တို့ကိုလည်းကောင်း။ တီဟိ၊ သုံးပါးကုန်သော။ ဌာနေဟိ၊ အကြောင်းတရားတို့ဖြင့်။ အဓိဂဏှန္တိ၊ လွှမ်းမိုးကုန်၏။ ကတမေဟိ၊ အဘယ်ကဲ့သို့သောသဘောရှိကုန်သော။ တီဟိဌာနေဟိ၊ သုံးပါးသောအကြောင်းတို့ဖြင့်။ အဓိဂဏှန္တိ၊ လွှမ်းမိုးကုန်သနည်း။ သူရာ၊ ရဲရင့်ခြင်း။ သတိမန္တော၊ သတိနှင့်ပြည့်စုံခြင်း။ ဣဓ၊ ဤဇမ္ဗုဒိပ်ကျွန်း၌။ ဗြဟ္မစရိယဝါသော၊ အရိယမင်္ဂတည်းဟူသောမြတ်သောအကျင့် သီတင်းကိုသုံးခြင်း, ဣတိဣမေ၊ ဤသည်တို့တည်း။ တထာဟိ တတောဧဝ၊ ထို့ကြောင့်သလျှင်။ ဘဂဝန္တော၊ ဘုန်းတော် (နိ၊ ၄၆) ခြောက်ပါးနှင့်ပြည့်စုံတော်မူကုန်သော။ ဗုဒ္ဓါစ၊ ဘုရားရှင်တို့သည်လည်းကောင်း။ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါစ၊ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါတို့သည်လည်းကောင်း။ အဂ္ဂသာဝကာစ၊ အဂ္ဂသာဝကတို့သည်လည်းကောင်း။ စက္ကဝတ္တိနောစ၊ စကြာရတနာကိုလည်စေတတ်သောလေးကျွန်းလှည့်ပြတ်စက္ကဝတ်တို့သည်လည်းကောင်း။ အညေ၊ ထိုမှတပါးကုန်သော။ မဟာနုဘာဝေါ၊ ကြီးသောတန်ခိုးအာနုဘော်ရှိကုန်သော။ သတ္တာစ၊ သတ္တဝါတို့သည်လည်းကောင်း။ ဧတ္ထေဝ၊ ဤဇမ္ဗူဒိပ်ကျွန်း၌သာလျှင်။ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။
ပန၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ တေဟိ၊ ထိုဇမ္ဗူဒိပ်ကျွန်းသားတို့နှင့်။ သမာနုရူပါဒိဘာယ၊ အဆင်းသဏ္ဍာန် အစရှိသည်တို့၏ တူသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ပရိတ္တံဒီပဝါသီဟိ၊ ကျွန်းငယ်နှစ်ထောင်၌ နေကုန်သောသူတို့နှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ ဣတရမဟာဒီပဝါသိနောပိ၊ ဤဇမ္ဗူဒိပ်ကျွန်းမှတပါးကုန်သောကျွန်းကြီးသုံးကျွန်း၌နေလေ့ရှိကုန်သောသူတို့သည်လည်း။ မနုဿာတွေဝ၊ မနုဿတို့ဟူ၍သာလျှင်။ ပညာယိံ သု၊ ထင်ရှားကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဧကေ၊ အချို့ကုန်သောဆရာတို့သည်။ ဘဏန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။
အပရေပန၊ တပါးသော ဆရာတို့သည်ကား။ လောဘာဒီဟိစ၊ ထောဘအစရှိကုန်သောအကုသိုလ်တရားတို့နှင့်လည်းကောင်း။ အလောဘာဒီဟိစ၊ အလောဘ အစရှိကုန်သော ကုသိုလ်တရားတို့နှင့် လည်းကောင်း။ သဟိတဿ၊ တကွဖြစ်သော။ မနဿ၊ စိတ်၏။ ဥဿန္နတာယ၊ များသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ မနုဿ၊ မနုဿမည်ကုန်၏။ ဟိ၊ ထိုစကားကိုချဲ့ဦးအံ့။ ဟေသတ္တာ၊ အကြင်သတ္တဝါတို့သည်။ မနုဿဇာတိကာ၊ လူဇာတ်ရှိကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တေသု၊ ထိုလူဇာတ်ရှိကုန်သောသတ္တဝါတို့၌။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ လောဘာဒယောစ၊ လောဘအစရှိကုန်သော အကုသိုလ်တရားတို့ကိုလည်းကောင်း။ အလောဘာဒယောစ၊ အလောဘအစရှိကုန်သော ကုသိုလ်တရားတို့သည်လည်းကောင်း။ ဥဿဒါ၊ ပြောကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တေသတ္တာ၊ ထိုလူဇာတ်ရှိသောသတ္တဝါ၏အဖြစ်ကြောင့်။ အပါယမဂ္ဂံ၊ အပါယ်ခရီးကို။ ပူရေန္တိ၊ ပြည့်စေကုန်၏။ အလောဘာဒိဥဿဒတာယ၊ အလောဘအစရှိသောကုသိုလ်တရားတို့၏များသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သုဂတိမဂ္ဂံ၊ သုဂတိဘုံသို့ ထားကြောင်းဖြစ်သောကုသိုလ်ကံကိုလည်းကောင်း။ နိဗ္ဗာနဂါမိမဂ္ဂံစ၊ နိဗ္ဗာန်သို့မရောက် (နိ၊ ၄၇) ကြောင်းဖြစ်သော ကုသိုလ်ကံကိုလည်းကောင်း။ ပူရေန္တိ၊ ပြည့်စုံကုန်၏။ လောဘာဒိဟိစ၊ လောဘအစရှိသည်တို့နှင့်လည်းကောင်း။ အလောဘာဒီဟိစ၊ အလောဘအစရှိသည်တို့နှင့်လည်းကောင်း။ သဟိတဿ၊ တကွဖြစ်သော။ မနဿ၊ စိတ်၏။ တသ္မာဥဿဒတာယ၊ ထိုသို့များသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ပရိတ္တဒီပဝါသီဟိ၊ ကျွန်းငယ်နှစ်ထောင်၌နေလေ့ရှိကုန်သောကျွန်းငယ်သားတို့နှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ စတုမဟာဒီပဝါသိနော၊ ကျွန်းကြီးလေးကျွန်း၌နေလေ့ရှိကုန်သော။ သတ္တဝိသေသော၊ သတ္တဝါအထူးတို့ကို။ မနုဿာတိ၊ မနုဿတို့ဟူ၍။ ဝုစ္စန္တိ၊ ဆိုအပ်ကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဘဏန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။
ဝ[၀၂] (နှာ၊ ၁၇) လောကိယာပန၊ လောက၌အကျွမ်းဝင်ကုန်သောဆရာတို့သည်ကား။ မနုနော၊ မနုအမည်ရှိသောသူ၏။ အပစ္စဘာဝေန၊ သား၏အဖြစ်ကြောင့်။ မနုဿာ၊ မနုဿမည်ကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ မနုနာနာမ၊ မနုမည်သည်ကား။ ပဌမကပ္ပိကော၊ ကမ္ဘာဦးအစကာလ၌ဖြစ်သော။ လောကမရိယာဒါယ၊ လောက၏အပိုင်းအခြား၌။ အာဒိဘူတော၊ အစဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ဟိတာဟိတ ဝိဓာယကော၊ အစီးအပွားရှိသည်မရှိသည်ကို စီရင်တတ်သော။ သတ္တာနံ၊ သတ္တဝါတို့၏။ ပိတုဋ္ဌာနိယော၊ အဘအရာတည်ထိုက်စွာသောသူတည်း။ သော၊ ထိုသူကို။ သာသနေ၊ သာသနာတော်၌။ မဟာသမ္မတောတိ၊ မဟာသမ္မတဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ပစ္စက္ခတောစ၊ မျက်မှောက်အားဖြင့်လည်းကောင်း။ ပရံပရာယစ၊ အဆက်ဆက်အားဖြင့်လည်းကောင်း။ တဿ၊ ထိုမနုအမည်ရှိသော မဟာသမတမင်း၏။ ဩဝါဒနုသာသနိယံ၊ ဆုံးမမြစ်ခြင်း၌။ ဌိတာ၊ တည်ကုန်သော။ သတ္တာ၊ သတ္တဝါတို့ကို။ ဝုတ္တသဒိသဘာယ၊ သားနှင့်အလားတူသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ မနုဿာတိ၊ မနုဿတို့ဟူ၍။ ဝုစ္စန္ထိ၊ ဆိုအပ်ကုန်၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ တတောဧဝ၊ ထို့ကြောင့်သာလျှင်။ တေသတ္တာ၊ ထိုသတ္တဝါတို့ကို။ မာဏဝါမနုဇာတိစ၊ မာဏဝါမနုဇာဟူ၍လည်း။ ဝေါဟရိယန္တိ၊ ခေါ်ဝေါ်ပညပ်သမုတ်အပ်ကုန်၏။ မနုဿေသု၊ လူတို့၌။ ဘူတာဇာတာ၊ ဖြစ်သည်တည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ မနုဿ ဘူတာ၊ မနုဿဘူတမည်၏။
ကိမကာသိ ပုညန္တိ၊ ကိမကာသိ ပုညံဟူသည်ကား။ ဒါန သီလာဒိပဘေဒေသု၊ ဒါနသီလစသည် အပြားရှိကုန်သော ကောင်းမှုတို့တွင်။ ကိံ (နိ၊ ၄၈) ကီဒိသံ၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသော။ ပုဇ္ဇဘာဝဖလနိဗ္ဗတ္တနတောစ၊ ပူဇော်အပ်သောအဖြစ် ပူဇော်အပ်သော အကျိုးကို ဖြစ်စေတတ်သောကြောင့်လည်းကောင်း။ ယတ္ထ၊ အကြင်ပုဂ္ဂိုလ်၌။ သယံ၊ မိမိဟုဆိုအပ်သောကောင်းမှုသည်။ ဥပ္ပန္နံ၊ ဖြစ်၏။ တံသန္တာနံ၊ ထိုမိမိ၏ဖြစ်ရာ သတ္တဝါ၏ခန္ဓာအစဉ်သန္တာန်ကို။ ပုနာတိဝိသောဓေတိ၊ အထူးသဖြင့် စင်ကြယ်စေတတ်၏။ ဣတိစ၊ ထို့ကြောင့်လည်းကောင်း။ ပုညန္တိ၊ ပုညံဟူ၍။ လဒ္ဓနာမံ၊ ရအပ်သောအမည်ရှိသော။ သုစရိတံ၊ ကောင်းစွာ ကျင့်အပ်သော။ ကုသလကမ္မံ၊ ကုသိုလ်ကံကို။ အကာသိ၊ ပြုခဲ့ဘူးသနည်း။ ဥပစိနိ၊ ဆည်းဘူးခဲ့ဘူးသနည်း။ နိဗ္ဗတ္တေသိ၊ ဖြစ်စေခဲ့ဘူးသနည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဇလတာနုဘာဝါတိ၊ ဇလတာနုဘာဝါဟူသည်ကား။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ ဝိဇ္ဇောတမာနပုညိဒ္ဓိကာ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပသော တန်ခိုးရှိသည်ဖြစ်၍။ ပန၊ စောဒနာဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤအရာ၌။ ကသ္မာ၊ အဘယ့်ကြောင့်။ မနုဿဘူတာကိမကာသိပုညန္တိ၊ မနုဿဘူတာကိမကာသိပုညံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်သနည်း။ ကိံ၊ အသို့နည်း။ အညာသု၊ တပါးကုန်သော။ ဂတီသု၊ ဂတိတို့၌။ ပုညကိရိယာ၊ ဒါနသီလအစရှိသောပုညကိရိယာတို့သည်။ နတ္ထိနသန္တိကိံ၊ မရှိကုန်သလော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ပုစ္ဆာ၊ အမေးတည်း။ နတ္ထိနသန္တိ၊ မရှိကုန်သည်ကား။ နော၊ မဟုတ်ကုန်။ ယသ္မာ၊ အကြင့်ကြောင့်။ နီရယေပိ၊ နိရယဂတိ၌သော်လည်း။ ကာမာဝစရကုသလ စိတ္တပဝတ္တိနာမ၊ ကာမာဝစရကုသိုလ်စိတ်၏ဖြစ်ခြင်းမည်သည်ကို။ ကဒါစိ၊ တရံတခါ။ လဗ္ဘတေဝ၊ ရအပ်ရထိုက်သလျှင်ကတည်း။ အညတ္တပန၊ တပါးသောဂတိတို့၌ကား။ ကိမင်္ဂံ၊ အဘယ်ဆိုဘွယ်ရာရှိပါအံ့နည်း။ ဒိဋ္ဌသံသန္ဒနာပုစ္ဆာတိ၊ ဒိဋ္ဌသံသန္ဒနာ ပုစ္ဆာဟူ၍။ အဝေါစုမှနနု၊ ငါတို့ကိုဆိုခဲ့ကုန်ပြီမဟုတ်တုံလော။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ မဟာထေရော၊ အရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ မနုဿတ္တဘာဝေ၊ လူ၏အဖြစ်၌။ ဌတွာ၊ တည်၍။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကို။ ကတွာ၊ ပြုခြင်းကြောင့်။ ဥပပန္နံ၊ ပဋိသန္ဇေအားဖြင့်ဖြစ်သော။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဘူတတ္ထဝသေန၊ ဟုတ်မှန်တိုင်းသော အနက်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ပုစ္ဆန္တော၊ မေးလိုသည်ဖြစ်၍။ မနုဿဘူတာတိ မကာသိပုညန္တိ၊ မနုဿဘူတာကိမကာသိပုညံဟူ၍။ အဝေါစ၊ မိန့်တော်မူပြီ။
အထဝါ၊ တနည်းသော်ကား။ အညာသု၊ မနုဿဂတိမှတပါးကုန်သော။ ဂတီသု၊ ဂတိတို့၌။ ဧကန္တသုခ တာယစ၊ စင်စစ်ချမ်းသာခြင်းရှိသည်၏ (နိ၊ ၄၉) အဖြစ်ကြောင့်၎င်း။ ဧကန္တဒုက္ခတာယစ၊ စင်စစ်ဆင်းရဲခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ဒုက္ခဗဟုလတာယစ၊ ဆင်းရဲခြင်းများသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ပုည ကိရိယာယ၊ ဒါနသီလ စသောကောင်းမှုကိုပြုခြင်း၏။ ဩကာသော၊ အခွင့်ကို။ သုလဘရူပေါ၊ ရလွယ်သောသဘောရှိသည်။ နဟောတိ၊ မဖြစ်။ ကသ္မာ၊ အဘယ့်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ သပ္ပုရိသူပ နိဿယသမဝါယဿ၊ သူတော်ကောင်းတို့အားမှီဝဲဆည်းကပ်ခြင်း အစရှိသော ကောင်းမှုတို့၏ ညီညွတ်ခြင်း၏။ သုဒုလ္လဘဘာဝတာ၊ အလွန်ရခဲသည်၏အဖြစ်ကြောင့်တည်း။ ကဒါစိ၊ တရံတခါ။ ဥပ္ပဇ္ဇမာနောပိ၊ ပုညကိရိယာဖြစ်ပါသော်လည်း။ ယထာဝုတ္တကာရဏေန၊ ဆိုခဲ့တိုင်းသောသပ္ပုရိသူပနိဿယစသောအကြောင်းတို့၏ညီညွတ်ခြင်းကိုရခဲခြင်း အစရှိသောအကြောင်းကြောင့်။ ဥဠာရောစ၊ မြင့်မြတ်သည်လည်းကောင်း။ ဝိပုလောစ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သည်လည်းကောင်း။ နေဝဟောတိ၊ မဖြစ်သလျှင်ကတည်း။ မနုဿဂတိယံပန၊ လူ၏ဂတိ၌သော်ကား။ သုခဗဟုလတာယ၊ ချမ်းသာခြင်းများသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ပုညကိရိယာယ၊ ဒါနသီလစသော ကောင်းမှုကိုပြုခြင်း၏။ ဩကာသော၊ အခွင့်ကို။ သုလဘရူပေါ၊ ရလွယ်သောသဘောရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ကသ္မာ၊ အဘယ့်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ သပ္ပုရိသူပနိဿယာဒိပစ္စယသမဝါယဿ၊ သပ္ပုရိသူပနိဿယ စသောကောင်းမှုတို့၏ညီညွတ်ခြင်း၏။ ယေဘုယျေန၊ များသောအားဖြင့်။ သုလဘတာဝတော၊ ရလွယ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်တည်း။ တတ္ထ၊ ထိုလူ၏ဂတိ၌။ ယဉ္စဒုက္ခံ၊ အကြင်ဆင်းရဲသည်လည်း။ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ ဖြစ်၏။ တံပိဒုက္ခံ၊ ထိုဆင်းရဲသည်လည်း။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ ပုညကိရိယာယ၊ ဒါနသီလစသောပုညကိရိယာ၏။ ဥပနိဿယော၊ အားကြီးသောအကြောင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ သဒ္ဓါ၊ သဒ္ဓါတရားသည်။ ဒုက္ခူပနိဿယာ၊ ဆင်းရဲကိုမှီ၏။ ယထာဟိ၊ ဥပမာဖြင့်ထင်စွာပြဦးအံ့။ အယောဃနေန၊ သံတွေဖြင့်။ သတ္တကေ၊ ဓားသန်လျက်စသောလက်နက်ကို။ နိပ္ဖါဒိယမာနေ၊ ပြီးစေအပ်သည်ရှိသော်။ တဿ၊ ထိုလက်နက်ကို။ ဧကန္တတော၊ စင်စစ်အားဖြင့်။ အဂ္ဂိမှိ၊ မီး၌။ တာပနံဝါ၊ မီးချခြင်းသည်လည်းကောင်း။ ဧကန္တတော၊ စင်စစ်အားဖြင့်။ ဥဒကေ၊ ရေ၌။ တေမနံဝါ၊ ဆွတ်ခြင်းနှစ်ခြင်းသည်လည်းကောင်း။ ဆေဒနကိရိယာ သမတ္ထတာယ၊ ဖြတ်ခြင်းကိုပြုခြင်းငှာ တတ်နိုင်သောအာဖြစ်၏။ ဝိသေသပစ္စယော၊ ထူးသောအကြောင်းသည်။ နဟောတိ၊ မဖြစ်။ တာ (နိ၊ ၅၀) ပေတွာပန၊ မီးချပြီး၍ကား။ ပမာဏယောဂတော၊ ပမာဏနှင့်ယှဉ်သောအားဖြင့်။ ဥဒကတေမနံ၊ ရေ၌ချခြင်းနှစ်ခြင်းသည်။ တဿဆေဒနကိရိယာသမတ္ထဘာယ၊ ထိုဖြတ်ခြင်းကို ပြုခြင်းငှာတတ်နိုင်သောအဖြစ်၏။ ဝိသေသပစ္စယော၊ အထူးပြုတတ်သောအကြောင်းသည်။ ဟောတိယထာ၊ ဖြစ်သကဲ့သို့။ ဧဝမေဝ၊ ဤအတူလည်းကောင်းလျှင်။ သတ္တသန္တာနဿ၊ သတ္တဝါအစဉ်သန္တာန်၏။ ဧကန္တဒုက္ခသမင်္ဂိတာစ၊ စင်စစ်ဒုက္ခနှင့်ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ်သည်လည်းကောင်း။ ဒုက္ခဗဟုလတာစ၊ ဆင်းရဲခြင်းများသည်၏အဖြစ်သည်လည်းကောင်း။ ဧကန္တသုခ သမင်္ဂိတာစ၊ စစ်စစ်ချမ်းသာခြင်းနှင့်ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ်သည်လည်းကောင်း။ ပုညကိရိယာယ၊ ဒါနစသောပုညကိရိယာ၏။ ဝိသေသပစ္စယော၊ ထူးသောအကြောင်းသည်။ နဟောတိ၊ မဖြစ်။ ပမာဏယောဂတော၊ အတိုင်းအရှည်ပမာဏနှင့်ယှဉ်သောအားဖြင့်။ ဒုက္ခသန္တာပနေစ၊ ဆင်းရဲပူပန်ခြင်းသည်လည်းကောင်း။ သုခဗြူဟနေစ၊ ချမ်းသာသုခကို ပွားစေခြင်းသည်လည်းကောင်း။ သတိပန၊ ရှိသော်ကား။ လဒ္ဓူပနိဿယာ၊ ရအပ်သောအကြောင်းဥပနိဿယရှိသည်ဖြစ်၍။ ပုညကိရိယာ၊ ဒါနစသောပုညကိရိယာဝတ္ထုသည်။ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ ဖြစ်၏။ ဥပ္ပဇ္ဇမာနာစ၊ ဖြစ်သော်ကား။ မဟာဇုတိကာ၊ ကြီးသောအာနုဘော်ရှိသည်။ မဟာဝိပ္ဖါရာ၊ များမြတ်သော ပြန့်ပွားခြင်းရှိသည်။ ပဋိပက္ခဆေဒနသမတ္ထာစ၊ ဆန့်ကျင်ဘက်တရားတို့ကိုဖြတ်ခြင်းငှာစွမ်းနိုင်သည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ မနုဿဘာဝေါ၊ လူသားစင်စစ်လူ၏အဖြစ်သည်။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၈) ပုညကိရိယာယ၊ ဒါနစယောပုညကိရိယာ၏။ ဝိသေသပစ္စယော၊ ထူးသောအကြောင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ မနုဿဘူတာကိမကာသိပုညန္တိ၊ မနုဿဘူတာ ကိမကာသိပုညံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ သေသံ၊ အကြွင်းသည်။ သုဝိညေယျမေဝ၊ သိလွယ်သည်သာလျှင်တည်း။
၃ ၄။ ပန၊ ဆက်၍ပြဦးအံ့။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ အရှင်မောဂ္ဂလာန် မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သော။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ပဥှံ၊ ပြဿနာကို။ ဝိဿဇ္ဇေတိ၊ ဖြေပေ၏။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ သာဒေဝတာ အတ္တမနာတိဂါထာ၊ သာဒေဝတာ အတ္တမနာဟူသောဂါထာကို။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ကေနပန၊ အဘယ်သူသည်ကား။ အယံဂါထာ၊ ဤဂါထာကို။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်သနည်း။ ဓမ္မသင်္ဂါဟကေဟိ၊ တရားတော်ကိုသင်္ဂါယနာတင်ကုန်သော ရဟန္တာမထေရ်မြတ်တို့သည်။ ဝုတ္တာ၊ (နိ၊ ၅၁) ဆိုအပ်၏။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သာတိ၊ သာဟူသည်ကား။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေး၌။ ပုစ္ဆာမိတံဒေဝိမဟာနုဘာဝေတိ၊ ပုစ္ဆာမိတံဒေဝိ မုဟာနုဘာဝေဟူ၍။ ယာဒေဝီ၊ အကြင်နတ်သမီးကို။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်၏။ သာဒေဝီ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။
ဒေဝတာတိဧတ္ထ၊ ဒေဝတာဟူသော ဤပုဒ်၌။ ဒေဝပုတ္တောပိ၊ နတ်သားကိုလည်းကောင်း။ ဗြဟ္မာပိ၊ ဗြဟ္မာကိုလည်းကောင်း။ ဒေမီတာပိ၊ နတ်သမီးကိုလည်းကောင်း။ ဒေဝတာတိ၊ ဒေတာဟူ၍။ ဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်၏။ အထခေါအညတရာ ဒေဝတာအဘိက္ကန္တာယ ရတ္တိယာ အဘိက္ကန္တဝဏ္ဏာတိအာဒီသု၊ အထခေါအညတရာဒေဝတာအဘိက္ကန္တာယရတ္တိယာအဘိက္ကန္တဝဏ္ဏာ ဤသို့အစရှိသော ဂါထာတို့၌။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားကို။ ဒေဝေါယေဝ၊ နတ်သာသည်သာလျှင်။ ဒေဝတာ၊ ဒေဝတာမည်၏။ ဣတိဝစနတ္ထံ၊ ဤသို့သောဝစနတ္ထကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဒေဝတာဟိ၊ ဒေဝတာဟူ၍။ ဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်၏။ အထခေါ၊ ထိုအခါ၌။ အညတရော၊ မထင်ရှားသော။ ဒေဝတာ၊ နတ်သားသည်။ အဘိက္ကန္တာယ၊ ညဉ့်ဦးယံလွန်ပြီးသော။ ရတ္တိယာ၊ သန်းခေါင်အခါ၌။ အဘိက္ကန္တဝဏ္ဏာ၊ အလွန်နှစ်သက်လိုဖွယ်အဆင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ တထာ၊ ထိုမှတပါး။ တာဝဒေဝတာ သတ္တသတာဥဠာရာဗြဟ္ဗဝိမာနာအဘိနိက္ခမိတွာတိအာဒီသု၊ တာဒေဝတာသတ္တသတာဥဠာရာဗြဟ္မဝိမာနာအဘိနိက္ခမိတွာ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ဗြဟ္မာနော၊ ဗြဟ္မာတို့ကို။ ဒေဝတာတိ၊ ဒေဝတာဟူ၍။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်ကုန်၏။ သတ္တသတာ၊ ခုနစ်ရာအတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော။ ဥဠာရာ၊ မြတ်ကုန်သော။ တာဒေဝတာ၊ ထိုဗြဟ္မာတို့သည်။ ဗြဟ္မဝိမာနာ၊ ဗြဟ္မာတို့၏ဘုံဗိမာန်မှ။ အဘိနိက္ခမိတွာ၊ ထွက်ကုန်၍။ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏနယာတွံတိဋ္ဌသိဒေဝတေဩဘာသန္တိဒိသာသဗ္ဗာ၊ ဩသဓိဝိယတာရကာတိအာဒိသု၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏနယာတွံတိဋ္ဌသိဒေဝတေဩဘာသန္တိဒိသာသဗ္ဗာ၊ ဩသဓိဝိယတာရကာ ဤသို့အစရှိသောဂါထာတို့၌။ ဒေဝမီတာ၊ နတ်သမီးကို။ ဒေဝတာတိ၊ ဒေဝတာဟူ၍။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်၏။ (ခု၊ ၂၊ ၁၀ မှယူရန်) (နိ၊ ၅၂) ဣဓာပိ၊ ဤဒေဝတာဟူသောပုဒ်၌လည်း။ ဒေမီတာဧဝ၊ နတ်သမီးကိုသာလျှင်။ ဒေဝတာတိ၊ ဒေဝတာဟူ၍။ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ၊ မှတ်အပ်၏။
အတ္တမနာတိ၊ အတ္တမနာဟူသည်ကား။ တုဋ္ဌမနာ၊ နှစ်သက်သောစိတ်ရှိသော။ ပီတိသောမနေဿဟိ၊ နှစ်သက်ဝမ်မြောက်ခြင်းတို့သည်။ ဂဟိတမနာ၊ ယူအပ်သောစိတ်ရှိသော။ ဟိယုတ္တံ၊ သင့်၏။ ပီတိသောမနေဿဟိ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းတည်းဟူသောပီတိသောမနဿတို့နှင့်။ သဟိတံ၊ တကွဖြစ်သော။ စိတ္တံ၊ စိတ်သည်။ ဒေါမနဿဿ၊ ဒေါမနဿ၏။ အနောကာသတော၊ ဝင်ရာအခွင့်မဟုတ်သောကြောင့်။ တေဟိ၊ ထိုပီတိသောမနဿတို့သည်။ တံစိတ္တံ၊ ထိုစိတ်ကို။ သကံ၊ မိမိဥစ္စာကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဂဟိတံဝိယ၊ ယူအပ်သကဲ့သို့။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏ (ဝါ) တစ်နည်းသော်ကား။ အတ္တမနာတိ၊ အတ္တမနာဟူသည်ကား။ သကမနာ၊ မိမိ၏စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ အနဝဇ္ဇပီတိသောမနဿသမ္ပယုတ္တံ၊ အပြစ်မရှိသောပီတိသောမနုဿနှင့်ယှဉ်သော။ စိတ္တံ၊ စိတ်သည်။ သမ္ပတိစ၊ ယခုပစ္စုပ္ပန်ကာလ၌လည်းကောင်း။ အာယတိဉ္စ၊ နောင်တမလွန်ကာလ၌လည်းကောင်း။ တံသမင်္ဂိနော၊ ထိုပီတိသာမနဿနှင့်ပြည့်စုံသောစိတ်ရှိသောပုဂ္ဂိုလ်၏။ ဟိတသုခါ ဝဟတော၊ စီပွားချမ်းသာကို ဆောင်တတ်သည်၏အဖြစ်ကို။ လဘတိ၊ ရ၏။ ဣတရံ၊ ပီတိသောမနဿနှင့်ယှဉ်သောစိတ်သည်။ သကန္တိ၊ မိမိစိတ်ဟူ၍။ ဝတ္တဗ္ဗတံ၊ ဆိုအပ်သည်အဖြစ်ကို။ နလဘတိ၊ မရ။
မောဂ္ဂလာနေနာတိ၊ မောဂ္ဂလာနေနာဟူသည်ကား။ မောဂ္ဂလာနဂေါတ္တဿ၊ မောဂ္ဂလာန်အနွယ်၌ဖြစ်သော။ ဗြဟ္မဏမဟာသာလဿ၊ ကုဋေရှစ်ဆယ်မြေဝယ်မြှုပ်ထား နေ့တိုင်းသုံးစားသောအသပြာဆယ်တင်းဥစ္စာရှိသောဗြာဟ္မဏမဟာသာလ၏။ ပုတ္တဘာဝတော၊ သားရင်းစစ်ဖြစ်သောကြောင့်။ သောမဟာထေရော၊ ထိုမဟာထေရ်သည်။ ဂေါတ္တဝသေန၊ စောင့်ရှောက်တတ်သောအနွယ်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ မောဂ္ဂလာနောတိ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်ဟူ၍။ ပညာတော၊ ကျော်စောထင်ရှား၏။ တေနမောဂ္ဂလာနေန၊ ထိုအရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတာတိ၊ ပုစ္ဆိတာဟူသည်ကား။ ဒိဋ္ဌသံသန္ဒနဝသေန၊ မြင်သရွေ့ကိုနှီးနှောလိုသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သည်ဖြစ်၍။ အတ္တမနာ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမောက်သောစိတ်ရှိသော။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ပဥှံ၊ ပြဿနာကို။ (နိ၊ ၅၃) ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြားပေ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ အတ္တမနတာစ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍လည်း။ ပရိတ္တကံပိ၊ အနည်းငယ်လည်းဖြစ်သော။ တံဝိနာမကမ္မံ၊ ထိုကုသိုလ်ကံသည် စဉ်လျက်လည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ မဟတိယာ၊ ပြန့်ပြောကြီးမြတ်သော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိယာ၊ နတ်၌ဖြစ်သောစည်းစိမ်၏။ ကာရဏံ၊ အကြောင်းသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပေ၏တကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုဗ္ဗေပိ၊ ရှေးကာလ၌လည်း။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပုညဖလံ၊ ကောင်းမှု၏အကျိုးကို။ ပဋိစ္စ၊ စွဲ၍။ အန္တရန္တရာ၊ အကြားအကြား၌။ သောမနဿံ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို။ ပဋိသံဝေဒေတိ၊ ခံစား၏။ ဣဒါနိပန၊ ယခုအခါ၌မူကား။ အညတရဿ၊ မထင်ရှားသော။ ထေရဿ၊ မထေရ်အား။ မယာ၊ ငါသည်။ ကတော၊ ပြုအပ်သော။ ကာရောပိနာမ၊ ပူဇော်သက္ကာရမည်သည်လည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဥဠာရဖလော၊ ကောင်းမြတ်ပြန့်ပြောသောအကျိုးရှိ၏။ အယံပန၊ ဤမထေရ်သည်ကား။ ဗုဒ္ဓါနံ၊ ဘုရားရှင်တို့၏။ အဂ္ဂသာဝကော၊ အဂ္ဂသာဝကဖြစ်သော။ ဥဠာရဂုဏော၊ ပြန့်ပြောကြီးမြတ်သောဂုဏ်ကျေးဇူးတို့နှင့်ပြည့်စုံသော။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၉) မဟာနုဘာဝေါ၊ ကြီးသောတန်ခိုးအာနုဘော်နှင့်ပြည့်စုံသောမထေရ်တည်း။ ဣမံ၊ ဤမထေရ်ကို။ ပဿိတုံပိ၊ ဖူးမြင်ခြင်းငှာလည်းကောင်း။ နိပ္ပစ္စကာရံ၊ အရိုအသေပြုခြင်းကို။ ကာတုံစ၊ ပြုခြင်းငှာလည်းကောင်း။ လဘာမိ၊ ရပေ၏။ မမ၊ ငါ၏။ ပုညဖလပဋိသံယုတ္တမောစ၊ ကောင်းမှုအကျိုးနှင့်စပ်သည်သာလျှင်ဖြစ်သော။ ပုစ္ဆံ၊ အမေးကို။ ကရောတိ၊ ပြုတော်မူပေ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒွီဟစာကာရဏေဟိ၊ နှစ်ပါးသောအကြောင်းတို့ဖြင့်။ ဥပ္ပန္နာ၊ ဖြစ်လတ်ပြီ။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ သဉ္ဇတဗလဝပီတိသောမနဿာ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သောအားကြီးသောပီတိသောမနဿ ရှိသည်ဖြစ်၍။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ထေရဿ၊ မထေရ်၏။ ဝစနံ၊ မေးသောစကားကို။ သိရသာ၊ ဦးဖြင့်။ သမ္ပဋိစ္ဆိတွာ၊ ဝန်ခံ၍။ ပဥှံ၊ ပြဿနာကို။ ပုဋ္ဌာ၊ မေးသောအခြင်းအရာအားဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေဆို၏။
ပဥှန္တိ၊ ပဥှံဟူသည်ကား။ ဉာတုံ၊ သိခြင်းငှာ။ ဣစ္ဆိတံ၊ အလိုရှိအပ်သော။ အတ္ထံ၊ အနက်ကို။ ဗျာကာသိကထေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ ဖြေ၏။ ကထံပန၊ အဘယ်သို့လျှင်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြားသနည်း။ ပုဋ္ဌာတိ၊ ပုဋ္ဌာဟူသည်ကား။ ပုဋ္ဌာကာရတော၊ မေးတော်မူအပ်သောအခြင်းအရာအားဖြင့်။ ပုစ္ဆိတာကာရေနေဝ၊ မေးတော်မူတိုင်းသော အခြင်းအရာအားဖြင့် သာလျှင်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟိ၊ ဆက်၍ (နိ၊ ၅၄) ဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤဂါထာ၌။ ပုစ္ဆိတာတိ၊ ပုစ္ဆိတာဟူ၍။ ဝတွာ၊ ဆိုပြီးလျက်။ ပုန၊ တဖန်။ ပုဋ္ဌာတိ၊ ပုဋ္ဌာဟူ၍။ ဝစနံ၊ ဆိုပြန်ခြင်းသည်။ ဝိသေသတ္ထနိယမနံ၊ ထူးသောအနက်ကို မှတ်ခြင်းအကျိုးရှိ၏ဟူ၍။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ သိဒ္ဓေ၊ ပြီးပြီးသည်။ သတိ၊ ရှိလျက်။ အရဗ္ဘော၊ တဖန်အားထုတ်အပ်သောသဒ္ဒါသည်။ ဝိသေသတ္ထဉာပကောဝ၊ ထူးသောအနက်ကို သိစေတတ်သည်သာလျှင်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဝိသေသတ္ထော၊ ထူးသောအနက်ဟူသည်။ ကောပန၊ အဘယ်နည်းဟူမူကား။ ဗျာကရဏဿ၊ အဖြေ၏။ ပုစ္ဆာနုရူပတာ၊ အမေးအားလျောက်ပတ်သည်၏အဖြစ်တည်း။ ဟိ၊ အကျယ်ချဲ့ဦးအံ့။ ယံကမ္မဖလံ၊ အကြင်ကုသိုလ်ကံ၏အကျိုးကို။ ဒေဿတွာ၊ ပြ၍။ တဿကမ္မဖလဿ၊ ထိုကုသိုလ်ကံ၏အကျိုး၏။ ကာရဏဘူတံ၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ကမ္မံ၊ ကံကို။ ပုစ္ဆိတံ၊ မေးအပ်၏။ တဒုဘယဿ၊ ထိုကံကံ၏အကျိုးနှစ်ပါး၏။ အညမညာနုရူပဘာဝဝိဘာဝနာ၊ အချင်းချင်းအား လျောက်ပတ်သည်၏အဖြစ်ကို ထင်စွာပြခြင်းသည်လည်းကောင်း။ ယေနစအာကာရေန၊ အကြင်သို့သော အခြင်းအရာအားဖြင့်လည်း။ အတ္ထတောစ၊ အနက်အားဖြင့် လည်းကောင်း။ ဗျဉ္ဇနတောစ၊ သဒ္ဒါအားဖြင့်လည်းကောင်း။ ပုစ္ဆာ၊ အမေးသည်။ ပဝတ္တာ၊ ဖြစ်ပြီ။ တဒါကာရဿ၊ ထိုသို့အခြင်းအရာရှိသော။ ဗျာကရဏဿ၊ အဖြေ၏။ ပုစ္ဆာနုရူပတာ၊ ပုစ္ဆအားလျော်သည်၏အဖြစ်မည်၏။ တထာစေဝ၊ ထိုသို့သောအခြင်းအရာအားဖြင့်သာလျှင်။ ဝိဿဇ္ဇနံ၊ နတ်သမီး၏အဖြေသည်။ ပဝတ္တံ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိဣမဿဝိသေသဿ၊ ဤသို့သောအထူးကို။ ဉာပနတ္ထံ၊ သိစေခြင်းငှာ။ ပုစ္ဆိတာတိ၊ ပုစ္ဆိတာဟူ၍။ ဝတွာ၊ ဆိုပြီးလျက်။ ပုန၊ တဖန်။ ပုဋ္ဌာတိ၊ ပုဋ္ဌာဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုပြန်အပ်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ပုစ္ဆိတာတိဣဒံ၊ ပုစ္ဆိတာဟူသော ဤပုဒ်သည်။ တာယဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ဝိသေသနမုခေန၊ ဝိသေသနကိုအရင်းမူသဖြင့်။ ပုဋ္ဌဘာဝဿစ၊ မေးအပ်သောအဖြစ်၏လည်းကောင်း။ ကာရဏကိတ္တနံ၊ အကြောင်းကိုကြားသောသဒ္ဒါတည်း။ ဣတိ အယံအဓိပ္ပါယော၊ ဤသို့သော အဓိပ္ပါယ်ကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ကေနတေတာဒိသော ဝဏ္ဏောတိအာဒိနာ၊ ကေနတေတာဒိသောဝဏ္ဏော ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိယတိ၊ မေးအပ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ပုစ္ဆာ၊ ပုစ္ဆာမည်၏။ တာယဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ကတကမ္မံ၊ ရှေးဘဝ၌ပြုခဲ့ဘူသောကုသိုလ်ကံကိုတဿာ (နိ၊ ၅၅) ပုစ္ဆာယ၊ ထိုမေးအပ်သော ကုသိုလ်ကံကို။ ကာရိတာ၊ ပြုအပ်သည်တည်း (ဝါ) တစ်နည်းသော်ကား။ အာစိက္ခိတာ၊ ကြားတတ်သည်တည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ ပုစ္ဆိတာတိ၊ ပုစ္ဆိတာဟူ၍။ ဝုတ္တာယေဝ၊ ဆိုအပ်သည်သာလျှင်တည်း။ ယသ္မာ၊ အကြင့်ကြောင့်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သောနတ်သမီးသည်။ ပုစ္ဆိယမာနဿ၊ မေးအပ်သော။ ကမ္မဿ၊ ကုသိုလ်ကံကို။ ကာရိဘာ၊ ပြုတတ်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ပဥှံ၊ သိခြင်းငှာ အလိုရှိအပ်သော အနက်ကို။ ပုဋ္ဌာ၊ မေးအပ်၏။ ယသ္မာစ၊ အကြင့်ကြောင့်လည်း။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သောနတ်သမီးသည်။ ပုစ္ဆိယမာနဿ၊ မေးအပ်သော။ ကမ္မဿ၊ ကုသိုလ်ကံကို။ အာစိက္ခနသဘာဝါ၊ ကြားတတ်သောသဘာရှိ၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ပဥှံ၊ သိခြင်းငှာအလိုရှိအပ်သောအနက်ကို။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ဣတိအယံ အဓိပ္ပါယော၊ ဤသို့သောအဓိပ္ပါယ်ကို။ ဝုတ္တံဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။
ယဿကမ္မဿိဒံဖလန္တိဣဒံ၊ ယဿကမ္မဿိဒံဖလံဟူသောဤစကားသည်။ ပဥှန္တိ၊ ပဥှံဟူ၍။ ဝုတ္တဿ၊ ဆိုအပ်သော။ အတ္ထဿ၊ ဆိုအပ်သော။ အတ္ထဿ၊ အနက်ကို။ သရူပဒဿနံ၊ သရုပ်အားဖြင့်ပြကြောင်းသဒ္ဒါတည်း။ အယံစ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤပါဠိ၌။ အတ္ထေ၊ အနက်တည်း။ ပုစ္ဆန္တဿစ၊ မေးတော်မူသောမထေရ်၏လည်းကောင်း။ ပုစ္ဆိယမာနဿစ၊ မေးအပ်သောနတ်သမီး၏လည်းကောင်း။ ပစ္စက္ခဘူတံ၊ မျက်မှောက်ထင်ထင် အမြင်အသိဖြစ်၍ဖြစ်သော။ အနန္တရံ၊ အခြားမဲ့၌။ ဝုတ္တပ္ပကာရံ၊ ဆိုအပ်သောအပြားရှိသော။ ဣဒံပုညဖလံ၊ ဤကောင်းမှု၏အကျိုးသည်။ ယဿကမ္မဿ၊ အကြင်ကုသိုလ်ကံ၏။ ဖလံ၊ အကျိုးတည်း။ တံကမ္မံ၊ ထိုကံကို။ ဉာတုံ၊ သိခြင်းငှာ။ ဣစ္ဆိတတ္တာ၊ အလိုရှိအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ပဥှန္တိ၊ ပဥှာမည်၏ဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်သော။ ပုညကမ္မံ၊ ကောင်းမှုကံကို။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
၃ ၅။ အဟံမနုဿေသူတိအာဒိ၊ အဟံမနုဿေသု ဤသို့အစရှိသောစကားသည်။ ပဥှဿ၊ ပြဿနာကို။ ဗျာကရဏာကာရော၊ ဖြေကြားသောအခြင်းအရာတည်း။ တတ္ထ၊ ထိုပါဌ်၌။ အဟန္တိဣမိနာ၊ အဟံဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ နိဒဿတိ၊ ညွှန်ပြ၏။ မနုဿေသူတိ၊ မနုဿေဘူတာဟူ၍။ ဝတွာ၊ ဆိုပြီးလျက်။ ပုန၊ တဖန်။ မနုဿဘူတာတိ၊ မနုဿသုဟူ၍။ ဝစနံ၊ ဆိုပြန်ခြင်းသည်ကား။ တဒါ၊ ထိုလူဖြစ်အခါ၌။ အတ္တနိ၊ မိမိ၌။ မနုဿဂုဏာနံ၊ လူ၏အဖြစ်၌ရအပ်သောဂုဏ် (နိ၊ ၅၆) တို့၏။ ဝိဇ္ဇမာနဘာဝဒဿနတ္ထံ၊ ထင်ရှားရှိသည်၏အဖြစ်ကိုပြခြင်းအကျိုးရှိ၏။ ဟိ၊ အကျယ်ကိုဆိုဦးအံ့။ ယော၊ အကြင်သူသည်။ မနုဿဇာတိကောဝ၊ လူဇာတ်ရှိသည်သာလျှင်။ သမာနော၊ ဖြစ်လျက်။ အကတ္တဗ္ဗံ၊ မပြုမကျင့်အပ်သော။ ပါဏာတိပါတာဒိံ၊ သူ၏အသက်ကို သတ်ခြင်းအစရှိသော။ အကတ္တဗ္ဗံ၊ မပြုအပ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဒဏ္ဍာရဟော၊ မင်းပြစ်မင်းဒဏ်ထိုက်သည်ဖြစ်၍။ တတ္ထတတ္ထ ရာဇာဒိတော၊ ထိုထိုမင်းအစရှိသည်မှ။ ဟတ္ထစ္ဆေဒါဒိကမ္မကရဏံ၊ လက်ခြေဖြတ်ခြင်းအစရှိသော ကမ္မကရဏသို့။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၀) ပါပုဏန္တော၊ ရောက်သည်ဖြစ်၍။ မဟာဒုက္ခံ၊ ကြီးစွာသောဆင်းရဲကို။ အနုဘဝတိ၊ ခံစားရ၏။ အယံ၊ ဤသူသည်။ မနုဿနေရယိကောနာမ၊ လူငရဲသူမည်၏။ အပရော၊ တယောက်သောသူသည်။ မနုဿဇာတိကောဝ၊ လူဇာတ်ရှိသည်သာလျှင်။ သမာနော၊ ဖြစ်လျက်။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေးဘဝ၌။ ကတကမ္မုနာ၊ ပြုခဲ့ဘူးသောကောင်းမှုကံကြောင့်။ ဃာသစ္ဆာဒနံပိ၊ အစားအဝတ်ကိုလည်း။ နလဘတိ၊ မရ။ ခုပ္ပိပါသာဘိဘူတော၊ ဆာလာင်မွတ်သိပ်ခြင်းဖြင့်နှိပ်စက်သည်ဖြစ်၍။ ဒုက္ခဗဟုလော၊ ဆင်းရဲခြင်းများသည်ဖြစ်၍။ ကတ္တစိ၊ တစုံတခုသောအရပ်၌။ ပတိဋ္ဌံ၊ ရပ်တည်ရာကို။ အလဘမာနော၊ မရသည်ဖြစ်၍။ ဝိစရတိ၊ လှည့်လည်သွားလာ၏။ အယံ၊ ဤသူသည်။ မနုဿပေတောနာမ၊ လူပြိတ္တာမည်၏။ အပရော၊ တယောက်သောသူသည်။ မနုဿဇာတိကောဝ၊ လူဇာတ်ရှိသည်သာလျှင်။ သမာနော၊ ဖြစ်လျက်။ ပရာမီနဝုတ္တိ၊ သူတပါးတို့နှင့်စပ်သောအသက်မွေးခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ပရေသံ၊ သူတပါးတို့၏။ ဘာရံ၊ ဝန်ကို။ အာဝဟန္တော၊ ရွက်ဆောင်လျက်။ ဘိန္နမရိယာဒေါဝါ၊ ပျက်သောအပိုင်းအခြားရှိသည်ဖြစ်၍မူလည်း။ အနာစာရံ၊ မကောင်းသောအကျင့်ကို။ အာစရိတွာ၊ ကျင့်မိခြင်းကြောင့်။ ပရေဟိ၊ သူတပါးတို့သည်။ သန္တဇ္ဇိတော၊ ခြိမ်းခြောက်အပ်သည်ဖြစ်၍။ မရဏဘယသီတော၊ သေဘေးမှကြောက်လန့်သည်ဖြစ်၍။ ဂဟန နိဿိတော၊ ချုံတောအုပ်ကိုမှီလျက်။ ဒုက္ခဗဟုလော၊ ဆင်းရဲခြင်းများသည်ဖြစ်၍။ နိဒ္ဒါဇိဂစ္ဆဒုက္ခဝိနောဒနာဒိပရော၊ ငိုက်မည်ခြင်း ငွတ်မွတ်ခြင်းဆင်းရဲခြင်း ကိုဖျောက်ခြင်းစသည်လျှင်အတိုင်းအရှည်ရှိသည်ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ဟိတာဟိတံ၊ အစီးအပွားရှိသည်မရှိသည်ကို။ အဇာနန္တော၊ မသိသည်ဖြစ်၍။ ဝိစရတိ၊ သွားလာကျင်လည်ရ၏။ အယံ၊ ဤသူသည်။ မနုဿတိရစ္ဆာနောနာမ၊ လူတိရစ္ဆာန်မည်၏။ ယောပန၊ အကြင်သူသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဟိတာဟိတံ၊ အစီးအပွားရှိသည်မရှိသည်ကို။ ဇာနန္တော၊ သိလျက်။ ကမ္မဖလံ၊ ကံကံ၏အကျိုး (နိ၊ ၅၇) ကို။ သဒ္ဒဟန္တော၊ ယုံကြည်လျက်။ ဟိရောတ္တပ္ပသမ္ပန္နော၊ ဟိရိဩတ္တပ္ပနှင့်ပြည့်စုံသည်ဖြစ်၍။ သဗ္ဗသတ္တေသု၊ အလုံးစုံသောသတ္တဝါတို့၌။ ဒယာပန္နော၊ သနားခြင်းသို့ ရောက်သည်ဖြစ်၍။ အကုသလကမ္မပထေ၊ အကုသိုလ်ကမ္မပထတရားတို့ကို။ ပရိဝဇ္ဇယန္တော၊ ဝေးစွာကြဉ်ရှောင်လျက် ကုသလကမ္မပထတရားတို့ကို။ ပရိဝဇ္ဇယန္တော၊ ဝေးစွာကြဉ်ရှောင်လျက်။ ကုသလကမ္မပထေ၊ ကုသိုလ်ကမ္မပထ တရားတို့ကို။ သမာစရန္တော၊ ကောင်းစွာဖြည့်ကျင့်လျက်။ ပုညကရိယဝတ္ထူနိ၊ ပုညကိကရိယဝတ္ထုတို့ကို။ ပရိပူရေတိ၊ ထက်ဝန်းကျင်ပြည့်စေ၏။ အယံ၊ ဤသူသည်။ မနုဿဓမ္မေ၊ လူတို့၏တရား၌။ ပတိဋ္ဌိတော၊ တည်သည်ဖြစ်၍။ ပရမတ္ထတော၊ မုချဆတ်ဆတ်ပရမတ်အားဖြင့်။ မနုဿောနာမ၊ လူမည်၏။ အယံပိ၊ ဤနတ်သမီးသည်လည်း။ တာဒိသာ၊ ထိုလူပရမတ္ထကဲ့သို့ ရှုအပ်သော သဘောရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ မနုဿေသုမနုဿဘူတာတိ၊ မနုဿေသုမနုဿဘူတာဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ မနုဿေ သတ္တနိကာယေ၊ လူဖြစ်သောသတ္တဝါအပေါင်း၌။ မနုဿဘာဝပ္ပတ္တာ၊ လူပရမတ္ထအဖြစ်သို့ရောက်၏။ မနုဿဓမ္မဉ္စ၊ လူ၏တရားကိုလည်း။ အပ္ပဟာယ၊ မပယ်မူ၍။ ဌိတာ၊ တည်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
အဗ္ဘာဂတာနန္တိ၊ အဗ္ဘာဂတာနံဟူသည်ကား။ အဘိအာဂတာနံ၊ ရှေးရှုလာရောက်ကုန်သော အာဂန္တုရဟန်းတို့အား။ သမ္ပတ္တအာဂန္တုကာနံ၊ မိမိ၏အိမ်သို့လာရောက်ကုန်သော အာဂန္တုကရဟန်းတို့အား။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟိ၊ အကျယ်ချဲ့ဦးအံ့။ အာဂန္တုကာ၊ ဧည့်သည်တို့သည်။ အတိထိ၊ အတိထိ၎င်း။ အဗ္ဘာဂတာ၊ အဗ္ဘာဂတ၎င်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒုဝိဓာ၊ နှစ်ပါးအပြားရှိကုန်၏။ တေသု၊ ထိုနှစ်ပါးတို့တွင်။ ကတပရိစယော၊ ပြုအပ်ပြီးသောလေ့ကျက်ခြင်းရှိသော။ အာဂန္တုကော၊ ဧည့်သည်သည်။ အတိထိ၊ အတိထိမည်၏။ အကတပရိစယော၊ မပြုအပ်ဘူးသော လေ့လာခြင်းရှိသော။ အာဂန္တုကော၊ ဧည့်သည်သည်။ အဗ္ဘာဂတော၊ အဗ္ဘာဂတမည်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ကတပရိစယာပိ၊ ပြုအပ်ပြီးသောလေ့ကျက်ခြင်းရှိည်ဖြစ်စေ။ အကတပရိစယောပိ၊ မပြုအပ်သော လေ့ကျက်ခြင်းရှိသည်လည်းဖြစ်စေ။ ပုရေတရံ၊ စားသောက်ချိန်ကာလမှရှေးဦးစွာ။ အာဂတော၊ လာသောဧည့်သည်သည်။ အဘိထိ၊ အတိထိမည်၏။ ဘောဇနဝေလာယံ၊ စားသောက်ချိန်ကာလ၌။ ဥပဋ္ဌိတော၊ စာဘွယ်ခဲဘွယ်တည်ရှိသည်။ သမ္ပတိ၊ ထိုခဏ (နိ၊ ၅၈) အခိုက်၌။ အာဂတော၊ လာသောအာဂန္တုသည်။ အဗ္ဘာဂတော၊ အဗ္ဘာဂတမည်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဘတ္တေန၊ ဆွမ်းဖြင့်။ နိမန္တိတော၊ ပင့်ဖိတ်အပ်သော အာဂန္တုကသည်။ အဘိထိ၊ အတိထိမည်၏။ ဘတ္တေန၊ ဆွမ်းဖြင့်။ အနိမန္တိတော၊ မပင့်မဖိတ်အပ်သော အာဂန္တုကသည်။ အဗ္ဘာဂတော၊ အဗ္ဘာဂတမည်၏။ အယံပန၊ ဤနတ်သမီးသည်ကား။ အကတပရိစယေ၊ သွားခြင်း၌ အလေ့အလာမပြုအပ်ကုန်သော။ အနိမန္တိတေ၊ ဆွမ်းဖြင့်မပင့်မဖိတ်အပ်ကုန်သော။ အာဂန္တုကေ၊ အာဂန္တုကတို့ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ အဗ္ဘာဂတာနန္တိ၊ အဗ္ဘဂတာနံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ဂရုကာရေနပန၊ အလေးအမြတ် ပြုအပ်သောအားဖြင့်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤအရပ်၌။ အာသတိနိသီဒတိ၊ နေတတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ အာသနံ၊ အာသနမည်၏။ ယံကိဉ္စိ၊ အလုံးစုံသော။ နိသီဒနယောဂ္ဂံ၊ နေခြင်းငှာလျောက်ပတ်သောနေရာကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ ဣဓပန၊ ဤအရာ၌ကား။ ပီဌံ၊ အင်းပျဉ်ကို။ အဓိပ္ပေတံ၊ အလိုရှိအပ်၏။ တဿ၊ ထိုအင်းပျဉ်၏။ အပ္ပကတ္တာစ၊ ငယ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ အနုဠာရတ္တာစ၊ မပြန့်ပြောသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ အာသနကန္တိ၊ အာသနကဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ အဒါသိန္တိ၊ အဒါသိံဟူသည်ကား။ ဣမဿထေရဿ၊ ဤမထေရ်မြတ်အား။ ဣဒံပီဌံ၊ ဤအင်းပျဉ်ကို။ ဒိန္နံ၊ ပေးလှူအပ်သည်ရှိသော်။ မယှံ၊ ငါ့အား။ မဟပ္ဖလံ၊ များသောအကျိုးရှိသည်။ မဟာနိသံသံ၊ များသောအာနိသင်ရှိသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သဉ္ဇာတသောမနဿာ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သောဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ကမ္မဉ္စ၊ ကုသိုလ်ကံကိုလည်းကောင်း။ ကမဖလဉ္စ၊ ကုသိုလ်ကံ၏အကျိုးကိုလည်းကောင်း။ သဒ္ဒဟိတွာ၊ ယုံကြည်၍။ တဿထေရဿ၊ ထိုမထေရ်အား။ ပရိဘောဂတ္ထာယ၊ သုံးဆောင်ခြင်းအကျိုးငှာ။ အဒါသိ၊ ပေးလှူပြီ။ နိရပေက္ခပရိစ္စာဂဝသေန၊ ငဲ့ကွက်ခြင်းမရှိစွန့်ကြဲခြင်း၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ပရိစ္စဇိံ၊ စွန့်လှူပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
အဘိဝါဒိယိန္တိ၊ အဘိဝါဒိယိံဟူသည်ကား။ အဘိဝါဒနံ၊ ရှိခိုးခြင်းကို။ ကာရေသိံ၊ ပြုစေပြီ။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသောတည်ခြင်းရှိသောရှိခိုးခြင်းဖြင့်။ ဒက္ခိဏေယျပုဂ္ဂလံ၊ မြတ်သောအလှူခံ ပုဂ္ဂိုလ်ကို။ ဝန္ဒိံ၊ ရှိခိုးပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟိ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ (နိ၊ ၅၉) ဝန္ဒမာနာ-ရှိခိုးသည်ရှိသော်။ တာယယေဝဝန္ဒနကိရိယာယ၊ ထိုသို့သောရှိခိုးခြင်း ကိရိယာဖြင့်သာလျှင်။ ဝန္ဂိယမာနံ၊ ရှိခိုးအပ်သော ဝန္ဒနာရဟပုဂ္ဂိုလ်သည်။ သုခိနီ၊ ချမ်းသာခြင်းနှင့်ပြည့်စုံသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်လော။ အရောဂေါ၊ အနာမရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်လော။ ဣတိအာဒိနာ၊ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ အတ္ထတော၊ အနက်သဘောအားဖြင့်။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၁) ဝဒါပေတိနာမ၊ ဆိုစေသည်မည်၏။ အဉ္ဇလိကံ အကာသန္တိ၊ အဉ္ဇလိကံ အကာသိံဟူသည်ကား။ ဒသနခသမောဓာနသမုဇ္ဇလံ၊ ဆယ်ခုသောလက်ချောင်းတို့၏လက်သည်းအပေါင်းမှထွက်သော အရောင်တို့ဖြင့် တောက်ပသော။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ သိရသိ၊ ဦးခေါင်းထက်၌။ ပဂ္ဂဏှန္တီ၊ ချီလျက်။ ဂုဏ ဝိသိဋ္ဌာနံ၊ ဂုဏ်အထူးနှင့် ပြည့်စုံကုန်သော ပုဂ္ဂိုလ်မြတ်တို့အား။ အပစာယနံ၊ ရိုသေခြင်းကို။ အကာသိံ၊ ပြုပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ယထာ နုဘာဝန္တိ၊ ယထာ နုဘာဝံဟူသည်ကား။ ယထာဗလံ၊ အစွမ်းအားလျော်စွာ။ တဒါ၊ ထိုရှေးသောကိုယ်၏အဖြစ်၌။ မမ၊ အကျွန်ုပ်၏။ ဝိဇ္ဇမာနဝိဘဝါနုရူပံ၊ ထင်ရှားရှိသောစည်းစိမ်ဥစ္စာအားလျော်စွာ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အဒါသိဒါနန္တိ၊ အဒါသိဒါနံဟူသည်ကား။ အန္နပါနဒိ ဒေယျဓမ္မ ပရိစ္စာဏေယျံ၊ မြတ်သော အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်ကို။ ဘောဇေန္တီ၊ ကျွေးမွေးလျက်။ ဒါနမယံ၊ အလှူဖြင့်ပြီးသော။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကို။ ပသဝိံ၊ ပွားစေပြီ။ ဧတ္ထစ၊ ဤပုဒ်တို့တွင်လည်း။ အဟန္တိဣဒံ၊ အဟံဟူသောဤသဒ္ဒါသည်။ ကမ္မဿစ၊ ကုသိုလ်ကံ၏လည်းကောင်း။ ဖလဿစ၊ အကျိုး၏လည်းကောင်း။ ဧကသန္တတိပတိတ တာဒဿနေန၊ တခုသောအစဉ်သန္တာန်၌ ကျသည်၏အဖြစ်ကိုပြသောအားဖြင့်။ သမ္ဗန္ဓဘာဝဒဿနံ၊ ရှေ့နောက်ဘဝတို့၏ စပ်တည်းစပ်ခြင်းကို ပြကြောင်းသဒ္ဒါတည်း။ မနုဿေသုမနုဿဘူတာတိဣဒံ၊ မနုဿေသုမနုဿဘူတာဟူသောဤပုဒ်သည်။ တဿာပုညကိရိယာယ၊ ထိုကောင်းမှုကိုပြုခြင်း၏။ အဓိဋ္ဌာနဘူတသန္တာနဝိသေသဒဿနံ၊ တည်ရာဖြစ်၍ဖြစ်သောသန္တာန်အထူးကိုပြကြောင်း သဒ္ဒါတည်း။ အဗ္ဘာဂထာနန္တိဣဒံ၊ အဗ္ဘဂတာနံဟူသောဤပုဒ်သည်။ စိတ္တသမ္ပတ္တိ ဒဿနဉ္စေဝ၊ စိတ်၏ပြည့်စုံခြင်းကိုပြကြောင်းသဒ္ဒါလည်းဖြစ်၏။ ခေတ္တ သမ္ပတ္တိဒဿနဉ္စ၊ ခေတ်၏ပြည့်စုံခြင်းကိုပြကြောင်းသဒ္ဒါလည်းဖြစ်၏။ ကသ္မာ၊ အဘယ့်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ ဒါနဿစ၊ ဒါနစေတနာ၏ လည်းကောင်း။ ဝိသယဿ၊ အာရုံဖြစ်သော။ (နိ၊ ၆၀) ပဋိဂ္ဂါ ကဿစ၊ အလှူခံ ပုဂ္ဂိုလ်၏လည်းကောင်း။ ကိဉ္စိ၊ တစုံတခုကို။ အနပေက္ခိတွာ၊ မငဲ့မူ၍။ ပဝတ္တဘာဝဒီပနတော၊ ဖြစ်သည်၏အဖြစ်ကိုပြတတ်သောကြောင့်တည်း။ အာသနကံအဒါသိံ ယထာနုဘာဝဉ္စ အဒါသိဒါနန္တိဣဒံ၊ အာသနကံအဒါသိံ ယထာနုဘာဝဉ္စ အဒါသိဒါနံ အစရှိသောဤဝါကျသည်။ ဘောဂသာရာ ဒါနဒဿနံ၊ အသုံးအဆောင်ဖြစ်သော ဥစ္စာနှ စ်ကိုလှူခြင်းကို ပြကြောင်းတည်း။ အဘိဝါဒယိံ အဉ္ဇလိကံ အကာသိန္တိဣဒံ၊ အဘိဝါဒယိံ အဉ္ဇလိကံ အကာသိံ ဟူသော ဤဝါကျသည်။ ကာယသာရဒါနဒဿနံ၊ ကိုယ်တည်းဟူသော ဥစ္စာ နှစ်ကိုလှူခြင်းကိုပြကြောင်းသဒ္ဒါတည်း။
တေနာတိ၊ တေနဟူသည်ကား။ ယထာဝုတ္တေန၊ အကြင်အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော။ ဟေတုဘူတေန၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ တေနပုညေန၊ ထိုကောင်းမှုကြောင့်။ မေတိဧတ္ထ၊ မေဟူသောဤပါဌ်၌။ အယံမေသဒ္ဒေါ၊ ဤမေသဒ္ဒါသည်။ ကိစ္ဆေနေမေအဓိဂတံဟလံဒါနိ ပကာသိတုန္တိအာဒီသု၊ ကိစ္ဆေနမေအဓိဂတံတလံ ဒါနိပကာသိတုံ ဤသို့အစရှိသော ပါဌ်တို့၌။ ကရဏေ၊ ကရိုဏ်းအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ကိစ္ဆေန၊ ဆင်းရဲငြိုငြင်သဖြင့်။ မေမယာ၊ ငါဘုရားသည်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ တဿ၊ ထိုမေသဒ္ဒါ၏။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တဿမေ၊ ထိုအကျွန်ုပ်အား။ သံခိတ္တေန၊ အကျဉ်းအားဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ ဒေသေတု၊ ဟောတော်မူပါလော။ ဣတိအာဒီသု၊ ဤသို့အစရှိသည်တို့၌။ သမ္ပဒါနေ၊ သမ္ပဒါန်အနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်အား။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဘိက္ခဝေ၊ ရဟန်းတို့။ သမ္ဗောဓာ၊ သစ္စာလေးပါးတရားတို့ကို ထိုးထွင်း၍မသိသေးသော။ ဗောဓိသတ္တဿေဝ၊ ဘုရားလောင်းသည်သာလျှင်။ သတောသန္တဿ၊ ဖြစ်သော။ မေ၊ ငါ၏။ ဣတိအာဒီသု၊ ဤသို့အစရှိသည်တို့၌။ သာမိအတ္ထေ၊ သာမိအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဣဓာပိ၊ ဤအရာ၌လည်း။ သာမိအတ္ထောဧဝ၊ သာမိအနက်သည်သာလျှင်တည်း။ မမ၊ ငါ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သယံသောအယံမေသဒ္ဒေါ၊ ထိုမေသဒ္ဒါကို။ မေ၊ ငါ၏။ တေနပုညေ (နိ၊ ၆၁) န၊ ထိုကောင်းမှုကြောင့်။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်းကောင်း။ မေမမ၊ ငါ၏။ ဧတာဒိသော၊ ဤသို့သောသဘောရှိသော ကိုယ်အဆင်းရှိသည်။ ဇာတော၊ ဖြစ်၏။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်းကောင်း။ ဥဘယတ္တဉ္စ၊ နှစ်ပါးသောပုဒ်၌လည်း။ သမ္ဗန္ဓိတဗ္ဗော၊ စပ်အပ်၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်။ တယဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ပေဥှ၊ သိခြင်းငှာအလိုရှိ၍ မေးအပ်သော အနက်ကို။ ဗျာကတေ၊ ဖြေကြားအပ်သည်ရှိသော်။ အာယသ္မာ၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော။ မဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဝိတ္ထာရေန၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေတိ၊ ဟောတော်မူပေ၏။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာသည်။ သပရိဝါရာယ၊ အခြံအရံပရိသတ်နှင့်တကွသော။ တဿာဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီးအာ။ သတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ထေရော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ တတော၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်မှ။ မနုဿလောကံ၊ လူ့ပြည်သို့။ အာဂန္တွာ၊ ကြွလာခဲ့၍။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်း အဋ္ဌုပ္ပတ္တိကို။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေတိ၊ ကြားလျှောက်ပေ၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တံ၊ ထိုမထေရ် လျှောက်ကြားသောစကားကို။ အဋ္ဌုပတ္တိံ၊ အကြောင်းဖြစ်ခြင်း။ ကတွာ၊ ပြု၍။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရှေ့တော်မှောက်သို့ရောက်လာသောပရိသတ်အား။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ အကျယ်အားဖြင့်ဟောကြားတော်မူ၏။ ပန၊ စင်စစ်သော်ကား။ ဂါထာဧဝ၊ ဂါထာချည်းကိုသာလျှင်။ သင်္ဂဟံ၊ သင်္ဂါယနာသို့။ အာရုဠာ၊ တင်အပ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့ပြီးဆုံးခြင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ အပ်၏။ ပဌမပီဌဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ရှေးဦးစွာသောပီဌဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်စကားရပ်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၂ ဒုတိယပီဌဝိမာနဝတ္ထု
[၀၂] (နှာ၊ ၂၂) ပီဌံတေ ဝေဠုရိယမယန္တိ ဣဒံ၊ ပီဌံတေ ဝေဠုရိယမယံဤသို့အစရှိသောဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဒုတိယပီဌဝိမာနံ၊ နှစ်ခုမြောက်သော ပီဌဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဒုတိယပီဌဝိမာနဝတ္ထု၏။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံစ၊ အကြောင်းဖြစ်ခြင်းကိုလည်းကောင်း။ အတ္ထဝဏ္ဏနာစ၊ အနက်၏အဖွင့်ကိုလည်းကောင်း။ ပဌမေ၊ ပဌမပီဌဝိမာနဝတ္ထု၌။ ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းဖြင့် (နိ၊ ၆၂) သာလျှင်။ ဝေဒီတဗ္ဗာ၊ သိအပ်၏။ အယံပန၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ ဝိသေသော၊ အထူးတည်း။ သာဝတ္ထိဝါသိနီ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌နေသော။ ဧကာ၊ တယောက်သော။ ဣတ္ထီ၊ မိန်းမသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ ဝိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်းအကျိုးငှာ။ ပဝိဋ္ဌံ၊ ဝင်လာသော။ ဧကံ၊ တပါးသော။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ပဿိတွာ၊ မြင်၍။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ တဿထေရဿ၊ ထိုမထေရ်အား။ အာသနံ၊ နေရာကို။ ဒေန္တီ၊ ပေးလှူသည်ရှိသော်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပီဌံ၊ အင်းပျဉ်ကို။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ နီလဝတ္ထေန၊ ညိုသော အဆင်းရှိသော အဝတ်ဖြင့်။ အတ္ထရိတွာ၊ ခင်း၍။ အ ဒါသိကိရ၊ ပေးလှူသတတ်။ တေန၊ ထိုကောင်းမှုကြောင့်။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တာယ၊ ဖြစ်သည်ရှိသော်။ ဝေဠုရိယမယံ၊ ကျောက်မျက်ရွဲဖြင့်ပြီးသော။ ပလ္လင်္ကဝိမာနံ၊ ပလ္လင်ဘုံပျံနတ်ဗိမာန်သည်။ နိဗ္ဗတ္တံ၊ ဖြစ်၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ ပီဌံတေ ဝေဠုရိယမယန္တိအာဒိ၊ ပီဌံတေဝေဠုရိယမယံ ဤသို့အစရှိသောစကားကို။ ဝုတ္တံ၊ ဟောတော်မူအပ်ပြီ။
(ဝိမာန) ခု၊ ၂၊ ၂ မှယူရန်။
၁၆၄) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ ဝေဠုရိယမယန္တိ၊ ဝေဠုရိယမယံဟူသည်ကား။ ဝေဠုရိယမဏိမယံ၊ ကြောင်မျက်ရွဲစင်ပတ္တမြားဖြင့်ပြီးသော။ ဝေဠုရိယမဏိနာမ၊ ဝေဠုရိယမဏိမည်သည်ကား။ ဝေဠုရိယပဗ္ဗတဿ၊ ဝေဠုရိယအမည်ရှိသောတောင်၏လည်းကောင်း။ ဝေဠုရိယဂါမဿစ၊ ဝေဠုရိယအမည်ရှိသောရွာ၏လည်းကောင်း။ အဝိဒူရေ၊ အနီး၌။ ဥပ္ပဇ္ဇနကမဏိ၊ ဖြစ်သောပတ္တမြားတည်း။ တဿ၊ ထိုပတ္တမြား၏။ ဝေဠုရိယဂါမဋ္ဌာနေ၊ ဝေဠုရိယ အမည်ရှိသော ရွာ၏အနီး၌ ဖြစ်သောအရပ်၌။ အာကာရော၊ တည်ရာသည်။ အတ္တိကိရ၊ ရှိသတတ်။ ဝေဠုရိယဿ၊ ဝေဠုရိယအမည်ရှိသောရွာ၏။ အဒူရေ၊ အနီး၌။ တဝတ္တာပန၊ ဖြစ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်ကား။ (နိ၊ ၆၅) ဝေဠုရိယန္တေဝ၊ ဝေဠုရိယဟူသောအမည်သည်သာလျှင်။ ပညာယိတ္ထ၊ ထင်ရှားပြီ။ တံသဒိသဝဏ္ဏနိဘတာယ၊ ထိုဝေဠုရိယမည်သောပတ္တမြား၏အရောင်အဆင်းနှင့်တူသော အရောင်အဆင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဒေဝလောကေပိ၊ တာဝတိံသာထက်နတ်ရွာ၌လည်း။ အဿ၊ ထိုကြောင့်မျက်ရွဲ၏။ တထေဝနာမံ၊ ထိုနှင့်တူသော အမည်သညာသည်သာလျှင်။ ဇာတံ၊ ဖြစ်၏။ ယထာတံ၊ ဥပမာအဘယ်ကဲ့သို့ နည်းဟူမူကား။ မနုဿလောကေ၊ လူ့ပြည်၌။ လဒ္ဓနာမဝသေန၊ ရအပ်သောအမည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ ဒေဝပုတ္တာနံ၊ နတ်သားနတ်သမီးတို့၏။ နာမံ၊ အမည်သည်။ ဇာတံယထာ၊ ဖြစ်သကဲ့သို့တည်း။ တံပန၊ ထိုဝေဠုရိယမည်သောပတ္တများကျောက်သည်ကား။ မယုရဂီဝဝဏ္ဏံဝါ၊ ဥဒေါင်းလည်မွေး အဆင်းနှင့်တူသော အဆင်းရှိသည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဝါယသပတ္တာဏ္ဏံဝါ၊ ကျီးဆောင်အဆင်းနှင့်တူသော အဆင်းရှိသည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ သိနိဒ္ဓဝေဏုပတ္တဝဏ္ဏံဝါ၊ စိမ်းစိုသော ဝါးရွက်အဆင်းနှင့်တူသော အဆင်းရှိသည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣဓပန၊ ဤအရာ၌ကား။ မယုရဂီဝဝဏ္ဏံဝါ၊ ဥဒေါင်းလည်မွေး အဆင်းနှင့်တူသောအဆင်းရှိ၏ဟူ၍။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသောစကားရပ်သည်။ ပဌမဝိမာနေ၊ ရှေးဦးစွာသောဝိမာနဝတ္ထု၌။ ဝုတ္တသဒိသမေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသည်နှင့်တူသည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင်အပြီးတည်း။ ဒုတိယပီဌ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဒုတိယပီဌဝိမာနဝတ္ထုအဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၃ တတိယပီဌဝိမာနဝတ္ထု။
ပီဌံတေသော ဝဏ္ဏမယန္တိ၊ ပီဌံတေသော ဝဏ္ဏမယံဟူသော ဝတ္ထုသည်။ တတိယ ပီဌဝိမာနံ၊ သုံးခုမြောက်သော ပီဌဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုတတိယပီဌဝိမာနဝတ္ထု၏။ ဝတ္ထု၊ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ သမုဋ္ဌိတံ၊ ဖြစ်၏။ ကိရ၊ အကျယ်ဆိုဦးအံ့။ အညတရော၊ တပါးသော။ ခီဏာသဝတ္ထေရော၊ ရဟန္တာ မထေရ်သည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ဝိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်းငှာ။ စရိတွာ၊ သွား၍။ ဘတ္တံ၊ ဆွမ်းကို။ ဂဟေတွာ၊ ဆောင်ယူခဲ့၍။ ကာလေ၊ မွန်းတည့်အခါသည်။ ဥပကဋ္ဌေ၊ နီးလတ်သော်။ ဘတ္တကိစ္စံ၊ ဆွမ်းဘုဉ်းပေးခြင်းကိစ္စကို။ ကာတုကာမော၊ (နိ၊ ၆၆) ပြုတော်မူလိုသည်ဖြစ်၍။ ဧကံ၊ တခုသော။ ဝိဝဋဒွါရဂေဟံ၊ ဖွင့်အပ်သောတံခါးရှိသောအိမ်သို့။ ဥပသင်္ကမိ၊ ကပ်တော်မူ၏။ တသ္မိံပနဂေဟေ၊ ထိုအိမ်၌ကား။ ဂေဟသာမိနီ၊ အိမ်ရှင်မဖြစ်သော။ ဣတ္တိ၊ မိန်းမသည်။ သဒ္ဓါပသန္နာ၊ သဒ္ဒါကြည်ညိုခြင်းနှင့်ပြည့်စုံသည်ဖြစ်၍။ ထေရဿ၊ မထေရ်၏။ အာကာရံ၊ ဆွမ်းဘုဉ်းပေးတော်မူလိုသောအခြင်းအရာကို။ သလ္လက္ခေတွာ၊ ကောင်းစွာမှတ်၍။ ဘန္တေ၊ ရှင်ပင်ဘုရား။ ဧတ၊ ကြွတော်မူပါကုန်လော။ ဣဓ၊ ဤနေရာ၌။ နိသီဒိတွာ၊ ထိုင်တော်မူ၍။ ဘတ္တကိစ္စံ၊ ဆွမ်းဘုဉ်းပေးခြင်းကိစ္စကို။ ကရောထ၊ ပြုတော်မူပါကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဘဒ္ဒပီဌံ၊ ကြိမ်နွယ်ဖြင့်ပြီးသော အင်းပျဉ်ကို။ ပညာပေတွာ၊ ခင်း၍။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ပီတဝတ္ထံ၊ ရွှေသောအဆင်းရှိသော အဝတ်ကို။ အတ္ထရိတွာ၊ ခင်း၍။ နိရပေက္ခပရိစ္စာဂဝသေန၊ ငဲ့ကွက်ခြင်းမရှိသောစွန့်လှူခြင်း၏အစွမ်းအားဖြင့်။ အဒါသိ၊ ပေးလှူပြီ။ မေ၊ အကျွန်ုပ်၏။ ဣဒံပုညံ၊ ဤအင်းပျဉ်ကိုလှူရသောကောင်းမှုသည်။ အာယတိံ၊ နောင်သောအခါ၌။ သောဝဏ္ဏပီဌပဋိလာဘတ္ထာယ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသောအင်းပျဉ်ကိုရခြင်းအကျိုးငှာ။ ပစ္စယော၊ အကြောင်းသည်။ ဟောတု၊ ဖြစ်ပါစေသတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပတ္ထနဉ္စ၊ ဆုတောင်းခြင်းကိုလည်း။ ပဌပေသိ၊ ဖြစ်စေ၏။ အထ၊ ထိုင်နေ၍။ ဘတ္တကိစ္စံ၊ ဆွမ်းဘုဉ်းပေးခြင်းကိစ္စကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ ဓောဝိတွာ၊ ရေဆေး၍။ ဥဋ္ဌာယ၊ ထ၍။ ဂစ္ဆန္တေ၊ ကြွသွားတော်မူသည်ရှိသော်။ ဘန္တေ၊ ရှင်ပင်ဘုရား။ ဣဒံအာသနံ၊ ဤအင်းပျဉ်နေရာကို။ တုမှာကံယေဝ၊ အရှင်ဘုရားတို့အားသာလျှင်။ ပရိစ္စတ္တံ၊ စွန့်လှူအပ်ပြီ။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်အား။ အနုဂ္ဂဟတ္ထံ၊ ချီးမြှောက်ခြင်းငှာ။ ပရိဘုဉ္ဇထ၊ သုံးဆောင်တော်မူပါကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တဿာ၊ ထိုမိန်းမအား။ အနုကမ္ပါယ၊ အစဉ်သနားသဖြင့်။ တံပီဌံ၊ ထိုအင်းပျဉ်ကို။ သမ္ပဋိစ္ဆိတွာ၊ စံတော်မူ၍။ သံဃဿ၊ သံဃာအား။ ဒါပေသိ၊ လှူစေ၏။ သာ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အပရေန၊ တပါးသော။ သမယေန၊ နောက်ကာလ၌။ အညတရေန၊ တပါးသော။ ရောဂေန၊ အနာသည်။ ဖုဋ္ဌာ၊ နှိပ်စက်အပ်သည်ဖြစ်၍။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၄) တာဝတိံ သဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ ဣတိအာဒိ၊ ဤသို့အစရှိသော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော စကားရပ်ကို။ ပဌမဝိမာနဝဏ္ဏနာယံ၊ ရှေးဦးစွာသောပီဌဝိမာနဝတ္ထု၌။ ဝုတ္တနယနေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့်သာလျှင်။ (နိ၊ ၆၇) ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ ပီဌန္တေသုဝဏ္ဏမယံ ဥဠာရံ၊ (ပ) ဝဏ္ဏောစတေသဗ္ဗဒိသာ ပဘာသတီတိ၊ ပီဌန္တေသုဝဏ္ဏေမယံဥဠာရံ၊ (ပ) ဝဏ္ဏောစတေသဗ္ဗဒိသာပဘာသတိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ [ခု၊ ၂၊ ၃ (ဝိမာန) မှယူရန်] (နိ၊ ၆၉) [၀၂] (နှာ၊ ၂၅) ပဉ္စမဂါထာယံ၊ ပဉ္စမဂါထာ၌။ ပုရိမာယဇာတိယာမနုဿလောကေတိအာဒိ၊ ပုရိမာယဇာတိယာမနုဿလောကေဤသို့အစရှိသော။ ယဉ္စပနဝစနံ၊ အကြင်စကားကိုကား။ ဝုတ္တံ၊ ဟောတော်မူအပ်ပြီ။ ဧတ္ထဝစန၊ ထိုစကား၌။ ဇာတိ၊ ရုပ်၏ဇာတိနာမ်၏ဇာတိကို။ ဒွီဟိ၊ နှစ်ပါးကုန်သော။ ခန္ဓေဟိ၊ ရူပက္ခန္ဓာသင်္ခါရက္ခန္ဓာတို့ဖြင့်။ သင်္ဂဟိတာ၊ ရေတွက်အပ်၏။ ဣတိအာဒီသု၊ ဤသို့အစရှိကုန်သောပါဠိတို့၌။ သင်္ဂဟိတာ၊ ရေတွက်အပ်၏။ ဣတိအာဒီသု၊ ဤသို့အစရှိကုန်သောပါဠိတို့၌။ သင်္ခတလက္ခဏေ၊ သင်္ခတရားတို့ကို မှတ်ကြောင်းလက္ခဏာ၌။ ပဝတ္တော၊ ဖြစ်သော။ ဇာတိသဒ္ဒေါ၊ ဇာတိသဒ္ဒါသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ နိဂဏ္ဍာနာမသမဏဇာတီတိအာဒီသု၊ နိဂဏ္ဍာနာမသမဏဇာတိဤသို့အစရှိသော ပါဌ်တို့၌။ နိကာယေ၊ အပေါင်းဟူသောအနက်၌။ ပဝတ္တော၊ ဖြစ်သော။ ဇာတိသဒ္ဒေါ၊ ဇာတိသဒ္ဒါသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ နိဂဏ္ဍာနာမ၊ နိဂဏ္ဍအမည်ရှိသော။ သမဏဇာတိ၊ ရဟန်းအပေါင်းသည်။ ယံမာတုကုစ္ဆိသ္မိံ ပဌမံစိတ္တံဥပ္ပန္နံ ပဌမံဝိညာဏံ ပါတုဘူတံတဒုပါဒါယသာဝဿဇာတီတိအာဒီသု၊ ယံမာတုကုစ္ဆိသ္မိံ ပဌမံစိတ္တံဥပ္ပန္နံ ပဌမံဝိညာဏံပါတုဘူတံ တဒုပါဒါယသာဝဿဇာတိဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ပဋိသန္ဓိယံ၊ ပဋိသန္ဓေဟူသောအနက်၌။ ပဝတ္တော၊ ဖြစ်သော။ ဇာတိသဒ္ဒေါ၊ ဇာတိသဒ္ဒါသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ မာတုကုစ္ဆိသ္မိံ၊ အမိဝမ်း၌။ ယံပဌမံစိတ္တံ၊ အကြင်ရှေးဦးစွာဖြစ်သောစိတ်သည်။ ဥပ္ပန္နံ၊ ခဏတ္တယသို့ရောက်၏။ ယံပဌမံဝိညာဏံ၊ အကြင်ရှေးဦးစွာဖြစ်ဆဲသောဝိညာဉ်သည်။ ပါတုဘူတံ၊ ထင်ရှားဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုရှေးဦးစွာသောဝိညာဉ်စိတ်ကို။ ဥပါဒါယ၊ အစပြု၍။ အဿသတ္တဿ၊ ထိုသတ္တဝါအား။ သာဝဇာတိ၊ ထိုပဋိသန္ဓေသည်သာလျှင်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အက္ခိတ္တောအနုပကုဋ္ဌောဇာတိ (နိ၊ ၇၀) ဝါဒေနာတိအာဒီသု၊ အက္ခိတ္တောအနုပကုဋ္ဌောဇာတိဝါဒေနဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ကုလေ၊ အမျိုးဟူသောအနက်၌။ ပဝတ္တော၊ ဖြစ်သော။ ဇာတိသဒ္ဒေါ၊ ဇာတိသဒ္ဒါသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဇာတိဝါဒေန၊ အမျိုးအနွယ်ကို စွဲ၍ဖြစ်သောစကားဖြင့်။ အက္ခိတ္တော၊ မပစ်ပယ်အပ်။ အနုပကုဋ္ဌော၊ မကဲ့ရဲ့အပ်။ သမ္ပတိဇာတောအာနန္ဒဗောဓိသတ္တောတိအာဒီသု၊ သမ္ပတိဇာတောအာနန္ဒဗောဓိသတ္တောဤသို့ အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ပသုတိယံ၊ သားဖွားခြင်း အနက်၌။ ပဝတ္တော၊ ဖြစ်သော။ ဇာတိသဒ္ဒေါ၊ ဇာတိသဒ္ဒါသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ အာနန္ဒ၊ အာနန္ဒာ။ သမ္ပတိဇာတော၊ ယခုဖွားစသာဖြစ်သော။ ဗောဓိသတ္တော၊ ဘုရားလောင်းသည်။ ဧကမ္ပိဇာတိံ ဒွေဝိဇာတိယောတိအာဒီသု၊ ဧကမ္ပိဇာတိံ ဒွေပိ ဇာတိယောဤသို့ အစရှိသော ပါဌ်တို့၌။ ဘဝေ၊ ဘဝဟူသော အနက်၌။ ပဝတ္တော၊ ဖြစ်သော။ ဇာတိသဒ္ဒေါ၊ ဇာတိသဒ္ဒါသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဧကမ္ပိဇာတိံ၊ တခုသောဘဝကို လည်းကောင်း။ ဒွေပိဇာတိယော၊ နှစ်ခုသောဘဝတို့ကိုလည်းကောင်း။ အနုဿရာမိ၊ အစဉ်လျှောက်၍အောက်မေ့၏။ ဣဓာပိ၊ ဤအရာ၌လည်း။ ဘဝေဧဝ၊ ဘဝဟူသော အနက်၌သာလျှင်။ ဇာတိသဒ္ဒေါ၊ ဇာတိသဒ္ဒါကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ပုရိမာယ ဇာတိယာ ပုရိမသ္မိံဘဝေ၊ ရှေးဖြစ်သောဘဝ၌။ အနန္တရာတီတေ၊ အခြားမဲ့ဖြစ်၍ လွန်ပြီးသော။ ပုရိမေ၊ ရှေးဖြစ်သော။ အတ္တဘာဝေ၊ ကိုယ်၏အဖြစ်၌။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟိ ယုတ္တံ၊ ထိုစကားသင့်၏။ ဣဒံ၊ ဤပုရိမဇာတိယာဟူသောပုဒ်သည်။ ဘုမ္မတ္တေ၊ သတ္တမီအနက်၌။ ကရဏဝစနံ၊ ကရိုဏ်းဝိဘတ်ရှိသော ပုဒ်တည်း။ မနုဿလောကေတိဣဒံ၊ မနုဿလောကေဟူသော ဤပုဒ်ကို။ ရာဇဂဟံ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်ကို။ သန္နာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ ဣဓ၊ ဤအရာ၌။ ဩကာသလောကော၊ သတ္တဝါတို့၏ဖြစ်ရာ ဩကာသလောကကို။ အဓိပ္ပေတော၊ အလိုရှိအပ်၏။ သတ္တလောကောပန၊ သတ္တလောကကိုကား။ မနုဿေသုမနုဿဘူတာ တိဣမိနာ၊ မနုဿေသုမနုဿဘူတာဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ဝုတ္တောယေဝ၊ ဆိုအပ်သည်သာလျှင်တည်း။
၃ ၂၀။ အဒ္ဒသန္တိ၊ အဒ္ဒသံဟူသည်ကား။ အဒ္ဒက္ခိံ၊ မြင်ပြီ။ ဝိရဇန္တိ၊ ဝိရဇံဟူသည်ကား။ ဝိဂတရာဂါဒိရဇတ္တာ၊ ကင်းပြီးသောရာဂအစရှိသော ကိလေသာမြူရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိရဇံ၊ ကင်းပြီးသော ရာဂအစရှိသောကိလေသာ မြူလည်းရှိသလော။ ဘိက္ခုန္တိ၊ ဘိက္ခုံဟူသည်ကား။ ဘိန္နကိလေသတ္တာ၊ ဖျက်ဆီးအပ်ပြီးသောရာဂအစရှိသော ကိလေသာရှိသည် (နိ၊ ၇၁) ၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဘိက္ခုံ၊ ဖျက်ဆီးအပ်ပြီးသောရာဂအစရှိသော ကိလေသာရှိသောရဟန်းကို။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ ကိလေသကာလုဿိယာဘာဝေန၊ ကိလေသာတည်းဟူသော ချောက်ချားခြင်းမရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိပ္ပသန္နစိတ္တတာယ၊ ကြည်လင်သောစိတ်ရှိသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ ဝိပ္ပသန္နံ၊ အထူးသဖြင့် ကြည်လင်သော စိတ်ရှိသော။ အနာဝိလ သင်္ကပ္ပတာယ၊ ကာမဝိတက်စသော မိစ္ဆာဝိတက်ဟုဆိုအပ်သော ဝိတက်မရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အနာဝိလံ၊ နောက်ကျခြင်းလည်း မရှိထသော။ စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤပုဒ်တို့တွင်။ ပုရိမံပုရိမံ၊ ရှေးရှေးဖြစ်သော။ ပဒံ၊ ပုဒ်သည်။ ပစ္ဆိမဿပစ္ဆိမဿ၊ နောင်နောက်၌ဖြစ်သောပုဒ်၏။ ကာရဏဝစနံ၊ အကြောင်းကို ပြသောစကားတည်း။ ဝိဂတရာဂါဒိ ရဇတ္တာ၊ ကင်းပြီးသောရာဂအစရှိသော ကိလေသာမြူအညစ်အကြေးရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိရဇံ၊ ဝိရဇမည်၏။ ဘိန္နကိလေသတ္တာ၊ ဖျက်ဆီးအပ်ပြီးသောရာဂအစရှိသော ကိလေသာရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဘိက္ခု၊ ဘိက္ခုမည်၏။ ကိလေသ ကာလုဿိယာဘာဝန၊ ကိလေသာတည်းဟူသော လှုပ်ချောက်ချားခြင်းမရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိပ္ပသန္နံ၊ ဝိပ္ပသန္နမည်၏။ ဝိပ္ပသန္န မာနတ္တာ၊ ကြည်လင်သော စိတ်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အနာဝိလံ၊ အနာဝိလမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ပစ္ဆိမံပစ္ဆိမံ၊ နောက်နောက်ဖြစ်သော။ ပဒံ၊ ပုဒ်သည်။ ပုရိမဿပုရိမဿ၊ ရှေးရှေး၌ဖြစ်သောပုဒ်၏။ ကာရဏဝစနံ၊ အကြောင်းကိုပြသော စကားတည်း။ ဘိက္ခုဂုဏ ယောဂတော၊ ကိလေသာကို ဖျက်ဆီးခြင်းတည်းဟူသော ဘိက္ခဂုဏ်နှင့်ယှဉ်ခြင်းကြောင့်။ ဝိရဇံ၊ ဝိရဇမည်၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ ဘိန္နကိလေသော၊ ဖျက်ဆီးအပ်ပြီးသော ကိလေသာရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်သည်။ ဘိက္ခု၊ ဘိက္ခုမည်၏။ ဝိပ္ပသန္န ဘာဝတော၊ ကြည်လင်သော စိတ်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဘိက္ခု၊ ဘိက္ခုမည်၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ ကိလေသ ကာလုဿိယာ ဘာဝေန၊ ကိလေသာတည်းဟူသော လှုပ်ချောက်ချားခြင်းမရှိသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ ဝိပ္ပသန္နမာနသော၊ ကြည်လင်သောစိတ်ရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်သည်။ ဘိက္ခု၊ ဘိက္ခုမည်၏။ အနာဝိလသင်္ကပ္ပါ ဘဝတော၊ နောက်ကျခြင်းရှိသော ကာမဝိတက်စသောမိစ္ဆာဝိတက်မရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိပ္ပသန္နံ၊ ဝိပသန္နမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ရာဂရာဇာဘာဝေန၊ ရာဂတည်းဟူသော ကိလေသာမြူမရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ (နိ၊ ၇၂) ဝိရဇန္တိ၊ ဝိရဇံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ဒေသကာလုဿိယာဘာဝေန၊ ဒေါသတည်းဟူသော လှုပ်ချောက်ချားခြင်းမရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိပ္ပသန္နန္တိ၊ ဝိပ္ပသန္နံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ မောဟဗျာကုလာဘာဝေန၊ မောဟတည်းဟူသောနှောက်ရှက်ခြင်းမရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အနာဝိလန္တိ၊ အနာဝိလံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ဧဝံဘူတာ၊ ဤသို့ဖြစ်သည်ရှိသော်။ ပရမတ္ထတော၊ မဖောက်မပြန်မှန်သောအားဖြင့်။ ဘိက္ခုနာမ၊ ဘိက္ခုမည်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဘိက္ခန္တိ၊ ဘိက္ခုံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ အဒါသဟန္တိဧတ္ထ၊ အဒါသဟံဟူသောဤပုဒ်၌။ အဒါသိံ အဟန္တိ၊ အဒိသိံ အဟံဟူ၍။ ပဒစ္ဆေဒေါ၊ ပုဒ်ဖြတ်ခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗော၊ ပြုအပ်၏။ အဟံ၊ ငါသည်။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူပြီ။ ပီဌန္တိ၊ ပီဌံဟူသည်ကား။ တဒါ၊ ထိုရှေးဘာလူဖြစ်သောအခါ၌။ မမ၊ အကျွန်ုပ်၏။ သန္တိကေ၊ အထံ၌။ ဝိဇ္ဇမာနံ၊ ထင်ရှာရှိသော။ ဘဒ္ဒပီဌံ၊ ကြိမ်နွယ်ဖြင့် ခက်အပ်သောအင်းပျဉ်ကို။ ပသန္နာတိ၊ ပသန္နာဟူသည်ကား။ ကမ္မဖလသဒ္ဓါယ၊ ကံကံ၏အကျိုးကို ယုံကြည်ခြင်းတည်းဟူသော သဒ္ဓါတရားဖြင့်လည်းကောင်း။ ရတနတ္တယသဒ္ဓါယစ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ဂုဏ်ကို ယုံကြည်ခြင်းတည်းဟူသော သဒ္ဒါတရားဖြင့်လည်းကောင်း။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ သေဟိပါဏိတီတိ၊ သေဟိပါဏိတိဟူသည်ကား။ အညံ၊ တပါးသောသူကို။ အနာဏာပေတွာ၊ မစေခိုင်းမူ၍။ ပီဌံ၊ အင်းပျဉ်ကို။ ပညာပေတွာ၊ ခင်း၍။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
ဧတ္ထစ၊ ဤဂါထာ၌လည်း။ ဝိရဇံဘိက္ခုံဝိပ္ပသန္နမနာဝိလန္တိဣမိနာ၊ ဝိရဇံဘိက္ခုံဝိပ္ပသန္နမနာဝိလံဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ စိတ္တသမ္ပတ္တိံ၊ စိတ်၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ သေဟိပါဏီဘိတိဣမိနာ၊ သေဟိပါဏီဘိဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ပယောဂသမ္ပတ္တိံ၊ ပယောဂ၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၆) တထာ၊ ထိုမှတပါး။ ပသန္နာတိဣမိနာ၊ ပသန္နာဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ သက္ကစ္စဒါနံ၊ သက္ကစ္စဒါနလည်းကောင်း။ အနုပဟစ္စဒါနံ၊ အနုပဟစ္စဒါနလည်းကောင်း။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ ဣမေဒွေဒါနဂုဏာ၊ ဤနှစ်ပါးကုန်သောဒါနကျေးဇူးတို့ကို။ ဒဿိတာ၊ ပြအပ်ကုန်၏။ သေဟိပါဏီဘီတိဣမိနာ၊ သေဟိပါဏီတိဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ သဟတ္ထေန၊ မိမိလက်ဖြင့်။ ဒါနံ၊ ပေးလှူခြင်းတည်းဟူသော သာဟတ္ထိကဒါနလည်းကောင်း။ အနု (နိ၊ ၇၃) ပဝိဋ္ဌဝါဒါနံ၊ မစွန့်ပစ်သကဲ့သို့ပေးလှူခြင်းတည်းဟူသော အနုပဝိဌဒါနလည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဣမေဒွေဒါနဂုဏာ၊ ဤနှစ်ပါးကုန်သော ဒါနကျေးဇူးတို့ကို။ ဒဿိတာ၊ ပြအပ်ကုန်၏။ နိသီဒနကာလညုတာယ၊ နေထိုင်ခြင်းကာလကိုသိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ပီတာတ္ထဿ၊ ရွှေသောအဆင်းရှိသောပုဆိုးကို။ အတ္ထရဏေန၊ ခင်းခြင်းဖြင့်။ စိတ္တိကတွာဒါနံ၊ အရိုအသေပြု၍ပေးလှူခြင်းလည်းကောင်း။ ကာလေန၊ သင့်တင့်လျောက်ပတ်သောကာလ၌။ ဒါနံ၊ ပေးလှူခြင်းတည်းဟူသော ဒါနလည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဣမေဒွေဒါနဂုဏာ၊ ဤနှစ်ပါးကုန်သောဒါနကျေးဇူးတို့ကို။ ဒဿိတာ၊ ပြအပ်ကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗာ၊ သိအပ်ကုန်၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။
တတိယပီဌ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ သုံးခုမြောက်သော ပီဌဝိမာနဝတ္ထု အဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
(၁ ပီဌဝဂ် ၄ စတုတ္ထပီဌဝိမာနဝတ္ထု-)
ပီဌံတေဝေဠုရိယမယန္တိဣဒံဝိမာနံ၊ ပီဌံတေဝေဠုရိယမယံ ဟူသောဤဗိမာန်သည်။ စတုတ္ထပီဌဝိမာနံ၊ လေးခုမြောက်သော ပီဌဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ ဣမဿပိ၊ ဤစတုတ္ထ ဝိမာနဝတ္ထု၏လည်း။ ဝတ္ထု၊ အကြောင်းအဋ္ဌုပ္ပတ္တိသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ သမုဋ္ဌိတံ၊ ဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုစတုတ္ထပီဌဝိမာနဝတ္ထုကို။ ဒုတိယဝိမာနေနဝ၊ ဒုတိယပီဌဝိမာနဝတ္ထုဖြင့်သာလျှင်။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ နီလဝတ္ထေန၊ ညိုသောအဆင်းရှိသောပုဆိုးဖြင့်။ အတ္ထရိတွာ၊ ခင်း၍။ ပီဌဿ၊ အင်းပျဉ်ကို။ အိန္နတ္တာ၊ လှူအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဣမိဿာပိ၊ ဤနတ်သမီးအားလည်း။ ဝေဠုရိယမယံ၊ ကျောက်မျက်ရွဲညိုဖြင့်ပြီးသော။ ဝိမာနံ၊ ဗိမာန်သည်။ နိဗ္ဗတ္တံ၊ ဖြစ်၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ပဌမဝိမာနေ၊ ပဌမဝိမာနဝတ္ထု၌။ ဝုတ္တသဒိသံ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောစကားနှင့်တူ၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ ပီဌံတေ ဝေဠုရိယ မယံဥဠာရံ (ပ) ဝဏ္ဏောစတေ သဗ္ဗဒိသာ ပဘာသတီတိ၊ ပီဌံတေ ဝေဠုရိယမယံဥဠာရံ (ပ) ဝဏ္ဏောစတေ သဗ္ဗဒိသာပဘာသတိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ [ခု၊ ၂၊ ၄၊ (ဝိမာန) မှယူရန်]
၁၇၆) ဟိ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤဝိမာနဝတ္ထု၌။ နိလဝတ္ထေန၊ ညိုအဆင်းရှိပုဆိုးဖြင့်။ အတ္ထရိတွာ၊ ခင်း၍။ ပီဌဿ၊ အင်းပျဉ်ကို။ ဒိန္နတ္တာ၊ လှူအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဣမိဿာပိ၊ ဤနတ်သမီးအားလည်း။ ဝေဠုရိယမယံ၊ ကျောက်မျက်ရွဲဖြင့်ပြီးသော။ ဝိမာနံ၊ ဗိမာန်သည်။ နိဗ္ဗတ္တံ၊ ဖြစ်၏။ တေနေဝ၊ ထို့ကြောင့်သာလျှင်။ ပီဌံတေဝေဠုရိယမယန္တိ၊ ပီဌံတေဝေဠုရီယမယံဟူ၍။ အာဒိတော၊ အစမှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ အာဂတံ၊ လာ၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ တတိယသဒိသမေဝ၊ တတိယပီဌဝိမာနဝတ္ထုနှင့်တူသည် သာလျှင်တည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ တတ္ထ၊ ထိုတတိယပီဌဝိမာန ဝတ္ထု၌။ ဝတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ အတ္ထော၊ အနက်ကို။ ဝေဒိတဗ္ဗာ၊ သိအပ်၏။ စတုတ္ထပီဌဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ လေးခုမြောက်သော ပီဌဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၅ ကုဉ္ဇရဝိမာနဝတ္ထု။
ကုဉ္ဇရော တေဝရာရောဟောတိဣဒံ၊ ကုဉ္ဇရော တေဝရာရောဟောဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ကုဉ္ဇရဝိမာနံ၊ ကုဉ္ဇရဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းအဋ္ဌုပ္ပတ္တိသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ကလန္ဒကနိဝါပေ၊ ရှဉ့်နက်တို့ကိုအစာပေးရာဖြစ်သော။ ဝေဠုဝနေ၊ ဝေဠုဝန်ဥယျာဉ်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ အထ၊ ထိုသို့နေတော်မူသောအခါ၌။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သ၌။ ရာဇဂဟနဂရေ၊ ရာဇဂြိုဟ်မြို့၌။ နက္ခတ္တံ၊ နက္ခတ်ပွဲသဘင်ကို။ ဃောသိတံ၊ ကြွေးကြောအပ်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ နဂရဝီထီယော၊ မြို့တော်ကြီး၏ခရီးတို့ကို။ သောဓေတွာ၊ သုတ်သင်ရှင်းလည်း၍။ ဝါလုကံ၊ ငွေရောင်အဆင်းနှင့်တူသောသဲကို။ ဝိကိရိတွာ၊ ကြဲ၍။ လာဇပဉ္စမာနိ၊ ပေါက်ပေါက်လျှင်ငါးခုမြောက်ရှိကုန်သော။ ပုပ္ဖါနိ၊ ပန်းတို့ကို။ ဝိကိရိံသု၊ ကြဲကုန်၏။ (နိ၊ ၇၇) ဂေဟဒွါရေဂဟဒွရေ၊ အိမ်တံခါးတိုင်း အိမ်တံခါးတိုင်း၌။ ကဒလိယောစ၊ ငှက်ပျောပင်တို့ကိုလည်းကောင်း။ ပုဏ္ဏဃဋေစ၊ ရေည့်အိုးတို့ကိုလည်းကောင်း။ ဌပေသုံ၊ ထားကုန်၏။ ယထာဝိဘဝံ၊ စည်းစိမ်ဥစ္စာရှိသည်အားလျော်စွာ။ နာနာဝိရဂဝဏ္ဏဝိစိတ္တာ၊ အထူးထူးသောတပ်နှစ်သက်ဘွယ်ဆန်းကြယ်သောအဆင်းရှိကုန်သော။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၈) ဓဇပဋာကာဒယော၊ တံခွန်ကုက္ကားမလေးပွားစသည်တို့ကို။ ဥဿာယေသုံ၊ စိုက်ထောင်စေကုန်၏။ သဗ္ဗော၊ အလုံးစုံသော။ ဇနော၊ လူများအပေါင်းသည်။ အတ္တနောအတ္တနော၊ မိမိမိမိ၏။ ဝိဘဝါနုရူပံ၊ စည်းစိမ်အားလျော်စွာ။ သူမဏ္ဍိတပသာဒိတော၊ ကောင်းစွာ ဆင်ပြင်အပ်ပြီးသောဝတ်စားတန်းဆာဆင်ပြင်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ နက္ခတ္တကီဠံ၊ နက္ခတ်ပွဲသဘင်ကစားခြင်းကို။ ကီဠိ၊ မြူးထူးပျော်ပါးကစား၏။ သကသနဂရံ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်အလုံးသည်။ ဒေဝနဂရံဝိယ၊ နတ်ပြည်ကဲ့သို့။ အလင်္ကတပဋိယတ္တံ၊ တန်းဆာဆင်ခြင်းနှင့်စပ်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ အထ၊ ထိုအခါ၌ ဗိမ္မိသာရမင်းကြီးသည်။ ပုဗ္ဗစရိတဝသေန၊ ရှေး၌လေ့ကျက်ခဲ့ဘူးသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်း၏။ စိတ္တာနုရက္ခဏတ္ထဉ္စ၊ စိတ်ကိုအစဉ်စောင့်ရှောက်ခြင်းငှာလည်းကောင်း။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ရာဇဘဝနတော၊ မင်း၏နန်းတော်မှ။ နိက္ခမိတွာ၊ ထွက်တော်မူ၍။ မဟန္တေန၊ များစွာသော။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံစစ်သည်ဗိုလ်ပါဖြင့်လည်းကောင်း။ မဟတာမဟန္တေန၊ ကြီးမြတ်စွာသော။ ရာဇာနုဘာဝေန၊ မင်း၏တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဥဠာရေန၊ ပြန့်ပြောသော။ သိရိသောဘဂ္ဂေန၊ အသရေ၏တင့်တယ်ခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ နဂရံ၊ မြို့ကို။ ပဒက္ခိဏံ၊ လကျ်ာရစ်လှည့်သည်ကို။ ကရောတိ၊ ပြု၏။
တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ ရာဇဂဟဝါသိနီ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌နေလေ့ရှိသော။ ဧကာ၊ တယောက်သော။ ကုလမီတာ၊ အမျိုးသမီးသည်။ ရညော၊ ဗိမ္ဗိသာရမင်းကြီး၏။ တံဝိဘဝသမ္ပတ္တိဉ္စ၊ ထိုကြီးကျယ်ပြန့်ပြောသောမင်းစည်းစိမ်နှင့်ပြည့်စုံခြင်းကိုလည်းကောင်း။ သိရသောဘဂဉ္စ၊ အသရေ၏တင့်တယ်ခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ရာဇာနုဘာဝဉ္စ၊ မင်း၏တန်ခိုးအာနုဘော်တော်ကိုလည်းကောင်း။ ပဿိတွာ၊ မြင်လတ်၍။ အစ္ဆရိယံဗ္ဘုတစိတ္တဇာတာ၊ အံ့ဘွယ်သရဲမဖြစ်ဘူ မြဲဖြစ်သောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဒေဝိဒ္ဓိသဒိသာ၊ နတ်တို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်တော်နှင့်တူသော။ အယံဝိဘဝသမ္ပတ္တိ၊ ဤကြီးကျယ်သော မင်း၏စည်းစိမ်နှင့်ပြည့်စုံခြင်းကို။ ကီဒိသေန၊ အဘယ် (နိ၊ ၇၈) သို့သဘောရှိသော။ ကမ္မုနာ၊ ကုသိုလ်ကံကြောင့်။ လဗ္ဘတိနုခေါ၊ ရပါလေသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဏ္ဍိတသမ္မတေ၊ ပညာရှိဟုသမုတ်အပ်ကုန်သောသူတို့ကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ တေ၊ ထိုပညာရှိဟုသမုတ်အပ်သော သူတို့သည်။ တဿ၊ ထိုအမျိုးသမီးအား။ ကထေသုံ၊ ဖြေကြားကုန်၏။ ဘဒ္ဒေ၊ အိုသတို့သမီး။ ပုညကမ္မံနာမ၊ ကောင်းမှုကံမည်သည်။ စိန္တာမယမဏိသဒိသံ၊ စိတ်အကြံကိုပြီးစေနိုင်သော စိန္တာမယပတ္တမြားနှင့်တူ၏။ ကပ္ပရုက္ခသဒိသံ၊ ပဒေသာပင်နှင့်လည်းတူ၏။ ခေတ္တသမ္ပတ္တိယာစ၊ အလှူခံပုဂ္ဂိုလ် တည်းဟူသော ခေတ်၏ပြည့်စုံခြင်းသည်လည်းကောင်း။ စိတ္တသမ္ပတ္တိယာစ၊ စိတ်စေတနာ၏ပြည့်စုံခြင်းသည်လည်းကောင်း။ သတိ၊ ရှိသော်။ ယံယံ၊ အကြင်အကြင်သို့သောကောင်းကျိုးချမ်းသာကို။ ပတ္ထေတွာ၊ တောင့်တ၍။ ကရောတိ၊ ပြုသည်ဖြစြ်အံ့။ တံတံ၊ ထိုထိုသို့သော ကောင်းကျိုးချမ်းသာကို။ နိပ္ဖါဒေတိယော၊ ပြီးစေတတ်သည်သာလျှင်တည်း။ အပိစ၊ စင်စစ်သော်ကား။ အာသနဒေါနေန၊ နေရာအင်းပျဉ်ကိုလှူခြင်းကြောင့်။ ဥစ္စကုထီနတာ၊ မြင့်မြတ်သော အမျိုးရှိသည်၏အဖြစ်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အန္နဒါနေန၊ ဆွမ်းလှူခြင်းကြောင့်။ ဗလသမ္ပတ္တိပဋိလာဘော၊ ခွန်အား၏ ပြည့်စုံခြင်းကိုရခြင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဝတ္ထဒါနေန၊ အဝတ်လှူခြင်းကြောင့်။ ဝဏ္ဏသမ္ပတ္တိပဋိလာတော၊ အဆင်း၏ပြည့်စုံခြင်းကိုရခြင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ယာနဒါနေန၊ ယာဉ်ဘိနပ်စသည်ကိုပေးလှူခြင်းကြောင့်။ သုခဝိသေသပဋိလာတ၊ ချမ်းသာခြင်းအထူးကိုရခြင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဒီပဒါနေန၊ ဆီမီး တန်ဆောင်ကိုလှူခြင်းကြောင့်။ စက္ခုသမ္ပတ္တိပဋိလာဘော၊ မံသစက္ခုပညာစက္ခုနှစ်ပါး၏ပြည့်စုံခြင်းကိုရခြင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အာဝါသဒါနေန၊ ကျောင်းအရိပ်အာဝါသကို ပေးလှူခြင်းကြောင့်။ သဗ္ဗသမ္ပတ္တိပဋိလာဘော၊ အလုံးစုံသော အတွင်းအပ အသုံးအဆောင်တို့၏ပြည့်စုံခြင်းကိုရခြင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ကထေသုံ၊ ဖြေကြားကုန်၏။ သာ၊ ထိုအမျိုးသမီးသည်။ တံကထံ၊ ထိုပညာရှိတို့ဖြေကြားသောစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဒေဝသမ္ပတ္တိ၊ နတ်တို့၏စည်းစိမ်သည်။ ဣတော၊ ဤမင်းစည်းစိမ်ထက်။ ဥဠာရော၊ ပြန့်ပြောကြီကျယ်သည်။ ဟောတိ မညေ၊ ဖြစ်ရောင်တကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တတ္ထ၊ ထိုနတ်၏စည်းစိမ်း၌။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ ပဌပေတွာ၊ ဖြစ်စေ၍။ ပုညကိရိယာယ၊ ဒါနသီလအစရှိသောပုညကိရိယဝတ္ထု၌။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ဥဿာဟဇာတာ၊ ဖြစ်သောအားထုတ်ခြင်းရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။
၁၇၉) မာတာပိတရောစ၊ အမိအဘတို့သည်လည်း။ အဿာ၊ ထိုသတို့သမီးအား။ အာဋဟံ၊ အစာမချေသေးသော။ ဝတ္ထယုဂံ၊ မုဆိုးအစုံကိုလည်ကောင်း။ နဝပီဌံ၊ အသစ်စက်စက်ဖြစ်သောအင်းပျဉ်ကို လည်းကောင်း။ ဧကံ၊ တခုသော။ ပဒုမကလာပံ၊ ကြာပဒုမ္မာစည်းကို လည်ကောင်း။ သပ္ပိမဓုသက္ခရတဏ္ဍုလခီရာ နိစ၊ ထောပတ်ပျားသကာ ဆန်နို့ရည်တို့ကိုလည်းကောင်း။ ပရိဘောဂတ္ထာယ၊ သုံးဆောင်စိမ့်သောငှာ။ ပေသေသုံ၊ ပိုပစေကုန်၏။ သာ၊ ထိုအမျိုးသမီးသည်။ တာနိ၊ ထိုဝတ္ထုတို့ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အဟဉ္စ၊ ငါသည်လည်း။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒါတုကာမာ၊ ပေးလှူလို၏။ မေ၊ ငါ့အား။ အယဉ္စ ဒေယျဓမ္မော၊ ဤလှူလွယ်ဝတ္ထုကိုလည်း။ ပဋိလဒ္ဓေါ၊ ရအပ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တုဋ္ဌမာနသာ၊ နှစ်သက်ဝမ်းသာသောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဒုတိယဒိဝသေ၊ နှစ်ရက်မြောက်သောနေ့၌။ ဒါနံ၊ လှူလွယ်ဝတ္ထုကို။ သဇ္ဇေတိ၊ စီရင်၏။ အပ္ပေါဒကမဓုပါယာသံ၊ နည်းသောရေရှိသော ချိုမြိန်သောအရသာနှင့်ပြည့်စုံသော နို့ဆွမ်းကို။ သမ္ပာဒေတွာ၊ ပြီးစေ၍။ တဿ၊ ထိုဆွမ်း၏။ ပရိဝါရဘာဝေန၊ အခြံအရံ၏အဖြစ်ဖြင့်။ အညမ္ပိ၊ တပါးလည်းဖြစ်သော။ ဗဟုံများစွာသော။ ခါဒနီယဘောဇနီယံ၊ ခဲဘွယ်ဘောဇဉ်ကို။ ပဋိယာဒေတွာ၊ စီရင်၍။ ဒါနဂ္ဂေ၊ အလှူတင်းကုပ်၌။ ဂန္ဓပရိဘဏ္ဍံ၊ နံ့သာဖြင့်ထုံမွန်းသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဝိကသိတပဒုမပတ္တကိဉ္ဇက္ခ ကေသရောပသောဘိတေသု၊ ကားကားစွင့်စွင့် ပွင့်ခြင်းသို့ရောက်သော ပဒုမာကြာချပ်ဝတ်မှုံတို့ဖြင့် တင့်တယ်ကုန်သော။ ပဒုမေသု၊ ပဒုမာကြာတို့၌။ အာသနံ၊ နေရာ အင်းပျဉ်ကို။ ပညာပေတွာ၊ ခင်း၍။ တံ၊ ထိုအင်းပျဉ်ကို။ အာဟဋေန၊ အစာမချေသေးသော။ သေတဝတ္ထေန၊ ပုဆိုးဖြူဖြင့်။ အတ္ထရိတွာ၊ ခင်း၍။ အာသနဿ၊ နေရာအင်းပျဉ်၏။ စတုန္နံပါဒါနံ၊ အခြေလေးခုတို့၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ စတ္တာရိပဒုမာနိစ၊ ပဒုမာကြာလေးပွင့်တို့ကိုလည်းကောင်း။ မာလာဂုလဉ္စ၊ ပန်းကုံးကို လည်းကောင်း။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ ဥပရိ၊ နေရာအင်းပျဉ်၏အထက်၌။ ဝိတာနံ၊ ဗိတာန်ကို။ ဗန္ဓိတွာ၊ ကြက်၍။ ဩလမ္ဗကဒါမာနိ၊ တွဲရရှိ ဆွဲအပ်သောပန်းဆိုင်းတို့ကို။ ဩလမ္ဗိတွာ၊ ဆွဲ၍။ အာသနဿ၊ နေရာအင်းပျဉ်၏။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဘူမိံ၊ မြေကို။ သကေသရေဟိ၊ ဝတ်ဆံ ဝတ်မှုံတို့နှင့်တကွ ဖြစ်ကုန်သော။ ပဒုမပတ္တေဟိ၊ ပဒုမာကြာချပ်တို့ဖြင့်။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၉) သဗ္ဗသန္တရံ၊ အလုံးစုံခင်ခြင်းကို။ သန္ထရိတွာ၊ ခင်း၍။ ဒက္ခိဏေယျေ၊ မြတ်သော အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်သည်။ အာဂတော၊ လာသည်ရှိသော်။ ပူဇေဿမိ၊ ပူဇော်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုပ္ဖပူရိတံ၊ ပန်းတို့ဖြင့် (နိ၊ ၈၀) ပြည့်သော။ စင်္ကောဋကံ၊ ပန်းပုံတောင်းကို။ ဧကမန္တေ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သောအရပ်၌။ ဌပေသိ၊ ထား၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ကတနူပ ကရဏ သံဝိဓာနာ၊ ပြုအပ်ပြီးသော ဒါနအဆောက်အဦးကို စီရင်ခြင်းသည်။ သီသံနှာတာ၊ ဦးခေါင်းနှင့်တကွ ရေချိုးပြီးသည်။ သုဒ္ဓဝတ္ထနိဝတ္ထာ၊ စင်ကြယ်သန့်ရှင်းသော အဝတ်ကိုဝတ်ခြင်းရှိသည်။ သုဒ္ဓုတ္တရာသင်္ဂါ၊ စင်ကြယ်သန့်ရှင်းသော ကိုယ်ဝတ်စုလျားကို တင်ခြင်းရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဝေလံ၊ အခါကို။ သလ္လက္ခေတွာ၊ ကောင်းစွာမှတ်၍။ ဧကံဒါသိံ၊ တယောက်သော ကျွန်မကို။ ဇေ၊ ကျွန်မ။ ဂစ္ဆ၊ သင်သွားချေ။ အမှာကံ၊ ငါတို့၏။ တာဒိသံ၊ ထိုသို့သဘောရှိသော။ ဒက္ခိဏေယျံ၊ အလှူခံ ပုဂ္ဂိုလ်မြတ်ကို။ ပရိယေသာဟိ၊ ရှာချေလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဏာပေသိ၊ စေလိုက်၏။
တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အာယသ္မာသာရိပုတ္တော၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်မြတ်သည်။ သာဟဿထဝိကံ၊ အသပြာထောင်ထုပ်ကို။ နိက္ခိပန္တောဝိယ၊ ချထားသကဲ့သို့။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်းငှာ။ စရန္တော၊ လှည့်လည်လျက်။ အန္တရဝီထိံ၊ ခရီးမ၏အကြားသို့။ ပဋိပန္နော၊ သွားသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သာဒါသီ၊ ထိုကျွန်မသည်။ ထေရံ၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာ မထေကို။ ဝိန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ တုမှာကံ၊ အရှင်ဘုရားတို့၏။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ မေ၊ အကျွန်ုပ်အား။ ဒေထ၊ ပေးတော်မူပါကုန်လော။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်းကာင်း။ ဧကိဿာ ဥပါသိကာယ၊ တယောက်သော ဒါယိကာမအား။ အနုဂ္ဂတ္ထံ၊ ခြီးမြှောက်တော်မူခြင်းအကျိုးငှာ။ ဣတော၊ ဤအရပ်သို့။ ဧထ၊ ကြွတော်မူပါကုန်။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်းကောင်း။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တဿာ၊ ထိုကျွန်မအား။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးတော်မူ၏။ သာ၊ ထိုကျွန်မသည်။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ဂေဟံ၊ အိမ်တွင်းသို့။ ပဝေသေသိ၊ ဝင်တော်မူစေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ထေရဿ၊ မထေရ်မြတ်အား။ ပစ္စုဂ္ဂမနံ၊ ခရီးဦးကြိုခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ အာသနံ၊ နေရာကို။ ဒေဿတွာ၊ ပြ၍။ ဘန္တေ၊ ရှင်ပင်ဘုရား။ နိသီဒထ၊ ထိုင်နေတော်မူပါကုန်။ ဣဒံအာသနံ၊ ဤနေရာကို။ ပညတ္တံ၊ ခင်းထားအပ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ လျှောက်ထား၍။ တတ္ထ၊ ထိုနေရာ၌။ ထေရေ၊ မထေရ်သည်။ နိသိန္နေ၊ ထိုင်နေတော်မူသည်ရှိသော်။ သကေသရေဟိ၊ ဝတ်ဆံဝတ်မှုံတို့နှင့် တကွဖြစ်ကုန်သော။ ပဒုမ ပတ္တေဟိ၊ ပဒုမာကြာပွင့်ချပ်တို့ဖြင့်။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ပူဇယမာနာ၊ ပူဇော်လျက်။ အာသ (နိ၊ ၈၁) နဿ၊ နေရာအင်းပျဉ်၏။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဩကိရိတွာ၊ ကြဲဖြန့်၍။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသော တည်ခြင်းရှိသောရှိခိုးခြင်းဖြင့်။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ သပ္ပိမဓု သက္ခရသမ္မိဿေန၊ ထောပတ်ပျားသကာတို့နှင့်ရောပြွမ်းသော။ အပ္ပေါဒက မဓုပါယောသေန၊ နည်းသော ရေရှိသောချိုမြိန်သောအရာသာနှင့်ပြည့်စုံသော ဂဏာနို့ဆွမ်းဖြင့်။ ပရိဝိသိ၊ လုပ်ကျွေး၏။ ပရိဝိသန္တီစ၊ လုပ်ကျွေးစဉ်ဆဲဆဲလည်း။ မေ၊ အကျွန်ုပ်၏။ ဣမဿပုညဿ၊ ဤကောင်းမှု၏။ အာနုဘာဝေန၊ တန်ခိုးအာနုဘော်ကြောင့်။ ဒိဗ္ဗဂဇကူဋာ ဂါရပလ္လင်္ကသောဘာ၊ နတ်၌ဖြစ်သောဆင် စုလစ်မွန်ချွန်တပ်သောပလ္လင်တို့ဖြင့်တင့်တယ်ကုန်သော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိယော၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်တို့သည်။ ဟောန္တု၊ ဖြစ်စေကုန်သတည်း။ သဗ္ဗာသု၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော။ ပဝတ္တီသု၊ ကိုယ်၏အဖြစ်ဘို့၌။ ပဒုမာနာမ၊ ပဒုမာကြာပန်းတို့မည်သည်။ ဝိဂတာ၊ ကင်းကုန်သည်။ မာဟောန္တု၊ မဖြစ်စေကုန်သတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပတ္ထနံ၊ ဆုတောင်းခြင်းကို။ အကာသိ၊ ပြု၏။ ပုန၊ တဖန်။ ထေရေ၊ မထေရ်သည်။ ကတဘတ္တကိစ္စေ၊ ဆွမ်းဘုဉ်းပေးခြင်း ကိစ္စပြီးပြီးသော်။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ ဓောဝိတွာ၊ ရေဆေး၍။ သပ္ပိမဓု သက္ခရာဒီဟိ၊ ထောပတ်ပျားသကာအစရှိသည်တို့ဖြင့်။ ပူရေတွာ၊ ပြည့်စေ၍။ ပီဌေ၊ အင်းပျဉ်၌။ အတ္ထတံ၊ ခင်းအပ်သော။ သာဋကံ၊ ပုဆိုးကို။ စုမ္ဗဋကံ၊ ခေါင်းခုကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ထေရဿ၊ မထေရ်၏။ ဟတ္ထေ၊ လက်၌။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ ထေရေစ၊ မထေရ်သည်လည်း။ အနုမောဒနံ၊ ဝမ်းမြောက်ကြောင်းတရားကို။ ကတွာ၊ ဟောကြား၍။ ပက္ကမန္တေ၊ ကြွသွားတော်မူသည်ရှိသော်။ ထေရဿ၊ မထေရ်၏။ ဟတ္ထေ၊ လက်၌။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကိုလည်းကောင်း။ ဣမဉ္စပလ္လင်္ကံ၊ ဤပလ္လင်ကိုလည်းကောင်း။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းသို့။ နေတွာ၊ ဆောင်၍။ ထေရဿ၊ မထေရ်အား။ နိယျာဒေတွာ၊ အပ်နှင်းခဲ့၍။ အာဂစ္ဆာထ၊ လာခဲ့ကြကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒွေပုရိသေ၊ နှစ်ယောက်သောယောကျ်ားတို့ကို။ အာဏာပေသိ၊ စေလိုက်၏။ တေ၊ ထိုယောကျ်ားနှစ်ယောက်တို့သည်။ တထာ၊ ထိုစေတိုင်း။ အကံသု၊ ပြုကုန်၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဘို့၌။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံ သဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ယောဇနသတုဗ္ဗေဓေ၊ ယူဇနာတရာအမြင့်ရှိသော။ ကနကဝိမာနေ၊ ရွှေဗိမာန်၌။ အစ္ဆရာသဟဿ ပရိဝါရာ၊ နတ်သမီးတထောင် အခြံအရံရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ စ၊ ဆက်၍ပြဦးအံ့။ အဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပတ္ထနာဝသေန၊ ရှေးဆုတောင်း (နိ၊ ၈၂) ၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ပဉ္စယောဇနုဗ္ဗေဓော၊ ငါးယူဇနာအမြင့်ရှိသော။ ပဒုမမာလာလင်္ကတော၊ ပဒုမာကြာပန်းတို့ဖြင့် တန်းဆာဆင်အပ်သော။ သမန္တတောပန၊ ထက်ဝန်းကျင်မှကား။ ပဒုမပတ္တကိဉ္စက္ခ ကေသရောပသောတိတော၊ ပဒုမာ ပွင့်ချပ်ဝတ်ဆံဝတ်မှုံတို့ဖြင့် တင့်တယ်သော။ အနုညဒဿနော၊ နှစ်သက်ဖွယ်အဆင်းရှိသော။ သုခသမ္ဖဿော၊ ကောင်းသောအတွေ့ရှိသော။ ဝိဝိဓရတန ရံသီဇာလ သမုဇ္ဇလဟေမာဘရဏ ဝိဘူသိတော၊ အထူးထူးအပြားပြားများသော ရတနာတို့၏ အရောင်တည်းဟူသော ကွန်ယက်တို့ဖြင့် တောက်ပသော ရွှေတန်းဆာတို့ဖြင့် တင့်တယ်စွာတန်းဆာဆင်အပ်သော။ ဂဇဝရော၊ ဆင်မြတ်သည်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ တဿ၊ ထိုဆင်မြတ်၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ယထာဝုတ္တသောဘာတိသယ သံယုတ္တော၊ ဆိုခဲ့တိုင်းသော တင့်တယ်ခြင်း အထူးနှင့်ယှဉ်သော။ ယောဇနိကော၊ တယူဇနာ အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနကပလ္လင်္ကော၊ ရွှေပလ္လင်သည်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၏စည်းစိမ်ကို။ အနုဘဝန္တီ၊ ခံစားလျက်။ အန္တရန္တာရာ၊ အကြားအကြားကာလ၌။ ကုဉ္ဇရဝိမာနဿ၊ ဆင်ဗိမာန်၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ တံရတနဝိစိတ္တ ပလ္လင်္ကံ၊ ထိုရတနာတို့ဖြင့်ဆန်းကြယ်သောရွှေပလ္လင်သို့။ အဘိရုယှ၊ တက်၍။ နန္ဒနဝနံ၊ နန္ဒဝန်ဥယျာဉ်သို့။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဧကသ္မိံ၊ တပါးသော။ ဥဿဝဒိဝသေ၊ နတ်ပွဲသဘင်နေ့၌။ ဒေဝတာသု၊ နတ်တို့သည်။ ယထာသကံ၊ မိမိတို့၏ဥစ္စာဖြစ်သော။ ဒိဗ္ဗာနုဘာဝေန၊ နတ်တို့၏တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့်။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၀) ဥယာန ကီဠနတ္ထံ၊ ဥယျာဉ်ကစားမြူးထူးခြင်းအကျိုးငှာ။ နန္ဒနဝနံ၊ နန္ဒဝန်ဥယျာဉ်သို့။ ဂစ္ဆန္တီသု၊ သွားကုန်သည်ရှိသော်။ ဣတိအာဒိနာ၊ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော စကားရပ်သည်။ ပဌမပီဌဝိမာနဝဏ္ဏနာယံ၊ ပဌမပီဌဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်၌။ အာဂတသဒိသံ၊ လာသောစကားရပ်နှင့်တူ၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ တတ္ထ၊ ထိုပဌမပီဌဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်၌။ ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ဣဓပန၊ ဤကုဉ္ဇရ ဝိမာနဝတ္ထု၌ကား။ ထေရော၊ အရှင်မောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ကုဉ္ဇရောတေဝရာရောဟောတိအာဒိံ၊ ကုဉ္ဇရောတေဝရာရောဟော ဤသို့အစရှိသော စကားကို။ အာဟ၊ ဟောတော်မူပြီ။ [ခု၊ ၂၊ (ဝိမာန) ၅ မှယူရန်] (နိ၊ ၈၄) တတ္ထတာသုဂါထာသု၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ ကုဉ္ဇရောတေဝရာရောဟောတိဧတ္ထ၊ ကုဉ္ဇရောတေဝရာရောဟောဟူသော ဤပါဌ်၌။ ဝစနတ္ထော၊ ဝိဂြိုဟ်ကို။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ကုေဉ္ဇဂိရိတထေ၊ တောင်အပြင်၌။ ရမတိ အဘိရမတိ၊ လွန်စွာမွေ့လျော်တတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ကုဉ္ဇရော၊ ကုဉ္ဇရမည်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ကောဉ္စနာဒံ၊ ကြိုးကြာသံနှင့်တူသောအသံကို။ နဒန္တော၊ မြည်တန်းလျက်။ ဝိစရတိ၊ ထိုမှ ဤမှသွားလာတတ်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ပထဝိံ၊ မြေကို။ ကုံ၊ ကုံဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ တံ၊ ထိုမြေကို။ အဘိဃာတေန၊ ဖျက်ဆီးသဖြင့်။ စရယတိ၊ သွားတတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ကုဉ္ဇရော၊ ကုဉ္ဇရမည်၏။ ဂိရိစရာဒိကေ၊ လူ့ပြည်၌။ ပဝတ္တော၊ ဖြစ်သော။ တတ္ထိ၊ ဆင်ကို။ လဘတိ၊ ရ၏။ အယံပန၊ ဤနတ်သမီး၏ဆင်ကိုကား။ ကီဠနကာလေ၊ နန္ဒဝန်ဥယျာဉ်ပျော်ရွှင်မြူးထူးသော ကာလ၌။ ကုဉ္ဇရသဒိသတာယ၊ လူ၌ဖြစ်သော ဆင်နှင့်အသွင်သဏ္ဍာန်တူသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဧဝံ၊ ဤသို့ကုဉ္ဇရောဟူ၍။ ဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်၏။ အာရုယှတိ၊ တက်စီးအပ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ အာရောဟော၊ အာရောဟမည်၏။ အာရောဟနိယော၊ တက်စီးအပ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဝရောအဂ္ဂေါ၊ မြတ်သော။ သေဋ္ဌော၊ အထူး (နိ၊ ၈၅) သဖြင့်ခြီးမွမ်းအပ်သော။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၁) အာရောတော၊ တက်စီးခြင်းငှာ ထိုက်သောဆင်တည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဝရာရောဟော၊ ဝရာရောဟမည်၏။ ဥတ္တမယာနံ၊ မြတ်သောဆင်ယာဉ်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တံဝုတ္တော၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ နာနာရတနကပ္ပနောတိဧတ္ထ၊ နာနာရတနကပ္ပနောဟူသောဤပါဌ်၌။ ဧတေသံအလင်္ကာရာနံ၊ ထိုအဆင်းတန်းဆာတို့အား။ နာနာဝိဓာနိ၊ အထူးထူးအပြားပြား များကုန်သော။ ရတနာနိ၊ ရတနာတို့သည်။ သန္ထိ၊ ရှိကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ တေအလင်္ကာရာ၊ ထိုအဆင်းတန်းဆာတို့သည်။ နာနာရတနာ၊ နာနာရတနမည်ကုန်၏။ ကုမ္ဘာလင်္ကာရာဒိဟတ္ထာ လင်္ကာရာ၊ ဦးကင်းတန်းဆာ အစရှိကုန်သော ဆင်တန်းဆာတို့ကို။ လဗ္ဘန္တိ၊ ရအပ်ကုန်၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ ဝိဝိဓာလင်္ကာရသန္နာဟော၊ အထူးထူးသော တန်းဆာတို့ဖြင့် ကောင်းစွာဖွဲ့အပ်သော။ သောဟတ္ထိ၊ ထိုဆင်သည်။ နာနာရတနကပ္ပနော၊ အထူးထူးသောရတနာရှိသော ဦးကင်းတန်းဆာအစရှိသည်တို့ဖြင့် ဖွဲ့အပ်၏။ ရတိံ အဘိရုစိံ၊ အလွန်နှစ်သက်ခြင်းကို။ ဒေတိ၊ ပေးတတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ရုစိရော၊ ရုစိရမည်၏။ မနုညော၊ နှစ်သက်ဘွယ်ရှိ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ထာမဝါတိ၊ ထာမဝါဟူသည်ကား။ ထိရော၊ မြဲမြံခိုင်ခံ့၏။ ဗသဝါ၊ ခွန်အားဗလနှင့်ပြည့်စုံ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဇဝသမ္ဗန္နောတိ၊ ဇဝသမ္ဗန္နောဟူသည်ကား။ သမ္ပန္နဇဝေါ၊ ပြည့်စုံသောလျှင်မြန်ခြင်း အဟုန်ရှိ၏။ သီဃဇဝေါ၊ လျှင်မြန်သောအဟုန်ရှိ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အာကာသမှီသမီဟတီတိ၊ အာကာသမှိ သမီဟတိဟူသည်ကား။ အာကာသေ၊ အာကာသဟု ဆိုအပ်သော။ အန္တလိက္ခေ၊ ကောင်းကင်၌။ သမ္မာ၊ ကောင်းစွာ။ ဤဟတိ၊ သွားတတ်၏။ အာရုဠာနံ၊ တက်စီးကုန်သောသူတို့၏။ ခေါဘံ၊ တုန်လှုပ်ချောက်ချားခြင်းကို။ အကရောန္တော၊ မပြုသည်ဖြစ်၍။ စရတိ ဂစ္ဆတိ၊ သွားတတ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ပဒုမီတိ၊ ပဒုမိဟူသည်ကား။ ပဒုမသမာန ဝဏ္ဏတာယ၊ ပဒုမာကြာပန်းအဆင်းနှင့်တူသောအဆင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ပဒုမီတိ၊ ပဒုမိဟူ၍။ လဒ္ဓနာမေန၊ ရအပ်သော အမည်ရှိသော။ ကုမ္ဘဝဏ္ဏေန၊ ဦးကင်းအဆင်းနှင့်။ သမ္ပန္နာ ဂတတ္တာ၊ ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ပဒုမိ၊ ပဒုမိမည်၏။ ပဒုမ ပတ္တက္ခီတိ၊ ပဒုမ ပတ္တက္ခိဟူသည်ကား။ ကမလဒလသဒိသနယနေ၊ ကြာရွက်အဆင်းနှင့်တူသောစိမ်းညိုသော မျက်စိရှိသော။ ဒေဝိ၊ (နိ၊ ၈၆) နတ်သမီး။ ဧတံ၊ ဤပုဒ်သည်။ တဿာ ဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အာလပနံ၊ ရှေးရှုခေါ်ဝေါ်သော ပုဒ်တည်း။ ပဒုမုပ္ပလဇုတိန္ဓရောတိ၊ ပဒုမုပ္ပလဇုတိန္ဓရောဟူသည်ကား။ ဒိဗ္ဗပဒုမုပ္ပလ မာလာလင်္ကတ သရိရတာယ၊ နတ်၌ဖြစ်သော ပဒုမာကြာပန်းတို့ဖြင့် တန်းဆာဆင်အပ်သော ကိုယ်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ တဟံတဟံ၊ ထိုထိုသို့သောအရပ်၌။ ဝိပ္ဖုရန္တံဝိဇ္ဇောတမာနံ၊ ပြိုးပြိုးပြက်ပြက် ထွန်းတောက်ပသော။ ပဒုမုပ္ပလ ဇုတိံ၊ ပဒုမ္မာကြာပန်းတို့၏ပြိုးပြိုးပြက်သောအရောင်ကို။ ဓာရေတိ၊ ဆောင်တတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ပဒုမုပ္ပလဇုတိန္ဓရော၊ ပဒုမုပ္ပလဇုတိန္ဓရမည်၏။ ပဒုမစုဏ္ဏာဘိကဏ္ဏာင်္ဂေါတိ၊ ပဒုမစုဏ္ဏာဘိကဏ္ဏာင်္ဂေါဟူသည်ကား။ ပဒုမပတ္တ ကိဉ္စက္ခ ကေသရေဟိ၊ ပဒုမာကြာချပ် ဝတ်ဆံဝတ်မှုံတို့ဖြင့်။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဩကိဏ္ဏဂတ္တော၊ ပြွမ်းသောကိုယ်ရှိ၏။ သောဏ္ဏပေါက္ခရ မာလဓာတိ၊ သောဏ္ဏပေါက္ခရ မာလဓာဟူသည်ကား။ ဟေမမယကမလမာလဓာရီ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသောကြာပန်းကို ဆောင်တတ်သော။ ၃ ၃၃။ ပဒုမာ နုသဋံမဂ္ဂံ ပဒုမပတ္တဝိဘူသိတန္တိ၊ ပဒုမာ နုသဋံမဂ္ဂံ ပဒုမပတ္တဝိဘူသိတံဟူသည်ကား။ ဟတ္တိနော၊ ဆင်၏။ ပဒနိက္ခေပေ၊ ခြေချရာ၌။ တဿ၊ ထိုဆင်၏။ ပါဒံ၊ ခြေကို။ သန္ဓာရန္တေဟိ၊ ခံကုန်သော။ မဟန္တေဟိ၊ ကြီးစွာကုန်သော။ ပဒုမေဟိ၊ ပဒုမာကြာတို့ဖြင့်။ အနုသဋံဝိပ္ပကိဏ္ဏံ၊ ပြွမ်းထသော။ နာနာဝိရာဂဝဏ္ဏေဟိ၊ အထူးထူးအပြားပြား တပ်နှစ်သက်ဖွယ်သောအဆင်းရှိကုန်သော။ ဣတောစိတောစ၊ ထိုမှဤမှလည်း။ ပရိဗ္ဘမန္တေဟိ၊ ထက်ဝန်းကျင်သည်ကုန်လော။ တေသံယေဝ၊ ထိုပဒုမာကြာတို့၏သာလျှင်။ ပတ္တေဟိစ၊ ပွင့်ချပ်တို့ဖြင့်လည်း။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ မဏ္ဍိတတာယ၊ တန်းဆာဆင်အပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိဘူသိတံ၊ တန်းဆာဆင်အပ်သော။ မဂ္ဂံ၊ ခရီးသို့။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ဌိတန္တိဣဒံ၊ ဌိတံဟူသော ဤပုဒ်သည်။ မဂ္ဂဝိသေသနံ၊ မဂ္ဂဟူသောပုဒ်၏ဝိသေသနတည်း။ ပဒုမပတ္တဝိဘူသိတံ၊ ပဒုမာကြာချပ်တို့ဖြင့် တန်းဆာဆင်အပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဌိတံ၊ တည်သော။ မဂ္ဂံ၊ ခရီးသို့။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဝဂ္ဂူတိ၊ ဝဂ္ဂူဟူသည်ကား။ စာရု၊ သာယာဖြည်းညှင်းစွာ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတံ၊ ဤဝဂ္ဂုဟူသောပုဒ်သည်။ ကိရိယာဝိသေသနံ၊ သွားခြင်းကိရိယာကိုအထူးပြုတတ်သောပုဒ်တည်း။ မကာရော၊ မအက္ခရာသည်။ ပဒသန္ဓိကရော၊ ရှေ့ပုဒ်နောက်ပုဒ်တို့၏စပ်ခြင်းကိုပြုတတ်၏။ အနုဂ္ဃာတီတိ၊ (နိ၊ ၈၇) အနုဂ္ဃာတိဟူသည်ကား။ နဥဂ္ဃာတိ၊ ချောက်ချားခြင်းကို မပြု။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ နိသိန္နာနံ၊ နေကုန်သောသူတို့အား။ ဤသကမ္ပိ၊ ဇဉ်းငယ်မျှလည်း။ ခေါဘံ၊ တုန်လှုပ်ချောက်ချားခြင်းကို။ အကရောန္တော၊ မပြုမူ၍။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ မိတန္တိ၊ မိတံဟူသည်ကား။ နိမ္မိတံ၊ ချပြီးသောခြေကိုလွန်သည်ဖြစ်၍။ နိက္ခေပပဒံ၊ ချပြီးသောခြေကို။ ဝီတိက္ကမံ၊ လွန်သည်ဖြစ်၍။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟိယုတ္တံ၊ ထိုစကားသည်သင့်၏။ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟိယုတ္တံ၊ ထိုစကားသည်သင့်၏။ အယံ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤပုဒ်၌။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဝဂ္ဂုစာရု၊ သာယာဖြည်းညှင်းစွာ။ ပဒနိက္ခေပံ၊ ခြေချခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း (ဝါ) တနည်းကား။ မိတန္တိ၊ မိတံဟူသည်ကား။ ပရိမိတံ၊ နိုင်းရှည်အပ်သည်ဖြစ်၍။ ပမာဏယုတ္တံ၊ ပမာဏနှင့်ယှဉ်သည်ဖြစ်၍။ နာတိသီဃံ၊ မြန်လည်းမမြန်လွန်း။ နာတိသဏိတံ၊ နှေးလည်းမနှေးလွန်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဝါရဏောတိ၊ ဝါရဏောဟူသည်ကား။ ဟတ္ထိ၊ ဆင်တည်း။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ သော၊ ထိုဆင်သည်။ ပစ္စတ္ထိကဝါရဏတောစ၊ ဆန့်ကျင်ဘက်ကို အလိုရှိအပ်သော ရန်သူတို့ကိုတာမြစ်သောကြောင့် ဖြစ်သောပင်ပန်းခြင်းကို မြစ်တတ်သောကြောင့်လည်းကောင်း။ ဝါရဏောတိ၊ ဝါရဏောဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၂) ၃ ၃၄။ တဿပက္ကမမာနဿသောဏ္ဏကံသာရတိဿရာတိ၊ တဿပက္ကမမာနဿသောဏ္ဏကံသာရတိဿရာဟူသည်ကား။ ဂစ္ဆန္တဿ၊ သွားသော။ ယထာဝုတ္တဿ၊ အကြင်ကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော။ တဿကုဉ္ဇရဿ၊ ထိုဆင်ပြောင်အား။ ရတိဿရာရမဏီယသဒ္ဒါ၊ နှစ်သက်ဘွယ်သော အသံရှိကုန်သော။ သောဏ္ဏကံသာ သောဝဏ္ဏမယာ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးကုန်သော။ ဃဏ္ဍာ၊ ထည်လည်းကြီးတို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ တေသံ၊ ထိုဆည်လည်းကြီးတို့၏။ မနုညနိဂ္ဃေဿာ၊ နှစ်သက်ဖွယ်သောအသံတို့ကို။ သုယျန္တိ၊ ကြားကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ တဿကုဉ္ဇရဿ၊ ထိုဆင်ပြောင်၏။ ဥဘောသုပေဿသု၊ နံပါးနှစ်ဖက်တို့၌။ မဟာကောလုမ္ဗပမာဏာ၊ ကြီးစွာသော ဗျည်းအိုးအတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော။ မဏိမုတ္တာဒိခစိတာ၊ ပတ္တမြားပုလဲကျောက်မျက်ရွဲသန္တာန်အစရှိသော ရတနာတို့ဖြင့်စီချယ်အပ်ကုန်သော။ ဟေမမယာ၊ ရွှေစင်အတိဖြင့်ပြီးကုန်သော။ အနေက (နိ၊ ၈၈) သတာ၊ အရာမကကုန်သော။ မဟန္တိယော၊ ကြီးစွာကုန်သော။ ဃဏ္ဍာ၊ ဆည်းလည်းတို့သည်။ တဟံတဟံ၊ ထိုထိုအရပ်၌။ ဩလမ္ဗမာနာ၊ ဘွဲ့ရရွဲဆွဲကုန်လျက်။ ပစလန္တိ၊ လှုပ်ကုန်၏။ ယတော၊ အကြင်သို့လှုပ်ခြင်းကြောင့်။ ဆေကေန၊ တူရိယာငါးမျိုးငါးပါး၌ လိမ္မာသော။ ဂန္ဓဗ္ဗကေန၊ သဘင်သည်ဖြစ်သောသူသည်။ ပယုတ္တဝါဒိတတော၊ ယှဉ်စေအပ်သောတီးမှုတ်ခြင်းထက်။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ မနောဟရာ၊ သူခပ်သိမ်းတို့၏စိတ်နှလုံးကို ဆောင်တတ်ကုန်သော။ သဒ္ဒါ၊ အသံတို့သည်။ နိစ္ဆရန္တိ၊ ထွက်ကုန်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ တေသံသုယျတိနိဂ္ဃောသော တူရိယေပဉ္စင်္ဂိကေယထာတိ၊ တေသံသုယျတိနိဂ္ဃောသော တူရိယေပဉ္စင်္ဂိကေယထာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တဿ၊ ထိုပါဌ်၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကား။ ယထာနာမ၊ ဥပမာမည်သည်ကား။ အာတထံ၊ တဘက်အပြင်၌သာအပိတ်ရှိသော အိုးစည်စည်ပုတ်အစရှိသော အာတထဘူရိယာ လည်းကောင်း။ ဝိတတံ၊ နှစ်ဘက်အပြင်၌ အပိတ်ရှိသောစည်ကြီး မရိုးစည်အစရှိသောဝိတတ တူရိယာလည်းကောင်း။ အာတတဝိတတံ၊ အလုံးစုံ၌သားရေဖြင့်မှေးကြက်၍ပြုအပ်သောထက်စည်အစရှိသော အာတတဝိတတတူရိယာလည်းကောင်း။ ဃနံ၊ တခဲနက်ဖြင့် ပြုအပ်သောခွက်ခွင်းကြေးနင်းအစရှိသော ဃနဘူရိယာလည်းကောင်း။ သုသီရံ၊ အခေါင်းအပေါက်ရှိသော နူးပြွေခရုသင်းအစရှိသော သုသိရတူရိယာ လည်းကောင်း။ ဣတိဧဝံ၊ ဤသို့။ ပဉ္စင်္ဂိကေ၊ အင်္ဂါငါးပါးရှိသော။ တူရိယေ၊ တူရိယာကို။ ကုသလေန၊ တီးမှုတ်ခြင်း၌လိမ္မာစွာသော သူသည်။ ဝါဒိယမာနေ၊ တီးမှုတ်အပ်သည်ရှိသော်။ ဌာနုပ္ပတ္တိယာ၊ တခဏခြင်းဖြစ်သဖြင့်။ မန္ဒတရံ၊ အတိုင်းထက်အလွန်ဖြည်းညှင်းစွာ။ ဝိဘာဂေန၊ ဝေဘန်သောအားဖြင့်။ ဒဿန္တေန၊ ပြသဖြင့်။ ဂါယန္တေန၊ သီသဖြင့်။ သမီရိတော၊ ကောင်းစွာအားထုတ်အပ်သော။ ဝဂ္ဂုစ၊ သောယာသည်လည်းဖြစ်သော။ ရဇနီယောစ၊ တပ်နှစ်သက်ဘွယ်ရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ ဝါဒိတသရော၊ တီးမှုတ်အပ်သောအသံဟုဆိုအပ်သော။ နိဂ္ဃောသော၊ နှစ်သက်ဘွယ်ရှိသောအသံကို။ သုယျတိယထာ၊ ကြားအပ်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ နေသံသောဝဏ္ဏကံသာနံတပနိယဃဏ္ဍာနံ၊ ထိုရွှေဖြင့်ပြီးသော ဆည်းလည်းကြီးတို့၏။ နိဂ္ဃောသော၊ နှစ်သက်ဘွယ်သောအသံကို။ သုယျတိ၊ ကြားအပ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၃၅။ နာဂဿာတိ၊ နာဂဿဟူသည်ကား။ ဟတ္ထိနာဂဿ၊ ဆင်ပြောင်၏။ မဟန္တန္တိ၊ မဟန္တံဟူသည်ကား။ သမ္ပတ္တိမဟန္တေနာပိ၊ စည်းစိမ် (နိ၊ ၈၉) ၏ကြီးမြတ်သဖြင့် လည်းကောင်း။ သင်္ချာမဟန္တေနာပိ၊ အရေအတွက်၏များသဖြင့်လည်းကောင်း။ မဟန္တံ၊ များမြတ်သော။ အစ္ဆရာသံဃန္တိ၊ အစ္ဆရာသံဃံဟူသည်ကား။ ဒေဝကညာသမူဟံ၊ နတ်သမီးအပေါင်းကို။ ဝဏ္ဏေနာတိ၊ ဝဏ္ဏေနဟူသည်ကား။ ရူပေန၊ အဆင်းဖြင့်။ ၃ ၃၆။ ဒါနဿာတိ၊ ဒါနဿဟူသည်ကား။ ဒါနမယပုညဿ၊ ဒါနဖြင့်ပြီးသောကောင်းမှုကံ၏။ သီလဿာတိ၊ သီလဿဟူသည်ကား။ ကာယိကာဒိသံဝရသီလဿ၊ ကိုယ်အစရှိသည်ကိုစောင့်စည်းကြောင်းသီလ၏။ ဝါသဒ္ဒေါ၊ ဝါသဒ္ဒါသည်။ အဝုတ္တဝိကပ္ပနတ္ထော၊ မဆိုအပ်သော အဘိဝါဒနအစရှိသည်ကို အထူးကြံခြင်းအနက်ရှိ၏။ အနေန၊ ထိုဝါသဒ္ဒါဖြင့်။ အဘိဝါဒနာဒိံ၊ ရှိခိုးခြင်းအစရှိသော။ အဝုတ္တံ၊ မဆိုအပ်သော။ စာရိတ္တသီလံ၊ စာရိတ္တသီလကို။ သင်္ဂဏှာတိ၊ သင်္ဂြိုဟ်၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သော။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ပဥှံ၊ ပြဿနာကို။ ဝိဿဇ္ဇေတိ၊ ဖြေကြား၏။ တမတ္ထံ၊ ထိုအနက်ကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြအံ့သောငှာ။ သာဒေဝတာအတ္တမနာမောဂ္ဂလာနေနပုစ္ဆိတာ၊ ပဥှံပုဋ္ဌာဝိယာကာသိ၊ ယဿကမ္မဿိဒံဖလန္တိ၊ သာဒေဝတာအတ္တမနာမောဂ္ဂလာနေနပုစ္ဆိတာ၊ ပဥှံပုဋ္ဌာဝိယာကာသိ၊ ယဿကမ္မဿိဒံဖလံဟူသော။ အယံဂါထာ၊ ဤဂါထာကို။ ဓမ္မသင်္ဂါဟကေဟိ၊ သုတ်အဘိဓမ္မဝိနည်းကိုသင်္ဂါယနာတင်ကုန်သော အရှင်မြတ်တို့သည်။ ဝုတ္တာ၊ မိန့်အပ်ပြီ။ [ခု၊ ၂၊ (ဝိမာန ၅) မှယူရန်] တဿာဂါထာယ၊ ထိုဂါထာ၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကို။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တောဧဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသည်သာလျှင်တည်း။ [ခု၊ ၂၊ (ဝိမာန ၆) မှယူရန်] (နိ၊ ၉၀) ဣတိဣမာ၊ ဤဂါထာတို့သည်။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီးသည်။ ဝုတ္တဂါထာ၊ လျှောက်ဆိုအပ်သော ဂါထာတို့တည်း။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ဂုဏသမ္ပန္နန္တိ၊ ဂုဏသမ္ပန္နံဟူသည်ကား။ သဗ္ဗေဟိ၊ (နိ၊ ၉၁) အလုံးစုံကုန်သော။ သာဝကဂုဏေဟိ၊ သာဝကတို့၏ဂုဏ်ကျေးဇူးတို့နှင့်။ သမ္မန္နာဂတံ၊ ပြည့်စုံသော (ဝါ) တနည်းကား။ တေဟိ၊ ထိုသာဝကဂုဏ်ကျေးဇူးတို့နှင့်။ ပရိပုဏ္ဏံ၊ ထက်ဝန်းကျင်ပြည့်စုံသော။ ဧတေန၊ ထိုဂုဏသမ္ပန္နံဟူသောပါဌ်ဖြင့်။ သာဝကပါဓမိ ဉာဏဿ၊ သာဝကပါရမီ ဉာဏ်၏။ မတ္ထကပတ္တိံ၊ အထွဋ်အထိပ်သို့ ရောက်ခြင်းကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ဈာယိန္တိ၊ ဈာယိံဟူသည်ကား။ အာမ္မေဏောပနိဇ္ဈာနံ၊ ကသိုဏ်းအစရှိသော အာရုံကိုကပ်၍ရှုတတ်သောဈာန် လည်းကောင်း။ လက္ခဏောပနိဇ္ဈာနံ၊ လက္ခဏာကိုကပ်၍ရှုတတ်သောဈာန်လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒုဝိဓေနပိ၊ နှစ်ပါးအပြားရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ ဈာနေန၊ ဈာန်ဖြင့်။ ဈာယနသီလံ၊ ကပ်၍ရှုတတ်သောအလေ့လည်းရှိထသော (ဝါ) တနည်းကား။ တေနဈာနေန၊ ထိုနှစ်ပါးအပြားရှိသောဈာန်ဖြင့်။ ဈာပေတဗ္ဗံ၊ ဖုတ်ကြည်းအပ်သော။ သဗ္ဗသံကိလေသပက္ခံ၊ အလုံးစုံညစ်ညူးပူပန်စေတတ်သော ကိလေသာအဘို့ကို။ ဈာပေတွာ၊ ဖုတ်ကြည်း၍။ ဌိတံ၊ တည်ထသော။ တတောဧဝ၊ ထို့ကြောင့်သာလျှင်။ ဈာနေ၊ နှစ်ပါးအပြားရှိသော ဈာန်၌။ ရတံ၊ မွေ့လျော်သည်တည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဈာနရတံ၊ ဈာနရတမည်သော။ သတန္တိ၊ သတံဟူသည်ကား။ သမာနံ၊ ဖြစ်ထသော (ဝါ) တနည်းကား။ သန္တံ၊ သူတော်ကောင်းဖြစ်ထသော။ သပ္ပုရိသံ၊ သူတော်ကောင်းဖြစ်ထသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ပုပ္ဖါဘိကိဏ္ဏန္တိ၊ ပုပ္ဖါဘိကိဏ္ဏံဟူသည်ကား။ ပုပ္ဖေဟိ၊ ပဒုမာကြာချပ်တို့ဖြင့်။ အဘိကိဏ္ဏံ၊ အလွန်ပြွမ်းထသော။ ကမလဒလေဟိ၊ ပဒုမာကြာချပ်တို့ဖြင့်။ အဘိကိဏ္ဏံ၊ အလွန်ပြွမ်းထသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဒုဿသန္ထတန္တိ၊ ဒုဿသန္ထတံဟူသည်ကား။ ဝတ္ထေန၊ ဖြူသောအဝတ်ပုဆိုးဖြင့်။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ သန္ထတံ၊ ခင်းအပ်သော။ ၃ ၃၉။ ဥပဍ္ဎံပဒ္ဓ မာလာဟန္တိ၊ ဥပဍ္ဎံပဒ္ဓ မာလာဟံဟူသည်ကား။ ဥပဍ္ဎံ၊ ထက်ဝက်သော။ ပဒုမပုပ္ဖံ၊ ပဒုမာကြာပန်းကို။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ အာသနဿသမန္တတောတိ၊ အာသနဿသမန္တတောဟူသည်ကား။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ နိသိန္နဿ၊ နေတော်မူသော။ အာသနဿ၊ နေရာအင်းပျဉ်၏။ သမန္တာ၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဘူမိယံ၊ မြေ၌။ အဗ္ဘောကိရိဿန္တိ၊ အဗ္ဘောကိရိဿံဟူသည်ကား။ အဘိဩကိရိံ၊ ဖရိုဖရဲကြဲပြီ။ နံ၊ ထိုပဒုမာကြာပန်းကို။ အဘိပ္ပကိရိံ၊ ရှေ့ရှုကြဲဖြန့်ပြီ။ ပတ္တေဟီတိ၊ ပတ္တေဟိဟူသည်ကား။ ဥပဍ္ဎဿ၊ ထက်ဝက်သော။ တဿပဒုဿေ၊ ထိုပဒုမာကြာပန်း၏။ ဝိသုံဝိသုံ၊ အသီးအသီး။ ကတေဟိ၊ ပြုအပ်ကုန်သော။ (နိ၊ ၉၂) ပတ္တေဟိ၊ ကြာချပ်တို့ဖြင့်။ ပုပ္ဖါဘိဝဿကနိယာမေန၊ ပန်းမိုဃ်းရွာသောနည်းဖြင့်။ ဩကိရိံ၊ မြှောက်ကြဲခဲ့ဘူး၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၄၀။ ဣဒံမေဤဒိသံဖလန္တိ ဣမိနာ၊ ဣဒံမေဤဒိသံဖလံဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ကုဉ္ဇရောတေဝရာရော ဟောတိအာဒိနာ၊ ကုဉ္ဇရောတေဝရာရောဟော ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ ဂဟိတဉ္စ၊ ယူအပ်သည်လည်းဖြစ်သော။ အဂဟိတဉ္စ၊ မယူအပ်သည်လည်းဖြစ်သော။ အာယုယသသုခ ရူပါဒိဘေဒံ၊ အသက်ရှည်ခြင်း အခြံအရံများခြင်းကျော်စောခြင်း ချမ်းသာကြီးခြင်း ရူပါရုံအစရှိသည်အပြားရှိသော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ကို။ ဧကတော၊ တပေါင်းတည်း။ ဒေဿတွာ၊ ပြပြီး၍။ ပုနဝိ၊ တဖန်လည်း။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ အဂဟိတမေဝ၊ မယူအပ်သည်သာလျှင်ဖြစ်သော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အာနုဘာဝသမ္ပတ္တိံ၊ တန်ခိုးအာနုဘော်နှင့်ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြအံ့သောငှာ။ သတ္တာရောဂရုကာရောတိအာဒိံ၊ သတ္တာရောဂရုကာရောဤသို့အစရှိသောပါဌ်ကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တေနဝစနေန၊ ထိုစကားဖြင့်။ ဘန္တေ၊ ရှင်ပင်ဘုရား။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ တုမှေဟိ၊ အရှင်ဘုရားတို့သည်။ ယထာဝုတ္တမေဝ၊ ဆိုခဲ့တိုင်းသာလျှင် ဖြစ်သော။ ဣဓ၊ ဤနတ်ရွာ၌။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်၏။ ပုညဖလံ၊ ကောင်းမှုကံ၏အကျိုးသည်။ နဟောတိ၊ ဖြစ်သည်မဟုတ်ပါသေး။ အပိစခေါ၊ စင်စစ်သော်ကား။ ဒိဗ္ဗံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော။ ဣဒံအဓိပတေယူမ္ပိ၊ ဤသို့သောအစိုးရခြင်းသည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သက္ကာရောတိ၊ သက္ကာရောဟူသည်ကား။ အာဒရကိရိယာ၊ အရိုအသေပြုခြင်းတည်း။ ဒေဝေဟိ၊ နတ်တို့သည်။ အတ္တနော၊ မိမိအား။ သက္ကာတဗ္ဗတာ၊ အရိုအသေပြုအပ်သည်၏အဖြစ်တည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တထာ၊ ထို့အတူ။ ဂရုကာရောတိ၊ ဂရုကာရောဟူသည်ကား။ ဂရုကောတဗ္ဗတာ၊ အလေးအမြတ် ပြုအပ်သည်၏အဖြစ်တည်း။ ဒေဝါနန္တိ၊ ဒေဝါနံဟူသည်ကား။ ဒေဝေဟိ၊ နတ်တို့သည်။ အပစိတာတိ၊ အပစိတာဟူသည်ကား။ ပူဇိတာ၊ ပူဇော်အပ်၏။ ၃ ၄၁။ သမ္မာဝိမုတ္တာနန္တိ၊ သမ္မာဝိမုတ္တာနံဟူသည်ကား။ သုဋ္ဌု၊ ကောင်းစွာ။ ဝိမုတ္တာနံ၊ ကိလေသာမှ လွတ်တော်မူကုန်ပြီးထသော။ သဗ္ဗသံကိလေသ ပဟာယီနံ၊ အလုံးစုံပူပန်စေတတ်သော ကိလေသာကိုပယ်ကုန်ပြီးထသော။ သန္တာနန္တိ၊ သန္တာနံဟူသည်ကား။ သန္တကာယဝစီမနောကမ္မာနံ၊ ငြိမ်သက်သောကာယကံဝစီကံမနောကံရှိကုန်သော။ (နိ၊ ၉၃) သာဓူနံ၊ သူတော်ကောင်းဖြစ်ကုန်သော။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ မဂ္ဂဗြဟ္မစရိယဿစ၊ အရိယာမဂ်တည်းဟူသော မြတ်သောအကျင့်ကိုလည်းကောင်း။ သာသနဗြဟ္မစရိယဿစ၊ သာသနာတော်တည်းဟူသော မြတ်သောအကျင့်ကိုလည်းကောင်း။ စိဏ္ဏတ္တာ၊ ကျင့်အပ်ပြီးသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဗြဟ္ဗစာရီနံ၊ မြတ်သောအကျင့်ကို ကျင့်လေ့ရှိကုန်သော။ ပသန္နောအာသနံ ဒဇ္ဇာတိ၊ ပသန္နောအာသနံ ဒဇ္ဇာဟူသည်ကား။ ၃ ၃၄။ ကမ္မဖလံ၊ ကံ၏အကျိုးကို။ သဒ္ဓါယစ၊ ယုံကြည်သဖြင့်လည်းကောင်း။ ရတနတ္တယံ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ဂုဏ်ကို။ သဒ္ဓါယစ၊ ယုံကြည်သဖြင့်လည်းကောင်း။ ပသန္နမာနသော၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အာသန မတ္တမ္ပိ၊ နေရာ အင်းပျဉ်မျှကိုလည်း။ ယဒိဒဒေယျ၊ အကယ်၍လှူငြားအံ့။ ဧဝံနန္ဒေယထာအဟန္တိ၊ ဧဝံနန္ဒေယထာအဟံဟူသည်ကား။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ တေနအာသနဒါနေန၊ ထိုနေရာအင်းပျဉ်ကို ပေးလှူခြင်းတည်းဟူသော ကုသိုလ်ကံကြောင့်။ ဧတရဟိ၊ ယခုအခါထက်နတ်ရွာ၌။ နန္ဒာမိမောဒါမိယထာ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ရသကဲ့သို့။ ဧဝမေဝ၊ ဤတို့သာလျှင်။ အညောပိ၊ တပါးသောသူသည်လည်း။ နန္ဒေယျမောဒေယျ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ရာ၏။ တသ္မာတိ၊ တသ္မာဟူသည်ကား။ တေနကာရဏေန၊ ထိုအကြောင်းကြောင့်။ ဟိသဒ္ဒေါ၊ ဟိသဒ္ဒါသည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ အတ္ထကာမေနာတိ၊ အတ္ထကာမေနဟူသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဟိတကာမေန၊ အစီးအပွားကို အလိုရှိသောသူသည်။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ ယော၊ အကြင်သူသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဟိတာဝဟံ၊ အကျိုးစီးပွားကိုဆောင်တတ်သော။ ကမ္မံ၊ အမှုကို။ ကရောတိ၊ ပြုတတ်၏။ အဟိတာဝဟံ၊ အကျိုးစီးပွားမရှိသည်ကို ဆောင်တတ်သော။ ကမ္မံ၊ အမှုကို။ နကရောတိ၊ မပြုတတ်သော။ သော၊ ထိုသူသည်။ အတ္ထကာမော၊ မိမိ၏အကျိုးစီပွားကိုလိုသောသူမည်၏။ မဟတ္တန္တိ၊ မဟတ္တံဟူသည်ကား။ ဝိပါကမဟတ္တံ၊ အကျိုး၏များမြတ်သည်၏အဖြစ်ကို။ သရိရန္တိမဓာရီနန္တိ၊ သရိရန္တိမဓာရီနံဟူသည်ကား။ အန္တိမဒေဟံ၊ အဆုံးစွန်သောကိုယ်ကို။ ဓာရေန္တာနံ၊ ဆောင်ကုန်သောရဟန္တာ ပုဂ္ဂိုလ်တို့အား။ ခီဏာသဝါနံ၊ ကုန်ပြီးသော အာသဝေါရှိကုန်သောရဟန္တာအရှင်မြတ်တို့အား။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အယံဟိအယံဧဝ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်သာလျှင်။ ဧတ္ထ၊ ဤဂါထာ၌။ အတ္ထော၊ ပုဒ်၏အနက်တည်း။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ အရဟတံအရဟန္တာနံ၊ ရဟန္တာပုဂ္ဂိုလ်တို့အား။ အာသနဒါနေန၊ နေရာအင်းပျဉ်ကို (နိ၊ ၉၄) လှူရခြင်းကြောင့်။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိယာ၊ နတ်၌ဖြစ်သောစည်းစိမ်ချမ်းသာဖြင့်။ မောဒိမိ၊ မွေ့လျော်ပျော်ပါးရ၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အဘိဗုဒ္ဓိံ၊ လွန်စွာပွားများခြင်းကို။ ပတ္ထယ မာနေန၊ တောင့်တသော။ အညေနာပိ၊ တပါးသောသူသည်လည်း။ အန္တိမသမုဿယေ၊ အဆုံးစွန်သောကိုယ်၏အဖြစ်၌။ ဌိတာနံ၊ တည်ကုန်သော ရဟန္တာပုဂ္ဂိုလ်မြတ်တို့အား။ အာသနံ၊ နေရာအင်းပျဉ်စသောလှူဘွယ်ဝတ္ထုကို။ ဒါတဗ္ဗံ၊ ပေးလှူအပ်၏။ တာဒိသံ၊ ထိုကဲ့သို့သဘောရှိသော။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ဣတိအတ္ထံ၊ ဤသို့သောအနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တသဒိသမော၊ ဆိုအပ်ပြီးသောစကားနှင့်တူသည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့သောပြီးဆုံးခြင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ကုဉ္ဇရဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ကုဉ္ဇရဝိမာနာဝတ္ထုအဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၆ ပဌမနာဝါဝိမာနဝတ္ထု။
သုဝဏ္ဏဆဒနံနာဝန္တိဣဒံ၊ သုဝဏ္ဏဆဒနံနာဝံဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ နာဝါဝိမာနံ၊ နာဝါဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းအဋ္ဌုပတ္တိသည်ကား အဘယ်နည်း။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိခေါ်နေပြည်တော်၌။ ဝိဟာရန္ထေ၊ နေတော်မူသည်ရှိသော်။ သောဠသမတ္တာ၊ တကျိပ်ခြောက်ယောက် အတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့သည်။ အညတြသ္မိံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဂါမကာဝါသေ၊ ရွာငယ်ကျောင်း၌။ ဝသိတွာ၊ နေကုန်၍။ ဝုတ္ထဝဿာ၊ ဝါကျွတ်ကုန်ပြီးသည်ရှိသော်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ပဿိဿာမ၊ ဖူးမြင်ကုန်အံ့။ ဓမ္မဉ္စ၊ တရားတော်ကိုလည်း။ သုဏိဿာမ၊ နာကုန်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သာဝတ္ထိံ၊ သာဝတ္ထိပြည်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ ဂိမှသမယေ၊ နွေလအခါ၌။ အဒ္ဓါနမဂ္ဂံ၊ အဓွန့်ရှည်သောခရီးသို့။ ပဋိပန္နာ၊ သွားကုန်သည်ရှိသော်။ အန္တရာမာဂ္ဂေစ၊ ခရီးအကြား၌လည်း။ နိရုဒကော၊ ရေမရှိသော။ ကန္တရော၊ ခရီးခဲသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တေစ၊ ထိုရဟန်းတို့သည်လည်း။ တတ္ထ၊ ထိုခရီးခဲ၌။ ဃမ္မာဘိတတ္တာ၊ ပူပန်ခြင်းသည်နှိပ်စက်အပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ အလဗ္ဘမာနာ၊ မရက်ကုန်သည်ရှိသော်။ ကိလန္တာ၊ ပင်ပန်းကုန်သည်ဖြစ်၍။ တသိတာ၊ ရေမွတ်သိပ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ အညတရဿ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဂါမဿ၊ (နိ၊ ၉၅) ရွာ၏။ အဝိဒူရေန၊ အနီးဖြစ်သောလမ်းခရီးဖြင့်။ ဂစ္ဆန္တိ၊ သွားကြကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုရွာ၌။ အညတရာ၊ တယောက်သော။ ဣတ္ထီ၊ မိန်းမသည်။ ဥဒကဘာဇနံ၊ ရေအိုးကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ဥဒကတ္ထာယ၊ ရေခပ်ခြင်းအကျိုးငှာ။ ဥဒပါနာဘိရခီ၊ ရေတွင်းသို့ရှေးရှုသည်ဖြစ်၍။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ တေဘိက္ခူ၊ ထိုရဟန်းတို့သည်။ တံ၊ ထိုရေခပ်သွားသော မိန်းမကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ယတ္ထ၊ အကြင်အရပ်သို့။ အယံဣတ္ထီ၊ ဤမိန်းမသည်။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်သို့။ ဂတေ၊ သွားသည်ရှိသော်။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ လဒ္ဓုံ၊ ရခြင်းငှာ။ သက္ကာ၊ တတ်ကောင်းရာ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့အကြံဖြစ်၍။ ဝိပါသပရေတာ၊ ရေမွတ်သိပ်ခြင်းနှင့်နှိပ်စက်အပ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ တံဒိသာဘိမုခါ၊ ထိုမိန်းမသွားသောအရပ်သို့ရှေးရှု။ ဂန္တွာ၊ သွားကုန်၍။ ဥဒပါနံ၊ ရေတွင်းကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ တဿာ၊ ထိုမိန်းမ၏။ အဝိဒူရေ၊ အနီးဖြစ်သောအရပ်၌။ အဋ္ဌံသု၊ ရပ်ကုန်၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ တတော၊ ထိုရေတွင်းမှ။ ဥဒကံ၊ ရေကို။ ဂဟေတွာ၊ ခပ်ယူ၍။ နိဝတ္တိတုကာမာ၊ ပြန်နစ်လိုသည်ရှိသော်။ တေဘိက္ခူ၊ ထိုရဟန်းတို့ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဣမေအယျာ၊ ဤအရှင်ကောင်းတို့သည်။ ပိပါသိတာ၊ ရေသိပ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဥဒကေန၊ ရေဖြင့်။ အတ္ထိကာ၊ အလိုရှိကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥတွာ၊ သိ၍။ ဂရုစိတ္တိကာရံ၊ လေးမြတ်ရိုသေခြင်းကို။ ဥပဋ္ဌပေတွာ၊ ဖြစ်စေ၍။ ဥဒကေန၊ ရေဖြင့်။ နိမန္တေသိ၊ ဖိတ်၏။ တေဘိက္ခူ၊ ထိုရဟန်းတို့သည်။ ပတ္တထဝိကတော၊ သပိတ်အိတ်မှ။ ပရိသာဝနံ၊ ရေစစ်ကို။ နီဟရိတွာ၊ ထုပ်၍။ ပရိသာဝေတွာ၊ စစ်၍။ ယာဝဒတ္တံ၊ အလိုရှိတိုင်း။ ပါနီယံ၊ ရေကို။ ပိဝိတွာ၊ သောက်ပြီး၍။ ဟတ္ထပါဒေ၊ လက်ခြေတို့ကို။ သီတံကတွာ၊ အေးမြအောင်ပြု၍။ တဿာဣတ္ထိယာ၊ ထိုရေလှူသောမိန်းမအား။ ပါနီယဒါနေ၊ သောက်ရေကိုလှူခြင်း၌။ အနုမောဒနံ၊ အနုမောဒနာတရားစကားကို။ ဝတွာ၊ ဟော၍။ အဂမံသု၊ ကြွသွားကြလေကုန်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၅) သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ တပုညံ၊ ထိုရေလှူရသောကောင်းမှုကို။ ဟဒယေ၊ စိတ်နှလုံး၌။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ အန္တရန္တရာ၊ အကြားအကြား၌။ အနုဿရန္တီ၊ အောက်မေ့လျက်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဘို့၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပုညာနုဘာဝေန၊ ကောင်းမှု၏အာနုဘော်ကြောင့်။ ကပ္ပရုက္ခောပသောဘိတံ၊ နတ်၌ဖြစ်သောပဒေသာပင်တို့ဖြင့် တင့်တယ်ခြင်းရှိသော။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာသော။ ဝိမာနံ၊ ဗိမာန်သည်။ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ ဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုဗိမာန်ကို။ ပရိက္ခိပိတွာ၊ ဝန်းရံ၍။ မုတ္တဇာလရဇတ (နိ၊ ၉၆) ဝိကသိတာ၊ ပုလဲကွန်ချာ ငွေတန်းဆာတို့ဖြင့် ပွင့်လင်းထသော။ ဝိကိဏ္ဌပဏ္ဍာရပုဠိနရတနာ၊ အထူးထူးအပြားပြားပြွမ်းသော ဖွေးဖွေးဖြူသောရတနာသဲရှိထသော။ မဏိက္ခန္ဓနိမ္မသသလိလဝါဟိနီ၊ ပတ္တမြားတုံးအသွင်ညစ်ကြေးမတင် ရေအယဉ် မီးမီးစီးသောမြစ်သည်။ ပူရိတာ၊ ရေပြည့်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၍။ တဿာနဒိယာ၊ ထိုမြစ်၏။ ဥဘာသုတီရေသု၊ ကမ်းနားနှစ်ဘက်တို့၌။ ဥယျာနံ၊ ဥယျာဉ်သည်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ ဝိမာနဒွါရေစ၊ ဗိမာန်တံခါး၌လည်း။ ပဉ္စဝဏ္ဏပဒုမပုဏ္ဍရိကမဏ္ဍိတာ၊ ငါးပါးသောအဆင်းရှိသော ပဒုမာကြာပုဏ္ဍရိက်တို့ဖြင့်တန်းဆာဆင်အပ်သော။ မဟတီ၊ ကြီးစွာသော။ ပေါက္ခရဏီ၊ ရေကန်သည်။ သုဝဏ္ဏနာဝါယ၊ ရွှေလှေနှင့်။ သဟ၊ တကွ။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ တတ္ထ၊ ထိုရေကန်၌။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၏စည်းစိမ်ကို။ အနုဘဝန္တီ၊ ခံစားသည်ရှိသော်။ နာဝါယ၊ ရွှေလှေဖြင့်။ ကီဠန္တီ၊ ကစားမြူးတူးလျက်။ ဝိစရတိ၊ သွားလာ၏။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုမှနောက်၌။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သ၌။ အာယသ္မာ၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော။ မဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွတော်မူသည်ရှိသော်။ နာဝါယ၊ ရွှေလှေဖြင့်။ ကိဠန္တိံ၊ ကစားမြူးတူးသော။ တံဒေဝမီတရံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ တာယ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ကတံ၊ ပြုအပ်သော။ ပုညကမ္မံ၊ ကောင်းမှုကံကို။ ပုစ္ဆန္တော၊ မေးလိုသည်ဖြစ်၍။ သုဝဏ္ဏဆဒနံနာဝံ၊ (ပ)။ ဝဏ္ဏောစတေသဗ္ဗဒိသာပတာသတိဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ [ခု၊ ၂၊ (ဝိမာန ၆) မှယူရန်]
(၁၉၇) တတော၊ ထိုနောက်မှ။ ထေရေန၊ ရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ပုဋ္ဌာယ၊ မေးအပ်သော။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီးသည်။ ဝိဿဇ္ဇိတာကာရံ၊ ဖြေအပ်သောအခြင်းအရာကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြအံ့သောငှာ။ သင်္ဂါဟကေဟိ၊ သင်္ဂါယနာတင် ဆရာရဟန္တာအရှင်မြတ်တို့သည်။ သာဒေဝတာအတ္တမနာ၊ မောဂ္ဂလာနေနပုစ္ဆိတာ၊ ပဥှံပုဋ္ဌာဝိယာကာသိ၊ ယဿကမ္မဿိဒံဖလန္တိ၊ သာဒေဝတာ အတ္တမနာ၊ မောဂ္ဂလာနေန ပုစ္ဆိတာ၊ ပဥှံပုဋ္ဌာဝိယာကာသိ ယဿကမ္မဿိဒံဖလံဟူသော။ အယံဂါထာ၊ ဤဂါထာကို။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်၏။ [ခု၊ ၂၊ (ဝိမာန ၆) မှယူရန်] (နိ၊ ၉၉) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝိဿဇ္ဇေတိ၊ ဖြေကြားပေ၏။ အယံ၊ ဤဆိုအပ်ပြီးသည်ကား။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီး၏။ ဝိဿဇ္ဇိတာကာရော၊ ဖြေကြားအပ်သောအခြင်းအရာတည်း။ ၃ ၄၃။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သုဝဏ္ဏဆဒနန္တိ၊ သုဝဏ္ဏဆဒနံဟူသည်ကား။ ရတ္တသုဝဏ္ဏမယေဟိ၊ ရွှေနီဖလံတို့ဖြင့်ပြီးကုန်သော။ ဝိစိတ္တဘိတ္တိဝိဝိဓ ဆဓနေဟိ၊ ဆန်းကြယ်သောနံရံအထူးထူးသောအမိုးတို့ဖြင့်။ ဥဘောဟိပေဿဟိ၊ နံပါးနှစ်ဘက်တို့မှ။ ပဋိစ္ဆာဒိတဗ္ဘန္တရတာစေဝ၊ မိုးအပ်သောအတွင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ နာနာ ရတန သမုဇ္ဇ လေန၊ အထူးထူးသော ရတနာတို့ဖြင့် တောက်ပသော။ ကနကမယာ လင်္ကာရေန၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော တန်းဆာဖြင့်။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ဆာဒိတတာယစ၊ မိုးအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ သုဝဏ္ဏဆဒနံ၊ ရွှေနီဖလံတို့ဖြင့်ပြီးသောတန်းဆာတို့ဖြင့် မိုးအပ်ထသော။ နာဝန္တိ၊ နာဝံဟူသည်ကား။ ပေါတံ၊ လှေကို။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ သော၊ ထိုလှေသည်။ ဩရတော၊ ဤမှာဘက်မှ။ ပါရံ၊ ထိုမှာဘက်သို့။ ပတတိဂစ္ဆတိ၊ ရောက်တတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ပေါတော၊ ပေါတမည်၏။ သတ္တေ၊ သတ္တဝါတို့ကို။ နေတိ၊ ဆောင်တတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ နာဝါ၊ နာဝါမည်၏။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ နာရီတိဣဒံ၊ နာရီဟူသောဤပုဒ်သည်။ တဿဒေဝမီတာယ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ အာလပနံ၊ ရှေးရှုခေါ်ဝေါ်သောပုဒ်တည်း။ နရတိနေတိ၊ ဆောင်တတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ နရော၊ နရမည်၏။ ပုရိသော၊ ယောကျ်ားကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ ဟိ၊ ထင်စွာဆိုဦးအံ့။ ပဌမပကတိဘူတော၊ ရှေးဦးစွာသဘောအားဖြင့်ဖြစ်သော။ သတ္တော၊ သတ္တဝါကို။ ဣတရာယ၊ ဤမှတပါးနောက်မှ (နိ၊ ၁၀၀) ဖြစ်သော။ ပကတိယာ၊ သဘောဖြစ်၍ဖြစ်သောသတ္တဝါထက်။ သေဋ္ဌတ္ထေန၊ အထူးသဖြင့်ခြီးမွမ်းအပ်မြတ်သော အနက်ကြောင့်။ ပုရိသေတီတိဝစနတ္ထေန၊ ပုရိသေတိဟူသောဝစနတ္ထကြောင့်။ ပုရိသောတိ၊ ပုရိသောဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ပုရိသေဋ္ဌဋ္ဌာနေ၊ မြတ်သောအရာ၌။ သေတိ၊ ဖြစ်တတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ပုရိသော၊ ပုရိသမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုစ္စတိယထာ၊ ဆိုအပ်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၇) နရတ္ထေန၊ ဆောင်တတ်သောအနက်ကြောင့်။ နရောတိ၊ နရောဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ ပုတ္တဘာတုဘူတော၊ သားမောင်ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ပုဂ္ဂလောပိ၊ ယောကျ်ားဖြစ်သောသူသည်လည်း။ မာတုဇေဋ္ဌဘဂိနီနံ၊ အမိအမကြီးတို့၏။ ပိတုဋ္ဌာနေ၊ အဘအရာ၌။ တိဋ္ဌတိ၊ တည်၏။ တတ္တုဘူတော၊ လင်ဖြစ်၍ဖြစ်သောသူသည်ကား။ ပဂေဝ၊ အဘယ်ဆိုဘွယ်ရာရှိအံ့နည်း။ ယာ၊ အကြင်မိန်းမသည်။ နရဿ၊ ယောကျ်ား၏။ ဧသာ၊ ဥစ္စာတည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သာ၊ ထိုမိန်းမသည်။ နာရီ၊ နာရီမည်၏။ အယဉ္စသမညာ၊ ဤနာရီဟူသောအမည်ကိုလည်း။ မနုဿိတ္ထီသု၊ လူမိန်းမတို့၌။ ရုဠိဝသေန၊ အတွင်ရုဠီ၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်၏။ ဣတရာသုပိ၊ လူမိန်းမှတပါးသောနတ်မိန်းမတို့၌လည်း။ တထာ၊ ထိုအတူနာရီဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ဩဂါဟသိပေါက္ခရဏိန္တိ၊ ဩဂါဟသိပေါက္ခရဏိံဟူသည်ကား။ ရတ္တုပ္ပလာနီလုပ္ပလာဒိကေ၊ ကြာနီကြာညိုအစရှိသော။ ဗဟုဝိဓေ၊ များသောအပြားရှိသော။ ရတနမယေ၊ ရတနာမျိုးတို့ဖြင့်ပြီးသော။ ဇလကုသုမေ၊ ရေ၌ဖြစ်သောကြာပန်းသည်။ သတိပိ၊ ရှိလျှင်မူလည်း။ ပေါက္ခရသင်္ခါဘာနံ၊ ပေါက္ခရဟုဆိုအပ်ကုန်သော။ ဒိဗ္ဗပဒုမာနံ၊ နတ်၌ဖြစ်ကုန်သော ကြာပဒုမာတို့၏။ တတ္ထ၊ ထိုနတ်ရေကန်၌။ ယေဘုယျတ္တာယ၊ များသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ပေါက္ခရဏီတိ၊ ပေါက္ခရဏီဟူ၍။ လဒ္ဓနာမံ၊ ရအပ်သောအမည်ရှိသော။ ဒိဗ္ဗသရံ၊ နတ်၌ဖြစ်သောရေကန်သို့။ ဇလဝိဟာရရတိယာ၊ ရေ၌နေခြင်းတည်းဟူသောမြူးထူးပျော်ပါးခြင်းဖြင့်။ အနုပဝိသသိ၊ သက်ဝင်၏။ ပဒ္ဓံဆိန္ဓသိပါဏိနာတိ၊ ပဒ္ဓံဆိန္ဓသိပါဏိနာဟူသည်ကား။ ရဇတမယနာဠံ၊ ငွေဖြင့်ပြီးသောအရိုးရှိသော။ နာနာရတနမယပတ္တသင်္ခါတံ၊ အထူးထူးသောရတနာဖြင့်ပြီးသော ကြာရွက်ကြာချပ်ဟု ဆိုအပ်သော။ ကနကမယကဏ္ဏိကကိဉ္စက္ခကေသရံ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသောအချက်ဝတ်မှုံဝတ်ဆံရှိထသော။ ပဒုမံဒိဗ္ဗကမလံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော ပဒုမာကြာပန်းကို။ ကီဠာယရဝိန္ဒံ၊ တင့်တယ်စမ္ပယ်နှစ်သက်ခြင်းကို။ ကာတုကာမတာယ၊ ပြုလိုသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ တဝ၊ (နိ၊ ၁၀၁) သင်၏။ ဟတ္ထေန၊ လက်ဖြင့်။ ဘဉ္ဇသိ၊ ဆွတ်ချိုး၏။ ၃ ၄၇။ တသိတေတိ၊ တသိတေဟူသည်ကား။ ပိပါသိတေ၊ ရေသိပ်ကုန်သော။ ကိလန္တေတိ၊ ကိလန္တေဟူသည်ကား။ တာယပိပါသာယ၊ ထိုရေသိပ်ခြင်းဖြင့်။ တေနအဒ္ဓါနပရိဿမေန၊ ထိုခရီးပင်ပန်းခြင်းဖြင့်။ ကိလန္တကာယေ၊ ပန်ပန်းသော ကိုယ်ရှိကုန်သော။ ဥဠာယာတိ၊ ဥဠာယဟူသည်ကား။ ဥဠာနဝီရိယံ၊ ထကြွလုံ့လကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ အာလသိယံ၊ ပျင်းရိသောအဖြစ်သို့။ အနာပဇ္ဇိတွာ၊ မရောက်မူ၍။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၄၈။ ယောဝေတိအာဒိနာ၊ ယောဝေဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ အဟံယထာ၊ အကျွန်ုပ်ကဲ့သို့။ ဧဝံ၊ ဤအတူ။ အညေပိ၊ တပါးသောသူတို့သည်လည်း။ အာယတနဂတေန၊ တည်ရာသို့ရောက်သော။ ဥဒကဒါနပုညေန၊ သောက်ရေကိုလှူရသောကောင်းမှုကံကြောင့်။ ဧဒိသံ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဖလံ၊ အကျိုးကို။ ပဋိလဘန္တိ၊ ရကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒိဋ္ဌေန၊ အမြင်ဖြင့်။ အဒိဋ္ဌဿ၊ မမြင်သည်ကို။ အနုမာနဝိဓိံ၊ မျက်မှန်းဆ၍သိရသော အစီအရင်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ ပုဋ္ဌမတ္ထံ၊ မေးအပ်သောအနက်ကို။ သာဓာရဏတော၊ ဆက်ဆံသောအားဖြင့်။ ဝိဿဇ္ဇေတိ၊ ဖြေကြား၏။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ တဿာတိစ၊ တဿဟူသော ပုဒ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ တန္တိစ၊ တံဟူသောပုဒ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ယထာဝုတ္တပုညကာရီနံ၊ အကြင်အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောကောင်းမှုကိုပြုလေ့ရှိသောသူတို့ကို။ ပစ္စာမသတိ၊ သုံးသပ်၏။ ၃ ၄၉။ အနုပရိယန္တီတိ၊ အနုပရိယန္တိဟူသည်ကား။ အနုရူပဝသေန၊ လျောက်ပတ်သည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ပရိက္ခိပန္တိ၊ ခြံရံကုန်၏။ တဿ၊ ထိုသူ၏။ ဝသနဋ္ဌာနံ၊ နေရာအရပ်ကို။ ပရိက္ခေပေန၊ ဝန်းရံသဖြင့်။ သောပိ၊ ထိုသူကိုလည်း။ ပရိတ္တောနာမ၊ ဝန်းရံအပ်သည်မည်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တိလကာတိ၊ တိလကာဟူသည်ကား။ ဗန္ဓုဇီဝကပုပ္ဖသဒိသပုပ္ဖါ၊ မိုးစွေပန်းနှင့်တူသောပန်းရှိသော။ ဧကာ၊ တစ်ခုသော။ ရုက္ခဇာတိ၊ သစ်ပင်မျိုးတည်း။ သဒ္ဒါလကာတိ၊ သဒ္ဒါလကာဟူသည်ကား။ ဝါတဃာတကာ၊ သစ်ပင်မျိုးတည်း။ ဥဒ္ဒါလကာတိ၊ ဥဒ္ဒါလကာဟူသည်ကား။ ဝါတဃာတကာ၊ ငုပင်တို့သည်။ ယေ၊ အကြင်သစ်ပင်တို့ကို။ ရာဇရုက္ခာတိပိ၊ ငုရွှေပင်တို့ဟူ၍လည်း။ ဝုစ္စန္တိ၊ ဆိုအပ်ကုန်၏။ တံဘူမိဘာဂေဟီတိ၊ တံဘူမိဘာဂေဟိဟူသည်ကား။ တာဒိသဘူမိဘာဂေဟိ၊ ထိုသို့သဘောရှိကုန်သော မြေအဘို့တို့နှင့်။ ယထာဝုတ္တ ပေါက္ခရဏီနဒီ ဥယျာနဝန္တေဟိ၊ အကြင်အကြင် ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော ရေကန်မြစ်ဥယျာဉ်နှင့်ပြည့်စုံကုန်သော။ ဘူမိပဒေသေဟိ၊ မြေအရပ်တို့နှင့်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဥပေတရူပန္တိ၊ ဥပေတရူပံဟူသည်ကား။ (နိ၊ ၁၀၂) ပါသံသိယဘာဝေန၊ ခြီးမွမ်းအပ်သည်၏အဖြစ်နှင့်။ ဥပေတံ၊ ပြည့်စုံသော။ တေသံပေါက္ခရဏိအာဒီနံ၊ ထိုရေကန်အစရှိသည်တို့၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ရမဏိယသန္နိဝေသံ၊ မွေ့လျော်ဘွယ်ကောင်းသောပေါင်းဆုံရာရှိသော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဘူသံသောဘမာနန္တိ၊ ဘူသံသောဘမာနံဟူသည်ကား။ ဘူသံအတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ဝိရောစမာနံ၊ တင့်တယ်ခြင်းရှိသော။ ဝိမာနသေဋ္ဌံ၊ မြတ်သောဗိမာန်ကို။ လဘန္တိ၊ ရကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ နာဝါဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ နာဝါဝိမာနဝတ္ထုအဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၇ ဒုတိယနာဝါဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၃၈) သုဝဏ္ဏဆဒနံနာဝန္တိ၊ သုဝဏ္ဏဆဒနံနာဝံဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဒုတိယနာဝါဝိမာနံ၊ ဒုတိယနာဝါဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းအဋ္ဌုပ္ပတ္တိသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိခေါ်နေပြည်တော်၌။ ဝိတရန္တေ၊ နေတော်မူသည်ရှိသော်။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ခီဏာသဝတ္ထေရော၊ ရဟန္တာမထေရ်သည်။ ဝဿုပနာယိကာယ၊ ဝါဆိုအံ့သော အခါသည်။ ဥပကဋ္ဌာယ၊ နီးလတ်သော်။ ဂါမကာဝါသေ၊ ရွာငယ်ကျောင်း၌။ ဝဿံ၊ ဝါသို့။ ဥပပန္တုကာမော၊ ကပ်လိုသည်ဖြစ်၍။ သာဝတ္ထတော၊ သာဝတ္ထိပြည်မှ။ တံဂါမံ၊ ထိုရွာကို။ ဥဒ္ဒါဿ၊ ရည်၍။ ပစ္ဆာဘတ္တံ၊ ဆွမ်းစားပြီးသောနောက်ကာလ၌။ အဒ္ဓါနမဂ္ဂပဋိပန္နော၊ အဓွန့်ရှည်သောခရီးသို့ သွားသည်ရှိသော်။ မဂ္ဂပရိဿမေန၊ ခရီးသွားခြင်းကြောင့် ဖြစ်သောပင်ပန်းခြင်းဖြင့်။ ကိလန္တော၊ ပင်ပန်းသည်ဖြစ်၍။ တသိတော၊ ရေသိပ်သည်ဖြစ်၍။ အညတရေန၊ တပါးသော။ မဂ္ဂေန၊ ခရီးဖြင့်။ အညတရံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဂါမံ၊ ရွာသို့။ သမ္ပတ္တော၊ ရောက်လေ၏။ ဗဟိဂါမေ၊ ရွာ၏အပ၌။ တာဒိသံ၊ ထိုသို့သဘောရှိသော။ ဆာယူဒကသမ္ပဋ္ဌာနံ၊ ချမ်းအေးသော အရိပ်ရေနှင့်ပြည့်စုံသောအရပ်ကို။ အပ္ပဿန္တော၊ မမြင်သည်ဖြစ်၍။ ပရိဿမေနစ၊ ပင်ပန်းခြင်းဖြင့်လည်း။ အဘိတုယျမာနော၊ လွန်စွာနှိပ်စက်အပ်သည်ဖြစ်၍။ စီဝရံ၊ သင်္ကန်းကို။ ပါရုပိတွာ၊ ရုံ၍။ ဂါမံ၊ ရွာသို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်၍။ ဓုရဂေဟေဿဝ၊ အဦး (နိ၊ ၁၀၃) အစဖြစ်သော အိမ်၏သာလျှင်။ ဒွါရေ၊ တံခါး၏အနီး၌။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တတ္ထ၊ ထိုရွာ၌။ အညတရာ၊ တယောက်သော။ ဣတ္ထီ၊ မိန်းမသည်။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ပဿိတွာ၊ မြင်၍။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ကုတော၊ အဘယ်အရပ်မှ။ အာဂတော၊ ကြွလာသည်။ အတ္တ၊ ဖြစ်ပါကုန်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိတွာ၊ မေးလျောက်၍။ မဂ္ဂပရိဿမဉ္စ၊ ခရီးပင်ပန်းခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ပီပါသိတဘာဝဉ္စ၊ ရေသိပ်သောအဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ဥတွာ၊ သိ၍။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ဧထ၊ ကြွတော်မူပါကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာသနံ၊ နေရာကို။ ပညပေတွာ၊ ခင်း၍။ အဒါသိ၊ ပေး၏။ တတ္ထ၊ ထိုနေရာ၌။ နိသိန္နေ၊ နေသည်ရှိသော်။ ပါဒေါဒကံ၊ ခြေဆေးရေကိုလည်းကောင်း။ ပါဒဘဉ္ဇနတေလဉ္စ၊ ခြေသုတ်စရာဆီကိုလည်းကောင်း။ ဒတွာ၊ လှူ၍။ တာလဝဏ္ဋံ၊ ထန်းရွက်ယပ်ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ဗီဇိ၊ ယပ်ခပ်၏။ ပရိဠာဟေ၊ ပူပန်ခြင်းသည်။ ဝူပသန္တေ၊ ငြိမ်းလတ်သည်ရှိသော်။ မဓုရံ၊ ချိုမြိန်သော။ သီတလံ၊ အေးမြသော။ သုဂန္ဓံ၊ ကောင်းသောအနံ့ရှိသော။ ပါနကံ၊ အဖျော်ကို။ ယောဇေတွာ၊ ဖျော်၍။ အဒါသိ၊ ကပ်လှူ၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တံ၊ ထိုအဖျော်ကို။ ပိဝိတွာ၊ သောက်ပြီး၍။ ပဋိပ္ပဿဒ္ဓကိလမထော၊ ငြိမ်းပြီးသောပင်ပန်းခြင်းရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အနုမောဒံနံ၊ တရားအနုမောဒနာကို။ ကတွာ၊ ဟောပြော၍။ ပက္ကမိ၊ ဖဲကြွလေ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဘို့၌။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ တကွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိအာဒိ၊ ဤသို့အစရှိသော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသောစကားရပ်ကို။ အနန္တရဝိမာနသဒိသန္တိ၊ အခြားမဲ့သောဝိမာနဝတ္ထုနှင့်တူ၏ဟူ၍။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ဂါထာသုပိ၊ ဂါထာတို့၌လည်း။ အပုဗ္ဗံ၊ အသစ်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ သုဝဏ္ဏဆဒနံနာဝံ၊ (ပ)။ ဝဏ္ဏောစတေသဗ္ဗဒိသာပဘာသတီတိ၊ သုဝဏ္ဏဆဒနံနာဝံ။ (ပ) ဝဏ္ဏောစတေသဗ္ဗဒိသာပတာသတိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ [ခု၊ ၂၊ (ဝိမာန ၇) မှယူရန်] (နိ၊ ၁၀၆) ဣတိ၊ ဤသည်လျှင် အပြီးတည်း။ အတ္ထဝဏ္ဏနာသုပိ၊ အနက်အဖွင့်တို့၌လည်း။ ဣဓ၊ ဤဝတ္ထု၌။ ဧကောဝ၊ တပါးသာလျှင်ဖြစ်သော။ ထေရော၊ မထေရ်တည်း။ နဗဟု၊ အများမဟုတ်။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ အပုဗ္ဗံ၊ အသစ်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ဒုတိယနာဝါဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ နှစ်ခုမြောက်သောနာဝါဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၈ တတိယနာဝါဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၄၀) သုဝဏ္ဏဆဒနံနာဝန္တိဣဒံ၊ သုဝဏ္ဏဆဒနံနာဝံဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ တတိယနာဝါဝိမာနံ၊ တတိယနာဝါဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းအဋ္ဌုပ္ပတ္တိသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ မဟတာမဟန္တေန၊ များစွာသော။ ဘိက္ခုသံဃေန၊ ရဟန်အပေါင်းနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ ကောသလဇနပဒေ၊ ကောသလတိုင်းဇနပုဒ်၌။ ဇနပဒစာရိကံ၊ ဇနပုဒ်ဒေသစာရီသွားခြင်းကို။ စရန္တော၊ ကြွသွားတော်မူသည်ရှိသော်။ ယေနယတ္ထ၊ အကြင်အရပ်၌။ ထုဏံနာမ၊ ထုဏအမည်ရှိသော။ ဗြာဟ္မဏဂါမော၊ ပုဏ္ဏားတို့၏ရွာသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တံ၊ ထိုပုဏ္ဏားတို့၏ရွာ၌နေကုန်သော။ ဗြာဟ္မဏ ဂဟေပတိကာ၊ ပုဏ္ဏားသူကြွယ်တို့သည်။ ဂေါတမော၊ ဂေါတမအနွယ် ဖြစ်တော်မူသော။ သမဏော၊ ရဟန်းသည်။ အမှာကံ၊ ငါတို့၏။ ဂါမခေတ္တံ၊ ဂါမခေတ်သို့။ အနုပ္ပတ္တော (နိ၊ ၁၀၇) ကိရ၊ အစဉ်ရောက်သတတ်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အေဿာသုံခေါ၊ ကြားကုန်သလျှင်ကတည်း။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အပ္ပသန္နာ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းမရှိကုန်သော။ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကာ၊ မှားသောအယူရှိကုန်သော။ မစ္ဆေရပကတာ၊ မစ္ဆေရသည်နှိပ်စက်အပ်ကုန်သော။ ထုဏေယျကာ၊ ထုဏအမည်ရှိသောရွာ၌နေကုန်သော။ ဗြာဟ္မဏ ဂတပတိယာ၊ ပုဏ္ဏားသူကြွယ်တို့သည်။ သစေ၊ အကယ်၍။ သမဏောဂေါတမော၊ ရဟန်းဂေါတမသည်။ ဣမံဂါမံ၊ ဤငါတို့ရွာသို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်၍။ ဒွီဟတီဟံ၊ နှစ်ရက်သုံးရက်ပတ်လုံး။ ဝသေယျ၊ နေငြားအံ့။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ ဣမံဇနံ၊ ဤလူအပေါင်းကို။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝစနေ၊ စကား၌။ ပတိဋ္ဌပေယျ၊ တည်စေရာ၏။ တတော၊ ထိုသို့တည်စေခြင်းကြောင့်။ ဗြာဟ္မဏဓမ္မော၊ ပုဏ္ဏားတို့၏ ပဝေဏီဓမ္မသည်။ ပတိဋ္ဌံ၊ တည်ရာကို။ နလဘေယျ၊ မရရာ။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်ကုန်၍။ တတ္ထ၊ ထိုရွာ၌။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အနာဝါသာယ၊ မနေစိမ့်သောငှာ။ ပရိသက္ကန္တာ၊ လုံ့လပြုကုန်သည်ဖြစ်၍။ နဒီတိတ္ထေသု၊ မြစ်ဆိပ်တို့၌။ ဌပိတာ၊ ထားအပ်ကုန်သော။ နာဝါယော၊ လှေတို့ကို။ အပနေသုံ၊ ပယ်ရှားကုန်၏။ သေတုသင်္ကမနာနိ၊ တံတားလျှောက်သွားသော တုံးတန်းတို့ကိုလည်း။ အဝလဉ္ဇနံ၊ မသုံးဆောင်ရအောင်။ အကံသု၊ ပြုကုန်၏။ ပပါသဘာမဏ္ဍာပါဒီနိ၊ ရေအိုးစင်သဘင် မဏ္ဍပ်စသည်တို့ကို။ တထာ၊ ထိုအတူ။ အကံသု၊ ပြုကုန်၏။ ဧကဥဒပါနံ၊ တခုသောရေတွင်းကို။ ဌပေတွာ၊ ချန်ထား၍။ ဣတရာနိ၊ တပါးကုန်သော။ ဥဒပါနာနိ၊ ရေတွင်းတို့ကို။ တိဏာဒီဟိ၊ မြက်အစရှိသည်တို့ဖြင့်။ ပူရေတွာ၊ ပြည့်စေ၍။ ဝိဒဟိံသု၊ ပိတ်ဆို့ကုန်၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ ဥဒါနေ၊ ဥဒါန်း၌။ အထခေါထုဏေယျကာ (ပ) မုဏ္ဍကာသမဏကာပါနီယံပိဝိံသူတိ၊ အထခေါထုဏေယျကာ (ပ) မုဏ္ဍကာသမဏကာပါနီယံပိဝိံသုဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ အထခေါ၊ ထိုအခါ၌။ ထုဏေယျကာ၊ ထုဏအမည်ရှိသော ပုဏ္ဏားရွာ၌နေကုန်သော။ ဗြာဟ္မဏဂဟပတိကာ၊ ပုဏ္ဏားသူကြွယ်တို့သည်။ မုဏ္ဍကာ၊ ဦးပြည်းကုန်သော။ တေသမဏကာ၊ ထိုရဟန်းတို့သည်။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ မာပိဝိံသု၊ မသောက်ရစေကုန်သတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥဒပါနံ၊ ရေတွင်းကို။ တိဏဿစ၊ မြက်ဖြင့်၎င်း။ ပံသုကာစ၊ မြေမှုန့်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ယာဝမုခတော၊ တွင်း၏အဝတိုင်အောင်။ ပူရေသုံ၊ ဖို့ကုန်၏။ တဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တေသံ၊ ထိုပုဏ္ဏားသူကြွယ်တို့၏။ တံဝိပ္ပကာရံ၊ ထိုဖောက်ပြန်သော အမူအရာကို။ ဥတွာ၊ သိတော်မူ၍။ တေ၊ ထိုပုဏ္ဏားသူကြွယ်တို့ကို။ အနုကမ္ပန္တော၊ အစဉ်သနား (နိ၊ ၁၀၈) တော်မူသည်ဖြစ်၍။ ဘိက္ခုသံဃေန၊ ရဟန်းအပေါင်းနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ အာကာသေန၊ ကောင်းကင်ခရီးဖြင့်။ နဒိံ၊ မြစ်ကို။ အဘိက္ကမိတွာ၊ လွန်မြောက်တော်မူ၍။ အနုက္ကမေန၊ အစဉ်သဖြင့်။ ဂန္တွာ၊ ကြွသွားတော်မူ၍။ ထုဏဗြာဟ္မဏဂါမံ၊ ထုဏမည်သောပုဏ္ဏားရွာသို့။ ပတွာ၊ ရောက်တော်မူ၍။ မဂ္ဂါ၊ ခရီးမှ။ ဩက္ကမ္မ၊ ဖဲတော်မူ၍။ အညတရသ္မိံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ရုက္ခမူလေ၊ သစ်ပင်ရင်း၌။ ပညတ္တေ၊ ခင်းထားအပ်သော။ အာသနေ၊ နေရာ၌။ နသီဒိ၊ ထိုင်နေတော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ သမ္ပဟုလာ၊ များစွာကုန်သော။ ဥဒကဟာရိနိ၊ ရေခပ်သောမိန်းမတို့သည်။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ အဝိဒူရေ၊ အနီး၌။ အဘိက္ကမန္တိ၊ လွန်ကုန်၏။ တသ္မိံစဂါမေ၊ ထိုရွာ၌လည်း။ သမဏောဂါတမော၊ ရဟန်းဂေါတမသည်။ ဣဓ၊ ဤငါတို့ရွာသို့။ သစေအာဂမိဿိ၊ အကယ်၍ကြွတော်မူလာသည်ဖြစ်မူကား။ တဿ၊ ထိုရဟန်းဂေါတမအား။ ပစ္စုဂ္ဂမာဒိံ၊ ခရီးဦးကြိုဆိုခြင်းအစရှိသည်ကို။ နကာတဗ္ဗံ၊ မပြုရာမပြုအပ်မပြုလင့်။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ အာဂမနကာလေ၊ လာရောက်သောကာလ၌။ တဿစ၊ ထိုရဟန်းဂေါတမအားလည်းကောင်း။ သာဝကာနဉ္စ၊ တပည့်သားတို့အားလည်းကောင်း။ ဘိက္ခာပိ၊ ဆွမ်းပန်းပစ္စည်းကိုလည်း။ နဒါတဗ္ဗာ၊ မလှူအပ်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ကတိကာ၊ ကတိကဝတ်ကို။ ကတာ၊ ပြုကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုရွာ၌။ အညတရဿ၊ တယောက်သော။ ဗြာဟ္မဏဿ၊ ပုဏ္ဏား၏။ ဒါသီ၊ ကျွန်မသည်။ ဃဋေန၊ ရေအိုးဖြင့်။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ ဒါတုကာမာ၊ လှူလိုသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဣမေဂါမဝါသိနော၊ ဤရွာ၌နေကုန်သောသူတို့သည်။ သမဏဿ၊ ရဟန်းအား။ ကိဉ္စိ၊ တစုံတခုသောလှူဘွယ်ဝတ္ထုကို။ နဒါတဗ္ဗံ၊ မပေးလှူအပ်။ သာမိစိကမ္မံပိ၊ အရိုအသေပြုသောအမှုကိုလည်း။ နကာတဗ္ဗံ၊ မပြုအပ်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ကတိကံ၊ ကတိကဝတ်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ယဒိပိဋ္ဌိတာ၊ အကယ်၍ကားတည်ကုန်၏။ ဧဝံသန္တေပိ၊ ဤသို့တည်သည်ဖြစ်သော်လည်း။ ဤဒိသေ၊ ဤကဲ့သို့သောသဘောရှိကုန်သော။ သုက္ခေတ္တေ၊ ကောင်းမှုတို့၏ စိုက်ပျိုးရာလယ်မြေ (နိ၊ ၁၀၉) ကောင်းသဘွယ်ဖြစ်ကုန်သော။ ဒက္ခိဏေယျေ၊ မြတ်သောအလှူခံပုဂ္ဂိုလ်တို့ကို။ လဘိတွာ၊ ရပါကုန်လျက်။ ပါနီယဒါနမတ္တေနာပိ၊ သောက်ရေကိုလှူကာမျှဖြင့်လည်း။ အဟံ၊ ငါသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပတိဋ္ဌံ၊ ထောက်ရာတည်ရာကို။ ယဒိနကရေယျံ၊ အကယ်၍မပြုနေငြားအံ့။ ကဒါ၊ အဘယ်နံရောအခါ၌။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဣတောဒုက္ခဇီဝိဘတော၊ ဤဆင်းရဲငြိုငြင်စွာသောအသက်မွေးခြင်းမှ။ မုစ္စိဿာမိ၊ လွတ်နိုင်ပါအံ့နည်း။ ကာမံ၊ စင်စစ်။ [၀၂] (နှာ၊ ၄၁) မေ၊ ငါအား။ အယျကော၊ အရှင်ပုဏ္ဏားသည်လည်းကောင်း။ သဗ္ဗေဝိဂါမဝါသိနော၊ အလုံးစုံသော ရွာနေလူအပေါင်းတို့သည်လည်းကောင်း။ ဟနန္တုဝါ၊ သတ်လိုမှုလည်းသတ်စေကုန်။ ဗန္ဓန္တုဝါ၊ နှောင်ဖွဲ့မှုလည်းနှောင်ဖွဲ့စေကုန်။ ဤဒိသေ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ပုညက္ခေတ္တေ၊ ကောင်းမှုတို့၏စိုက်ပျိုးရာဖြစ်သော အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်၌။ ပါနီယဒါနံ၊ သောက်ရေဟူသောအလှူကို။ ဒဿာမိ၊ ပေးလှူအံ့။ ဣတိဧဝံ၊ ဤသို့။ သန္နိဋ္ဌာနံ၊ ဆုံးဖြတ်ခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ အညာဟိ၊ တပါးကုန်သော။ ဥဒကဟာရိနီဟိ၊ ရေခပ်မိန်းမတို့သည်။ ဝါရိယမာနာပိ၊ တားမြစ်အပ်သော်လည်း။ ဇီဝိတံ၊ အသက်ကို။ နိရပေက္ခာ၊ ငဲ့ခြင်းမရှိသည်ဖြစ်၍။ သီသတော၊ ဦးခေါင်းမှ။ ပါနီယဃဋံ၊ သောက်ရေအိုးကို။ ဩတာရေတွာ၊ ချ၍။ ဧကမန္တေ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သောအရပ်၌။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ သဉ္ဇာတပီတိသောမနဿာ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သောနှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသောတည်းခြင်းရှိသောရှိခိုးခြင်းဖြင့်။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပါနီယေန၊ သောက်ရေဖြင့်။ နိမန္တေသိ၊ ဖိတ်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တဿာ၊ ထိုမိန်းမ၏။ စိတ္တပသာဒံ၊ စိတ်၏ကြည်ညိုခြင်းကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ တံ၊ ထိုမိန်းမကို။ အနုဂ္ဂဏှန္တော၊ ခြီးမြှောက်တော်မူလိုသည်ဖြစ်၍။ ဟတ္ထပါဒေ၊ လက်ခြေတို့ကို။ ဓောဝိတွာ၊ ဆေးတော်မူ၍။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ ပရိဿာဝေတွာ၊ စစ်၍။ ဝိဝိ၊ သောက်တော်မူ၏။ ဃဋေ၊ ရေအိုး၌။ ဥဒကံ၊ ရေသည်။ ပရိက္ခယံ၊ ကုန်ခြင်းသို့။ နဂစ္ဆတိ၊ မရောက်။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ တံ၊ ထိုရေ၏မကုန်ခြင်းကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ပုန၊ တဖန်။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဧကဿ၊ တယောက်သော။ ဘိက္ခုဿ၊ ရဟန်းအား။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ တထာ၊ ထို့အတူ။ အပရဿအပရဿ၊ တပါးတပါးသော။ ဘိက္ခုဿ၊ ရဟန်းအား။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့သောနည်းဖြင့်။ သဗ္ဗေသမ္ပိ၊ (နိ၊ ၁၁၀) အလုံးစုံသော ရဟန်းတို့အားလည်း။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ ဥဒကံ၊ ရေသည်။ နခီယတေဝ၊ မကုန်နိုင်သည်သာလျှင်တည်း။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ဟဋ္ဌတုဋ္ဌာ၊ အလွန်နှစ်သက်သောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ယထာပုဏ္ဏေ၊ ရေပြည့်မြဲတိုင်းသော။ ဃဋေန၊ အိုးဖြင့်။ ဂေဟာဘိမုခီ၊ အိမ်သို့ရှေးရှု။ အဂမာသိ၊ သွား၏။ တဿာဣတ္ထိယာ၊ ထိုမိန်းမ၏။ သာမိကော၊ အရှင်ဖြစ်သော။ ဗြာဟ္မဏော၊ ပုဏ္ဏားသည်။ ပါနီယဿ၊ သောက်ရေကို။ ဒိန္နဘာဝံ၊ ပေးလှူသောအဖြစ်ကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဣမာယ၊ ဤကျွန်မသည်။ ဂါမဝတ္တံ၊ ရွာသူတို့၏အကျင့်ဝတ်ကို။ ဘိန္နံ၊ ဖျက်ဆီးဘိ၏။ အဟဉ္စ၊ ငါကိုလည်း။ ဂါရယှော၊ ကဲ့ရဲ့အပ်သောအဖြစ်ကို။ ကတော၊ ပြုအပ်ဘိ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ကောဓေန၊ အမျက်ဒေါသဖြင့်။ ပဇ္ဇသန္တော၊ ပြောင်ပြောင်တောက်လောင်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ တဋတဋယမာနော၊ တဖျစ်ဖျစ်မည်သကဲ့သို့ဖြစ်၍။ တံ၊ ထိုကျွန်မကို။ ဘူမိယံ၊ မြေ၌။ ပါတေတွာ၊ လည်းစေ၍။ ဟတ္ထေဟိစ၊ လက်တို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ပါဒေဟိစ၊ ခြေတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ပဟရိ၊ ပုတ်ခတ်၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ တေနဥပက္ကမေန၊ ထိုလက်ခြေတို့ဖြင့်ထောင်ထုကျောက်ကန်ခြင်းတည်းဟူသောလုံ့လကြောင့်။ ဇီဝိတက္ခယံ၊ အသက်ကုန်ခြင်းသို့။ ပတွာ၊ ရောက်၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ဝိမာနဉ္စ၊ ဗိမာန်သည်လည်း။ ပဌမနာဝါဝိမာနေ၊ ရှေးဦးစွာသော နာဝါဝိမာနဝတ္ထု၌။ ဝုတ္တသဒိသံ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသည်နှင့်တူ။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ အာယသ္မန္တံအာနန္ဒံ၊ အရှင်အာနန္ဒာကို။ အာမန္တေသိ၊ မိန့်ဆိုတော်မူ၏။ အာနန္ဒ၊ အာနန္ဒာ။ မေမယာ၊ ငါဘုရားသည်။ ဣင်္ဃ၊ တိုက်တွန်း၏။ တွံ၊ သင်သည်။ ဥဒပါနတော၊ ရေတွင်းမှ။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ အာဟာရ၊ ဆောင်ချေလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာမန္တေသိ၊ မိန့်တော်မူ၏။ ထေရော၊ အရှင်အာနန္ဒာမထေရ်သည်။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဥဒပါနော၊ ရေတွင်းကို။ ထုဏေယျကေဟိ၊ တူဏရွာသားတို့သည်။ ဒုဿိတော၊ ဖျက်ဆီးအပ်ပြီ။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ အာဟရိတုံ၊ ဆောင်အံ့သောငှာ။ နသက္ကာ၊ မတတ်ကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ဆို၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဒုတိယမ္ပိ၊ နှစ်ကြိမ်မြောက်လည်းကောင်း။ တတိယမ္ပိ၊ သုံးကြိမ်မြောက်လည်းကောင်း။ အာဏာပေသိ၊ စေခိုင်း၏။ တတိယဝါရေ၊ သုံးကြိမ်မြောက်၌။ ထေရော၊ အရှင်အာနန္ဒာမထေရ်သည်။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ပတ္တံ၊ သပိတ်တော် (နိ၊ ၁၁၁) ကို။ အာဒါယ၊ ယူတော်မူ၍။ ဥဒပါနာဘိမုခေါ၊ ရေတွင်းရှိရာအရပ်သို့ ရှေးရှု။ အဂမာသိ၊ သွားလေ၏။ ထေရေ၊ မထေရ်သည်။ ဥဒပါနေ၊ ရေတွင်းသို့။ ဂစ္ဆန္တေ၊ ရောက်သည်ရှိသော်။ ဥဒကဿ၊ ရေဖြင့်။ ပရိပုဏ္ဏံ၊ ပြည့်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဥတ္တရိတွာ၊ အထက်သို့တက်သည်ဖြစ်၍။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ သန္ဒတိ၊ စီးသွား၏။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ တိဏဘူသံ၊ မြက်မှိုက်ဖွဲသည်။ ဥပ္ပလဝိတွာ၊ အထက်၌ပေါလောမျော၍။ သယမေဝ၊ မိမိအလိုပင်လျှင်။ အပဂစ္ဆိ၊ ရေတွင်းမှအရပ်တပါးသို့ ဖဲသွားလေ၏။ ဥပရူပရိ၊ အထက်အထက်သို့။ ဝဍ္ဎေန္တေန၊ ပွားတက်သဖြင့်။ သန္ဒမာနေန၊ စီးသော။ တေနသလိလေန၊ ထိုရေသည်။ အညေ၊ တပါးကုန်သော။ ဇလာသယေ၊ ရေ၏တည်နေရာအရပ်တို့ကို။ ပူရေတွာ၊ ပြည့်စေ၍။ တံဂါမံ၊ ထိုရွာကို။ ပရိက္ခိပန္တေန၊ ဝန်းရံသဖြင့်။ ဂါမပဒေသော၊ ရွာအရပ်ကို။ အဇ္ဈောတ္ထရိ၊ လွှမ်းမိုး၏။ တံပါဋိဟာရိယံ၊ ထိုတန်ခိုးပြာဋိကာကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဗြာဟ္မဏာ၊ ပုဏ္ဏားတို့သည်။ အစ္ဆရိယဗ္ဘုတစိတ္တဇာတာ၊ အံ့ဘွယ်သရဲမဖြစ်ဘူးမြဲသော စိတ်ရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ ဘုရားမြတ်ကို။ ခမာပေသုံ၊ ကန်တော့ကြကုန်၏။ တံခဏညေဝ၊ ထိုကန်တော့သောခဏ၌ပင်လျှင်။ ဥဒကောဃော၊ ရေအယဉ်သည်။ အန္တရဓာယတိ၊ ကွယ်ပျောက်လေ၏။ တေ၊ ထိုပုဏ္ဏားသူကြွယ်တို့သည်။ ဘဂဝတောစ၊ မြတ်စွာဘုရား၏လည်းကောင်း။ ဘိက္ခုသံဃဿစ၊ ရဟန်းသံဃာ၏လည်းကောင်း။ ဝသနဋ္ဌာနံ၊ နေတော်မူရာအရပ်ကို။ သံဝိဓာယ၊ စီရင်၍။ သွာတနာယ၊ နက်ဖန်ကောင်းမှုအလို့ငှာ။ နိမန္တေတွာ၊ ပင့်ဖိတ်၍။ ဒုတိယဒိဝသေ၊ နှစ်ရက်မြောက်သောနေ့၌။ မဟာဒါနံ၊ ကြီးသောအလှူကို။ သဇ္ဇိတွာ၊ စီရင်းခင်းကျင်း၍။ ဗုဒ္ဓပ္ပမုခဿ၊ ဘုရားအမှူးရှိသော။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းသံဃာအား။ ပဏီတေန၊ မွန်မြတ်သော။ ခါဒနီယေန၊ ခဲဘွယ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဘောဇနီယေန၊ ဘောဇဉ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ပရိဝိသိတွာ၊ လုပ်ကျွေး၍။ သဗ္ဗေ၊ အလုံးစုံကုန်သော။ ထုဏေယျကာ၊ ထုဏရွာ၌နေကုန်သော ပုဏ္ဏားသူကြွယ်တို့သည်။ ဘုတ္တာဝိံ၊ ဆွမ်းဘုဉ်းပေးပြီသော။ ဩဏီတပတ္တပါဏိံ၊ သပိတ်တော်မှဖဲပြီးသော ထက်တော်ရှိသော။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ပယိရုပါသန္တာ၊ ဆည်းကပ်ကုန်လျက်။ နိသီဒိံသု၊ နေကုန်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၄၂) တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၌ဖြစ်သောစည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ ပစ္စဝေက္ခိတွာ၊ ဆင်ခြင်၍။ တဿ သမ္ပတ္တိယာ၊ ထိုစည်းစိမ်ချမ်းသာ၏။ ကာရဏံ၊ အကြောင်းဖြစ် (နိ၊ ၁၁၂) သောကုသိုလ်ကံကို။ ဥပဓာရေန္တီ၊ စူးစမ်းဆင်ခြင်သည်ရှိသော်။ တံပါနီယဒါနံ၊ ထိုသောက်ရေကိုပေးလှူခြင်းသည်။ တဿ၊ ထိုစည်းစိမ်ချမ်းသာ၏။ ကာရဏံ၊ အကြောင်းပင်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥတွာ၊ သိ၍။ ပီတိသောမနဿဇာဘာ၊ ဖြစ်သောနှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ဟန္ဒ၊ ယခု။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဣဒါနေဝ၊ ယခုချက်ခြင်းပင်လျှင်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိဿာမိ၊ ရှိခိုးအံ့။ သမ္မာပဋိပန္နေသု၊ ကောင်းသောအကျင့်ရှိကုန်သော ရဟန်းသူတော်သူမြတ်တို့၌။ ကတာနံ၊ ပြုအပ်ကုန်သော။ အပ္ပကာနံပိ၊ အနည်းငယ်မျှလည်းဖြစ်ကုန်သော။ ကာရာနံ၊ ကုသိုလ်ကောင်းမှုတို့၏။ ဥဠာရဖလဘံ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သောအကျိုး၏အဖြစ်ကို။ မနုဿလောကေ၊ လူ့ပြည်၌။ ပါကဋံ၊ ထင်ရှားသည်ကို။ ကရိဿာမိ၊ ပြုအံ့။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ ဥဿာဟဇာတာ၊ ဖြစ်သောအားထုတ်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ဥယျာနာဒိသဟိတေန၊ ဥယျာဉ်အစရှိသည်နှင့်တကွဖြစ်သော။ ဝိမာနေန၊ ဗိမာန်နှင့်။ သဒ္ဓိံယေဝ၊ တကွသာလျှင်။ မဟတိယာ၊ ကြီးကျယ်စွာသော။ ဒေဝိဒ္ဓိယာ၊ နတ်၏တန်ခိုးဖြင့်။ မဟန္တေန၊ ကြီးကျယ်စွာသော။ ဒိဗ္ဗာနုဘာဝေန၊ နတ်၏အာနုဘော်ဖြင့်။ မဟာဇနကာယဿ၊ များစွာသောလူအပေါင်း၏။ ပဿန္တဿေဝ၊ မြင်စဉ်ပင်လျှင်။ အာဂန္တွာ၊ လာလတ်၍။ ဝိမာနတော၊ ဗိမာန်မှ။ ဩရုယှ၊ ဆင်းသက်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ အဘိဝါဒေတွာ၊ အလွန်ရိုသေစွာရှိခိုး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တဿာပရိသာယ၊ ထိုပရိသတ်အား။ နံကမ္မဖလံ၊ ထိုကံ၏အကျိုးကို။ ပစ္စက္ခတော၊ မျက်မှောက်ထင်ထင်မြင်သောအားဖြင့်။ ဝိဘာဝေတုကာမော၊ ထင်ရှားပြတော်မူလိုသည်ဖြစ်၍။ သုဝဏ္ဏဆဒနံနာဝံ၊ (ပ) ဝဏ္ဏောစတေသဗ္ဗဒိသာပဘာသတီတိ၊ သုဝဏ္ဏဆဒနံနာဝံ၊ (ပ) ဝဏ္ဏောစတေသဗ္ဗဒိသာပဘာသတိ-ဟူ၍။ စတူဟိဂါထာဟိ၊ လေးဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ [ခု၊ ၂၊ (ဝိမာန ၉) မှယူရန်] ဣတိဣမာ၊ ဤသည်တို့ကား။ ဝိဿဇ္ဇနဂါထာယော၊ နတ်သမီးဖြေဆိုအပ်သော ဂါထာတို့တည်း။
တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ယဒါ၊ အကြင်အခါ၌။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ တံနာဝံ၊ ထိုရွှေလှေသို့။ အာရုယှ၊ တက်စီး၍။ ကိဉ္စာဝိနဌိတာ၊ အကယ်၍ကား ဆင်းသက်သည်မဟုတ်။ ပဒုမံ၊ ကြာပဒုမာကို။ နာပိဆိန္ဒတိ၊ ဖြတ်သည်လည်းမဟုတ်။ ပန၊ ထိုသို့ပင်မဟုတ်သော်လည်း။ ကမ္မာနုဘာဝစောဒိတာ၊ ကုသိုလ်ကံ၏တန်ခိုးအာနုဘော်သည် တိုက်တွန်းအပ်သည်ဖြစ်၍။ အဘိဏှံ၊ မပြတ်။ ဇလဇဝိဟာရ ပသုတာ၊ ရေ၌ဖြစ်သောနေခြင်း၌ လေ့ကျက်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ တထာ၊ ထိုဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော အခြင်းအရာအားဖြင့်။ ကရောတိ၊ ပြု၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ကိရိယဝိစ္ဆေဒ ဒဿနဝသေနေဝ၊ ထိုရွှေလှေကို တက်စီးခြင်းစသော ကိရိယာ၏ မပြတ်ဖြစ်ခြင်းကိုပြခြင်း၏အစွမ်းအားဖြင့်သာလျှင်။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ ဝုတ္တံ၊ ဟောတော်မူအပ်၏။ အယဉ္စအတ္ထော၊ ဤကိဉ္စာပိသာဒေဝတာ အစရှိသော အနက်ကိုလည်း။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ ဣဓေဝ၊ ဤဝိမာနဝတ္ထု၌ သာလျှင်။ နဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မမှတ်အပ်။ အထခေါ၊ စင်စစ်သော်ကား။ ဟေဋ္ဌိမေသုပိ၊ အောက်ဖြစ်သောဝိမာနဝတ္ထုတို့၌လည်း။ ဧဝမေဝ၊ ဤအတူသာလျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၄၄) ၃ ၇၂။ ကူဋာဂါရာတိ၊ ကူဋာဂါရာဟူသည်ကား။ ရတနမယကဏ္ဏိကာယ၊ ရတနာတို့ဖြင့်ပြီးသောအထွဋ်၌။ ဗန္ဓကေတုဝန္တော၊ ဖွဲ့အပ်သောစုလစ်မွန်းချွန်ရှိကုန်၏။ နိဝေသာတိ၊ နိဝေသာဟူသည်ကား။ နိဝေသနာနိ၊ ခန်းတိုက်ရှိကုန်သော အိမ်တို့သည်။ ဂဗ္ဘရာနိ၊ ခန်းတိုက်ရှိကုန်သောအိမ်တို့သည်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ ဝိဘတ္တာဘာဂ သောမိတာတိ၊ ဝိဘတ္တာဘာဂသောမိတာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ စတုသာလဘူတာနိ၊ မုတ်ထွက်လေးခုဖြစ်၍ဖြစ်ကုန်သော။ တာနိနိဝေသနာနိ၊ ထိုခန်းတိုက်ရှိကုန်သောအိမ်တို့သည်။ အညမညဿ၊ တခုသည်တခု၏။ ပဋိဗိမ္ဗဘူတာနိဝိယ၊ အတုအရောင်ဖြစ်၍ဖြစ်သကဲ့သို့။ ပဋိဝိဘတ္တရူပါနိ၊ အသီးအသီးဝေဘန်အပ်သော သဘောရှိကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ (နိ၊ ၁၁၇) သမပ္ပမာဏာယ၊ တူမျှသော ပမာဏရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဘာဂသော၊ အဖို့အားဖြင့်။ မိတာနိဝိယ၊ နှိုင်းယှဉ်အပ်သကဲ့သို့။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဒဒ္ဒဠမာနာတိ၊ ဒဒ္ဒဠမာနာဟူသည်ကား။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ဝိဇ္ဇောတမာနာ၊ ထွန်းတောက်ပကုန်လျက်။ အာဘန္တီတိ၊ အာဘန္တိဟူသည်ကား။ မဏိရတနကနကာဒီဟိ၊ ပတ္တမြားရတနာ ရွှေအစရှိသည်တို့မှ။ ရံသိ ဇာလေဟိ၊ ထွက်သောရောင်ခြည်ကွန်ယက်တို့ဖြင့်။ ဩဘာသေန္တိ၊ ထွန်းလင်းစေကုန်၏။ ဘိက္ခူတိ၊ ဘိက္ခုဟူသည်ကား။ ဗုဒ္ဓပမုခံ၊ ဘုရားအမှူးရှိသော။ ဘိက္ခုသံဃံ၊ ရဟန်းသံဃာကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ၃ ၇၃။ မမာတိဣဒံ၊ မမဟူသော ဤပုဒ်သည်။ ပုဗ္ဗပရာပေက္ခံ၊ ရှေးပုဒ်နောက်ပုဒ်ကကိုငဲ့သောပုဒ်တည်း။ မမ၊ အကျွန်ုပ်၏။ ကမ္မဿ၊ ကုသိုလ်ကံ၏။ အတ္ထာယ၊ ဖြစ်ပွားခြင်းအကျိုးငှာ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ အယံ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤဂါထာ၌။ အတ္ထယောဇနာ၊ အနက်ယောဇနာခြင်းတည်း။ ဥဒကံ အဒါသိန္တိ၊ ဥဒကံ အဒါသိံဟူ၍။ ယဒေတံ ယံဧတံဥဒကဒါနံ၊ အကြင်ရေကိုလှူခြင်းကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ယာယံယာအယံ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိ၊ အကြင်နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣဒံအယံဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိ၊ ဤနတ်၌ဖြစ်သောစည်းစိမ်ချမ်းသာသည်။ ဧတဿပုညကမ္မဿ၊ ထိုသောက်ရေကိုလှူခြင်းတည်းဟူသောကောင်းမှု၏။ ဖလံ၊ အကျိုးတည်း။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ မမ၊ အကျွန်ုပ်၏။ ကမ္မဿ၊ ကုသိုလ်ကံ၏။ အတ္ထာယ၊ ဖြစ်ပွားခြင်းအကျိုးငှာ။ သဒေဝကေ၊ နတ်နှင့်တကွသော။ လောကေ၊ လောက၌။ အဂ္ဂဒက္ခိဏေယျော၊ မြတ်သောအလှူကိုခံတော်မူထိုက်သော။ ဘဂဝါ၊ ဘုန်းတော်ခြောက်ပါးနှင့်ပြည့်စုံတော်မူသော။ ဗုဒ္ဓေါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ မယာ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ဒိန္နံ၊ ကပ်လှူအပ်သော။ ဥဒကံ၊ ရေကို။ အပါယိ၊ သောက်တော်မူပေ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ အနက်ယောဇနာခြင်းတည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ပသန္နမာနသာယ၊ ကြည်ညိုစွာသောစိတ်နှလုံးရှိသော။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီးအား။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာမုက္ကံသိကံ၊ ကိုယ်တော်မှအသီး ထုတ်အပ်သော။ ဓမ္မဒေသနံ၊ တရားဟောတော်မူခြင်းကို။ ကရောန္တော၊ ပြုတော်မူသည်ရှိသော်။ သစ္စာနိ၊ သစ္စာလေးပါးတို့ကို။ ပကာသေသိ၊ ထင်ရှားပြတော်မူပြီ။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ဒေသနာပရိသာနေ၊ ဒေသနာတော်၏အဆုံး၌။ သောတာပတ္တိဖလေ၊ သောတာပတ္တိဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌတိ၊ တည်လေ၏။ သမ္ပတ္တပရိ (နိ၊ ၁၁၈) သာယပိ၊ ရောက်လာသောပရိသတ်အားလည်း။ ဓမ္မဒေသနာ၊ တရားဒေသနာတော်သည်။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ တတိယနာဝါ ဝိမာန ဝဏ္ဏနာ၊ သုံးခုမြောက်သောနာဝါဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၉ ဒီပဝိမာနဝတ္ထု
အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသောဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဒီပဝိမာနံ၊ ဒီပဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဒီပဝိမာနဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းအဋ္ဌုပ္ပတ္တိသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ ဝိဟရန္တေ၊ နေတော်မူသည်ရှိသော်။ ဥပေါသထဒိဝသေ၊ ဥပုသ်နေ့၌။ သမ္ပဟုလာ၊ များစွာကုန်သော။ ဥပါသကာ၊ ဒါယကာ ယောကျ်ားတို့သည်လည်းကောင်း။ ဥပါသိကာ၊ ဒါယိကာမိန်းမတို့သည်လည်းကောင်း။ ဥပေါသဟိကာ၊ ဥပုသ်ဆောက်တည်ကုန်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်ကုန်၍။ ပုရေဘတ္ထံ၊ နံနက်ကာလ၌။ ယထာဝိဘဝံ၊ ဥစ္စာရှိသည်အားလျော်စွာ။ ဒါနာဒီနိ၊ အလှူဝတ္ထုစသည်တို့ကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူကုန်၍။ ကာလဿေဝ၊ နံနက်စောစောကသာလျှင်။ ဘုဉ္ဇိတွာ၊ စားကုန်၍။ သုဒ္ဓဝတ္ထနိဝတ္ထာ၊ စင်ကြယ်သောအဝတ်ကိုဝတ်ကုန်လျက်။ သုဒ္ဓုတ္တရာသင်္ဂါ၊ စင်ကြယ်သောကိုယ်ဝတ်ကိုဝတ်ရုံကုန်လျက်။ ဂန္ဓမာလာဒိဟတ္ထာ၊ ပန်းနံ့သာ စသည်ကိုလက်စွဲကုန်လျက်။ ပစ္ဆာဘတ္တံ၊ မွန်းလွဲစသောအခါ၌။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းသို့။ ဂန္တွာ၊ သွားကုန်၍။ မနောဘာဝနိယေ၊ စိတ်နှလုံးကိုပွားစေတတ်ကုန်သော။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့ကို။ ပယိရုပါသိတွာ၊ ဆည်းကပ်၍။ သာယနှေ၊ ညချမ်းကာလ၌။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ သုဏန္တိ၊ နာကုန်၏။ ဝိဟာရေယေဝ၊ ကျောင်း၌သာလျှင်။ ဝသိတုကာမာနံ၊ နေခြင်းငှာအလိုရှိကုန်သော။ တေသံ၊ ထိုဒါယကာတို့၏။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ သုဏန္တာနံယေဝ၊ နာကုန်စဉ်ပင်လျှင်။ သူရိယော၊ နေသည်။ အတ္ထင်္ဂတော၊ အနောက်တောင်သို့ရောက်သည်ဖြစ်၍။ အန္ဓကာရော၊ အမိုက်အတိသည်။ ဇာတော၊ ဖြစ်၏။ တတ္ထ၊ ထိုဘုရားနာရာအရပ်၌။ ဧကာ၊ တယောက်သော။ အညတရာ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဣတ္ထီ၊ မိန်းမသည်။ ဣဒါနိ၊ ယခုညဉ့်မိုက်သောကာလ၌။ ဒီပါလောကံ၊ ဆီမီးရောင်အလင်းကို။ ကာတုံ၊ ထွန်းညှိခြင်း (နိ၊ ၁၁၉) ငှာ။ ယုတ္တံ၊ သင့်လျော်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေတွာ၊ ကြံ၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟတော၊ အိမ်မှ။ ပဒီပေယျံ၊ ဆီမီး၏အဆောက်အဦးကို။ အာဟရာပေတွာ၊ ဆောင်စေ၍။ ပဒီပံ၊ ဆီမီးကို။ ဥဇ္ဇာလေတွာ၊ ထွန်းညှိ၍။ ဓမ္မာသနဿ၊ တရားဟောပလ္လင်၏။ ပုရတော၊ ရှေ့၌။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ သုဏိ၊ နာ၏။ တေနစပဒီပဒါနေန၊ ထိုဆီမီးအလှူဖြင့်လည်း။ အတ္တမနာ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်သည်ဖြစ်၍။ ပီတိသောမနဿ ဇာတာ၊ ဖြစ်သောနှစ်လိုဝမ်းသာခြင်းရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ ဂတာ၊ ပြန်သွားလေ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဖို့ဖြစ်သောကာလ၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၄၅) တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဇောတိရသဝိမာနေ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပသောအရောင်ရှိသော ဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ သရိရပ္ပဘာပန၊ ကိုယ်မှထွက်သော အရောင်သည်ကား။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ပဘဿရာ၊ ပြိုးပြိုးပြက်ထွန်းတောက်ပသော အရောင်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အညေဒေဝေ၊ တပါးသောနတ်တို့ကို။ အဘိဘဝိတွာ၊ လွှမ်းမိုး၍။ ဒသဒိသာ၊ အရပ်ဆယ်မျက်နှာတို့ကို။ ဩဘာသမာနာ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပသည်ဖြစ်၍။ တိဋ္ဌတိ၊ တည်၏။ အထ၊ ထိုနောက်မှ။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သ၌။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွတော်မူသည်ရှိသော်။ တံသဗ္ဗံ၊ ထိုအလုံးစုံဆိုဘွယ်စကားရပ်ကို။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်ဖြစ်သော ဝိမာနဝတ္ထု၌။ အာဂတနယေနေဝ၊ လာသောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ဣဓပန၊ ဤဝိမာန ဝတ္ထု၌ကား။ အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေနာတိအာဒိနာ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ စတူဟိဂါထာဟိ၊ လေးဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
[ခု၊ ၂ (ဝိမာန) ၁၀-မှယူရန်] (နိ၊ ၁၂၂) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ ဖြေကြား၏။
၃ ၇၅။ တတ္တ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိဧတ္ထ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန ဟူသောဤပါဌ်၌။ အဘိက္ကန္တသဒ္ဒေါ၊ အဘိက္ကန္တသဒ္ဒါသည်။ အဘိက္ကန္တာဘန္တေရတ္တိနိက္ခန္တောပဌမောယာမောတိအာဒီသု၊ အဘိက္ကန္တာဘန္တေရတ္တိနိက္ခန္တော ပဌမောယာမောဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ ခယေ၊ ကုန်ခြင်းဟူသောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ရတ္တိ၊ ညဉ့်သည်။ အဘိက္ကန္တာခီဏာ၊ ကုန်ပြီ။ ပဌမောယာမော၊ ပဌမယာမ်သည်။ နိက္ခန္တော၊ ထွက်ပြီ။ အယံဣမေသံစတုန္နံပုဂ္ဂလာနံအဘိက္ကန္တတရော စပဏီတတရောစာတိအာဒီသု၊ အယံဣမေသံစတုန္နံပုဂ္ဂလာနံအဘိက္ကန္တတရော စပဏီတတရောစ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ သုန္ဒရေ၊ ကောင်းခြင်းအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဣမေသံစတုန္နံပုဂ္ဂလာနံ၊ ဤလေးယောက်ကုန်သောပုဂ္ဂိုလ်တို့တွင်။ အယံ၊ ဤစတုတ္ထပုဂ္ဂိုလ်သည်။ အဘိက္ကန္တတရောစ၊ ကောင်းလည်းကောင်းလှ၏။ ပဏီတတရော၊ မြက်လည်းမြက်လှ၏။ အဘိက္ကန္တံဘန္တေ အဘိက္ကန္တံ ဘန္တေတိ အာဒီသု၊ အဘိက္ကန္တံဘန္တေ အဘိက္ကန္တံ ဘန္တေ ဤသို့အစရှိသော ပါဌ်တို့၌။ အဗ္ဘနုမောဒနေ၊ အလွန်ဝမ်းမြောက်ခြင်းအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ အဘိက္ကန္တံ၊ အလွန်နှစ်လိုဘွယ်ရှိ၏။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွဘုရား။ အဘိက္ကန္တံ၊ အလွန်နှစ်လိုဘွယ်ရှိ၏။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ အဘိက္ကန္တံ၊ အလွန်နှစ်သက်ဘွယ်ရှိ၏။ အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေနသဗ္ဗာ ဩဘာသယံဒိသာတိအာဒီသု၊ အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေနသဗ္ဗာ ဩဘာသယံဒိသာဤသို့အစရှိသောပါဌ်တို့၌။ အဘိရူပေ၊ အလွန်အဆင်းလှသောအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ အဘိက္ကန္တေန၊ အလွန်အဆင်းလှသော။ ဝဏ္ဏေန၊ အဆင်းဖြင့်။ သဗ္ဗာဒိသာ၊ အလုံးစုံသောအရပ်မျက်နှာတို့ကို။ ဩဘာသယံဩဘာသယန္တော၊ ထွန်းတောက်ပစေလျက်။ ဣဓာပိ၊ ဤအရာ၌လည်း။ အဘိရူပေဧဝ၊ အလွန်အဆင်းလှခြင်းအနက်၌သာလျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ အဘိက္ကန္တေနာတိ၊ အဘိက္ကန္တေနဟူသည်ကား။ အဘိမနာပေန၊ အလွန် (နိ၊ ၁၂၃) နှစ်လိုဘွယ်ရှိသော။ အဘိရူပေန၊ အလွန်သောအဆင်းဖြင့်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဝဏ္ဏေနာတိ၊ ဝဏ္ဏေနဟူသည်ကား။ ဆဝိဝဏ္ဏေန၊ အရေအဆင်းဖြင့်။ ဩဘာသေန္တီ ဒိသာသဗ္ဗာတိ၊ ဩဘာသေန္တီ ဒိသာသဗ္ဗာဟူသည်ကား။ သဗ္ဗာပိဒသဒိသာ၊ အလုံးစုံသောအရပ်မျက်နှာတို့ကိုလည်း။ ဇောတေန္တီ၊ ထွန်းတောက်ပစေလျက်။ ဧကာလောကံ၊ တပြိုင်နက်သောအရောင်အလင်းကို။ ကရောန္တီ၊ ပြုလျက်။ တိဋ္ဌသိ၊ တည်၏။ ကီဒိသာ၊ အဘယ်သို့သောသဘောရှိသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့မေးဘွယ်ရှိ၏။ ဩသမိဝိယတာရကာတိ၊ ဩသမိဝိယတာရကာဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ဧတာယ၊ ဤကြယ်၌။ ဥဿန္နပဘာ၊ များသောအရောင်သည်။ မီယတိ၊ တည်တတ်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဩသမီနံ၊ ဆေးပင်တို့အား။ အနုဗလပ္ပဒါယိကာ၊ အားအဆင့်ကိုပေးတတ်၏။ ဣတိကတွာ၊ ဤသို့ ဝစနတ္ထ ပြု၍။ ဩသမီတိ၊ ဩသမိဟူ၍။ လဒ္ဓနာမာ၊ ရအပ်သောအမည်ရှိသော။ တာရကာ၊ ကြယ်သည်။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်သောအရပ်မှ။ အာလောကံ၊ အရောင်အလင်းကို။ ကုရုမာနာ၊ ပြုလျက်။ တိဋ္ဌတိယထာ၊ တည်သကဲ့သို့။ ဧဝမေဝ၊ ဤအတူသာလျှင်။ တွံ၊ သင်နတ်သမီးသည်။ သဗ္ဗဒိသာ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သောအရပ်မျက်နှာတိုကို။ ဩဘာသယန္တီ၊ ထွန်းလင်းစေလျက်။ တိဋ္ဌိသိ၊ တည်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
၃ ၇၇။ သဗ္ဗဂတ္တေဟီတိ၊ သဗ္ဗဂတ္တေဟိဟူသည်ကား။ သဗ္ဗေဟိ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော။ သရိရာဝယဝေဟိ၊ ကိုယ်အစိတ်တို့ကြောင့်။ သကထေဟိ၊ အလုံးစုံကုန်သော။ အင်္ဂပစ္စင်္ဂေဟိ၊ အင်္ဂါကြီးငယ်တို့ကြောင့်။ ဩဘာသဟိ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အလိုတည်း။ စ၊ ဆက်၍ပြဦးအံ့။ ဧတံ၊ ဤသဗ္ဗဂတ္တေဟိဟူသောပုဒ်သည်။ ဟေတုမှိ၊ ဟိတ်အနက်၌။ ကရဏဝစနံ၊ ကရိုဏ်းဝိဘတ်ရှိသောပုဒ်တည်း။ ဩဘာသတေဒိသာတိ၊ ဩဘာသတေဒိသာဟူသည်ကား။ သဗ္ဗာ၊ အလုံးစုံသော။ ဒိသာဝိဒိသာ၊ တုရှုအရပ်အထောင့်အရပ်သည်။ ဝိဇ္ဇောတတိ၊ ထွန်းလင်း၏။ ဩဘာသရေတိပိ၊ ဩဘာသရေဟူ၍လည်း။ ပဌန္တိ၊ ရွန်ကုန်၏။ တေသံ၊ ထိုဆရာတို့၏။ မတေ၊ အလို၌။ သဗ္ဗဒိသာတိဧတ္ထ၊ သဗ္ဗဒိသာဟူသောဤပုဒ်၌။ ဗဟုဝစနမေဝ၊ ဗဟုဝုစ်ဝိဘတ်ကိုသာလျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။
၃ ၈၁။ ပဒိပကာလမှီတိ၊ ပဒိပကာလမှိဟူသည်ကား။ ပဒီပကရဏကာလေ၊ ဆီမီးထွန်းခြင်းကို ပြုသင့်သောကာလ၌။ ပဒီပသမုဇ္ဇလနယောဂေ၊ ဆီမီးထွန်းခြင်းနှင့်ယှဉ်သော။ အန္ဓကာရေ၊ အမိုက်တိုက်၌။ ဣတိအယံ၊ ဤသည် (နိ၊ ၁၂၄) ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ ယောအန္ဓကာရမှိတိမိသိကာယန္တိ၊ ယောအန္ဓကာရမှိတိမိသိကာယံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ [၀၂] (နှာ၊ ၄၇) ဗဟလေ၊ ထူထဲသော။ မဟန္ဓကာရေ၊ ကြီးစွာသောအမိုက်တိုက်၌။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
ဒဒါတိဒီပန္တိ၊ ဒဒါတိဒီပံဟူသည်ကား။ ပဒီပံ၊ ဆီမီးကို။ ဥဇ္ဇလန္တောဝါ၊ ထွန်းညှိသည်မူလည်းဖြစ်စေ။ အနုဇ္ဇလန္တောဝါ၊ မထွန်းညှိသည်မူလည်းဖြစ်စေ။ ပဒီပဒါနံ၊ ဆီမီးအလှူကို။ ဒဒါတိ၊ လှူ၏။ ပဒီပုဇ္ဇသကာရဏာနိ၊ ဆီမီး၏အကြောင်းဖြစ်ကုန်သောဆီဆီမီးခွက်ဆီမီးစာတို့ကို။ ဒက္ခိဏေယျံ၊ အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်မှတ်၍။ ပရိစ္စဇတိ၊ စွန့်လှူ၏။ ဥပ္ပဇ္ဇတိဇောတိရသံဝိမာနန္တိ၊ ဥပ္ပဇ္ဇတိဇောတိရသံဝိမာနံဟူသည်ကား။ ပဋိသန္ဓိဂဟဏဝသေန၊ ပဋိသန္ဓေနေသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဇောတိရသံဝိမာနံ၊ ဇောတိရသဗိမာန်သို့။ ဥပဂစ္ဆတိ၊ ရောက်လေ၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ယထာဝုစ္ဆိတေ၊ မေးတော်မူတိုင်းသော။ အတ္ထေ၊ အနက်ကို။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီးသည်။ ကတိတေ၊ လျှောက်ကြားအပ်သည်ရှိသော်။ ထေရော၊ မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်မြတ်သည်။ တမေဝကထံ၊ ထိုစကားကိုပင်လျှင်။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံကတွာ၊ အကြောင်း၏ဖြစ်ခြင်းကိုပြု၍။ ဒါနာဒိကထာယ၊ ဒါနစသည်ကို ဟောကြားတော်မူသဖြင့်။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ကလ္လစိတ္တာဒိဘာဝံ၊ ခန့်သောစိတ်ရှိခြင်းစသောအဖြစ်ကို။ ဥတွာ၊ သိတော်မူ၍။ သစ္စာနိ၊ သစ္စာတို့ကို။ ပကာသေတိ၊ ပြတော်မူပေ၏။ သစ္စပရိယောသာနေ၊ သစ္စာလေးပါးကိုပြတော်မူသည်၏အဆုံး၌။ သပရိဝါရာ၊ အခြံအရံနှင့်တကွသော။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ သောတာပတ္တိဖလေ၊ သောတာပတ္တိဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌဟိ၊ တည်လေ၏။ ထေရော၊ အရှင်မောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ တတော၊ ထိုနတ်ပြည်မှ။ အာဂန္တွာ၊ လာခဲ့၍။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တသ္မိံ ဝတ္ထုသ္မိံ၊ ထိုဝတ္ထု၌။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရောက်လာသောပရိသတ်အား။ ဝိတ္ထာရေန၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ မဟာဇနဿ၊ လူအများအပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ ဇာတော၊ ဖြစ်၏။ သေသမဟာဇနောစ၊ ကြွင်းသောလူများအပေါင်းသည်လည်း။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ ဒီပဒါနေ၊ (နိ၊ ၁၂၅) ဆီမီးကို ပေးလှူပူဇော်ခြင်း၌။ သက္ကစ္စကာရီ၊ အရိုအသေပြုလေ့ရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့သောပြီးဆုံးခြင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။
ဒီပဝိမာနာဏ္ဏနာ၊ ဒီပဝိမာနဝတ္ထုအဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၁၀ တိလဒက္ခိဏဝိမာနဝတ္ထု
အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေနာတိဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေနဟူသောဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ တိလဒက္ခိဏဝိမာနံ၊ တိလဒက္ခိဏဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းအဋ္ဌုပ္ပတ္တိကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ အနာထဝိဏ္ဍိကဿ၊ အနာထပိဏ်သူဋ္ဌေး၏။ အာရာမေ၊ အရံဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ဂဗ္ဘိနီ၊ ကိုယ်ဝန်ရှိသော။ အညတရာ ဣတ္ထီ၊ တယောက်သောမိန်းမသည်။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ တိလတေလံ၊ နှမ်းဆီကို။ ပါတုကာမာ၊ သောက်လိုသည်ဖြစ်၍။ တိလေ၊ နှမ်းတို့ကို။ ဓောဝိတွာ၊ ချွတ်၍။ အာတပေ၊ နေပူ၌။ သုက္ခာပေတိ၊ သွေ့စေ၏။ သာစဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်လည်း။ ပရိက္ခီဏာယုကာ၊ ကုန်သောအသက် အပိုင်းအခြားရှိ၏။ တံဒိဝသမေဝ၊ ထိုနေ့၌သာလျှင်။ စဝနဓမ္မာ၊ စုတေခြင်းသဘောရှိ၏။ အဿာ၊ ထိုမိန်းမအား။ နိရယသံဝတ္တနိယံ၊ ငရဲဘုံ၌ဖြစ်စေတတ်သော။ ကမ္မဉ္စ၊ အကုသိုလ်ကံသည်လည်း။ ဩကာသံ၊ အခွင့်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဌိတံ၊ တည်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ လောကံ၊ သတ္တလောကကို။ ဝေါလောကေန္တော၊ ကြည့်တော်မူသည်ရှိသော်။ ဒိဗ္ဗစက္ခုနာ၊ ဒိဗ္ဗစက္ခုအဘိညာဉ်ဖြင့်။ နံဣတ္ထိံ၊ ထိုမိန်းမကို။ ဒိသွာ၊ မြင်တော်မူ၍။ အယံဣတ္ထီ၊ ဤမိန်းမသည်။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ နိရယေ၊ ငရဲ၌။ နိဗ္ဗတ္တေယျ၊ ဖြစ်ရာ၏။ ယံနုနယဒိပန၊ အကယ်၍။ အဟံ၊ ငါဘုရားသည်။ တိလဘိက္ခာပဋိဂ္ဂဟဏေန၊ နှမ်းဆွမ်းကိုခံသဖြင့်။ တံဣတ္ထိံ၊ ထိုမိန်းမကို။ သဂ္ဂမဂ္ဂံ၊ နတ်ရွာသို့ လားခြင်း၏အကြောင်းကို။ ကာရေယျံ၊ ပြုရမူကား။ သာဓုဝတ၊ ကောင်းစွတကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေတွာ၊ ကြံတော်မူပြီး၍။ သောဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိတော၊ သာဝတ္ထိပြည်မှ။ ခဏေနေဝ၊ တခဏခြင်းဖြင့်သာလျှင်။ ရာဇဂဟံ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်သို့။ ဂန္တွာ၊ ကြွတော် (နိ၊ ၁၂၆) မူလာ၍။ ပုဗ္ဗနှသမယံ၊ နံနက်အခါ၌။ နိဝါသေတွာ၊ သင်းပိုင်ကို ပြင်ဝတ်တော်မူ၍။ ပတ္တစီဝရံ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို။ အာဒါယ၊ ယူတော်မူ၍။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်းငှာ။ စရန္တော၊ ကြွတော်မူသည်ရှိသော်။ အနုပုဗ္ဗေန၊ အစဉ်သဖြင့်။ တဿာဣတ္ထိယာ၊ ထိုမိန်းမ၏။ ဂေဟဒွါရံ၊ အိမ်တံခါး၏အနီးသို့။ သံပါပုဏိ၊ ရောက်တော်မူ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ပဿိတွာ၊ မြင်၍။ သဉ္ဇာတပီတိသောမနဿာ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သောနှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ အညံ၊ တပါးသော။ ဒါတဗ္ဗယုတ္တကံ၊ ပေးလှူအပ်သည်နှင့်ယှဉ်သောလှူဘွယ်ဝတ္ထုကို။ အပဿန္တီ၊ မမြင်သည်ဖြစ်၍။ ဟတ္ထံ၊ လက်ကို။ ဓောဝိတွာ၊ ရေဆေး၍။ တိလံ၊ နှမ်းကို။ ရာသိံကတွာ၊ အစုကိုပြု၍။ ဥဘောဟိဟတ္ထေဟိ၊ လက်နှစ်ဘက်တို့ဖြင့်။ ပရိဂ္ဂဟေတွာ၊ ထိမ်းယူ၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပူရေန္တီ၊ ပြည့်စေလျက်။ တိလံ၊ နှမ်းကို။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ပတ္တေ၊ သပိတ်၌။ အာကိရိတွာ၊ လောင်း၍။ ဘဂဝန္တံ၊ ဘုရားရှင်ကို။ ဝန္ဒိ၊ ရှိခိုး၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တံဣတ္ထိံ၊ ထိုမိန်းမကို။ [၀၂] (နှာ၊ ၄၈) အနုကမ္ပမာနော၊ အစဉ်သနားတော်မူသည်ဖြစ်၍။ သုခိနီ၊ ချမ်းသာခြင်းရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ မိန့်တော်မူ၍။ ပက္ကာမိ၊ ကြွတော်မူလေ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ တဿာရတ္တိယာ၊ ထိုညဉ့်၏။ ပစ္စူသ သမယေ၊ နံနက်ရိဃ်းသောက်ထအခါ၌။ ဒွါဒသယောဇနိကေ၊ တဆဲ့နှစ်ယူဇနာ အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနကဝိမာနေ၊ ရွှေဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အာယသ္မာ၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော။ မဟာမောဂ္ဂလာနတ္ထေရော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလ္လာန်မထေရ်သည်။ ဒေဝလောကံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ စရန္တော၊ လှည့်လည်ကြွသွားတော်မူသည်ရှိသော်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေ နေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ တံဒေဝမီဘရံ၊ ထိုနတ်သမီး၏အထံသို့။ သပဂန္တွာ၊ ချဉ်းကပ်လေ၍။ [ခု၊ ၂ (ဝိမာန) ၁၁ မှယူရန်] (နိ၊ ၁၂၈) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝိဿဇ္ဇေတိ၊ ဖြေကြား၏။ ဝိဿဇ္ဇေတိ၊ ဖြေကြား၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၄၉) တတ္ထ၊ ထိုဆဋ္ဌဂါထာ၌။
အာသဇ္ဇာတိဧတ္ထ၊ အာသဇ္ဇ ဟူသောဤပုဒ်၌။ အယံအာသဇ္ဇသဒ္ဒေါ၊ ဤအာသဇ္ဇသဒ္ဒါသည်။ အာသဇ္ဇနံ တထာဂတန္တိ အာဒီသ၊ အာသဇ္ဇနံ တထာဂတံ ဤသို့အစရှိသည်တို့၌။ ဃဋ္ဋနေ၊ ထိခိုက်ခြင်းအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ တထာဂတံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ အာသဇ္ဇနံ၊ ထိခိုက်ခြင်းသည်။ အာသဇ္ဇဒါနံဒေတီတိအာဒီသု၊ အာသဇ္ဇဒါနံဒေတိဟူသောပါဌ်တို့၌။ သမာဂမေ၊ အညီအညွတ်ရောက်ခြင်းအနက်၌။ အာဂတော၊ လာ၏။ အာသဇ္ဇ၊ အညီအညွတ်ရောက်၍။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒေတိ၊ ပေး၏။ ဣဓာပိ၊ ဤအရာ (နိ၊ ၁၂၉) ၌လည်း။ သမာဂမေဝ၊ အညီအညွတ် ရောက်ခြင်းအနက်၌သာလျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ အာသဇ္ဇာတိ၊ အာသဇ္ဇဟူသည်ကား။ သမာဂန္တွာ၊ အညီအညွတ်ရောက်၍။ သမဝါယေန၊ အကြောင်းတို့၏ပေါင်းဆုံညီညွတ်ရောက်၍။ သမ္ပတ္တာ၊ ရောက်တော်မူလာသည်ဖြစ်၍။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ အာကာမာတိ၊ အာကာမာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ သာ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ဒေယျဓမ္မံ၊ လှူဘွယ်ဝတ္ထုကို။ သံဝိဓာနပုဗ္ဗကံ၊ စီရင်ခြင်းလျှင်ရှေ့သွားရှိသော။ ပုရိမသိဒ္ဓံ၊ ရှေးအဖို့၌ပြီးသော။ ဒါနသံကပ္ပံ၊ ဒါနနှင့်စပ်သောအကြံအစည်ကို။ ဝိနာ၊ ကြဉ်၍။ သဟသာ၊ အဆောတလျှင်။ ဘဂဝတိ၊ ဘုရားရှင်သည်။ သမ္ပတ္တေ၊ ရောက်တော်မူလာသည်ရှိသော်။ ပဝတ္တိတံ၊ ဖြစ်စေအပ်သော။ တိလဒါနံ၊ နှမ်းအလှူကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ အာသဇ္ဇဒါနံအဒါသိအကာမာတိလဒက္ခိဏန္တိ၊ အာသဇ္ဇဒါနံအဒါသိ အကာမာတိလဒက္ခိဏံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ တိလဒက္ခိဏ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ တိလဒက္ခိဏ ဝိမာနဝတ္ထုအဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၁၁ ပဟိဗ္ဗတာဝိမာနဝတ္ထု။
ကောဉ္စာမယူရာဒိ ဝိယာစဟံသာတိဣဒံ၊ ကောဉ္စာမယူရာဒိ ဝိယာစဟံသာဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ပတိဗ္ဗတာဝိမာနံ၊ ပတိဗ္ဗတာဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းအဋ္ဌုပ္ပတ္တိသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တတ္ထ၊ ထိုသာဝတ္ထိပြည်၌။ အညတရာ၊ တယောက်သော။ ဣတ္ထီ၊ မိန်းမသည်။ ပတိဗ္ဗတာ၊ လင်၏ဝက်နှင့်ပြည့်စုံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ သာ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ဘတ္တာနုကူလဝတ္တိနီ၊ လင်၏အလိုသို့လိုက်၍ကျင့်တတ်၏။ ခမာ၊ သည်းခံတတ်သောသဘောရှိ၏။ ပဒက္ခိဏဂါဟိနီ၊ လင်ဆိုသောစကားကိုအလေးအမြတ်ယူတတ်၏။ တဿာ၊ ထိုမိန်းမသည်။ နပတိပ္ဖရတိ၊ လင်၏စကားကိုမပစ်ပယ်တတ်။ အဖရုသဝါစာ၊ မကြမ်းကြုတ်သောစကားရှိ၏။ သစ္စဝါဒိနီ၊ မှန်သောစကားကိုသာဆိုလေ့ရှိ၏။ သဒ္ဓါပသန္နာ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းနှင့်ပြည့်စုံ၏။ ယထာဝိဘဝံ၊ စည်းစိမ်အားလျော်စွာ။ (နိ၊ ၁၃၀) ဒါနာနိစ၊ အလှူဒါနတို့ကိုလည်း။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ သာ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ကေနစိဒေဝ၊ တစုံတခုသာလျှင်ဖြစ်သော။ ရောဂေန၊ အနာသည်။ ဖုဋ္ဌာ၊ နှိပ်စက်အပ်သည်ဖြစ်၍။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။
[ခု၊ ၂ (ဝိမာန) ၁၂မှယူရန်] ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ ဖြေကြား၏။
၃ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ ကောဉ္စာတိ၊ ကောဉ္စာဟူသည်ကား။ ကောဉ္စာသကုဏာ၊ ကြိုးကြာငှက်တို့သည်။ ယေ၊ အကြင်ကြိုးငှက်တို့ကို။ သာရသာတိပိ၊ သာရသာဟူ၍လည်း။ ဝုစ္စန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ မယူရာတိ၊ မယူရာဟူသည်ကား။ မောရာ၊ ဥဒေါင်းတို့သည်။ ဒိဝိယာတိ၊ ဒိဝိယာဟူသည်ကား။ ဒိဗ္ဗနုဘာဝါ၊ နတ်၌ဖြစ်သောတန်ခိုးအာနုဘော်ရှိကုန်သော။ ဟိ၊ ထိုစကားကိုဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဣဒံပဒံ၊ ဤဒိဝိယာဟူသောပုဒ်ကို။ ဒိဝိယာ၊ နတ်၌ဖြစ်သောတန်ခိုးအာနုဘော်ရှိကုန်သော။ ကောဉ္စာဏ၊ ကြိုးကြာငှက်တို့သည်လည်းကောင်း။ ဒိဝိယာ၊ နတ်၌ဖြစ်သော တန်ခိုးအာနုဘော်ရှိကုန်သော။ မယူရာ၊ ဥဒေါင်းတို့သည်လည်းကောင်း။ ဣတိအာဒိနာ၊ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ စတူဟိပိပဒေဟိ၊ လေးပုဒ်တို့ဖြင့်လည်း။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏။ ဟံသာတိ၊ ဟံသာဟူသည်ကား။ သုဝဏ္ဏဟံသာ၊ ရွှေဟင်္သာတို့သည်။ ဝဂ္ဂုဿရာတိ၊ ဝဂ္ဂုဿရာဟူသည်ကား။ မဓုရသရာ၊ သာယာနာပျော်ဘွယ်သောအသံရှိကုန်သော။ ကောကိလာတိ၊ ကောကိလာဟူသည်ကား။ ကာဠကောကိလာစေဝ၊ မည်းသောဥဩတို့သည်လည်းကောင်း။ သုက္ကကောကိလာစ၊ ဖြူသောကြာဥတို့သည်လည်းကောင်း။ သမ္ပတန္တီတိ၊ သမ္ပတန္တိဟူသည်ကား။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီးအား။ အဘိရမတ္ထံ၊ အလွန်မွေ့လျော်စေခြင်းငှာ။ [၀၂] (နှာ၊ ၅၁) ကီဠန္တာ၊ မြူးထူးပျော်ပါးကုန်လျက်။ လိဠန္တာ၊ တင့်တယ်စမ္ပာယ်ကုန်လျက်။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ပတန္တိဝိစရန္တိ၊ ပျံသွားကုန်၏။ ဟိယုတ္တံ၊ ထိုစကားသင့်၏။ ကောဉ္စာဒိရူပေန၊ ကြိုးကြာစသည်တို့၏အသွင်ဖြင့်။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီးအား။ ရတိဇနနတ္ထံ၊ မွေ့လျော်ပျော်ပါးခြင်းကိုဖြစ်စိမ့်သောငှာ။ ကီဠန္တာ၊ ကစားမြူးထူးကုန်သော။ လိဠန္တာ၊ စမ္ပယ်ကုန် (နိ၊ ၁၃၃) သော။ ပရိဝါရဘူတာ၊ အခြံအရံဖြစ်၍ဖြစ်ကုန်သော။ ဒေဝတာ၊ နတ်တို့ကို။ ကောဉ္စာတိအာဒိနာ၊ ကောဉ္စာဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်ကုန်၏။ ပုပ္ဖါဘိကိဏ္ဏန္တိ၊ ပုပ္ဖါဘိကိဏ္ဏံဟူသည်ကား။ ဂန္ဓီကာဂန္ဓိကေဟိ၊ ကုံးသီပြီးသောပန်းမကုံးသီသေးသောပန်းဟုဆိုအပ်သော။ နာနာရတနကုသုမေဟိ၊ အထူးထူးသောရတနာရှိကုန်သော ပန်းတို့ဖြင့်။ ဩကိဏ္ဏံ၊ ပြွမ်းသော။ ရမ္မန္တိ၊ ရမ္မံဟူသည်ကား။ ရမဏီယံ၊ နှလုံးမွေ့လျော်ရာရှိ၏။ မနောရမံ၊ နှလုံးမွေ့လျော်ဘွယ်ရာရှိ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အနေကစိတ္တန္တိ၊ အနေကစိတ္တံဟူသည်ကား။ အနေကေဟိ၊ တပါးမက များစွာကုန်သော။ ဥယျာနကပ္ပရုက္ခ၊ ပေါက္ခရဏိ အာဒီဟိစ၊ ဥယျာဉ်ပဒေသာပင် ရေကန်စသည်တို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဝိမာနေသုစ၊ ဗိမာန်၌လည်း။ အနေကေဟိ၊ တပါးမကများစွာကုန်သော။ ဘိတ္ထိဝိသေသာဒိဟိစ၊ ထူးဆန်းသော နံရံစသည်ဖြင့်လည်းကောင်း။ စိတ္တံ၊ ဆန်းကြယ်သော။ နရာနာရီဘိသေဝိတန္တိ၊ နရာနာရီဘိသေဝိတံဟူသည်ကား။ ပရိဝါရဘူတေဟိ၊ အခြံအရံဖြစ်၍ဖြစ်ကုန်သော။ ဒေဝပုတ္တေဟိစ၊ နတ်သားတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဒေဝေမိတာဟိစ၊ နတ်သမီးတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဥပသောဘိတံ၊ တင့်တယ်သော။
၃ ၉၄။ ဣဒ္ဓိ ဝိကုဗ္ဗန္တီ အနေကရူပါတိ၊ ဣဒ္ဓိ ဝိကုဗ္ဗန္တီ အနေကရူပါဟူသည်ကား။ နာနာရူပါနံ၊ အထူးထူးသောရုပ်အသွင်တို့ကို။ ဝိဒ္ဓံသနေန၊ ဖျက်ဆီးသဖြင့်။ အနေကရူပါ၊ တပါးမကများစွာသောရုပ်ရှိကုန်သော။ ကမ္မာနုဘာဝေန၊ ရှေးဘဝ၌ ပြုခဲ့ဘူးသောကုသိုလ်ကံ၏ အာနုဘော်ကြောင့်။ သိဒ္ဓါ၊ ပြီးကုန်သော။ ဣဒ္ဓိံ၊ တန်ခိုးကို။ ဝိကုဗ္ဗန္တီ၊ ပြုပြင်သည်ဖြစ်၍။ ဝိကုဗ္ဗနိဒ္ဓိယော၊ အထူးထူးအပြားပြားများသော တန်ခိုးတန်ဆင်းခြင်းတို့ကို။ ဝဠဉ္ဇန္တီ၊ သုံးဆောင်လျက်။ အစ္ဆသိ၊ နေ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၉၇။ အနညမနာတိ၊ အနညမနာဟူသည်ကား။ ဧတိဿာ ဣတ္ထိယာ၊ ထိုမိန်းမအား။ ပတိဗ္ဗတာမနတော၊ မိမိလင်၌ချစ်ကြိုက်သောစိတ်မှ။ အညံ၊ တပါးသော။ မနော၊ သူတပါး၌ချစ်ကြိုက်စုံမက်သောစိတ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အညမနာ၊ အညမနမည်၏။ ယာဣတ္ထီ၊ အကြင်မိန်းမသည်။ အညမနာ၊ မိမိလင်၌ချစ်ကြိုက်သော စိတ်မှတပါးအခြားသူ၌ ချစ်ကြိုက်သောစိတ်ရှိသည်။ န၊ မဟုတ်။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အနညမနာ၊ အနညမနမည်၏။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်၏။ သာမိကတော၊ လင်မှ။ အညေ၊ တပါး (နိ၊ ၁၃၄) ပုရိသေ၊ ယောကျ်ား၌။ ပါပကံ၊ ယုတ်မာသော။ စိတ္တံ၊ ပြစ်မှားကျူးလွန်လိုသောစိတ်ကို။ နဥပ္ပါဒေမိ၊ မဖြစ်စေတတ်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ မာတာဝပုတ္တံအနုရက္ခမာနာတိ၊ မာတာဝပုတ္တံအနုရက္ခမာနာဟူသည်ကား။ မာတာ၊ မိခင်သည်။ ပုတ္တံ၊ သားကို။ အနုဒ္ဒယာယထာ၊ အစဉ်သနားသကဲ့သို့။ ဧဝံ၊ ဤအတူ။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်၏။ သာမိကံဝါ၊ ခင်ပွန်းကိုလည်းကောင်း။ သဗ္ဗေပိဝါသတ္တေ၊ အလုံးစုံသောသတ္တဝါတို့ကိုလည်းကောင်း။ ဟိတေသိတာယစ၊ အစီးအပွားကိုအလိုရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ အဟိံသာပနယ ကာမတာယစ၊ အစီးအပွားမရှိသည်ကိုပယ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ အနုဒ္ဒယမာနာ၊ အစဉ်သနားစောင့်ရှောက်လေ့ရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ကုဒ္ဓါပိဟံနဖရုသံအဝေါစန္တိ၊ ကုဒ္ဓါပိဟံနဖရုသံအဝေါစံဟူသည်ကား။ ပရေန၊ သူတပါးသည်။ ကတံ၊ ပြုအပ်သော။ အဖာသုကံ၊ ကိုယ်စိတ်နှစ်ဖြာမချမ်းသာစေတတ်သောအမှုကို။ ပဋိစ္စ၊ စွဲ၍။ ကုဒ္ဓါ၊ အမျက်ထွက်သည်။ သမာနာပိ၊ ဖြစ်သော်လည်း။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ဖရုသဝစနံ၊ ကြမ်းကြုတ်သောစကားကို။ နကထေသိံ၊ မဆိုပါ။ အညဒတ္ထု၊ စင်စစ်သဖြင့်။ ပီယဝစနမေဝ၊ ချစ်နှစ်လိုဘွယ်ရှိသောစကားကိုသာလျှင်။ အာဘာသိံ၊ ဆိုပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အလိုတည်း။
သစ္စေဌိတာတိ၊ သစ္စေဌိတာဟူသည်ကား။ သစ္စေ၊ မှန်သောစကား၌။ ပတိဋ္ဌိတာ၊ တည်၏။ ယသ္မာ၊ အကြင့်ကြောင့်။ မုသာဝါဒါ ဝေရမဏိယာ၊ မဟုတ်မမှန်သောစကားကို ဆိုခြင်းမှကြည်ရှောင်သဖြင့်။ သစ္စေ၊ မှန်သောစကားကိုဆိုခြင်း၌။ ပတိဋ္ဌိတာနာမ၊ တည်သည်မည်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ကဒါစိ၊ တရံတခါ၌။ သစ္စပစနမတ္တေန၊ မှန်သောစကားကို ဆိုမိကာမျှဖြင့်။ သစ္စေ၊ မှန်သောစကား၌။ ပတိဋ္ဌိတာနာမ၊ တည်သည်မည်သည်။ နဟောတိ၊ မဖြစ်။ ဣတိအဓိပ္ပါယေန၊ ဤသို့သောအလိုဖြင့်။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ မောသဝဇ္ဇံပဟာယာတိ၊ မောသဝဇ္ဇံပဟာယဟူသည်ကား။ မုသာဝါဒံ၊ မဟုတ်မမှန်သောစကားကို။ ပဟာယ၊ ပယ်၍။ ဒါနေရတာတိ၊ ဒါနေရတာဟူသည်ကား။ ဒါနေ၊ အလှဒါန၌။ အဘိရတာ၊ အလွန်မွေ့လျော်၏။ ယုတ္တပယုတ္တာ၊ လွန်စွာအားထုတ်ခြင်းရှိသည်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သင်္ဂဟိတတ္တဘာဝါတိ၊ သင်္ဂဟိတတ္တဘာဝါဟူသည်ကား။ သင်္ဂဟဝတ္ထူဟိ၊ သင်္ဂဟဝတ္ထုတို့ဖြင့်။ အတ္တာနံဝိယ၊ မိမိကိုယ်ကိုကဲ့သို့။ သဘာဝေနေဝ၊ သဘောအားဖြင့်သာလျှင်။ ပရေသံ၊ သူတပါး (နိ၊ ၁၃၅) တို့အား။ သင်္ဂဏှနသီလာ၊ သင်္ဂြိုဟ်ခြီးမြှောက် ထောက်ပံ့တတ်သောအလေ့ရှိ၏။ အန္နဉ္စ၊ ဆွမ်းကိုလည်းကောင်း။ ပါနဉ္စ၊ အဖျော်ကိုလည်းကောင်း။ ကမ္မဖလံ၊ ကံကံ၏အကျိုးကို။ သဒ္ဓါယ၊ ယုံကြည်၍။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ သက္ကစ္စံ စိတ္တိကာရေန၊ အရိုအသေပြုသဖြင့်။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူပြီ။ အညဉ္စ၊ တပါလည်းဖြစ်သော။ ဝိပုလံ၊ ပြန့်ပြောသော။ ဥဠာရံ၊ မြတ်သော။ ဝတ္ထာဒိဒါနံ၊ အဝတ်သင်္ကန်း အစရှိသောအလှူကို။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇာနာခြင်းတည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ပတိဗ္ဗတာဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ပတိဗ္ဗတာဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသိုရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၁၂ ဒုတိယပတိဗ္ဗတာဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၅၂) ဝေဠုရိယထမ္ဘန္တိဣဒံ၊ ဝေဠုရိယထမ္ဘံဟူသောဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဒုတိယပတိဗ္ဗတာဝိမာနံ၊ နှစ်ခုမြောက်ြသော ပတိဗ္ဗတာဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်း အဋ္ဌုပ္ပတ္တိကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ဥပါသိကာ၊ ဥပါသိကာမသည်။ ပတိဗ္ဗတာ၊ လင်၌ကျင့်ရာဝတ်နှင့်ပြည့်စုံသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သဒ္ဓါပသန္နာ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ပဉ္စသီလာနိ၊ ငါးပါးကုန်သော သီလတို့ကို။ သုဒ္ဓါနိ၊ စင်ကြယ်သည်တို့ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ရက္ခိ၊ စောက်ရှောက်၏။ ယထာဝိဘဝဉ္စ၊ စည်းစိမ်အားလျော်စွာလည်း။ ဒါနာနိ၊ အလှူဝတ္ထုတို့ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်လေ၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။
[ခု၊ ၂၊ (ဝိမာန) ၁၄မှယူရန်] ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝိဿဇ္ဇေတိ၊ ဖြေကြား၏။
၃ ၁၀၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ ဝေဠရိယထမ္ဘန္တိ၊ ဝေဠရိယထမ္ဘံဟူသည်ကား။ ဝေဠုရိယမဏိထမ္ဘံ၊ ကျောက်မျက်ရွဲဖြင့်ပြီးသော ပတ္တမြားသည်တင်ရှိသလော။ ရုစိရန္တိ၊ ရုစိရံဟူသည်ကား။ ရမဏီယံ၊ နှလုံးမွေ့လျော်ဘွယ်ရှိထသော။ ပဘာဿရန္တိ၊ ပဘာဿရံဟူသည်ကား။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ပဘာဿရံ၊ ထွန်းတောက်ပသော အရောင်လည်းရှိထသော။ ဥစ္စာဝစာတိ၊ ဥစ္စာဝစာဟူသည်ကား။ ဥစ္စာစ၊ ကြီးသည်လည်းဖြစ်ကုန်ထသော။ အဝစာစ၊ ငယ်သည်လည်းဖြစ်ကုန်ထသော။ ဝိဝိဓာ၊ အထူးထူးအပြားပြားရှိကုန်ထသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၀၄ ၅ ဥပါသိကာတိ၊ ဥပါသိကာဟူသည်ကား။ သရဏဂမနေန၊ ရတနာသုံးပါးကိုဆည်းကပ်ခြင်းသို့ရောက်သဖြင့်။ ဥပါသိကာလက္ခဏေ၊ ဥပါသိကာလက္ခဏာ၌။ ဌိတာ၊ တည်၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ယတောခေါမဟာနာမ (ပ) ဥပါသကော ဟောတီတိ၊ ယတောခေါမဟာနာမ (ပ) ဥပါသကောဟောတိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ [သံ၊ ၃၊ ၃၄၄ မှယူရန်] (နိ၊ ၁၃၈) စက္ခုမတောတိ၊ စက္ခုမတောဟူသည်ကား။ ပဉ္စဟိ၊ ငါးပါးကုန်သော။ စက္ခူဟိ၊ စက္ခုတိဖြင့်။ စက္ခုမတော၊ ငါးပါးသောဉာဏ်မျက်စိရှိတော်မူထသော။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဧဝံပိ၊ ဤသို့လည်း။ ဥပါသိကာဘာဝကိတ္တိနေန၊ သီတင်းသည်မိန်းမ၏အဖြစ်ကိုကြားသဖြင့်။ အာသယသုဒ္ဓိံ၊ အဇ္ဈာသယ၏စင်ကြယ်ခြင်းကို။ ဒေဿတွာ၊ ပြပြီး၍။ ပယောဂသုဒ္ဓိံ၊ လုံ့လပယောဂ၏ စင်ကြယ်ခြင်းကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ပါဏာတိပါတာဝိရတာတိအာဒိ၊ ပါဏာတိပါတာဝိရတာဤသို့အစရှိသောစကားကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုစကားရပ်၌။ သကေနသာမိနာအဟောသိံတုဋ္ဌာတိဣမိနာ၊ သကေနသာမိနာအဟောသိံတုဋ္ဌာဤသို့အစရှိသောပါဌ်ဖြင့်။ မိစ္ဆာစာရော၊ ကာမေသုမိစ္ဆာစာရမှ။ ဝေရမဏိံ၊ ကြည်ရှောင်ခြင်းကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တသဒိသမေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းနှင့်တူသည်သာလျှင်တည်း။
ဒုတိယပတိဗ္ဗတာဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ နှစ်ခုမြောက်သောပတိဗ္ဗတာဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၁၃ သုဏိသာဝိမာနဝတ္ထု။
အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ သုဏိသာဝိမာနံ၊ သုဏိသာဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်း အဋ္ဌုပ္ပတ္တိသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ အညတရသ္မိံ ဂေဟေ၊ မထင်မရှားသောအိမ်၌။ ဧကာ၊ တယောက်သော။ ကုလသုဏှာ၊ အမျိုးချွေးမသည်။ ဂေဟံ၊ အိမ် (နိ၊ ၁၃၉) သို့။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ။ ပဝိဋ္ဌံ၊ ဝင်တော်မူသော။ ခီဏာသဝတ္ထေရံ၊ ရဟန္တာမထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ သဉ္ဇာတပီတိသောမနဿာ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သောနှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ မယှံ၊ ငါအား။ ဣဒံ၊ ဤဒိသံ။ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဥတ္တမပုညက္ခေတ္တံ၊ လွန်ကဲထူးမြတ်သောကောင်းမှုတို့၏စိုက်ပျိုးရာ လယ်မြေကောင်းသဘွယ်ဖြစ်သောအလှူခံပုဂ္ဂိုလ်သည်။ ဥပတိဋ္ဌံ၊ ရှေးရှုတည်လာ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလးပိုက်၍။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ လဒ္ဓံ၊ ရအပ်သော။ ပူဝဘာဂံ၊ အဖို့အစုဖြစ်သောမုံ့ကို။ အာဒရေန၊ ရိုသေသဖြင့်။ ထေရဿ၊ ရဟန္တာမထေရ်အား။ ဥပနေသိ၊ ကပ်လှူ၏။ ထေရော၊ ရဟန္တာမထေရ်သည်။ တံပူဝံ၊ ထိုမုံ့ကို။ ပဋိဂ္ဂဟေတွာ၊ ခံတော်မူ၍။ အနုမောဒနံ၊ အနုမောဒနာကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ ဂတော၊ ကြွတော်မူလေ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်ကာလအဖို့၌။ [၀၂] (နှာ၊ ၅၄) ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသ ဘဝနေ၊ တာဝတိံသာ နတ်ပြည်၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်လေ၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသောစကားရပ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တသဒိသမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းနှင့်တူသည်သာလျှင်တည်း။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ အဘိက္ကန္တေန (ပ) ပဘာသတီတိ၊ အဘိက္ကန္တေန (ပ) ပဘာသတိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်အပ်ပြီ။ [ခု၊ ၂၊ (ဝိမာန) ၁၅ မှယူရန်] (နိ၊ ၁၄၁) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ ဖြေကြား၏။
၃ ၁၁၂။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သုဏိသာတိ၊ သုဏိသာဟူသည်ကား။ ဝုတ္တဿ၊ သား၏။ တရိယာ၊ မယားတည်း။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ဣတ္ထိယာ၊ မိန်းမ၏။ သာမိကဿ၊ ခင်ပွန်း၏။ ပိတာ၊ အဘကို။ သဿုရောတိ၊ ယောက္ခမယောကျ်ားသူဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ တဿစ၊ ထိုယောက္ခမ ယောကျ်ားသူ၏လည်း။ သာ၊ ထိုမိန်းမသည်။ သုဏိသာ၊ ချွေးမတည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ တံ၊ ထိုချွေးမကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ သုဏိသာအဟောသိံ သဿုရဿဃရေတိ၊ သုဏိသာအဟောသိံ သဿုရဿဃရေဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ [၀၂] (နှာ၊ ၅၅) ဘာဂဍ္ဎဘာဂန္တိ၊ ဘာဂဍ္ဎဘာဂံဟူသည်ကား။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ လဒ္ဓပဋိဝိသဘော၊ ရအပ်သောအဘို့အစုမှ။ ဥပဍ္ဎဘာဂံ၊ ထက်ဝက်သောအဘို့ကို။ မောဒါမိနန္ဒနေဝနေတိဣဒံဝစနံ၊ မောဒါမိနန္ဒနေဝဟူသော ဤစကားကို။ ထေရေန၊ ရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်သည်။ နန္ဒနဝနေ၊ နန္ဒဝန်ဥယျာဉ်၌။ ဒိဋ္ဌတာယ၊ တွေ့မြင်အပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကာရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ သုဏိသာဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ သုဏိသာဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၁၄ ဒုတိယသုဏိသာဝိမာနဝတ္ထု။
အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဒုတိယသုဏိသာဝိမာနံ၊ နှစ်ခုမြောက်သောသုဏိသာဝိမာန (နိ၊ ၁၄၂) ဝတ္ထုတည်း။ ဧတ္ထပန၊ ဤဝတ္ထုဤကား။ အပုဗ္ဗံ၊ အသစ်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိယံ၊ အကြောင်းဖြစ်ခြင်း၌။ ကုမ္မာသဒါနံဧဝ၊ မယောမုံ့အလှူသည်သာလျှင်။ ဝိသေသော၊ ထူး၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ အဘိက္ကန္တေန၊ (ပ) ပဘာသတီတိ၊ အဘိက္ကန္တေန၊ (ပ) ပဘာသတိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။
[ခု၊ ၂၊ (ဝိမာန) ၁၅မှယူရန်] (နိ၊ ၁၄၃) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝိဿဇ္ဇေတိ၊ ဖြေကြား၏။
၃ ၁၂၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဘာဂန္တိ၊ ဘာဂံဟူသည်ကား။ ကုမ္မာသကောဋ္ဌာ (နိ၊ ၁၄၄) ယံ၊ မယောမုံ့ အဘို့ အစုကို။ တေန၊ ထိုကုသိုလ်ကံကြောင့်။ ကုမ္မာသပိဏ္ဍံဒတွာနာတိ၊ ကုမ္မာသပိဏ္ဍံဒတွာနဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ကုမ္မာသောတိစ၊ ကုမ္မာသောဟူသည်လည်း။ ယဝကုမ္မာသာ၊ မယောမုံ့ကို။ ဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်၏။ ဒုတိယသုဏိသာ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ နှစ်ခုမြောက်သော သုဏိသာဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၁၅ ဥတ္တရာဝိမာနဝတ္ထု။
အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဥတ္တရာဝိမာနံ၊ ဥတ္တရာဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းအဋ္ဌပ္ပတ္တိသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ ဘုရားမြတ်သည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ကသန္ဒကနိဝါပေ၊ ရှဉ့်နက်တို့အား အစာပေးရာဖြစ်သော။ ဝေဠုဝနေ၊ ဝေဋ္ဌုဝန် ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရဟိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ ပုဏ္ဏောနာမ၊ ပုဏ္ဏအမည်ရှိသော။ ဒုဂ္ဂတပုရိသော၊ သူဆင်းရဲယောကျ်ားသည်။ ရာဇဂဟသေဋ္ဌိံ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်သူဋ္ဌေးကြီးကို။ ဥပနိဿာယ၊ အမှီတကဲပြု၍။ ဇီဝတိ၊ အသက်မွေး၏။ တဿ၊ ထိုသူဆင်းရဲယောကျ်ားကို။ ဥတ္တရာ၊ ဥတ္တရာအမည်ရှိသော။ ဘရိယာစ၊ မယာလည်းကောင်း။ ဥတ္တရာနာမ၊ ဥတ္တရာအမည်ရှိသော။ မီဘာစ၊ သမီးလည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒွေဧဝမနုဿာ၊ နှစ်ယောက်သောလူတို့သည်သာလျှင်။ ဂေဟေ၊ အိမ်၌။ ဝသန္တိ၊ နေကုန်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သ၌။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ မဟာဇနော၊ လူများအပေါင်းသည်။ သတ္တာဟံ၊ ခုနှစ်ရက်ပတ်လုံး။ နက္ခတ္တံ၊ နက္ခတ်ပွဲသဘင်ကို။ ကီဠိဘဗ္ဗံ၊ ကစားမြူးထူးအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဃောသနံ၊ ကြွေးကြော်ခြင်းကို။ မနုဿာ၊ လူတို့သည်။ ကရိံ သု၊ ပြုကြကုန်၏။ တံဃောသနံ၊ ထိုသို့ကြွေးကြော်ခြင်းကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ သေဋ္ဌီ၊ သူဋ္ဌေးကြီးသည်။ ပါတောဝ၊ နံနက်စောစောကသာလျှင်။ အာဂတံ၊ လာလတ်သော။ ပုဏ္ဏံ၊ ပုဏ္ဏအမည်ရှိသော သူဆင်းရဲကို။ တာတ၊ အမောင်ပုဏ္ဏ။ အမှာကံ၊ ငါတို့၏။ ပရိဇနော၊ အခြံအရံပရိသတ်သည်။ နက္ခတ္တံ၊ နက္ခတ်ပွဲသဘင်ကို။ ကီဠိတုကာမော၊ ကစားမြူးထူးခြင်းငှာအလိုရှိ၏။ တွံ၊ သင်ကား။ ကိံ၊ အသို့နည်း။ နက္ခတ္တံ၊ နက္ခတ်ပွဲသဘင်ကို။ ကီဠိဿသိ၊ ကစားမြူးထူးအံ့သော။ ဥဒါဟု၊ ထိုသို့မဟုတ်မူကား။ တကိံ၊ အဂစားအမှုကို။ ကရိဿသိ၊ ပြုလုပ်အံ့သော။ ဣတိ၊ (နိ၊ ၁၄၅) ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သာမိ၊ သခင်။ နက္ခတ္တံနာမ၊ နက္ခတ်ပွဲသဘင် ကစားမြူးတူးခြင်းမည်သည်ကား။ သဓနာနံ၊ ဥစ္စာရှိကုန်သောသူတို့အား။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ မမပန၊ အကျွန်ုပ်အားမူကား။ ဂေဟေ၊ အိမ်၌။ သွာတနာယ၊ နက်ဖန်အလို့ငှာ။ ယာဂုတဏ္ဍုလာနိပိ၊ ယာဂုကြိုရန်ဆန်တို့သည်မျှလည်း။ နတ္ထိနသန္တိ၊ မရှိကုန်။ မေ၊ အကျွန်ုပ်အား။ နက္ခတ္တေန၊ နက္ခတ်ပွဲသဘင်ဖြင့်။ ကိံ၊ အဘယ်အကျိုးရှိအံ့နည်း။ ဂေါဏေ၊ နွားတို့ကို။ လဘန္တော၊ ရသည်ရှိသော်။ ကသိတုံ၊ လယ်ထွန်ခြင်းငှာ။ ဂမိဿာမိ၊ သွားပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ တေနဟိ၊ ထိုသို့တပြီးကား။ ဂေါဏ၊ နွားတို့ကို။ ဂဏှဿု၊ ယူပါလေတော့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ သော၊ ထိုပုဏ္ဏသူဆင်းရဲသည်။ ဗလာဂေါဏေစ၊ အားကြီးသောနွားတို့ကိုလည်းကောင်း။ ဘဒ္ဒနင်္ဂလဉ္စ၊ ကောင်းသောတွန်ကိုလည်းကောင်း။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ တဒ္ဒေ၊ အိုအိမ်ရှင်မ။ နာဂရာ၊ ပြည်သူပြည်သားတို့သည်။ နက္ခတ္တံ၊ နက္ခတ်ပွဲသဘင်ကို။ ကီဠန္တိ၊ ကစားမြူးထူးကုန်၏။ အဟံ၊ ငါမူကား။ ဒလိဒ္ဒတာယ၊ ဆင်းရဲပင်ပန်းသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဘတိံ၊ အခစားကို။ ကာတုံ၊ ပြုခြင်းငှာ။ ဂမိဿာမိ၊ သွားရပါအံ့။ မယှံပိ၊ ငါအားလည်း။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ ဒွိဂုဏံ၊ နှစ်ဆတက်သော။ နိဝါပံ၊ အစာကို။ ပစိတွာ၊ ချက်၍။ ဘတ္တံ၊ ထမင်းကို။ တာဝ၊ ရှေးဦးစွာ။ အာဟရေယျာသိ၊ ဆောင်ယူခဲ့ကုန်သော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဘရိယံ၊ မယားဖြစ်သော ဥတ္တရာကို။ ဝတွာ၊ မှာဆိုခဲ့၍။ ခေတ္တံ၊ လယ်သို့။ အဂမာသိ၊ သွားလေ၏။
သာရိပုတ္တတ္ထေရောပိ၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်သည်လည်း။ သတ္တာဟံ၊ ခုနစ်ရက်ပတ်လုံး။ နိရောဓသမာပန္နော၊ နိရောဓသမာပတ် ဝင်စားသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ တတော၊ ထိုနိရောဓသမာပတ်မှ။ ဝုဋ္ဌာယ၊ ထ၍။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ မယာ၊ ငါသည်။ ကဿ၊ အဘယ်မည်သောသူအား။ သင်္ဂဟံ၊ သင်္ဂြိုဟ်ခြီးမြှောက်ခြင်းကို။ ကာတုံ၊ ပြုခြင်းငှာ။ ဝဋ္ဋတိနုခေါ၊ သင့်ပါမည်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဩလောကေန္တော၊ ကြည့်လတ်သည်ရှိသော်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဉာဏဇာလဿ၊ ဉာဏ်းတည်းဟူသောကွန်ယက်၏။ အန္တော၊ အတွင်းသို့။ ပဝိဋ္ဌံ၊ ဝင်လာသော။ ပုဏ္ဏံ၊ ပုဏ္ဏမည်သောသူဆင်းရဲကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဧသဧသော၊ ဤပုဏ္ဏသည်။ သဒ္ဓေါနုခေါ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းရှိပါ၏လော။ မမေဝ၊ ငါသည်သာလျှင်။ သင်္ဂဟံ၊ ခြီးမြှောက်ခြင်းကို။ ကာတုံ၊ ပြုခြင်းငှာ။ [၀၂] (နှာ၊ ၅၇) သက္ခိဿတိဝါ၊ တတ်နိုင်ပါလတ္တံ့လော။ နောသက္ခိဿတိ၊ မတတ်နိုင်ဘဲပင်ရှိမည်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဩလောကေန္တော၊ ကြည့်ရှုသည်ရှိသော်။ တဿ၊ ထိုပုဏ္ဏသူဆင်းရဲ၏။ သဒ္ဓါဘာဝဉ္စ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းရှိ (နိ၊ ၁၄၆) သည်၏အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ သင်္ဂဟံ၊ ခြီးမြှောက် ထောက်ပံ့ခြင်းကို။ ကာတုံ၊ ပြုခြင်းငှာ။ သမတ္ထဘာဝဉ္စ၊ စွမ်းနိုင်သောအဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ဥတွာ၊ သိ၍။ ကပ္ပစ္စယာစ၊ ခြီးမြှောက်ထောက်ပံ့ခြင်း ဟူသောအကြောင်းကြောင့်တည်း။ အဿ၊ ထိုပုဏ္ဏသူဆင်းရဲအား။ မဟာသမ္ပတ္တိပဋိလာဘံ၊ ကြီးစွာသောသူဋ္ဌေး၏စည်းစိမ်ကိုရအံ့သည်ကို။ ဥတွာ၊ သိ၍။ ပတ္တစီဝရံ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို။ အာဒိယ၊ ဝတ်ရုံလွယ်ယူ၍။ တဿ၊ ထိုပုဏ္ဏသူဆင်းရဲ၏။ ကသနဋ္ဌာနံ၊ လယ်ထွန်ရာအရပ်ကို။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ အာဝါဋတီရေ၊ ရေတွင်း၏ကမ်းပါး၌။ ဧကံ၊ တခုသော။ ဂုမ္ဗံ၊ ချုံကို။ ဩလောကေန္တော၊ ကြည့်လျက်။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်တော်မူ၏။ ပုဏ္ဏော၊ ပုဏ္ဏသည်။ ထေရံ၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်ကို။ ဒိသွာဝ၊ မြင်၍သာလျှင်။ ကသိံ၊ လယ်ထွန်းခြင်းကိစ္စကို။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသောတည်ခြင်းရှိသောရှိခိုးခြင်းဖြင့်။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဒန္တကဋ္ဌေန၊ ဒန်ပူကို။ ကပ္ပိယံ၊ ကပ္ပိသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ အဒါသိ၊ လှူ၏။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုမှနောက်၌။ အဿ၊ ထိုပုဏ္ဏသူဆင်းရဲအား။ ထေရော၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်သည်။ ပတ္တဉ္စ၊ သပိတ်ကိုလည်းကောင်း။ ပရိဿာဝနဉ္စ၊ ရေစစ်ကိုလည်းကောင်း။ ထဝိကတော၊ အိတ်မှ။ နီဟရိတွာ၊ ထုတ်၍။ အဒိသိ၊ ပေး၏။ သော၊ ထိုပုဏ္ဏသူဆင်းရဲသည်။ ပါနီယေန၊ သောက်ရေဖြင့်။ အတ္ထော၊ အလိုရှိသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိမနသိကတွာ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ တံ၊ ထိုသပိတ်ရေစစ်ပုဆိုးကို။ အာဒါယ၊ ယူ၍။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ ပရိသာဝေတွာ၊ စစ်၍။ အဒါသိ၊ ကပ်လှူ၏။
ထေရော၊ မထေရ်သည်။ စိန္တေသိ၊ ကြံတော်မူ၏။ ကိံစိန္တေသိ၊ အဘယ်သို့ကြံသနည်းဟူမူကား။ အယံ၊ ဤပုဏ္ဏသူဆင်းရဲသည်။ ပရေသံ၊ သူတပါးတို့၏။ ပစ္ဆိမဂေဟေ၊ အိမ်၏နောက်အဘို့ဖြစ်သောအရပ်၌။ ဝသတိ၊ နေ၏။ အဿ၊ ထိုပုဏ္ဏသူဆင်းရဲ၏။ ဂေဟဒွါရံ၊ နေရာအိမ်တံခါးသို့။ အဟံ၊ ငါသည်။ သစေဂမိဿာမိ၊ အကယ်၍ သွားသည်ဖြစ်အံ့။ ဣမဿ၊ ဤပုဏ္ဏသူဆင်းရဲ၏။ တရိယာ၊ မယားသည်။ ဘတ္တံ၊ ထမင်းကို။ အာဒါယ၊ ယူ၍။ မဂ္ဂံ၊ ခရီးသို့။ ပဋိပဇ္ဇတိ၊ သွား၏။ တာဝ၊ ထိုမျှလောက်။ ဣဓေဝ၊ ဤအရပ်ပင်လျှင်။ ဘဝိဿာမိ၊ ငါနေအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။ သော၊ ထိုအရှင်သာရိ (နိ၊ ၁၄၇) ပုတ္တရာမထေရ်သည်။ တတ္ထေဝ၊ ထိုအရပ်၌သာလျှင်။ ထောကံ၊ အတန်ငယ်။ ဝီတိနာမေတွာ၊ ကာသကိုလွန်စေ၍။ တဿာ၊ ထိုမယားဥတ္တရာ၏။ မဂ္ဂါရုဠဘာဝံ၊ ခရီးသို့လတ်သည်၏အဖြစ်ကို။ ဥတွာ၊ သိ၍။ အန္တောနာဂရာတိမုခေါ၊ မြို့တွင်းသို့ရှေးရှု။ ပါယာသိ၊ ကြွတော်မူလေ၏။ သာ၊ ထိုမယားဥတ္တရာသည်။ အန္တရာမဂ္ဂေ၊ ခရီးအကြား၌။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။ ကိံစိန္တေသိ၊ အဘယ်သို့ကြံသနည်း။ အဟံ၊ ငါသည်။ အပ္ပေကဒါ၊ တရံတခါ၌။ ဒေယျဓမ္မေ၊ လှူဘွယ်ဝတ္ထုသည်။ သတိ၊ ရှိခဲ့သော်။ အယျံ၊ အရှင်ကောင်းကို။ ပဿန္တီ၊ ဖူးမြင်ရလျက်။ ဒေယျဓမ္မော၊ လှူဘွယ်ဝတ္ထုသည်။ နဟောတိ၊ မရှိ။ အဇ္ဇပန၊ ယနေ့၌မူကား။ မေမယာ၊ ငါသည်။ အယျောစ၊ အရှင်ကိုလည်း။ ဒိဋ္ဌော၊ ဖူးမြင်ရ၏။ အယံဒေယျဓမ္မောစ၊ ဤလှူဘွယ်ဝတ္ထုသည်လည်း။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ မေ၊ ငါအား။ သင်္ဂဟံ၊ ခြီးမြှောက်ခြင်းကို။ ကရိဿတိနုခေါ၊ ပြုပါလတ္တံ့လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။ သာ၊ ထိုမယားဥတ္တရာသည်။ ဘတ္တဘာဇနံ၊ ထမင်းတောင်းကို။ ဩရောပေတွာ၊ ချ၍။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသော တည်ခြင်းရှိသောရှိခိုးဖြင့်။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ဣဒံ၊ ဤဆွမ်းကို။ လူခံဝါ၊ ယုတ်ညံ့သည်ဟူ၍လည်းကောင်း။ ပဏီတံဝါ၊ ကောင်းမြတ်သည်ဟူ၍လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အစိန္တေတွာ၊ မကြံအောက်မေ့မူ၍။ ဝေါ၊ အရှင်ဘုရားတို့သည်။ ဒါသဿ၊ ကျွန်အား။ သင်္ဂဟံ၊ ခြီးမြှောက်ခြင်းကို။ ကရောထ၊ ပြုတော်မူပါကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ ဥပနာမေတွာ၊ ညွတ်သည်ရှိသော်။ ဧကေနဟတ္ထေန၊ လက်တဘက်ဖြင့်။ ဘာဇနံ၊ ဆွမ်းတောင်းကို။ ဓာရေတွာ၊ ဆောင်၍။ ဧကေနဟတ္ထေန၊ လက်တဖက်ဖြင့်။ တတော၊ ထိုဆွမ်းတောင်းမှ။ ဘတ္တံ၊ ဆွမ်းကို။ ဒဒမာနာယ၊ ပေးလှူသော။ တာယ၊ ထိုဥတ္တရာသည်။ ဥပဍ္ဎဘတ္တေ၊ ထက်ဝက်သောဆွမ်းကို။ ဒိန္နေ၊ လှူအပ်သည်ရှိသော်။ အလန္တိ၊ တန်ပြီဟူ၍။ ဟတ္ထေန၊ လက်ဖြင့်။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ ပိဒဟိ၊ ပိတ်၏။ သာစ၊ ထိုဥတ္တရာသည်လည်း။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ဧကောဝပဋိဝိသော၊ တယောက်စာသော ဖြစ်သောအဘို့ကို။ ဒွိဓာ၊ နှစ်ဖြာ။ ကာတုံ၊ ပြုခြင်းငှာ။ နသက္ကာ၊ မတတ်ကောင်း။ တုမှာကံ၊ အရှင်ဘုရားတို့၏။ ဒါသဿ၊ ကျွန်အား။ ဣဓလောကေ၊ ဤပစ္စုပ္ပန်လောက၌။ သင်္ဂဟံ၊ ခြီးမြှောက်တော်မူခြင်းကို။ အကတွာ၊ မပြုမူ၍။ ပရလောကေ၊ (နိ၊ ၁၄၈) တမလွန်လောက၌။ သင်္ဂဟံ၊ ခြီးမြှောက်တော်မူခြင်းကို။ ကရောထ၊ ပြုတော်မူခြင်းကို။ ကရောထ၊ ပြုတော်မူပါကုန်လော။ နိရဝသေသမေဝ၊ အကြွင်းအကျန်မရှိသည်ဖြစ်၍သာလျှင်။ ဒါတုကာမာ၊ လှူခြင်းငှာအလိုရှိသည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ လျှောက်ဆို၍။ သဗ္ဗမေဝ၊ အလုံးစုံသောဆွမ်းကိုသာလျှင်။ အဿ၊ ထိုအရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်၏။ ပတ္တေ၊ သပိတ်၌။ သပိဋ္ဌာပေတွာ၊ တည်စေ၍။ တုမှေဟိ၊ ကိုယ်တော်အရှင်မြတ်တို့သည်။ ဒိဋ္ဌဓမ္မဿ၊ သိတော်မူအပ်သောတရား၏။ ဘာဂိနီ၊ အဘို့ရှိသည်။ အဿံ၊ ဖြစ်ရပါလို၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပတ္တနံ၊ ဆုတောင်းခြင်းကို။ အကာသိ၊ ပြု၏။ ထေရော၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်သည်။ ဧဝံ၊ ဤသို့တကာမတောင်းဆိုသောအတိုင်း။ ဟောတု၊ ဖြစ်စေသတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ မိန့်တော်မူ၍။ ဌိတကောဝ၊ ရပ်လျက်သာလျှင်။ အနုမောဒနံ၊ ဆွမ်းအနုမောဒနာကို။ ကရိတွာ၊ ပြု၍။ ဧကသ္မိံ၊ တခုသော။ ဥဒကဖာသုကဋ္ဌာနေ၊ ရေဖြင့်ချမ်းသာခြင်းရှိသောအရပ်၌။ နိသီဒိတွာ၊ ထိုင်၍။ ဘတ္တကိစ္စံ၊ ဆွမ်းစားခြင်း ကိစ္စကို။ အကာသိ၊ ပြု၏။ သာစ၊ ထိုဥတ္တရာသည်လည်း။ ပဋိနိဝတ္တိတွာ၊ အိမ်သို့တဖန်ပြန်နစ်၍။ တဏ္ဍုလေ၊ ဆန်တို့ကို။ ပရိယေသိတွာ၊ ရှာဖွေ၍။ ဘတ္တံ၊ ထမင်းကို။ ပစိ၊ ချက်၏။
ပုဏ္ဏောပိ၊ ပုဏ္ဏအမည်ရှိသော သူဆင်းရဲသည်လည်း။ အဍ္ဎကရိသမတ္တံ၊ ကရိသခွဲမျှလောက် အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ဌာနံ၊ အရပ်ကို။ ကသိတွာ၊ ထွန်၍။ ဇိဃစ္ဆံ၊ ဆာလောင်မွတ်သိပ်ခြင်းကို။ သဟိတုံ၊ သည်းခံခြင်းငှာ။ အသက္ကေန္တော၊ မတတ်နိုင်သည်ဖြစ်၍။ ဂေါဏ၊ နွားတို့ကို။ ဝိဿဇ္ဇေတွာ၊ လွှတ်လိုက်၍။ ဧကံ၊ တခုသော။ ရုက္ခစ္ဆာယံ၊ သစ်ပင်၏အရိပ်သို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်၍။ မဂ္ဂံ၊ ခရီးကို။ ဩလောကေန္တော၊ ကြည့်မျှော်လျက်။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အဿ၊ ထမင်းကို။ အာဒါယ၊ ဆောင်ယူ၍။ ဂစ္ဆမာနာ၊ သွားသည်ရှိသော်။ တံ၊ ထိုပုဏ္ဏကို။ ဒိသွာဝ၊ မြင်၍သာလျှင်။ ဧသဧသော၊ ဤအမောင်ပုဏ္ဏသည်။ [၀၂] (နှာ၊ ၅၈) ဇိဃစ္ဆာယ၊ မွတ်သိပ်ဆာလောင်ခြင်းဖြင့်။ ပီဠိတော၊ နှိပ်စက်ရကား။ မံ၊ ငါ့ကို။ ဩလောကေန္တော၊ ကြည့်မျှော်လျက်။ နိသိန္နော၊ ထိုင်နေ၏။ မံ၊ ငါ့ကို။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ စိရာယတီတိ၊ ကြာမြင့်လေစွတကားဟူ၍။ တဇ္ဇိတွာ၊ ခြိမ်းခြောက်မောင်းမဲ၍။ ပတောဒလဋ္ဌိယာ၊ နှင်တန်တပြားဖြင့်။ သစေယာရိဿတိ၊ အကယ်၍ ရိုက်နှက်ပုတ်ခတ်သည်ဖြစ်မူကား။ မယာ၊ ငါသည်။ ကတကမ္မံ၊ ပြုအပ်သောအမှုသည်။ နိရတ္ထကံ၊ အကျိုးမရှိအချည်းနှီးသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ပဋိကစ္စေဝ၊ ရှေးဦးမဆွက (နိ၊ ၁၄၉) သာလျှင်။ အဿ၊ ထိုပုဏ္ဏအား။ အာရောစေဿာမိ၊ ကြာပေအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေတွာ၊ ကြံပြီး၍။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သာမိ၊ ချစ်လင်။ အဇ္ဇဧကဒိဝသံ၊ ယနေ့တရက်ပင်လျှင်။ စိတ္တံ၊ အမောင်ချစ်လင်၏စိတ်ကို။ ပသောဒေဟိ၊ ကြည်ပါစေလော။ မယာ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ကတကမ္မံ၊ မထေရ်မြတ်၌ပေးလှူအပ်သော ကုသိုလ်ကံကို။ နိရတ္ထကံ၊ အကျိုးမရှိအချည်းနှီးကို။ မာကရိ၊ မပြုပါလင့်။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ပါတောဝ၊ နံနက်စောစောကပင်လျှင်။ တေ၊ သင်၏။ ဘတ္တံ၊ အစာထမင်းကို။ အာဟရန္တီ၊ ဆောင်ယူခဲ့သည်ရှိသော်။ အန္တရာမဂ္ဂေ၊ ခရီးအကြား၌။ ဓမ္မသေနာပတိံ၊ တရားစစ်သူကြီးဖြစ်သောအရှင်သာရိပုတ္တရာကို။ ဒိသွာ၊ တွေ့မြင်၍။ တဝ၊ သင်၏။ ဘတ္တံ၊ အစာထမင်းကို။ တဿ၊ ထိုအရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်မြတ်အား။ ဒတွာ၊ ပေးလှူပြီး၍။ ပုန၊ တဖန်။ ဂဟံ၊ အိမ်သို့။ ဂန္တွာ၊ ပြန်သွား၍။ ဘတ္တံ၊ ထမင်းကို။ ပစိတွာ၊ ချက်၍။ အာဂတာ၊ လာခဲ့ရပါ၏။ သာမိ၊ အမောင်ချစ်လင်။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ ပသာဒေဟိ၊ ကြည်ပါစေလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သော၊ ထိုပုဏ္ဏအမည်ရှိသောသူဆင်းရဲသည်။ ဘဒ္ဒေ၊ အရှင်မ။ ကိံဝဒေသိ၊ အဘယ်သို့အရှင်မဆိုဘိသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိတွာ၊ မေးပြန်၍။ ပုန၊ တဘန်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဘဒ္ဒေ၊ ရှင်မ။ မမ၊ ငါ၏။ ဘတ္တံ၊ အစာထမင်းကို။ အယျဿ၊ အရှင်ကောင်းအား။ ဒဒမာနာယ၊ ပေးလှူသော။ တေတယာ၊ သင်သည်။ ကတံ၊ ပြုအပ်သောအမှုသည်။ သာဓုဝတ၊ ကောင်းပေစွတကား။ မယာပိ၊ ငါသည်လည်း။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ ပါတောဝ၊ နံနက်စောစောကပင်လျှင်။ အဿ၊ ထိုအရှင်ကောင်းအား။ ဒန္တကဋ္ဌဉ္စ၊ ဒန်ပူကိုလည်းကောင်း။ မုခေါဒကဉ္စ၊ မျက်နှာသစ်ရေကိုလည်းကောင်း။ ဒိန္နံ၊ ပေးလှူလက်ရ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပသန္နမာနသော၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ တံဝစနံ၊ ထိုဥတ္တရာဆိုသောစကားကို။ အဘိနန္ဒိတွာ၊ အလွန်နှစ်သက်၍။ ဥဿုရေန၊ နေမြင့်သောအခါ၌။ လဒ္ဓဘတ္တတာယ၊ ရအပ်သောနံနက်စာထမင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ တဿာ၊ ထိုဥတ္တရာ၏။ အင်္ကေ၊ ရင်ခွင်၌။ သီလံ၊ ဥခေါင်းကို။ ကတွာ၊ ထာသည်ကိုပြု၍။ နိဒ္ဒံ၊ အိပ်ပျော်ခြင်းသို့။ ဩက္ကမိ၊ ရောက်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ပါတောဝ၊ နံနက်စောစောကပင်လျှင်။ အသ၊ ထိုပုဏ္ဏသူဆင်းရဲ၏။ ကသိတဋ္ဌာနံ၊ လယ်ထွန်ရာအရပ်သည်။ ပံသုစုဏ္ဏံ၊ မြေမှုန့်ကို။ ဥပါဒါယ၊ အစပြု၍။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသောမြေဆိုင်သည်။ ရတ္တသုဝဏ္ဏ၊ ရွှေနီဖလံသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ကဏိကာရ ပုပ္ဖါရာသိဝိယ၊ မဟာလှေခါးပန်း (နိ၊ ၁၅၀) အစုကဲ့သို့။ သောဘမာနံ၊ တင့်တယ်သည်ဖြစ်၍။ အဋ္ဌာသိ၊ တည်၏။
သော၊ ထိုပုဏ္ဏမည်သော သူဆင်းရဲသည်။ ပဗုဒ္ဓေါ၊ အိမ်ရာမှနိုးလတ်သည်ရှိသော်။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ ဘရိယံ၊ မယားဥတ္တရာကို။ အာဟ၊ ဆို၏။ ကိံ အာဟ၊ အဘယ်သို့ဆိုသနည်း။ ဘဒ္ဒေ၊ အရှင်မ ဥတ္တရာ။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ တံကသိတဋ္ဌာနံ၊ ထိုလွယ်ထွန်ရာ မြေအရပ်သည်။ မမ၊ ငါ့အား။ သုဝဏ္ဏံ၊ ရွှေသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ပညာယတိ၊ ထင်၏။ ကိံ၊ အသို့နည်း။ အတိဥဿုရေ၊ အလွန်နေမြင့်သောအခါ၌။ လဒ္ဓဘတ္တတာယ၊ ရအပ်သော ထမင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အက္ခီနိ၊ မျက်စိတို့သည်။ ဘမန္ထိနုခေါ၊ လည်လေကုန်သလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သာမိ၊ အမောင်ချစ်လင်။ မယှံဝိ၊ အကျွန်ုပ်အားလည်း။ ဧဝမေဝ၊ ဤအတူသာလျှင်။ ပညာယတိ၊ ထင်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သော၊ ထိုပုဏ္ဏသည်။ ဥဋ္ဌာယ၊ ထလတ်၍။ တတ္ထ၊ ထိုလယ်ထွန်ရာအရပ်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ဧကံ၊ တခုသော။ ပိဏ္ဍံ၊ မြေစိုင်ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ နင်္ဂလသီသေ၊ ထွန်တုံးခေါင်း၌။ ပဟရိတွာ၊ ပုတ်ခတ်၍။ သုဝဏ္ဏဘာဝံ၊ ရွှေ၏အဖြစ်ကို။ ဥတွာ၊ သိ၍။ အဟော၊ ဩော်အံ့ဘွယ် သရဲရှိလေစွ။ ဓမ္မသေနာပတိဿ၊ တရားစစ်သူကြီးဖြစ်သော။ အယျဿ၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်မြတ်အား။ ဒိန္နဒါနေန၊ ပေးလှူအပ်သောဒါနစေတနာကြောင့်။ အဇ္ဇေဝ၊ ယနေ့ပင်လျှင်။ ဝိပါကော၊ အကျိုးကို။ ဒိန္နော၊ ပေးအပ်၏။ ဧတ္တကံဓနံ၊ ဤမျှလောက်အတိုင်းအရှည်ရှိသောဥစ္စာကို။ ပဋိစ္ဆာဒေတွာ၊ ဖုံးလွှမ်း၍။ ပရိဘုဉ္ဇိတုံ၊ သုံးဆောင်ခံစားအံ့သောငှာ။ ခေါပန၊ စင်စစ်။ နသက္ကာ၊ မတတ်ကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ တရိယာယ၊ မယားသည်။ အာဘတံ၊ ဆောင်ယူခဲ့သော။ သတ္တပါတိံ၊ ထမင်းဟောင်းကို။ သုဝဏ္ဏဿ၊ ရွှေဖြင့်။ ပူရေတွာ၊ ပြည့်စေ၍။ ရာဇကုလံ၊ မင်းအိမ်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ရညာ၊ မင်းကြီးသည။ ကတောကာသော၊ ပြုအပ်သောအခွင့်ပေးခြင်းရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ပဝိသတွာ၊ ရွှေနန်းတော်သို့ဝင်၍။ ရာဇာနံ၊ ဗိမ္ဗိသာရမင်းမြတ်ကို။ အဘိဝါဒေတွာ၊ အရိုအသေရှိခိုး၍။ တာတ၊ အမောင်။ ကိံ၊ အသို့အကြောင်းနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ မိန့်ဆိုလတ်သော်။ ဒေဝ၊ ရာမင်းဥက္ကဌ်သမုနတ်။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့၌။ မယာ၊ အကျွန်ုပ်ပုဏ္ဏသည်။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ ကသိတဋ္ဌာနံ၊ လယ်ထွန်ရာ မြေအရပ်သည်။ သုဝဏ္ဏရာသီမေဝ၊ ရွှေမှုန်ရွှေစုသည်သာလျှင်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဌိတံ၊ တည်၏။ သုဝဏ္ဏံ၊ ရွှေကို။ အာဟာရာပေတုံ၊ ဆောင်စေခြင်းငှာ။ ဝဋ္ဋတိ၊ သင့်လျော်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ တင်လျှောက်၏။ တွံ၊ သင်ကား။ ကော၊ (နိ၊ ၁၅၁) အဘယ်အမည်ရှိသည်။ အသိ၊ ဖြစ်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ မိန့်ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်ကား။ ပုဏ္ဏောနာမ၊ ပုဏ္ဏအမည်ရှိပါ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ကြား၏။ တေ၊ သင်သည်။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ ကိံပနကမ္မံ၊ အဘယ်အမှုကို။ ကတံ၊ ပြုအပ်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ မေမယာ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ပါတောဝ၊ နံနက်စောစောက ပင်လျှင်။ ဒန္တကဋ္ဌဉ္စ၊ ဒန်ပူကိုလည်းကောင်း။ မုခေါဒကဉ္စ၊ မျက်နှာသစ်ရေကိုလည်းကောင်း။ ဓမ္မသေနာပတိဿ၊ တရားစစ်သူကြီးဖြစ်သောအရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်မြတ်အား။ ဒိန္နံ၊ ပေးလှူရပြီ။ တရိယာယပိ၊ မယားဖြစ်သောဥတ္တရာသည်လည်း။ မေမယှံ၊ အကျွန်ုပ်အား။ အာဟရကဘတ္တံ၊ ဆောင်ယူခဲ့သောထမင်းကို။ တဿေဝ၊ ထိုအရှင်သာရိပုတ္တရာ မထေရ်မြတ်အားသာလျှင်။ ဒိန္နံ၊ ပေးလှူလိုက်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ဆို၏။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ရာဇာ၊ ဗိမ္ဗိသာရမင်းကြီးသည်။ ဘော၊ အိုအချင်းတို့။ အဇ္ဇေဝ၊ ယနေ့ပင်လျှင်။ ဓမ္မသေနာပတိဿ၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်မြတ်အား။ ဒိန္နဒါနေန၊ ပေးလှူအပ်သော ဒါနကုသိုလ် စေတနာသည်။ ဝိပါကော၊ အကျိုးကို။ ဒဿိတောကိရ၊ ထင်ထင်ရှားရှားပြပေသတတ်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ တာတ၊ အမောင်ပုဏ္ဏ။ ကိံကရောမိ၊ အသို့ပြုရပါအံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ဗဟူနိသကဋသဟဿာနိ၊ အထောင်မကများစွာကုန်သောလှည်းတို့ကို။ ပဟိဏိတွာ၊ စေခိုင်းတော်မူ၍။ သုဝဏ္ဏံ၊ ရွှေကို။ ဟရာပေထ၊ ဆောင်ပါစေကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်တင်၏။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ သကဋာနိ၊ လှည်းတို့ကို။ ပဟိဏိ၊ စေခိုင်းလိုက်၏။ ရာဇပုရိသေသု၊ မင်းချင်းယောကျ်ားတို့သည်။ ရညော၊ မင်းကြီး၏။ သန္တကံ၊ ဥစ္စာတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ ဂဏှန္တေသု၊ ယူကုန်သည်ရှိသော်။ ကဟိတံဂဟိတံ၊ ယူတိုင်းယူတိုင်းသော ဥစ္စာသည်။ မတ္တိကာဝ၊ မြေတို့သည်သာလျှင်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၅၉) တေဟိ၊ ထိုမင်းချင်းယောကျ်ားတို့သည်။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ရညော၊ ဗိမ္ဗိသာရမင်းကြီးအား။ အာရောစိတေ၊ ကြားလျှောက်သည်ရှိသော်။ တာတ၊ အမောင်တို့။ တုမှေဟိ၊ သင်တို့သည်။ ကိန္ထိ၊ အဘယ်သို့သောစကားကို။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ ဂဟိတံ၊ ယူအပ်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုဋ္ဌေဟိ၊ မေးအပ်ကုန်သော သူတို့သည်။ တုမှာကံ၊ အရှင်မင်းကြီးတို့၏။ သန္တကံ၊ ဥစ္စာတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့ဆို၍။ ဂဟိတံ၊ ယူအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ လျှောက်ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ တာတာ၊ အမောင်တို့။ တေနဟိ၊ ထိုသို့တပြီးကား။ ပုန၊ တဘန်။ ဂစ္ဆထ၊ သွားကြ (နိ၊ ၁၅၂) လေကုန်ဦး။ ပုဏ္ဏဿ၊ ပုဏ္ဏလုလင်၏။ သန္တကံ၊ ဥစ္စတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ ဂဏှထ၊ ယူလေကုန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ တေ၊ ထိုမင်းချင်းယောကျ်ားတို့သည်။ တထာ၊ ထိုမင်းကြီးမှာဆိုတိုင်း။ ကရိံသု၊ ပြုကုန်၏။ ဂဟိတံဂဟိတံ၊ ယူတိုင်းယူတိုင်းသော ဥစ္စာသည်။ သုဝဏ္ဏမေဝ၊ ရွှေနီဖလံသည်သာလျှင်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တံသဗ္ဗံ၊ ထိုအလုံးစုံသောရွှေကို။ အာဟရိတွာ၊ ဆောင်၍။ ရာဇင်္ဂဏေ၊ မင်းရင်ပြင်၌။ ရာသိံ၊ အစုအပုံကို။ အကံသု၊ ပြုကုန်၏။ အသီတိဟတ္ထုဗ္ဗေဓော၊ အတောင်ရှစ်ဆယ် အမြင့်ရှိသော။ ရာသိ၊ ရွှေပုံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ရာဇာ၊ ဗိမ္ဗိသာရမင်းကြီးသည်။ နာဂရေ၊ ပြည်သူတို့ကို။ သန္နိပါတာပေတွာ၊ စည်းဝေးစေ၍။ ဣမသ္မိံနဂရေ၊ ဤရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ကဿစိ၊ တစုံတယောက်သောသူအား။ ဧတ္တကံ၊ ဤမျှအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ သုဝဏ္ဏံ၊ ရွှေသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိပါမည်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ လျှောက်တင်အပ်သည်ရှိသော်။ အဿ၊ ထိုပုဏ္ဏလုလင်အား။ ကိံ၊ အဘယ်ရာထူးကို။ ဒါတုံ၊ မေးခြင်းငှာ။ ဝဋ္ဋတိ၊ သင့်လျှောက်ပါမည်နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ဒေဝ၊ အရှင်မင်းကြီး။ သေဋ္ဌိဆတ္တံ၊ သူဋ္ဌေးတို့၏ထီးကို။ ဒါတုံ၊ ပေးခြင်းငှာ။ ဝဋ္ဋတိ၊ သင့်ပါ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ လျှောက်တင်အပ်သည်ရှိသော်။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ ဗဟုဓန သေဋ္ဌိနာမ၊ ဗဟုဓနသူဌေးဟုအမည်ရှိသည်။ ဟောတု၊ ဖြစ်စလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ မဟန္တေန၊ များစွာသော။ ဘောဂေန၊ စည်းစိမ်ဥစ္စာနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ တဿ၊ ထိုပုဏ္ဏအမည်ရှိသောသူအား။ သေဋ္ဌိဆတ္တံ၊ သူဋ္ဌေးတို့၏ထီးကို။ အဒါသိ၊ ပေး၏။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုမင်းကြီးကို။ သော၊ ထိုပုဏ္ဏသည်။ အာဟ၊ လျှောက်၏။ ဒေဝ၊ အရှင်မင်းကြီး။ မယံ၊ အကျွန်ုပ်တို့သည်။ ဧတ္တကံကာလံ၊ ဤမျှသောကာလပတ်လုံး။ ပရကုလေ၊ သူတပါးတို့၏အိမ်၌။ ဝသိမှာ၊ နေရပါကုန်၏။ နော၊ အကျွန်ုပ်တို့အား။ ဝသနဋ္ဌာနံ၊ နေရာအရပ်ကို။ ဒေထ၊ ပေးသနားတော်မူပါကုန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်တင်၏။ တေနဟိ၊ ထိုသို့တပြီးကား။ ပဿ၊ ကြည့်ရှုလော။ ဧသဧသောဂုမ္ဗော၊ ဤချုံသည်။ ပညာယတိ၊ ထင်၏။ ဧတံ၊ ဤချုံကို။ နီဟရိတွာ၊ ပယ်ရှား၍။ ဂေဟံ၊ အိမ်ကို။ ကာရေဟိ၊ ပြုစေလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုရာဏသေဋ္ဌိဿ၊ သူဋ္ဌေးဟောင်း၏။ ဂေဟဋ္ဌာနံ၊ အိမ်နေရာအရပ်ကို။ အာစိက္ခိ၊ ကြားပေ၏။ သော၊ ထိုပုဏ္ဏသည်။ တသ္မိံဌာနေ၊ ထိုမင်းကြီးညွှန်ပြသောနေရာ၌။ ကတိပါဟေနေဝ၊ နှစ်ရက် (နိ၊ ၁၅၃) သုံးရက်ဖြင့်သာလျှင်။ ဂေဟံ၊ အိမ်ကို။ ကာရာပေတွာ၊ ပြုစေ၍။ ဂေဟပ္ပဝေသနမင်္ဂလဉ္စ၊ အိမ်သို့ဝင်ခြင်းမင်္ဂလာကိုလည်းကောင်း။ ဆတ္တမင်္ဂလဉ္စ၊ သူဌေးအရာ ထီးဆောင်းမင်္ဂလာကိုလည်းကောင်း။ ဧကတောဝ၊ တပေါင်းတည်းသာလျှင်။ ကရောန္တော၊ ပြုလျက်။ သတ္တာဟံ၊ ခုနစ်ရက်ပတ်လုံး။ မုဒ္ဓပ္ပမုခဿ၊ ဘုရားအမှူးရှိသော။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းအပေါင်းအား။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ အဒိသိ၊ ပေးလှူ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဒါနာနုမောဒနံ၊ ဒါနအနုမောဒနာကို။ ကရောန္တော၊ ပြုတော်မူသည်ရှိသော်။ အဿ၊ ထိုပုဏ္ဏအမည်ရှိသော သူဋ္ဌေးအား။ အနုပုဗ္ဗိကထံ၊ အစဉ်သောတရားစကားကို။ ကထေသိ၊ ဟောကြားတော်မူ၏။ ဓမ္မကထာဝသာနေ၊ တရားစကားကို ဟောကြားမူသည်၏အဆုံး၌။ ပုဏ္ဏသေဋ္ဌိစ၊ ပုဏ္ဏသူဋ္ဌေးသည်လည်းကောင်း။ အဿ၊ ထိုပုဏ္ဏသူဋ္ဌေး၏။ ဥတ္တရာ၊ ဥတ္တရာမည်သော။ မီတာစ၊ သမီးသည်လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တယောဇနာ၊ သုံးယောက်သောသူတို့သည်။ သောတာပန္နာ၊ သောတာပန်တို့သည်။ အဟေသုံ၊ ဖြစ်ကုန်ပြီ။
အပရဘာဂေ၊ နောက်အဘို့၌။ ရာဇဂဟသေဋ္ဌိ၊ ရာဇဂြိုစ်သူဌေးသည်။ ပုဏ္ဏသေဋ္ဌိနော၊ ပုဏ္ဏသူဋ္ဌေး၏။ မီတရံ၊ သမီးကို။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပုတ္တဿ၊ သား၏။ အတ္ထာယ၊ အလို့ငှာ။ ဝါရေသိ၊ တောင်း၏။ သော၊ ထိုပုဏ္ဏသူဋ္ဌေးသည်။ အဟံ၊ ငါသည်။ နဒဿာမိ၊ မပေးအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆိုခြင်းကြောင့်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ မာကရောတု၊ မပြုပါလင့်။ ဧတ္တကံကာလံ၊ ဤမျှထောက်သောကာလပတ်လုံး။ အမှေ၊ ငါတို့ကို။ နိဿာယ၊ မှီ၍။ ဝသေန္တေနေဝ၊ နေသဖြင့်ပင်လျှင်။ တေတယာ၊ သင်သည်။ သမ္ပတ္တိ၊ ဤသသောစည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ လဒ္ဓါ၊ ရအပ်၏။ မီဘရံ၊ သမီးကို။ မေ၊ ငါ၏။ ပုတ္တဿ၊ သားအား။ ဒေတု၊ ပေးပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သော၊ ထိုပုဏ္ဏသူဋ္ဌေးကြိးသည်။ တုမှေ၊ သင်တို့သည်။ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကာ၊ မှားသောအယူရှိသောသူတို့တည်း။ မမ၊ ငါ၏။ မီတာ၊ သမီးသည်ကား။ တီဟိရတနေဟိ၊ ရတနာသုံးပါးတို့နှင့်။ ဝိနာ၊ ကင်း၍။ ဝသိတုံ၊ နေခြင်းငှာ။ နသက္ကာ၊ မတတ်ကောင်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုသို့မတတ်ကောင်းသောကြောင့်။ အဿ၊ ထိုသင်၏သားအား။ မီတရံ၊ သမီးကို။ နေဝဒဿာမိ၊ ငါမပေးအံ့သည်သလျှင်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုပုဏ္ဏသူဋ္ဌေးကို။ ဗဟူ၊ များစွာကုန်သော။ သေဋ္ဌိဂဏာဒေယော၊ သူဋ္ဌေးသူကြွယ်အပေါင်းအစရှိကုန်သော။ (နိ၊ ၁၅၄) ကုလပုတ္တာ၊ အမျိုးသားတို့သည်။ တေန၊ ထိုရာဇဂြိုဟ်သူဋ္ဌေးကြီးနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ ဝိဿာသံ၊ အကြွမ်းဝင်သောမိတ်ခင်ပွန်းကို။ မာဘိန္ဒိ၊ မဖျက်ဆိးပါလင့်။ အဿ၊ ထိုသူဋ္ဌေးသားအား။ မီတရံ၊ သမီးကို။ ဒေဟိ၊ ပေးဘိလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ယာစိံသု၊ တောင်းကုန်၏။ သော၊ ထိုပုဏ္ဏသူဋ္ဌေးသည်။ တေသံ၊ ထိုသူဋ္ဌေးသူကြွယ်အပေါင်းတို့၏။ ဝစနံ၊ စကားကို။ သမ္ပဋိစ္ဆိတွာ၊ ဝန်ခံ၍။ အာသဠီပုဏ္ဏမာယ၊ ဝါဆိုလပြည့်နေ့၌။ မီတရံ၊ သမီးဥတ္တရာကို။ အဒါသိ၊ ပေးလိုက်၏။ သာ၊ ထိုဥတ္တာသည်။ ပတိကုလံ၊ လင်၏အိမ်သို့။ ဂတာသိ၊ ပေးလိုက်၏။ သာ၊ ထိုဥတ္တရာသည်။ ပတိကုလံ၊ လင်၏အိမ်သို့။ ဂတာ၊ လိုက်သွားလေ၏။ ဂတကာလတော၊ ခင်ပွန်းအိမ်သို့ရောက်သောကာလမှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ ဘိက္ခုံဝါ၊ ရဟန်းယောကျ်ားသို့လည်းကောင်း။ ဘိက္ခနိံဝါ၊ ရဟန်းမိန်းမတို့လည်းကောင်း။ ဥပသင်္ကမိတုံ၊ ချဉ်းကပ်အံ့သောငှာ။ နာလဒ္ဓံ၊ အခွင့်မရ။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒါတုံဝါ၊ လှူခြင်းငှာလည်းကောင်း။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ သောတုံဝါ၊ နာခြင်းငှာလည်းကောင်း။ နာလဒ္ဓံ၊ အခွင့်မရ။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အဍ္ဎတိယေသု၊ အခွဲနှင့်တကွသုံးခုမြောက်ရှိကုန်သော။ မာသေသု၊ လတို့သည်။ ပီတိဝတ္တေသု၊ လွန်ကုန်သည်ရှိသော်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သန္တိကေ၊ အထံ၌။ ဌိတေ၊ တည်ကုန်သော။ ပရိစာရိကေ၊ အလုပ်အကျွေးတို့ကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ကိံ ပုစ္ဆိ၊ အဘယ်သို့မေးသနည်း။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ အန္တောဝဿံ၊ ဝါတွင်းသည်။ ကိတ္တကံ၊ အဘယ်မျှလောက်။ အဝသိဋ္ဌံ၊ ကြွင်းသေးသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ အယျေ၊ အရှင်မ။ အဍ္ဎမာသော၊ လခွဲသည်။ အဝသိဋ္ဌော၊ ကြွင်းသေး၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ သာ၊ ထိုဥတ္တရာသည်။ ပိတုဿ၊ အဘ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ သာ၊ ထိုဥတ္တရာသည်။ ပိတုဿ၊ အဘ၏။ သန္တိက၊ အထံသို့။ သာသနံ၊ သတင်းစကားကို။ ပဟိဏိ၊ ပါးလိုက်၏။ ကသ္မာ၊ အဘယ့်ကြောင့်။ မံ၊ အကျွန်ုပ်ကို။ ဧဝရူပေ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဗန္ဓနာဂါရေ၊ နှောင်အိမ်၌။ ပက္ခိဝိံသု၊ ထည့်သွင်းကုန်ဘိသနည်း။ တုမှေဟိ၊ သင်တို့သည်။ မံ၊ အကျွန်ုပ်ကို။ လက္ခဏာဟတံ၊ ကမ္ပည်းအမှတ်တံဆိပ် ခတ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ပရေသံ၊ သူတပါးတို့၏။ ဒါသိံ၊ ကျွန်မ၏အဖြစ်ကို။ သာဒေတုံသာဓနံ၊ ပြီးစေခြင်းသည်။ ဝရံ၊ မြတ်၏။ ဧဝရူပဿ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကဿ၊ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိအယူရှိသော။ ကုလဿ၊ အမျိုးအား။ ဒါတုံ၊ ပေးခြင်းသည်။ နဝရံ၊ မမြတ်။ အာဂတကာလတော၊ အိမ်မှလာခဲ့သောကာလမှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၆၀) ဘိက္ခုဒဿနာဒီသု၊ ရဟန်းတို့ကိုဖူးမြင်ခြင်းစသည်တို့တွင်။ ဧကံဝိပုညံ၊ တခုသောကောင်းမှုကိုမျှလည်း။ ကာတုံ၊ ပြုခြင်းငှာ။ နလဘာမိ၊ မရပါ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သာသနံ၊ သတင်းစကား။ ပဟိဏိ၊ ပါးလိုက်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ (နိ၊ ၁၅၅) အဿာ၊ ထိုဥတ္တရာ၏။ ဝိတာ၊ အဘသည်။ မေ၊ ငါ၏။ မီတာ၊ သမီးဥတ္တရာသည်။ ဒုဂ္ဂတာဝတ၊ ဆင်းရဲလေစွတကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အနတ္တမနတံ၊ နှလုံးမသာရှိသည်၏အဖြစ်ကို။ ပဝေဒေတွာ၊ ကြား၍။ ပဉ္စဒသကဟာပဏသဟဿာနိ၊ အသပြာငါးထောင်တို့ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလိုက်၏။ ဣမသ္မိံနဂရေ၊ ဤရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ သိရိမာနာန၊ သိရိမာအမည်ရှိသော။ ဂဏိကာ၊ ပြည့်တန်းဆာမသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဒေဝသိကံ၊ နေ့တိုင်းနေ့တိုင်း။ သဟဿံ၊ အသပြာတထောင်တထောင်ကို။ ဂဏှာတိ၊ ယူ၏။ ဣမေဟိ၊ ဤအသပြာတို့ဖြင့်။ တံ၊ ထိုသိရိမာကို။ အာနေတွာ၊ ဆောင်၍။ သာမိကဿ၊ ခင်ပွန်းလင်အား။ နိယျာဒေတွာ၊ ဆောင်နှင်း၍။ သယံ၊ မိမိသည်။ ယထာရုစိ၊ အလိုရှိတိုင်း။ ပုညာနိ၊ ကောင်းမှုတို့ကို။ ကရောတု၊ ပြုစေသတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သာသနံ၊ သတင်းစကားကို။ ပဟိဏိ၊ ပါးလိုက်၏။ ဥတ္တရာ၊ ဥတ္တရာသည်။ တထာ၊ ထိုအဘသူဋ္ဌေးမှာလိုက်တိုင်း။ ကတွာ၊ ပြု၍။ သာမိကေန၊ လင်သည်။ သိရိမံ၊ သိရိမာကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဣဒံ၊ ဤအကြောင်းအရာသည်။ ကိံ၊ အဘယ်အကြောင်းနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ သာမိ၊ အမောင်ချစ်လင်။ ဣမံအဍ္ဎမာသံ၊ ဤလခွဲပတ်လုံး။ မမ၊ အကျွန်ုပ်၏။ သဟာ၊ ကျွေးပါးစေ။ အဟံပန၊ အကျွန်ုပ်မှာမူကား။ ဣမံအဍ္ဎမာသံ၊ ဤလခွဲပတ်လုံး။ ဒါနဉ္စေဝ၊ အလှူကိုလည်း။ ဒါတုကာမာ၊ လှူခြင်းငှာအလိုရှိကုန်၏။ ဓမ္မဉ္စ၊ တရားတော်ကိုလည်း။ သောတုကာမာ၊ နာခြင်းငှာအလိုရှိကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သော၊ ထိုဥတ္တရာ၏လင်ဖြစ်သောသူဋ္ဌေးသားသည်။ အဘိရူပံ၊ အလွန်အဆင်းလှသော။ တံဣတ္ထိံ၊ ထိုမိန်းမကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဥပ္ပန္နသိနေဟော၊ ဖြစ်သောချစ်မြတ်နိုးခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ သာဓူတိ၊ ကောင်းပြီဟူ၍။ သမ္ပဋိစ္ဆိ၊ ဝန်ခံ၏။
ဥတ္တရာပိခေါ၊ ဥတ္တရာသည်လည်း။ ဗုဒ္ဓပ္ပမုခံ၊ ဘုရားအမှူးရှိသော။ ဘိက္ခုသံဃံ၊ ရဟန်းအပေါင်းကို။ နိမန္တေတွာ၊ ပင့်ဘိတ်၍။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ဣမံအဍ္ဎမာသံ၊ ဤလခွဲပတ်လုံး။ အညတ္ထ၊ တပါးသောအရပ်သို့။ ဘိက္ခာ၊ ဆွမ်းကို။ ဂဟေတဗ္ဗာ၊ ခံအပ်ပါ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ပဋိညံ၊ ပဋိညဉ်ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ဒါနိ၊ ယခု။ ဣတော၊ ဤနေ့မှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ ယာဝ၊ အကြင်မျှလောက်။ မဟာပဝါရဏာ၊ မဟာပဝါရဏာနေ့သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တာဝ၊ ထိုမျှလောက်။ သတ္ထာရံ၊ ဘုရားသခင်ကို။ ဥပဋ္ဌာတုံ၊ (နိ၊ ၁၅၆) လုပ်ကျွေးခြင်းငှာ။ ဓမ္မဉ္စ၊ တရားတော်ကိုလည်း။ သောတုံ၊ နာအံ့သောငှာ။ လဘိဿာမိ၊ ရပေတော့အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ထုဋ္ဌမာနသာ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်သောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ယာဂုံ၊ ယာဂုကို။ ပစထ၊ ကျိုကုန်လော။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ပူဝေ၊ မုံ့တို့ကို။ ပစထ၊ ကြော်လှော်ကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ မဟာနသေ၊ စဖိုအိမ်၌။ သဗ္ဗကိစ္စာနိ၊ ခပ်သိမ်းသော ပြုဘွယ်ကိစ္စတို့ကို။ သံဝိဒဟန္တီ၊ စီရင်လျက်။ ဝိစရတိ၊ သွားလာ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အဿာ၊ ထိုဥတ္တရာ၏။ သာမိကော၊ လင်ဖြစ်သောသူဋ္ဌေးသားသည်။ သွေ၊ နက်ဖန်။ မဟာပဝါရဏာ၊ မဟာပဝါရဏာနေ့သည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ မဟာနသာဘိမုခေါ၊ စဖိုအိမ်သို့ရှေးရှု။ ဝါတပါနေ၊ လေသွန်းတံခါး၌။ ဌတွာ၊ ရပ်၍။ ကိံ၊ အဘယ်အမှုကို။ ကရောန္တီ၊ ပြုလျက်။ သာအန္ဓဗာလာ၊ ထိုအမိုက်မသည်။ ဝိစရတိနုခေါ၊ သွားလာဘိသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်မျှော်၍။ သေဒကိလိန္နံ၊ ချွေးဖြင့်စွတ်စိုသော။ ဆာရိကာယ၊ ပြာဖြင့်။ ဩကိဏ္ဏံ၊ ပြွမ်းသော။ အင်္ဂါရမံသိမက္ခကံ၊ မီးသွေးအိုးမည်မှင်တို့ဖြင့် လိမ်းကျံသောကိုယ်ရှိလျက်။ တထာ၊ ထိုသို့သောအခြင်းအရာဖြင့်။ သံဝိဒဟိတွာ၊ စီရင်၍။ ဝိစရမာနံ၊ လှည့်လည်သွားလာသော။ တံ၊ ထိုဥတ္တရာကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အယံအန္ဓဗာလာ၊ ဤအမိုက်မသည်။ ဧဝရူပေ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဌာနေ၊ အရာ၌။ ဣမံသိရီသမ္ပတ္တိံ၊ ဤသို့သောအသရေရှိသောစည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ နာနုဘဝတိ၊ မခံစား။ မုဏ္ဍကသမဏေ၊ ဦးပြည်းရဟန်းတို့ကို။ ဥပဋ္ဌဟိဿာမီတိ၊ လုပ်ကျွေးအံ့ဟူ၍။ တုဋ္ဌစိတ္တာ၊ နှစ်သက်ရွှင်လန်းသောစိတ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဝိစရတိ၊ သွားလာ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဟသိတွာ၊ ပြုံးရယ်လျက်။ အပဂစ္ဆိ၊ ဘဲခဲ့၏။
တသ္မိံ၊ ထိုသူဋ္ဌေးသားသည်။ အပဂတေ၊ ဘဲခဲ့သော်။ တဿ၊ ထိုသူဋ္ဌေးသား၏။ သန္တိကေ၊ အနီး၌။ ဌိတာ၊ တည်သော။ သိရိမာ၊ သည်။ ဧသဧသော၊ ဤသူဋ္ဌေးသာသည်။ ကိံ၊ အဘယ်ကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်ရှု၍။ ဟသတိနုခေါ၊ ပြုံးရယ်လေဘိသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တေနေဝဝါတပါနေန၊ ထိုသူဋ္ဌေးသားကြည့်သော လေသွန်တံခါးဖြင့်သာလျှင်။ ဩလောကေန္တီ၊ ကြည့်သည်ရှိသော်။ ဥတ္တရံ၊ ဥတ္တရာကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဣမံ၊ ဤဥတ္တရာကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ ဣမိနာ၊ ဤယောကျ်ားသည်။ ဟသိတံ၊ ပြုံးရယ်အပ်၏။ အဒ္ဓါ၊ မချွတ်။ ဣမဿ၊ ဤယောကျာ်းအား။ ဧတာယ၊ ဤမိန်းမနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ သန္ထဝေါ၊ အကြွမ်းဝင်ခြင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။ သာ၊ ထိုသိရိမာ အမည်ရှိသော ပြည့်တန်းဆာမ (နိ၊ ၁၅၇) သည်။ အဍ္ဎမာသံ၊ လခွဲပတ်လုံး။ တသ္မိံဂေဟေ၊ ထိုအိမ်၌။ ဗာဟိရကာ၊ အပဖြစ်သော။ ဣတ္ထီ၊ မိန်းမသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဝသမာနာပိ၊ နေရငြားသော်လည်း။ တံသမ္ပတ္တိံ၊ ထိုသို့သောစည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ အနုဘဝမာနာ၊ ခံစားရသည်ဖြစ်၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဗာဟိနရကဣတ္ထိဘာဝံ၊ အပဖြစ်သောမိန်းမငှား၏အဖြစ်ကို။ အဇာနိတွာ၊ မသိမူ၍။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဃရသာမိနီ၊ အိမ့်ရှင်မိန်းမတည်း။ ဣတိသညံ၊ ဤသို့သောအမှတ်သညာကို။ အကာသိ၊ ပြု၏။ သာ၊ ထိုသိရိမာသည်။ ဥတ္တရာယ၊ ဥတ္တရာ၌။ အာဃာတံ၊ ရန်ငြိုးကို။ ဗန္ဓိတွာ၊ ဖွဲ့၍။ အဿာ၊ ထိုဥတ္တရာအား။ ဒုက္ခံ၊ ဆင်းရဲကို။ ဥပ္ပါဒေဿာမိ၊ ဖြစ်စေအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ ပါသာဒါ၊ ပြာသာဒ်မှ။ ဩရုယှ၊ ဆင်းသက်ခဲ့၍။ မဟာနသံ၊ စဖိုအိမ်သို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်လတ်၍။ ပူဝပစနဌာနေ၊ မုံ့ကိုကြော်ချက်ရာအရပ်၌။ ပက္ကုဋ္ဌိတံ၊ ကျိုက်ကျိုက်ဆူသော။ သပ္ပိံ၊ ထောပတ်ကို။ ကဋစ္ဆုနာ၊ ဇွန်းဖြင့်။ အာဒါယ၊ ခပ်ယူ၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၆၁) ဥတ္တရာဘိမုခံ၊ ဥတ္တရာသို့ရှေးရှု။ ပါယာသိ၊ သွား၏။
ဥတ္တရာ၊ ဥတ္တရာသည်။ အာဂစ္ဆန္တိံ၊ မိမိ၏အထံသို့လာသော။ တံ၊ ထိုသိရိမာကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ မမ၊ ငါ၏။ သဟာယိကာယ၊ အဆွေခင်ပွန်းဖြစ်သောသိရိမာသည်။ မယှံ၊ ငါ့အား။ ဥပကာရော၊ ကျေးဇူးက။ ကတော၊ ပြုအပ်ပြီ။ စက္ကဝါဠံ၊ စကြာဝဠာသည်။ အတိသမ္ဗာဓံ၊ အလွန်ကျဉ်းသေး၏။ ဗြဟ္ဗလောကော၊ ဗြဟ္ဗာပြည်သည်။ အတိနီစကော၊ အလွန်နိမ့်သေး၏။ မမ၊ ငါ၏။ သဟာယိကာပန၊ အဆွေခင်ပွန်းမဖြစ်သောသိရိမာ၏ကား။ ဂုဏောဝ၊ ကျေးဇူးသည်သာလျှင်။ မဟန္တော၊ ကြီးကျယ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဧတံ၊ ထိုသိရိမာကို။ နိဿာယ၊ အမှီပြု၍။ ဒါနဉ္စ၊ အလှူကိုလည်း။ ဒါတုံ၊ လှူအံ့သောငှာ။ ဓမ္မဉ္စ၊ တရားတော်ကိုလည်း။ သောတုံ၊ နာအံ့သောငှာ။ လဘာမိ၊ ရပေ၏။ မမ၊ ငါ့အား။ ဧတိဿာ၊ ထိုသိရိမာ၏။ ဥပရိ၊ အပေါ်၌။ ကောဓော၊ အမျက်ဒေသသည်။ သစေအတ္ထိ၊ အကယ်၍ရှိချေတုံအံ့။ ဣဒံသပ္ပိ၊ ဤထောပတ်သည်။ မံ၊ ငါ့ကို။ ဒဟတု၊ လောင်းစေသတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့ဓိဋ္ဌာန်၍။ တံ၊ ထိုသိရိမာကို။ မေတ္တာယ၊ မေတ္တာဖြင့်။ ဖရိ၊ ပြန်နှံ့စေ၏။ တာယ၊ ထိုသိရိမာသည်။ တဿ၊ ထိုဥတ္တရာ၏။ မတ္ထကေ၊ ဥခေါင်းထက်၌။ အာသိဉ္စိတံပိ၊ လောင်းအပ်သည်လည်းဖြစ်သော။ သပ္ပိ၊ ထောပတ်သည်။ သီဘုဒကံဝိယ၊ ချမ်းအေးရေကဲ့သို့။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဣဒံ၊ ဤထောပတ်သည်။ သီတလံ၊ ချမ်းအေးသည်။ ဘဝိဿတိ၊ (နိ၊ ၁၅၈) ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုန၊ တဖန်။ ကဋစ္ဆုံ၊ ဟင်းဂြိုဟ်ကို။ ပူရေတွာ၊ ပြည့်စေ၍။ အာဒိယ၊ ခပ်ယူ၍။ အာဂစ္ဆန္ထိံ၊ လာလတ်သော။ တံ၊ ထိုသိရိမာကို။ သတ္တရာယ၊ ဥတ္တရာ၏။ ဒါသိယော၊ ကျွန်မတို့သည်။ ဒိသွာ၊ မြင်ကုန်၍။ ဒုဗ္ဗိနိတေ၊ အဆွေခင်ပွန်းကိုပြစ်မှားတတ်သော ဟယ်အယုတ်မ။ အပေဟိ၊ ဖဲလေလော။ ကေန၊ အလယ်အကြောင်းကြောင့်။ တွံ၊ သင်သည်။ အမှာကံ၊ ငါတို့၏။ အယျာယ၊ အရှင်မ၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ပက္ကသပ္ပိံ၊ ကျက်သောထောပတ်ကို။ အသဉ္စိတုံ၊ သွန်းလောင်းခြင်းငှာ။ အနုစ္ဆဝိကာ၊ လျောက်ပတ်သလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သန္တဇ္ဇေန္တိယော၊ ခြိမ်းချောက်ကုန်လျက်။ ဣတောစိတောစ၊ ထိုမှဤမှလည်း။ သဋ္ဌာယ၊ ထလတ်၍။ ဟတ္ထေဟိစ၊ လက်တို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ပါဒေဟိစ၊ ခြေတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ပေါထေတွာ၊ ပုတ်ခတ်ကျောက်ကန်၍။ ဘူမိယံ၊ မြေ၌။ ပါတေသုံ၊ လည်းစေကုန်၏။ ဥတ္တရာ၊ သတ္တရာသည်။ ဝါရေန္တီပိ၊ တားမြစ်သော်လည်း။ ဝါရေတုံ၊ တားမြစ်အံ့သောငှာ။ နာသက္ခိ၊ မတတ်နိုင်။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အဿာ၊ ထိုသိရိမာ၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ဌတွာ၊ တည်၍။ သဗ္ဗဒါသိယော၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော ကျွန်မတို့ကို။ ပဋိဗာဟိတွာ၊ တားမြစ်၍။ ကိဿ၊ အဘယ့်ကြောင့်။ တေ၊ သင်သည်။ ဧဝရူပံ၊ ဤသို့သဘောရှိကုန်သော။ ဘာရိယကမ္မံ၊ ဝန်လေးသောအမှုကို။ ကတံ၊ ပြုဘိသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သိရိမံ၊ သိရိမာကို။ ဩဝဒိတွာ၊ ဆုံးမ၍။ ဥဏှောဒကေန၊ ရေနွေးဖြင့်။ နှာပေတွာ၊ ရေချိုးစေ၍။ သတပါတတေလေန၊ အကြိမ်များစွာချက်အပ်သောဆီဖြင့်။ အဗ္ဘဉ္ဇိ၊ နယ်၏။
တသ္မိံ ခဏေ၊ ထိုခဏ၌။ ထိုသိရိမာသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဗာဟိရကိတ္ထိဘာဝံ၊ အပဖြစ်သောမိန်းမငှား၏အဖြစ်ကို။ ဥတွာ၊ သိ၍။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။ မယာ၊ ငါသည်။ တာရိယံ၊ ဝန်လေးစွာသော။ ကမ္မံ၊ အမှုကို။ ကတံ၊ ပြုမိ၏။ သာမိကဿ၊ လင်ဖြစ်သောသူဌေးသား၏။ ဟသိတမတ္တကာရဏာ၊ ပြုံးရယ်ခြင်းမျှသာဖြစ်သောအကြောင်းကြောင့်။ ဣမိဿာ၊ ဤရှင်မဥတ္တရာ၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ပက္ကသပ္ပိံ၊ ကျိုချက်အပ်သောထောပတ်ကို။ အာသိဉ္စန္တိယာ၊ သွန်းလောင်းသော။ မယှံ၊ ငါ့အား။ နံ၊ ထိုသိရိမာကို။ ဂဏှထ၊ ဖမ်းကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒါသိယော၊ ကျွန်မတို့ကို။ အနာဏာပေတွာ၊ မစေခိုင်းမူ၍။ မံ၊ ငါ့ကို။ ဝိဟေဌနကာလေပိ၊ ညှဉ်းဆဲနှိပ်စက်နိုင်တက်က လူပြုသောအခါ၌လည်း။ သဗ္ဗာ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော။ ဒါသိယော၊ ကျွန်မတို့ကို။ ပဋိဗာဟိတွာ၊ တားမြစ်၍။ မယှံ၊ ငါ့အား။ ကတ္တဗ္ဗမေဝ၊ ပြုအပ်သော အမှုကိုသာလျင်။ အကာသိ၊ ပြုလေ၏။ သစေ၊ အကယ်၍။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဣမံ၊ ဤရှင်မ (နိ၊ ၁၅၉) ဥတ္တရာကို။ နခမာပေဿာမိ၊ သည်းညီးမခံစေအံ့။ မေ၊ ငါ၏။ မုဒ္ဓါပိ၊ ဥခေါင်းသည်လည်း။ သတ္တဓာ၊ ခုနစ်စိတ်။ ဖလေယျ၊ ကွဲရာ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တဿာ၊ ထိုဥတ္တရာ၏။ ပဒမူလေ၊ ခြေရင်း၌။ နိပ္ပဇ္ဇိတွာ၊ ဝပ်၍။ အယျေ၊ ရှင်မ။ မေ၊ ငါ့၏။ ဒေါသံ၊ ငါကား။ သပိတိကာ၊ အဘရှိသော။ မီတာ၊ သမီးတည်း။ မေ၊ ငါ၏။ ပိတရိ၊ အဘသည်။ ခမာပိတေ၊ သည်းခံသည်ရှိသော်။ ခမိဿာမိ၊ သည်းခံပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသ။ အာဟ၊ ဆို၏။ အယျေ၊ ရှင်မ။ ဟောတု၊ ထိုသို့မူလည်းဖြစ်စေ။ တေ၊ သင်၏။ ပိတရံ၊ အဘဖြစ်သော။ ပုဏ္ဏသေဋ္ဌိံပိ၊ ပုဏ္ဏသူဋ္ဌေးကိုလည်း။ ခမာပေဿာမိ၊ ကန်တော့ပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုပေသော်။ ပုဏ္ဏော၊ ပုဏ္ဏသူဋ္ဌေးကြီးသည်။ ဝဋ္ဋေ၊ ဝဋ်တရား၌။ မမ၊ ငါ၏။ ဇနကပိတာ၊ အဘရင်းတည်း။ ဝိဝဋ္ဋေ၊ ဝဋ်၏ကင်းရာ၌။ ဇနကပိတရိ၊ ဖြစ်စေတတ်သောအဘသည်။ ခမာပေန္တေပန၊ ကန်တော့သည်ရှိသော်ကား။ အဟံ၊ ငါသည်။ ခမိဿာမိ၊ သည်းခံပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ ဝိဝဋ္ဋေ၊ ဝဋ်၏ကင်းရာ၌။ တေ၊ သင်၏။ ဇနကပိတာ၊ ဖြစ်စေတတ်သောအဘသည်။ ကောပန၊ အဘယ်နည်း။ ဣတိ၊ ဤသ။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုသည်ရှိသော်။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေါ၊ ဘုရားရှင်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ မယှံ၊ ငါ့အား။ တေနသမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေန၊ ထိုဘုရားရှင်နှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ ဝိဿာသော၊ အကျွမ်းဝင်ခြင်းသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ အဟံ၊ ငါသည်။ ကိံကရိဿာမိ၊ အဘယ်သို့ပြုရပါအံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သွေ၊ နတ်ဖန်။ ဘိက္ခုသံဃံ၊ ရဟန်းအပေါင်းကို။ အာဒါယ၊ ခေါ်တော်မူ၍။ ဣဓ၊ ဤငါတို့အိမ်၌။ အာဂမိဿဘိ၊ လာလတ္တံ့။ တွံ၊ သင်သည်။ ယထာလဒ္ဓံ၊ ရတိုင်းသော။ သက္ကာရံ၊ ပူဇော်သကာကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ဣဓေဝ၊ ဤအရပ်သို့သာလျှင်။ အာဂန္တွာ၊ လာလတ်၍။ တံသမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓံ၊ ထိုဘုရားရှင်ကို။ ခမာပေဟိ၊ ကန်တော့လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သာ၊ ထိုသိရိမာသည်။ အယျေ၊ ရှင်မဥတ္တရာ။ သာဓု၊ ကောင်းပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥဋ္ဌာယ၊ ထ၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ပဉ္စသတပရိဝါရကိတ္ထိယော၊ ငါးရာအတိုင်းအရှည်ရှိသော အခြံအရံမိန်းမတို့ကို။ အာဏာပေတွာ၊ စေခိုင်း၍။ နာနာဝိဓာနိ၊ အထူးအပြားပြားများကုန်သော။ ခါဒနီယ ဘောဇနီယာနိစေဝ၊ ခဲဘွယ်ဘောဇဉ်တို့ကို လည်းကောင်း။ သူပေယျာနိစ၊ ဟင်းလျှာတို့ကိုလည်းကောင်း။ သမ္ပါဒေတွာ၊ ပြီးစေ၍။ ပုနဒိဝသေ၊ တဖန်ရိဃ်းသောက်သောနေ့၌။ တံသက္ကရံ၊ ထိုပူဇော်သကာကို။ အာဒိယ၊ ယူဆောင်ခဲ့၍။ ဥတ္တရာယ၊ (နိ၊ ၁၆၀) ဥတ္တရာ၏။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ အာဂန္တွာ၊ လာ၍။ ဗုဒ္ဓမပုခဿ၊ ဘုရားအမှူးရှိသော။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းအပေါင်း၏။ ပတ္တေ၊ ပတိဋ္ဌာပေတုံ၊ တည်စေခြင်းငှာ။ အဝိသဟန္တီ၊ မဝံ့သည်ဖြစ်၍။ အဋ္ဌာသိ၊ တည်၏။ တံသဗ္ဗံ၊ ထိုအလုံးစုံသောလှူလွယ်ဝတ္ထုကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ဥတ္တရာဝ၊ ဥတ္တရာသည်သာလျှင်။ သံဝိဒဟိ၊ စီရင်၏။
[၀၂] (နှာ၊ ၆၂) သိရိမာပိ၊ သိရိမာသည်လည်း။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဘက္ကကိစ္စာဝသာနေ၊ ဆွမ်းစားခြင်းကိစ္စ၏ အဆုံး၌။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ပါဒမူလေ၊ ခြေတော်ရင်း၌။ နိပ္ပဇ္ဇိ၊ ဝပ်တွား၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တေ၊ သင်အား။ ကောအပရာဓော၊ အဘယ်သို့သောအပြစ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ နံ၊ ထိုသိရိမာကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ မယာ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ဟိယျော၊ ယမန်နေ့က။ ဣဒံနာမ၊ ဤမည်သောအမှုကို။ ကတံ၊ ပြုအပ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ မေ၊ အကျွန်ုပ်၏။ သဟာယိကာ၊ အဆွေခင်ပွန်းမဖြစ်သော အရှင်မဥတ္တရာသည်။ မံ၊ အကျွန်ုပ်ကို။ ဝိဟေဌိယမာနာ၊ ညှင်းဆဲနှိပ်စက်ကုန်သော။ ဒါသိယော၊ ကျွန်မတို့ကို။ နီဝါရေတွာ၊ တားမြစ်၍။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်အား။ ဥပကာရမေဝ၊ ကျေးဇူးဥပကာရကိုသလျှင်။ အကာသိ၊ ပြုပေ၏။ သာဟံသာအဟံ၊ ထိုအကျွန်ုပ်သည်။ ဣမိဿာ၊ ဤအရှင်မဥတ္တရာ၏။ ဂုဏံ၊ ကျေးဇူးကို။ ဇာနိတွာ၊ သိ၍။ ဣမံ၊ ဤအရှင်မ ဥတ္တရာကို။ ခမာပေသိံ၊ ကန်တော့ပြီ။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ မံ၊ အကျွန်ုပ်ကို။ ဧသာ၊ ဤအရှင်မ ဥတ္တရာသည်။ တုမှေသု၊ အရှင်ဘုရားတို့ကို။ ခမာပိတေသု၊ ကန်တော့ကုန်သည်ရှိသော်။ ခမိဿာမိ၊ သည်းခံပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဝေါစ၊ နားတော်လျှောက်၏။ ဥတ္တရေ၊ ဥတ္တရာ။ ဧဝံ၊ ဤသို့သိရိမာလျှောက်ဆိုသည့်အတိုင်း။ သစ္စံကိရ၊ မှန်ပေသလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ အာမ၊ ဟုတ်မှန်ပါ၏။ မေ၊ အကျွန်ုပ်၏။ သီသေ၊ ဥခေါင်းထက်၌။ သဟာယိကာယ၊ အဆွေခင်ပွန်းမဖြစသော သိရိမာသည်။ ပက္ကသပ္ပိ၊ ကျိုချက်ဆဲဖြစ်သော ထောပတ်ပူကို။ အာသိတ္တံ၊ သွန်းလောင်းအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဝေါစ၊ လျှောက်ထား၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ တယာ၊ သင်သည်။ ကိံစိန္တိတံ၊ အဘယ်သို့ကြံအောက်မေ့သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ဘန္တေ၊ ရှင်ပင်ဘုရား။ စက္ကဝါဠံ၊ စကြာဝဠာသည်။ အတိသမ္ဗာဓံ၊ အလွန်ကျဉ်းသေး၏။ ဗြဟ္ဗလောကော၊ ဗြဟ္မာပြည်သည်။ အတိနီစကော၊ အလွန် (နိ၊ ၁၆၁) နိမ့်သေး၏။ မမ၊ ငါ၏။ သဟာယိကာယ၊ အဆွေခင်ပွန်းမဖြစ်သော သိရိမာ၏။ ဂုဏော၊ ကျေးဇူးသည်သာလျှင်။ မဟန္တော၊ ကြီးမြတ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဧတံ၊ ဤသိရိမာကို။ နိဿယ၊ မှီ၍။ ဒါနဉ္စ၊ အလှူကိုလည်း။ ဒါတုံ၊ ပေးလှူခြင်းငှာ။ ဓမ္မဉ္စ၊ တရားတော်ကိုလည်း။ သောတုံ၊ နာခြင်းငှာ။ အလတ္ထံ၊ ရပေ၏။ ဣမိဿာ၊ ဤသိရိမာ၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ မေ၊ ငါ၏။ ကောဓော၊ အမျက်ထွက်ခြင်းသည်။ သစေအတ္ထိ၊ အကယ်၍ရှိသည်ဖြစ်ဘိမူကား။ ဣဒံ၊ ဤအလွန်ပူသောထောပတ်သည်။ မံ၊ ငါ့ကို။ ဒဟတု၊ လောင်းစေသတည်း။ နောစေအတ္ထိ၊ အကယ်၍မရှိမူကား။ မာဒဟိ၊ မလောင်းစေသတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တာမိ၊ ကြံပါ၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ စိန္တေတွာ၊ ကြံပြီး၍။ ဣမံ၊ ဤသိရိမာကို။ မေတ္တာယ၊ မေတ္တာဖြင့်။ ဖရိံ၊ ပြန့်နှံ့ပါ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဝေါစ၊ နားတော်လျှောက်၏။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွဘုရားသည်။ ဥတ္တရေ၊ ဥတ္တရာ။ သာဓုသာဓု၊ ကောင်းစွကောင်းစွ။ ဧဝံ၊ ဤသို့ဆင်းခြင်သည်ရှိသော်။ ကောဝံ၊ အမျက်ဒေါသကို။ ဇီနိတုံ၊ အောင်ခြင်းငှာ။ ဝဋ္ဋတိ၊ သင့်လျော်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ မိန့်တော်မူ၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ အကောဝေန၊ အမျက်မထွက်သဖြင့်။ ကောဓနော၊ အမျက်ထွက်သောသူကို။ ဇိနိတဗ္ဗော၊ အောင်အပ်၏။ အနက္ကောသန္တေန၊ မဆဲရေးသဖြင့်။ အက္ကောသကော၊ ဆဲရေးတတ်သောသူကို။ ဇိနိတဗ္ဗော၊ အောင်အပ်၏။ ထဒ္ဓမစ္ဆရိ၊ ဝန်တိုဆို့ပိတ်မစ္ဆေရစိတ်ရှိသောသူကို။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ကဿစိဒါနေန၊ တစုံတခုသော ဝတ္ထုကိုပေးကမ်းသဖြင့်။ ဇိနိတဗ္ဗော၊ အောင်အပ်၏။ မုသာဝါဒီ၊ မဟုတ်မှန်ပြောဆိုတတ်သောသူကို။ သစ္စဝစနေန၊ မှန်သောစကားကို ပြောဆိုသဖြင့်။ ဇိနိတဗ္ဗော၊ အောင်အပ်၏။ ဣတိဣမံအတ္ထံ၊ ဤသို့သောအနက်ကို။ ဒေဿန္တော၊ ပြတော်မူလိုသောဘုရားရှင်သည်။ အကောဓေန၊ ...ဝါဒိနန္တိ၊ အကောဓေန၊ ...၊ဝါဒိနံဟူ၍။ ဣမံဂါထံ၊ ဤဂါထာကို။ ဝတွာ၊ ဟောတော်မူ၍။ ဂါထာပရိယောသာနေ၊ ဂါထာ၏အဆုံး၌။ စတုသစ္စကထံ၊ သစ္စာလေးပါးနှင့်စပ်သောတရားစကားကို။ အကာသိ၊ ပြုတော်မူ၏။ [ခု၊ ၁၊ဓမ္မပဒ၊ ၄၆မှယူရန်] (နိ၊ ၁၆၂) သစ္စပရိယောသာနေ၊ သစ္စာလေးပါးကိုဟောတော်မူသောအဆုံး၌။ ဥတ္တရာ၊ ဥတ္တရာသည်။ သကဒါဂါမိဖလေ၊ သကဒါဂါမိဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌတိ၊ တည်လေ၏။ သာမိကောစ၊ လင်ဖြစ်သောသူဋ္ဌေးသားသည်၎င်း။ သဿုရောစ၊ ယောက္ခမ ယောကျာ်းသူဋ္ဌေးသည်လည်းကောင်း။ သဿုစ၊ ယောက္ခမမိန်းမသူဋ္ဌေးကတော်သည်လည်းကောင်း။ သောတာပတ္တိဖလံ၊ သောတာပတ္တဖိုလ်ကို။ သစ္ဆိကရိံသု၊ မျက်မှောက်ပြုလေကုန်၏။ ပဉ္စသတဂဏိတ ပရိဝါရာ၊ ငါးရာအတိုင်းအရှည်ရှိသော ပြည့်တန်ဆာမ အခြံအရံရှိသော။ သိရိမာ၊ သိရိမာသည်လည်း။ သောတာပန္နာ၊ သောတာပန်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ အပရဘောဂေ၊ နောက်အဘို့၌။ ဥတ္တရာ၊ ဥတ္တရာသည်။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွတော်မူသည်ရှိသော်။ ဥတ္တရံ၊ ဥတ္တရာအမည်ရှိသော။ ဒေဝမီတရံ၊ နတ်သမီးကို။ ဒိသွာ၊ မြင်တော်မူ၍။ အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေနာတိအာဒိဂါထာဟိ၊ အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေနဤသို့အစရှိသောဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ တဖန်မေးတော်မူ၏။
[ခု၊ ၂၊ (ဝိမာန) ၁၆မှယူရန်] (နိ၊ ၁၆၅) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။
တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဣဿာစမစ္ဆေရမထောပဠာသောနာဟောသိမယှံဃရမာဝ သန္တိယာတိ၊ (နိ၊ ၁၆၆) ဣဿာစမစ္ဆေရမထောပဠာသောနာဟောသိမယှံဃရမာဝ သန္တိယာဟူသည်ကား။ အဂါရမဇ္ဈေ၊ အိမ်၌အလယ်၌။ ဝသန္တီနံ၊ နေကုန်သော။ အညာသံ၊ တပါးကုန်သော။ ဣတ္ထီနံ၊ မိန်းမတို့အား။ သမ္ပတ္တိအာဒိဝိသယာ၊ သူတပါး၏စည်းစိမ်လျှင်အာရုံရှိသော။ ပရသမ္ပတ္တိဥဿုယျနလက္ခဏာ၊ သူတပါးတို့၏စည်းစိမ်ကိုငြူစူစောင်းမြောင်းခြင်းလက္ခဏာရှိသော။ ဣဿာ၊ ဣဿာသည်လည်းကောင်း။ တာဝကာလိကာဒိဝသေနာပိ၊ အခိုက်အတန့်ငှားယန်းခြင်းအစရှိသည်တို့၏အစွမ်းအားဖြင့်လည်း။ ကိဉ္စိ၊ တစုံတခုသောဥစ္စာပစ္စည်းကို။ ယာစန္တာနံ၊ ငှားယန်းတောင်းလာကုန်သောသူတို့အား။ အဒါတုကာမတာယ၊ ပေးခြင်းငှာ အလိုမရှိသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ အတ္တသမ္ပတ္တိနိဂဟနလက္ခဏံ၊ မိမိ၏စည်းစိမ်ကိုလျှို့ဝှက်ခြင်းလက္ခဏာရှိသော။ ယဉ္စမစ္ဆရိယံ၊ အကြင်မစ္ဆိယသည်၎င်း။ ကုလပဒေသာဒိနာ၊ အမျိုးအနွယ်ကို ညွှန်းခြင်းအစရှိသောအားဖြင့်။ ပရေဟိ၊ သူတပါးတို့နှင့်။ ယုဂဂ္ဂါဟလက္ခဏော၊ ပြိုင်ဘက်မူခြင်းလက္ခဏာရှိသော။ ယောစပဠာသော၊ အကြင်ပလာသသည်၎င်း။ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ ဖြစ်၏။ တိဝိဓောပိ၊ သုံးပါးအပြားရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ သောပါပဓမ္မော၊ ထိုယုတ်မာသောအကုသိုလ်တရားသည်။ ဂေဟေ၊ အိမ်၌။ ဌိတာယ၊ တည်သော။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်အား။ ပစ္စယသမဝါယေ၊ ဣဿာမစ္ဆာရိယပဠာသတို့၏ဖြစ်ခြင်းငှာအကြောင်း၏ညီညွတ်ခြင်းသည်။ သတိပိ၊ ရှိသော်လည်း။ နာဟောသိနဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ မဖြစ်။ အကောဓနာတိ၊ အကောဓနာဟူသည်ကား။ ခန္တိမေတ္တာနုဒ္ဒယသမ န္နတာယ၊ သည်းခံခြင်းချစ်မြတ်နိုးခြင်း သနားခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အကုဇ္ဈနသဘာဝါ၊ အမျက်မထွက်ခြင်းသဘောရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ခဲ့ဘူး၏။ ဘတ္တုဝသာနုဝတ္တိနီတိ၊ ဘတ္တုဝသာနုဝတ္တနီဟူသည်ကား။ ပုဗ္ဗုဋ္ဌာနပစ္ဆာိပါတနာဒိနာ၊ လင်မထမှီရှေးအဘို့ဖြစ်သောကာလ၌ထခြင်း လင်အိပ်ပြီးသည်နောက်အိမ်ခြင်းစသည်ဖြင့်။ သာမိကဿ၊ ချစ်လင်အား။ အနုကုလဘာဝေနေဝ၊ လျော်သည်၏အဖြစ်ဖြင့်သာလျှင်။ ပဝတ္တနသီလာ၊ ဖြစ်တတ်သောအလေ့ရှိ၏။ မနာပစာရိနီ၊ ချစ်နှစ်သက်ဘွယ်သောအကျင့်ကို ကျင့်လေ့ရှိ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဥပေါသထေ နိစ္စမပ္ပမတ္တာတိ၊ ဥပေါသထေ နိစ္စမပ္ပမတ္တာဟူသည်ကား။ ဥပေါသထသီလရက္ခဏေ၊ ဥပုသ်သီလကိုစောင့်ရှောက်ခြင်း၌။ နိစ္စံ၊ အမြဲ။ အပ္ပမတ္တာ၊ မေ့လျော့ခြင်းမရှိသည်။ အပ္ပမာဒဝိဟာရိနီ၊ မမေ့မလျော့သော သတိတရားဖြင့်နေလေ့ရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ၃ ၁၂၉။ ဥပေါသ (နိ၊ ၁၆၇) ထေ၊ ဥပုဉ်ကိုစောင့်ခြင်း၌။ တမေဝအပ္ပမာဒံ၊ ထိုမမေ့မလျော့ခြင်းကိုပင်လျှင်။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။
ယေသုဒိဝသေသု၊ အကြင်စတုဒ္ဒသိ-အစရှိသောနေ့တို့၌။ ရက္ခိတဗ္ဗံ၊ စောင့်ရှောက်အပ်သော။ တံဥပေါသထံ၊ ထိုဥပုသ်သည်။ ယာဒိသံ၊ အကြင်သို့သဘောရှိ၏။ ယထာစ၊ အကြင်သို့သောအခြင်းအရာအားဖြင့်လည်း။ ရက္ခိတဗ္ဗံ၊ စောင့်ရှောက်အပ်၏။ တံသဗ္ဗံ၊ ထိုအလုံးစုံသောဥပုသ်ကို။ ဒေဿန္တီ၊ ပြလိုသောနတ်သမီးသည်။ စာတုဒ္ဒသိန္တိအာဒိံ၊ စာတုဒ္ဒသိံဤသို့အစရှိသောစကားကို။ အာဟ၊ လျှောက်ဆိုပြီ။ တတ္ထပါဌေ၊ ထိုပါဌ်၌။ စာတုဒ္ဒသိံ ပဉ္စဒ္ဒသိန္တိဣဒံပဒံ၊ စာတုဒ္ဒသိံ ပဉ္စဒ္ဒသိံဟူသော ဤပုဒ်ကို။ ပက္ခဿာတိဣမိနာ၊ ပက္ခဿဟူသောဤပုဒ်နှင့်။ သမ္ဗန္ဓော၊ စပ်အပ်၏။ ဆက်၍ပြဦးအံ့။ ဧတံ၊ ဤစာတုဒ္ဒသိံပဉ္စဒ္ဒသိံဟူသောပုဒ်သည်။ အစ္စန္တသံယောဂေ၊ အစ္စန္တသံယောဂအနက်၌။ ဥပယောဂဝစနံ၊ ဒုတိယဝိဘတ်ရှိသောပုဒ်တည်း။ ပက္ခဿ၊ လန်းဆန်းပက္ခလ္ဆုတ်ပက္ခ၏။ ယာစအဋ္ဌမီ၊ အကြင်ရှစ်ရက်တို၏ပြည့်ကြောင်းဖြစ်သောနေ့သည်လည်း။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တံအဋ္ဌမီ၊ ထိုနေ့ရှစ်ရက်တို့၏ ပြည့်ကြောင်းဖြစ်သော နေ့ပတ်လုံး။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝစနသေသော၊ ပါဠိအကြွင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ပါဋိဟာရိယ ပက္ခဉ္စာတိ၊ ပါဋိဟာရိယ ပက္ခဉ္စဟူသည်ကား။ ပါဋိဟာရိယေပရိဟရိတဗ္ဗေ၊ စာတုဒ္ဒသီပဉ္စဒ္ဒသိံ အဋ္ဌမီဥပုသ်ကိုဆောက်တည်ခြင်း၌။ ပက္ခဉ္စ၊ ပက္ခပတ်လုံး၎င်း။ စာတုဒ္ဒသီပဉ္စဒသီအဋ္ဌမီနံ၊ တဆဲ့လေးရက်မြောက်သောနေ့တို့၏။ ယထာက္ကမံ၊ အစဉ်အတိုင်း။ အာဒိတောစ၊ အစမှလည်းကောင်း။ အန္တယောစ၊ အဆုံးမှလည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဝေသနနိက္ခမနဝသေန၊ ဝင်ခြင်းထွကင်ခြင်းတို့၏အစွမ်းဖြင့်။ ဥပေါသထသီလဿ၊ ဥပုသ်သီလ၏။ ပရိဟရိတဗ္ဗပက္ခဉ္စ၊ ဆောင်အပ်သောရက်အဘို့ပတ်လုံးလည်းကောင်း။ တေရသီပါဋိပဒ သတ္တမီ [၀၂] (နှာ၊ ၆၅) နဝမီသုစ၊ တဆဲ့သုံးရက်တို့၏ပြည့်ကြောင်းဖြစ်သောနေ့အထွက် တရက်နေ့ခုနစ်ရက်ကိုးရက်တို့၏ပြည့်ကြောင်းဖြစ်သောနေ့တို့၌ လည်းကောင်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အဋ္ဌင်္ဂသုသမာဂတန္တိ၊ အဋ္ဌင်္ဂသုသမာဂတံဟူသည်ကား။ ပါဏာတိပါတာဝေရမဏိအာဒီဟိ၊ သူ၏အသက်ကိုသတ်ခြင်းမှကြည်ရှောင်ခြင်း အရှိကုန်သော။ အဋ္ဌဟင်္ဂေဟိယေဝ၊ ရှစ်ပါးသော အင်္ဂါတို့နှင့်သာလျှင်။ သုဋ္ဌုသမာဂတံ သမ္ပန္နဂတံ၊ ပြည့်စုံ၏။
၁၁၆၈) ၃ ၁၃၀။ ဥပဝသိဿန္တိ၊ ဥပဝသိဿံဟူသည်ကား။ ဥပဝသိံ၊ သုံးပြီ။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ဣဒံ၊ ဤဥပဝသိဿံဟူသော သဒ္ဒါသည်။ အတိတတ္ထေ၊ အတိတ်အနက်၌။ အနာဂတဝစနံ၊ အနာဂတိ ဝိဘတ်ရှိသော သဒ္ဒါတည်း။ ကေစိပန၊ အချို့သောဆရာတို့သည်ကား။ ဥပဝသိံဣစ္စေဝ၊ ဥပဝသိံဟူ၍သာလျှင်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ သဒါတိ၊ သဒါဟူသည်ကား။ သဗ္ဗေတု၊ အလုံးစုံကုန်သော။ ပါဋိဟာရိယေသု၊ ဆောင်ယူအပ်ကုန်သော။ အဋ္ဌသု၊ ရှစ်ပါးကုန်သော။ ဥပေါသထ ဒိဝသေသု၊ ဥပုသ်နေ့တို့၌။ သီလေသူတိ၊ သီလေသုဟူသည်ကား။ သာဓေတဗ္ဗေသု၊ ပြီးစေအပ်ကုန်သော။ ဥပေါသထသီလေသု၊ ဥပုသ်သီလတို့၌။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ဣဒံ၊ ဤသီလေသုဟူသော ပုဒ်သည်။ နိပ္ဖါဒေတဗ္ဗေ၊ ပြီးစေအပ်သော အနက်၌။ ဘုမ္မံ၊ သတ္တမီဝိဘတ်ရှိသောသဒ္ဒါတည်း။ သံဝုတာတိ၊ သံဝုတာဟူသည်ကား။ ကာယဝါစာစိတ္တေဟိ၊ ကိုယ်နှုတ်စိတ်ဖြင့်။ သံဝုတာ၊ ကောင်စွာ စောင့်ရှောက်အပ်၏ (ဝါ) တနည်းကား။ သဒါတိ၊ သဒါဟူသည်ကား။ သဗ္ဗကာလံ၊ အခါခပ်သိမ်း။ သီလေသူတိ၊ သီလေသုဟူသည်ကား။ နိစ္စသီလေသု၊ အမြဲမပြတ် စောင့်ရှောက်အပ်သောသီလတို့၌။ သံဝုတာတိ၊ သံဝုတာဟူသည်ကား။ တာယဝါစာတိ၊ ကိုယ်နှုတ်တို့ဖြင့်။ သံဝုတာ၊ ကောင်းစွာစောင့်ရှောက်အပ်၏။
၃ ၁၃၁။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ တံနိစ္စသီလံ၊ ထိုအမြဲမပြတ်ကျင့်သုံးအပ်သောသီလကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ပါဏာတိပါတာဝိရတာတိအာဒိ၊ ပါဏာတိပါတာဝိရတာဤသို့အစရှိသောစကားကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ တတ္ထပါဌေ၊ ထိုပါဌ်၌။ ပါဏောတိ၊ ပါဏောဟူသည်ကား။ ဝေါဟာရတော၊ အမည်ပညပ်အားဖြင့်။ သတ္တော၊ သတ္တဝါတည်း။ ပရမတ္တတော၊ ပရမတ္ထအားဖြင့်။ ဇီဝိတိန္ဒြိယံ၊ ဇီဝိတိန္ဒြေတည်း။ ပါဏဿ၊ သတ္တဝါကို။ အတိပါတော၊ လျှင်စွာချခြင်းတည်း။ ပါဏာဓော၊ သတ္တဝါကိုသတ်ခြင်း။ ပါဏဃာတော၊ သတ္တဝါကိုသတ်ခြင်း။ ပါဏာတိပါတော၊ သတ္တဝါကိုလျှင်စွာချခြင်း။ အတ္ထတော၊ အနက်သဘောအားဖြင့်။ ပါဏေ၊ သတ္တဝါ၌။ ပါဏေသညိနော၊ သတ္တဝါဟုအမှတ်မရှိသောသူ၏။ ဇီဝိတိန္ဂြိယုပစ္ဆေဒက ဥပက္ကမသမုဌာပိကာ၊ ဇီဝိတိန္ဒြေကို ဖြတ်ကြောင်းဖြစ်သောလုံ့လကိုဖြစ်စေတတ်သော။ ကာယဝစီဒွါရာနံ၊ ကာယဒွါရဝစီရတို့တွင်။ အညတရဒွါရပဝတ္တာ၊ တပါးပါးသောဒွါရ၌ဖြစ်သော။ ဝဓကစေတနာ၊ သေစေတတ်သော စေတနာတည်း။ တတောပါဏာဘိပါတာ၊ ထိုသတ္တဝါကို လျှင်စွာချတတ်သော ပါဏာတိပါတမှ။ ဝိရတာတိ၊ ဝိရတာဟူသည်ကား။ ဩရတာ၊ ကြဉ်၏။ နိဝတ္တာ၊ (နိ၊ ၁၆၉) ဆုတ်နစ်၏။ ဣဘိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ မုသာဝါဒါ တိ ဧတ္ထ၊ မုသာဝါဒါ ဟူသောဤပါဌ်၌။ မုသာနာမ၊ မုသာ မည်သည်ကား။ ဝိသံဝါဒန ပုရက္ခာ ရဿ၊ ချွတ်ယွင်းသောစကားကို ဆိုကြောင်းဖြစ်သောစိတ်ကို ရှေးရှုသောသူ၏။ အတ္ထဘဉ္စန ကော၊ အကျိုးစီးပွားကို ဖျက်ဆီးတတ်သော။ ဝစီပယောဂေါဝါ၊ ဝစီပယောဂသည်လည်းကောင်း။ ကာယ ပယောဂေါဝါ၊ ဝစီပယောဂသည်လည်းကောင်း။ ဝိသံဝါဒနာဓိပ္ပါယေန၊ ချွတ်ယွင်းသော စကားကို ဆိုလိုသောဆန္ဒဖြင့်။ ပရဿ၊ သူတပါး၏။ ဝိသံဝါဒကာယဝစီပယောဂ သမုဋ္ဌာပိကာ၊ ချွတ်ယွင်း ခြင်းကိုဖြစ်စေတတ်သော ကာယပယောဂဝစီပယောဂကို ဖြစ်စေတတ်သော။ စေတနာ၊ စေတနာ သည်။ မုသာဝါဒေါ၊ မုသာဝါဒမည်၏။ အထဝါ၊ တနည်းကား။ မုသာ တိ၊ မုသာဟူသည်ကား။ အဘုတံ၊ မဟုတ်သော။ အတစ္ဆံ၊ မမှန်သော။ ဝတ္ထု၊ ဝတ္ထုတည်း။ ဝါဒေါတိ၊ ဝါဒေါဟူသည်ကား။ တဿ၊ ထိုမဟုတ်မမှန်သောဝတ္ထုကို။ ဘူတတော၊ ဟုတ်သောအာဖြင့်။ တစ္ဆတော၊ မှန်သော အားဖြင့်။ ဝိညာပေတုကာမဿ၊ သူတပါးကို သိစေခြင်းငှာအလိုရှိသောသူ၏။ တထာဝိညတ္တိ သမုဋ္ဌာပိကာ၊ ထိုသို့သောအခြင်းအရာအားဖြင့် သိကြောင်းဖြစ်သော ကာယဝိညတ် ဝစီဝိညတ်ကို ဖြစ်စေတတ်သော။ စေတနာ၊ စေတနာသည်။ မုသာဝါဒေါ၊ မုသာဝါဒမည်၏။ တတော မုသာ ဝါဒါ၊ ထိုမဟုတ်မမှန်သော မုသာဝါဒ မှ။ သညတာ၊ စောင့်စည်း၏။ ဩရတာ၊ ကြဉ်ရှောင်၏။ ဝိရတာ၊ အထူးသဖြင့်ကြဉ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ စသဒ္ဒေါသည်။ သမ္ပိဏ္ဍနတ္ထော၊ ပေါင်းခြင်းအနက်ရှိ၏။
ထေယျာ တိဧတ္ထ၊ ထေယျဟူသော ဤပုဒ်၌။ ထေနဘာ ဝေါ၊ ခိုးတတ်သော ပုဂ္ဂိုလ်၏ အဖြစ်ကို။ ထေယျံ၊ ထေယျဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ စောရိကာ၊ ခိုးခြင်းဖြင့်။ ပရဿ၊ သူတပါး၏ ပစ္စည်းဥစ္စာကို။ ဟရဏံ၊ ခိုးယူခြင်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အတ္ထတော၊ အနက်သဘောအားဖြင့်။ ပရပရိဂ္ဂဟိတေ၊ သူတပါးသည် သိမ်းစည်းအပ်သောဥစ္စာ၌။ ပရရိဂ္ဂဟိတသညိနော၊ သူတပါး သိမ်းစည်းအပ်သော ဥစ္စာဟု အမှတ် ရှိသောသူ၏။ တဒါဒါယက ဥပက္ကမသမုဋ္ဌာပိကာ၊ ထိုသူတပါးသိမ်းစည်းအပ်သောဥစ္စာကို ခိုးယူ တတ်သော လုံ့လကိုဖြစ်စေ တတ်သော။ ထေယျစေတနာ၊ ခိုးယူခြင်းကြောင့်ဖြစ်သော စေတနာ သည်။ ထေယျံ၊ ထေယျမည်၏။ တတော ထေယျာ၊ ထိုခိုးယူကြောင်းဖြစ်သော စေတနာမှ။ သညတာ၊ စောင့်စည်း (နိ၊ ၁၇၀) ၏။ အာရကာ၊ ဝေးစွာရှောင်ကြဉ်၏။ ဣတိဝါ၊ သို့မူလည်း။ သမ္ဗန္ဓော၊ စပ်အပ်၏။
အတိစာရာတိ၊ အတိစာရာဟူသည်ကား။ အတိစ္စ၊ လောက အပိုင်းအခြားကိုလွန်၍။ စာရော၊ မသွားလာအပ်သော အရာ၌ကာမဂုဏ်ကို မှီဝဲသောအားဖြင့် ကျင့်ခြင်း တည်း။ အတိစာရော၊ လောကအပိုင်းအခြားကိုလွန်၍ကျင့်ခြင်း။ လောကမရိယာဒံ၊ လောက အပိုင်းအခြားကို။ အတိက္က မိတွာ၊ လွန်၍။ အဂမနိယဌာနေ၊ မလားအပ်သောအရာ၌။ ကာမဝသေ န၊ ကာမဂုဏ်၏ အစွမ်း ဖြင့်။ စာရော၊ ကျင့်ခြင်းသည်။ မိစ္ဆာစာရော၊ မိစ္ဆာစာရမည်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အဂနိယဋ္ဌာနံနာမ၊ မသွားလာအပ်သော အရာမည်သည် ကား။ ပုရိသာ နံ၊ ယောကျ်ားတို့အား။ မာတုရက္ခိတာ၊ အမိစောင့်ရှောက်အပ်သောမိန်းမ။ ပိတုရက္ခိ တာ၊ အဘ စောင့်ရှောက်အပ်သောမိန်းမ။ မာတာပိတုရက္ခိတာ၊ အမိအဘနှစ်ပါးစုံ စောင့်ရှောက် အပ်သော မိန်းမ။ ဘာတုရက္ခိတာ၊ မောင်စောင့်ရှောက်အပ်သောမိန်းမ။ ဘဂိနိရက္ခိတာ၊ အစ်မညီမ စောင့်ရှောက်အပ်သောမိန်းမ။ ဉာတိရက္ခိတာ၊ အမျိုးအဆွေစောင့်ရှောက်အပ်သောမိန်းမ။ ဂေါတ္တ ရက္ခိတာ၊ အနွယ်စောင့်ရှောက်အပ်သောမိန်းမ။ [၀၂] (နှာ၊ ၆၆) ဓမ္မရက္ခိတာ၊ သီတင်းသုံးဘော် စောင့်ရှောက်အပ်သောမိန်းမ။ သာရက္ခာ၊ မှန်းထား သိမ်းဆည်းထားအပ်သောမိန်းမ။ သပရိဒဏ္ဍာ၊ ဤမိန်းမသို့ သွားလာသောသူအား ဤမျှဒဏ်ဖြစ်စေဟု ဒဏ်ထားအပ်သောမိန်းမ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒသ၊ တကျိပ်ကုန်သောမိန်းမတို့လည်းကောင်း။ ဓနက္ကိတာ၊ ဥစ္စာဖြင့်ဝယ်အပ်သောမယား။ ဆန္ဒဝါ သိနီ၊ အလိုတူ၍ နေသောမယား။ ဘောဂဝါသိနီ၊ အသုံးအဆောင်ပေး၍နေသောမယား။ ပဋဝါ သိနီ၊ ထမီတဘက်ပေး၍နေသောမယား။ ဩဒပတ္တကိနီ၊ ရေခွက်၌လက်ချ၍နေသောမယား။ ဩဘဋစုမ္ဗဋာ၊ ခေါင်းခုကိုချ၍နေသောမယား။ ဒါသီစဘရိယာစ၊ ကျွန်မယားလည်းကောင်း။ ကမ္မကာရီစဘရိယာစ၊ အမှုလုပ်မယားလည်းကောင်း။ ဓဇာဟဋာစ၊ သုံ့ရမယားလည်းကောင်း။ မုဟုတ္တိကာစ၊ အခိုက်အတန့်မယားလည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒသ၊ တကျိပ်သောမယားတို့တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝီသတိဣတ္ထယော၊ နှစ်ကျိပ်သောမိန်းမတို့သည်။ အဂမနိယဋ္ဌာနံနာမ၊ အသွားလာအပ်သောအရာမည်၏။ ဣတ္ထီနံ ပန၊ မိန်းမတို့အားကား။ ဒွိန္နံ၊ နှစ်ယောက်ကုန်သော။ သာရက္ခသပရိဒဏ္ဍာနဉ္စ၊ မှန်းထားသောမိန်းမ ဒဏ်ထားသော မိန်းမတို့၏ လည်းကောင်း။ ဒသန္နံ၊ တကျိပ်ကုန်သော။ ဓနက္ကီတာဒီနဉ္စ၊ ဥစ္စာဖြင့်ဝယ်အပ်သော (နိ၊ ၁၇၁) မယားအစရှိသည်တို့၏ လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒွါဒသန္နံ၊ တကျိပ်နှစ်ယောက် ကုန်သော မိန်းမတို့အား။ အညပုရိ သာ၊ တပါး ကုန်သောယောကျ်ားတို့သည်။ အဂမနိသဋ္ဌာနံ၊ မသွားလာ အပ်သော အရာ မည်၏။ ဣဒမေဝ၊ ဤတကျိပ်နှစ်ယောက်သော မိန်းမတို့၌ မသွားလာအပ်သောအရာကိုသာလျှင်။ ဣဓ၊ ဤအရာ၌။ အဓိပ္ပေတံ၊ အလိုရှိအပ်၏။ လက္ခဏတောပန၊ လက္ခဏာအားဖြင့်သော်ကား။ အသဒ္ဓမ္မာဓိပ္ပါယေန၊ မသူတော်တို့၏အကျင့်ကို အလိုရှိသဖြင့်။ ကာယ ဒွါရပ္ပဝတ္တာ၊ ကာယဒွါရ၌ ဖြစ်သော။ အာမနိယဋ္ဌာနဝီ တိက္ကမစေတနာ၊ မသွားလာမလွန်ကျူးအပ်သော တကျိပ်နှစ်ယောက် သောမိန်းမတို့၌ သွားလာလွန်ကျူးကြောင်း စေတနာသည်။ အတိစာရော၊ အတိစာရမည်၏။ တသ္မာ အတိစာရာ၊ ထိုမသွားလာအပ်သောအရာ၌ သွားလာ လွန်ကျူးခြင်းမှ။
မဇ္ဇပါနာတိဧတ္ထ၊ မဇ္ဇပါနာဟူသောဤပါဠိ၌။ မဒနီယဋ္ဌေန၊ ယစ်ခြင်း၏ အကြောင်း ကြောင့်။ သုရာစ၊ သေကိုလည်းကောင်း။ မေရယဉ္စ၊ အရက်ကိုလည်းကောင်း။ မဇ္ဇံ၊ မဇ္ဇဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ တေန၊ ထိုတရားသဘောဖြင့်။ ပိဝန္တိ၊ သောက်တတ်ကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ တံဓမ္မဇာတံ၊ ထိုတရားသဘောသည်။ ပါနံ၊ ပါနမည်၏။ မဇ္ဇဿ၊ သုရာငါးပါး မေရိယငါးပါးကို။ ပါနံ၊ သောက်ကြောင်းဖြစ်သောစေတနာတည်း။ ဇ္ဇေပါနံ၊ သေအရက်ကိုသောက် ကြောင်း ဖြစ်သောစေတနာ။ ယာယဒုဿီလျစေတနာယ၊ အကြင်သီလမရှိသောသူ၏ အဖြစ်တည်း ဟူသောစေတနာဖြင့်။ မဇ္ဇသင်္ခါတံ၊ မဇ္ဇဟုဆိုအပ်သော။ ပိဋ္ဌသုရာ၊ မုံ့ညက်ကိုပြုသော သေရည် လည်းကောင်း။ ပူဝသုရာ၊ မုံ့ကိုပြုသောသေရည်လည်းကောင်း။ ဩဒနိယသုရာ၊ ထမင်းကိုပြုသော သေရည်လည်းကောင်း။ ကိဏ္ဏပက္ခိတ္တာ၊ သေမျိုးစေ့ကိုထည့်၍ပြုအပ်သော သေရည်လည်းကောင်း။ သမ္ဘာရသံယုတ္တာ၊ အထူးထူးသော အဆောက်အဦးတို့နှင့်စပ်ယှဉ်သော သေရည်လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဉ္စဘေဒံ၊ ငါးပါးအပြားရှိသော။ သုရံဝါ၊ သေရည်ကိုလည်းကောင်း။ ပုပ္ဖါသဝေါ၊ အပွင့်ဖြင့်ထုံအပ်သောအရက်လည်းကောင်း။ ဖလာသဝေါ၊ သစ်သီးတို့၏အရေဖြင့် ထုံအပ်သော အရက်လည်းကောင်း။ မဓွာသဝေါ၊ သစ်မြည်စည်ဖြင့်ထုံအပ်သော အရက်လည်းကောင်း။ ဂုဋ္ဌာသ ဝေါ၊ ကြံရည်ဖြင့်ပြုအပ်သော အရက်လည်းကောင်း။ သမ္ဘာရ သံယုတ္တော၊ အထူးထူးသော အဆောက်အဦးတို့ဖြင့် စီရင်အပ်သော အရက်လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဉ္စဘေဒံ၊ ငါးပါး အပြားရှိသော။ မေရယံဝါ၊ အရက်ကို (နိ၊ ၁၇၂) လည်းကောင်း။ ဗီဇတော၊ သေရည်၏ မျိုးစေ့မှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ ကုသဂ္ဂေနဝိ၊ သမန်းမြက်ဖြားဖြင့်လည်း။ ပိဝတိ၊ သောက်အံ့။ သာစေတနာ၊ ထို သောက်ကြောင်းဖြစ်သောစေတနာသည်။ မဇ္ဇပါနမည်၏။ တသ္မာ မဇ္ဇပါနာ၊ ထိုသေရည်အရက် ကို သောက်စားခြင်းမှ။ အာရကာ၊ ဝေးစွာ။ ဝိရတာ၊ အထူးသဖြင့်ကြဉ် ရှောင်၏။ ၁၃၂) ဧဝံ၊ ဤသို့။ ပါဏာတိပါတာ ဝိရတာတိအာဒိနာ၊ ပါဏာတိပါတာဝိရတာ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ပဟာဘဗ္ဗဓမ္မဝသေန၊ ပယ်အပ်သောတရား၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝိဘဇိတွာ၊ ခွဲခြမ်းဝေဘန်၍။ ဒဿိ တံ၊ ပြအပ်ပြီ။ နိစ္စသီလံ၊ အမြဲစောင့်ရှောက်အပ်သော သီလကို။ ပုန၊ တဘန်။ သမာဒါတဗ္ဗ တာဝ သေန၊ ကောင်းစွာဆောက်တည်အပ်သောအဖြစ်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဧကတော၊ တပေါင်းတည်း။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဒေဿန္တီ၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ ပဉ္စသိက္ခာပဒေရတာတိ၊ ပဉ္စသိက္ခာပဒေရတာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုပါဠိ၌။ သိက္ခာပဒန္တိ၊ သိက္ခာပဒံဟူသည် ကား။ သိက္ခိတဗ္ဗပဒံ၊ ကျင့်အပ်သောသိက္ခာပုဒ်အစုသည်။ သိက္ခာကောဋ္ဌာသော၊ သိက္ခာအဘို့အစု သည်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အထဝါ၊ တနည်းကား။ ဈာနာဒယော၊ ဈာန်အစ ရှိကုန်သော။ သဗ္ဗေပိ၊ အလုံးစုံလည်း ဖြစ်ကုန်သော။ ကုသလာ ဓမ္မာ၊ ကုသိုလ်တရားတို့သည်။ သိက္ခိ တဗ္ဗတော၊ ကျင့်အပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ သိက္ခာ၊ သိက္ခာမည်ကုန်၏။ ပဉ္စသုပိ၊ ငါးပါးလည်းဖြစ်ကုန်သော။ သီလင်္ဂေသု၊ သီလအင်္ဂါတို့တွင်။ ယံကိဉ္စိအင်္ဂံ၊ အမှတ်မရှိ တပါးပါး သောအင်္ဂါတည်း။ တာသံသိက္ခာနံ၊ ထိုသိက္ခာတို့၏။ ပတိဋ္ဌဋ္ဌေန၊ တည်ရာဖြစ်သော အနက် ကြောင့်။ ပဒံ၊ ပဒမည်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သိက္ခာပဒံ၊ သိက္ခာပဒမည်၏။ ပဉ္စသီလင်္ဂါနိ၊ ငါးပါးသောသီလအင်္ဂါတို့ကို။ လဗ္ဘန္တိ၊ ရအပ်ကုန်၏။ ပဉ္စဝိဓေ၊ ငါးပါးအပြားရှိသော။ တသ္မိံသိက္ခာပဒေ၊ ထိုကျင့်အပ်သောသိက္ခာအစု၌။ ရတာအဘိရတာ၊ အလွန်မွေ့လျော်သည် တည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ပဉ္စသိက္ခာပဒေ၊ ငါးပါးအပြားရှိသော သိက္ခာအစု၌။ ရတာ၊ အလွန်မွေ့လျော်၏။ အရိယသစ္စာနကောဝိဒါတိ၊ အရိယသစ္စာနကော ဝိဒါဟူသည်ကား။ ပရိညာပဟာန သစ္ဆိကိရိယ ဘာဝနာဘိသမယ ဝသေန၊ ပိုင်းခြားသောအား ဖြင့် ထိုးထွင်း၍ သိခြင်း, မျက်မှောက်ပြုသောအားဖြင့် ထိုးကွင်း၍သိခြင်းပွားသောအားဖြင့် ထိုး ထွင်း ၍သိခြင်း တို့၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဒုက္ခသမုဒယ နိရောဓမဂ္ဂ သင်္ခါတေသု၊ ဒုက္ခသစ္စာ သမုဒယ (နိ၊ ၁၇၃) သစ္စာ နိရောဓသစ္စာ မဂ္ဂသစ္စာဟု ဆိုအပ်ကုန်သော။ စတူသု၊ လေးပါးကုန်သော။ အရိယ သစ္စေသု၊ အရိယသစ္စောတို့၌။ ကုသလာ၊ လိမ္မာသော။ နိပုဏာ၊ သိမ်မွေ့သော ပညာရှိသော။ ပဋိဝိဒ္ဓစတုသစ္စာ၊ ထိုးထွင်း၍သိအပ်ပြီးသော သစ္စာလေးပါးရှိသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဂေါတမဿာတိ ဣမိနာ၊ ဂေါတမဿဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ဘဂဝန္တံ၊ ဘုရားရှင်ကို။ ဂေါတ္တေန၊ အနွယ်တော်အားဖြင့်။ ကိတ္တေတိ၊ ခြီးမွမ်း၏။ ယသဿိနောတိ၊ ယသဿိနောဟူသည်ကား။ ကိတ္တိမတော၊ ကျော်စောခြင်းရှိတော်မူထသော (ဝါ) တနည်းကား။ ပရိဝါရဝတော၊ အခြံအရံရှိတော်မူထသော။
၃ ၁၃၃။ သာဟန္တိ၊ သာဟံဟူသည်ကား။ ယထာဝုတ္တဂုဏာ၊ အကြင် အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ ပြီးသော ဂုဏ်ရှိသော။ သာအဟံ၊ ထိုအကျွန်ုပ်သည်။ သကေနသီလေနတိ၊ သကေနသီလေန ဟူသည်ကား။ အနုဿုကိတာဒိနာ၊ ငြူစူစောင်းမြောင်းမရှိခြင်း အစရှိခြင်း အစရှိသော။ ကာရဏ ဘူတေန၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သဘာဝ သီလေနစ၊ သဘောအားဖြင့် ဖြစ်သောသီလဖြင့် လည်းကောင်း။ ဥပေါသထသီလာ ဒိသမာဒါန သီလေနစ၊ ဥပုသ်သီလအစ ရှိသော ဆောက်တည်အပ်သော သီလဖြင့်လည်းကောင်း။ ၆ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ တံသီလံ၊ ထိုသီလကို။ သတ္တာနံ၊ သတ္တဝါတို့၏။ ကမ္မဿကတာယစ၊ ကံသာလျှင် မိမိဥစ္စာဖြစ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ ဟိတသုခါဝဟတာယစ၊ စီးပွားချမ်းသာကို ဆောင်တတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ သကန္တိ၊ သကံဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ တေနေဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ [၀၂] (နှာ၊ ၆၇) တံဟိတဿ...ပါယိနီတိ၊ တံဟိတဿ ... ပါယိနိဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ တံ၊ ထိုသီလသည်။ တဿ၊ ထိုပုဂ္ဂိုလ်အား။ သကံ၊ မိမိ၏ ဥစ္စာသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တဉ္စ၊ ထိုမိမိ၏ဥစ္စာဖြစ်သော သီလကိုလည်း။ အာဒါယ၊ ယူဆောင်၍။ ဂစ္ဆာတိ၊ သွား၏။ တဉ္စ၊ ထိုသီလသည်လည်း။ အဿ၊ ထိသီလနှင့် ပြည့်စုံသော သူအား။ ဆာယာ၊ မိမိ၏ ကိုယ်အရိပ်သည်။ အနုပါယိနိဣဝ၊ အစဉ်မပြတ်လိုက်သကဲ့သို့။ အနုဂတံ၊ အစဉ်မပြတ်လိုက်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ၆ ယသသာစ ယသဿိနီတိ၊ ယသသာစ ယသဿိနီဟူသည်ကား။ ဥတ္တရာ၊ ဥတ္တရာ အမည်ရှိ သော။ ဥပါသိကာ၊ ဒါယိကာမသည်။ သီလာစရသမ္ပန္နာ၊ သီတင်းသီလအအကျင့်နှင့်ပြည့်စုံ၏။ အနုဿုကီ၊ ငြူစူစောင်းမြောင်းခြင်းလည်းမရှိ။ အမစ္ဆရီ၊ ဝန်တိုသော စိတ်လည်း (နိ၊ ၁၇၄) မရှိ။ အကောဓနာ၊ အမျက်ဒေါသလည်းမရှိ။ ဣတိအာဒိနာစ၊ ဤသို့ အစရှိသည်ဖြင့်လည်းကောင်း။ အာဂတဖလာ၊ ရောက်အပ်ပြီးသော ဖိုလ်ရှိ၏။ ဝိညာတသာသနာ၊ သိအပ်ပြီးသော အဆုံးအမရှိ၏။ ဣတိအာဒိနာစ၊ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်လည်း။ ယထာဘူတ ဂုဏာဓိဂတေန၊ အဘောက်မပြန် ဟုတ်မှန်သောဂုဏ်ကြောင့် ရအပ်သော။ ဇလတလေ၊ ရေအပြင်၌။ တေလေန၊ ဆီဖြင့်။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ပတ္ထတောဝိယ၊ ပြန့်နှံ့သကဲ့သို့။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်း ကျင်မှ။ ပတ္ထာဋေန၊ ပြန့်နှံ့သော။ ကိတ္တိသဒ္ဒေန၊ ကျော်စောသံဖြင့်။ ယသဿိနီကိတ္တိမန္တီ၊ ကျော်စောခြင်းရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တေနစသီလဂုဏေန၊ ထိုသီလကျေးဇူးကြောင့်လည်း။ ဣဓ၊ ဤနတ်ပြည်၌။ အဓိဂတေန၊ ရအပ်သော။ ယသသာ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံဖြင့်။ ယသဿိနီ၊ အခြံအရံရှိ၏။ သမ္ပန္နပရိဝါရာ၊ ပြည့်စုံသော အခြံအရံရှိ၏။ အနုဘောမိသကံ ပုညန္တိ၊ အနုဘောမိသကံ ပုညံ ဟူသည်ကား။ ယထူပစိတံ၊ အကြင် အကြင်ဖြည့်ဆည်းဘူးအပ်သော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပုညံပုညဖလံ၊ ကောင်းမှု၏အကျိုးကို။ ပစ္စနုဘာဝါမိ၊ ခံစား၏။ ဟိယုတ္တံ၊ သင့်၏။ ယဿ၊ အကြင်သူအား။ ပုညဖလံ၊ ကောင်းမှု၏အကျိုးကို။ အနုဘုယျတိ၊ ခံစားအပ်၏။ တဿ၊ ထိုသူအား။ ဖလူပစာရေန၊ အကျိုး၌ တင်စားသောဖလူပစာအားဖြင့်။ တံပုညံပိ၊ ထိုကောင်းမှုကိုလည်း။ အနုဘုယျတီဘိ၊ စံစားအပ်၏ဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ အထဝါ၊ တနည်း သော်ကား။ ယဿာ၊ အကြင်နတ်သမီးအား။ ပုထုဇ္ဇနဘာဝတော၊ ပုထုဇဉ်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သုစရိတဖလံပိ၊ သုစရိုက်ကုသိုလ်ကံ၏အကျိုးကိုလည်း။ ပုညန္တိ၊ ပုညဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ယထာဟ၊ ဘုရားအဘယ်ကဲ့သို့ ဟောတော်မူသနည်းဟူမူကား။ ကုသလာနံ ဘိက္ခဝေဓမ္မာနံ သမာဒါန ဟေတုဧဝမိဒံပုညံ (ပ) ပဝဍ္ဎဘီတိ၊ ကုသလာနံ ဘိက္ခဝေဓမ္မာနံ သမာဒါန ဟေတုဧဝမိ ဒံပုညံ (ပ) ပဝဍ္ဎဘီတိ၊ ကုသလာနံ ဘိက္ခဝေဓမ္မာနံ သမာဒါန ဟေတုဧဝမိ ဒပုညံ (ပ) ပဝဍ္ဎတိဟူ၍။ အာဟ၊ ဟောတော်မူပြီ။ ဘိက္ခဝေ၊ ရဟန်းတို့။ ကုသလာနံ၊ အပြစ်မရှိ ကောင်းသောအကျိုးကို ပေးခြင်း လက္ခဏာရှိကုန်သော။ ဓမ္မာနံ၊ တရားတို့ကို။ သမာဒါနဟေတု၊ ဆောက်တည်၍ ကျင့်ခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဣဒံပုညံ၊ ဤကောင်းမှု၏အကျိုးသည်။ ပဝဍ္ဎတိ၊ ကြီးကျယ်ပြန့်ပွား များမြတ်၏။ သုခိတာစမှိအနာမယာ တိ၊ သုခိတာစမှိအနာမယာ ဟူသည်ကား။ ဒိဗ္ဗသုခေနစ၊ နတ်၌ဖြစ်သောချမ်းသာခြင်းဖြင့် လည်းကောင်း။ ဖလသုခေနစ၊ သကဒါဂါမိဖိုလ်ကိုဝင်စား၍ ချမ်းသာသဖြင့် လည်းကောင်း။ သုခိတာစ၊ ချမ်းသာ (နိ၊ ၁၇၅) ခြင်းရှိသည်လည်း။ အမှိတဝါမိ၊ ဖြစ်၏။ ကာယိယစေတသိက ဒုက္ခာဘာဝတော၊ ကိုယ်၏ ဆင်းရဲခြင်း စိတ်၏ဆင်းရဲခြင်း မရှိခြင်းကြောင့်။ အနာမယာ၊ ဆင်းရဲခြင်း မရှိသည်။ အရောဂါ၊ အနာမရှိသည်။ ၃ ၁၃၆။ မမစာတိဧတ္ထ၊ မမစဟူသောဤပုဒ်၌။ စသဒ္ဒေါ၊ စသဒ္ဒါသည်။ သမုစ္စ ယတ္ထော၊ ပေါင်းဆည်းခြင်းအနက်ရှိ၏။ တေန၊ ထိုစသဒ္ဒါဖြင့်။ မမဝစနေန၊ ဘုရားတပည့်တော်မ လျှောက်ထားလိုက်သော စကားဖြင့်လည်း။ ဝန္ဒေယျာသိ၊ ရှိခိုးတော်မူပါလော။ တဝ၊ အရှင်ဘုရား ၏။ သဘာဝေနေဝ၊ သဘောအားဖြင့်သာလျှင်။ နဝန္ဒေယျာသိ၊ ရှိခိုးတော် မမူပါလေ လင့်။ ဣထိ၊ ဤသို့။ ဝန္ဒနံ၊ ရှိခိုးခြင်း ကိရိယာကို။ သမုစ္စိနောတိ၊ ပေါင်းစည်း၏။ အနစ္ဆရိယန္တိ အာဒိနာ၊ အနစ္ဆရိယံ ဤသို့အစရှိသောပါဌ်ဖြင့်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အရိယသာဝိက ဘာဝဿ၊ အရိယာတပည့်မ၏ အဖြစ်၏။ ပါကဋဘာဝံ၊ ထင်ရှားသည်ဖြစ်၏ အဖြစ်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ တံဘဂဝါ တိအာဒိ၊ တံဘဂဝါ ဤသို့အစရှိသောစကားသည်။ သင်္ဂီတိကာရဝစနံ၊ သင်္ဂါယနာတင် ဟန္တာအရှင်မြတ်တို့၏ကားတည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီး သောနည်း ရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့သောပြီးဆုံးခြင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ဥတ္တရာဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဥတ္တရာဝိမာနဝတ္ထုအဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးစွးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၁၆ သိရိမာဝိမာနဝတ္ထု။
ယုတ္တာစတေပရမ အလင်္ကတာဟယာ တိဣဒံ၊ ယုတ္တာစတေ ပရမေအလင်္ကတာဟယာဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ သိရိမာဝိမာနံ၊ သိရိမာဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုသိရိမာဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ ဘုရားရှင်သည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ကဠန္ဒကနိဝါပေ၊ ရှဉ့်နက်တို့အား အစာပေးရာဖြစ်သော။ ဝေဠုဝနေ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ အနန္တရဝတ္ထုမှိ၊ အခြားမဲ့ဖြစ်သော ဥတ္တရာဝတ္ထု၌။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော။ သိရိမာဂဏိကာ၊ သိရိမာ အမည်ရှိ သောပြည့်တန်ဆာမသည်။ သောတာပတ္တိ ဖလဿ၊ သောတာပတ္တိဖိုလ်ကို။ အဓိဂတတ္တာ၊ ရအပ်ပြီးသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိဿဇ္ဇိတကိလိဋ္ဌကမ္မန္တာ၊ စွန့်ပစ်အပ်သော ပြည့်တန်ဆာမအမှု ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သံဃဿ၊ (နိ၊ ၁၇၆) သံဃာအား။ အဋ္ဌသလာကဘတ္တာနိ၊ ရှစ်လုံးသောစာရေးတံဆွမ်းတို့ကို။ ပဋ္ဌပေသိ၊ ဖြစ်စေ၏။ အာဒိတော၊ အစမှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ နိဗန္ဓ၊ မပြတ်။ အဋ္ဌဘိက္ခူ၊ ရှစ်ပါးကုန်သောရဟန်းတို့သည်။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ အာဂစ္ဆန္တိ၊ လာကုန်၏။ သာ၊ ထိုသိရိမာသည်။ သပ္ပိံ၊ ထောပတ်ကို။ ဂဏှထ၊ ခံတော်မူကုန်လော။ ခီရံ၊ နို့ရည်ကို။ ဂဏှာထ၊ ခံတော်မူကုန်လော။ ဣတိအာဒီနိ၊ ဤသို့အစရှိကုန်သောစကားတို့ကို။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ တေသံ၊ ထိုရဟန်းတို့၏။ ပတ္တေ၊ သပိတ်တို့ကို။ ပူရေတိ၊ ပြည့်စေ၏။ ဧကေန၊ တပါးသော ရဟန်း သည်။ လဒ္ဓံ၊ ရအပ်သောဆွမ်းသည်။ တိဏ္ဏံပိ၊ သုံးပါးကုန်သော ရဟန်းတို့အားလည်းကောင်း။ စတုန္နံပိ၊ လေးပါးကုန်သော ရဟန်းတို့အား လည်းကောင်း။ ပဟောတိ၊ လောက်၏။ ဒောသိကံ၊ နေ့တိုင်းနေ့တိုင်း။ သောဠသကဟာပဏပရိဗ္ဗယေန၊ တဆဲ့ခြောက်အသပြာသော အတိုးရိက္ခာဖြင့်။ ပိဏ္ဍပါတော၊ ဆွမ်းကို။ ဒိယျတိ၊ လှူအပ်၏။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုနောက်မှ။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သ၌။ ဧကောဘိက္ခု၊ တပါးသောရဟန်းသည်။ တဿာ၊ ထိုသိရိမာ၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၆၈) ဂေဟ၊ အိမ်၌။ အဋ္ဌသလာကဘတ္တံ၊ ရှစ်ပါးသောသလာကဘတ်ကို။ ဘုဉ္ဇိတွာ၊ သုံးဆောင်၍။ တိယောဇနမတ္ထကေ၊ သုံးယူဇနာ၏အထက်၌။ ဧကံဝိဟာရံ၊ တခုသောကျောင်းသို့။ အဂမာသိ၊ သွားလေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သာယံ၊ ညနေချမ်းအခါ၌။ ထေရူပဌာနေ၊ အထေရ်တို့အားဆည်းကပ်ရာအရပ်၌။ နိသိန္နံ၊ ထိုင်နေသော။ နံ၊ ထိုရဟန်းကို။ အာဝုသော၊ ငါ့ရှင်။ ကဟံ၊ အဘယ်အရပ်၌။ ဘိက္ခံ၊ ဆွမ်းကို။ ဂဟေတွာ၊ ခံယူ၍။ ဣဓ၊ ဤအရပ်သို့။ အာဂတော၊ လာရောက်သည်။ အသိ၊ ဖြစ်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိံ သု၊ မေးကုန်၏။ ဘန္ဘေ၊ အရှင်ဘုရားတို့။ မေမယာ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ သိရိမာယ၊ သိရိမာ၏။ အဋ္ဌကဘတ္တံ၊ အဋ္ဌကဘတ်ကို။ ဘုတ္တံ၊ သုံဆောင်စားသောက်ခဲ့၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထားကြ၏။ အာဝုသော၊ ငါ့ရှင်။ တံဘတ္တံ၊ ထိုအဋ္ဌကဘတ်ဆွမ်းကို။ မနာပံ၊ နှစ်သက်ဘွယ်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဒေတိ၊ ပေးလှူပါ၏လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိံသု၊ မေးကုန်၏။ တဿာ၊ ထိုသိရိမာ၏။ ဘတ္တံ၊ လှူအပ်သောဆွမ်းကို။ ဝဏ္ဏေတုံ၊ ချီးမွမ်းပြောပခြင်းငှာ။ နသက္ကာ၊ မတတ်နိုင်။ အတိပဏီတံ၊ အလွန်ကောင်းမြတ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဒေတိ၊ ပေးလှူ၏။ ဧကေန၊ တပါးသော ရဟန်း သည်။ လဒ္ဓံ၊ ရအပ်သောဆွမ်းကို။ တိဏ္ဏမ္ပိ၊ သုံးပါးကုန်သောရဟန်းတို့အားလည်းကောင်း။ စတုန္နမ္ပိ၊ လေးပါးကုန်သောရဟန်းတို့အားလည်းကောင်း။ ပဟောတိ၊ လောက်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆိုပြီး၍။ ပန၊ ဆိုဘွယ်လျှောက်ရေးရှိပါသေး၏။ ဒေယျဓမ္မတောပိ၊ သဒ္ဓါကြည်ဖြူ (နိ၊ ၁၇၇) ကပ်လှူ အပ်သောဆွမ်းထက်လည်း။ တဿာသိရိမာယ၊ ထိုသိရိမာအား မြင်ရခြင်းသည် သာလျှင်။ ဥတ္တရိတရံ၊ လွန်မြတ်စွာ၏။ ဟိယုတ္တံ၊ ထိုစကားသင့်စွ။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုသိရိမာ အစရှိသောမိန်းမသည်။ ဧဝရူပါစ ဧဝရူပါစ၊ ဤသို့သဘောရှိသည် ဤသို့သဘောရှိသည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တဿာ၊ ထိုသိရိမာ၏။ ဂုဏေ၊ ဂုဏ်တို့ကို။ ကထေသိ၊ ပြောကြားလျှောက်ထား၏။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဧကော၊ တပါးသော။ ဘိက္ခု၊ ရဟန်းသည်။ တဿာ၊ ထိုသိရိမာ၏။ ဂုဏကထံ၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးနှင့်စပ်သောစကားကို။ သုတွာ၊ ကြာ၍။ အဒိသွာပိ၊ မမြင်ပါငြားသော်လည်း။ သဝနေနေဝ၊ ကြားရုံမျှဖြင့်သာလျှင်။ သိနေဟံ၊ ချစ်ကျိုက်မြတ်နိုးခြင်းကို။ ဥပ္ပါဒေတွာ၊ ဖြစ်စေ၍။ ယော၊ ငါသည်။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်သို့။ ဂတွာ၊ သွား၍။ တံ၊ ထိုသိရိမာကို။ ဒဋ္ဌုံ၊ မြင်ခြင်းငှာ။ ဝဋ္ဋတိ၊ သင့်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝဿဂ္ဂံ၊ ဝါစဉ်ကို။ ကထေတွာ၊ ပြောကြား၍။ တံဘိက္ခုံ၊ ထိုရဟန်းကို။ ဌိတိကံ၊ ထေရ်စဉ်ကို။ ပုစ္ဆိတွာ၊ မေးမြန်း၍။ အာဝုသော၊ ငါ့ရှင်။ သွေ၊ နက်ဖန်။ ဟသ္မိံဂေဟေ၊ ထိုသိရိမာ၏အိမ်၌။ တွံ၊ ငါ့ရှင်သည်။ သံဃတ္ထေရော၊ သံဃထေရ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အဋ္ဌကဘတ္တံ၊ အဋ္ဌကဘတ်ဆွမ်းကို။ လဘိဿတိ၊ ရလိမ့်တကား။ ဣတိဝစနံ၊ ဤသို့သောစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ တခဏညေ ဝ၊ ထိုကြားသော ခဏ၌ပင်လျှင်။ ပတ္တစီဝရံ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို။ အာဒါယ၊ ဝတ်ရုံလွယ်ယူ၍။ ပက္ကမန္တော၊ မိမိနေရာကျောင်းခန်းဝါမှ ဘဲခွာခဲ့သည်ရှိသော်။ ပါတောဝ၊ နံနက်စောစောကပင်လျှင်။ အရုဏေ၊ အရုဏ်သည်။ ဥဂ္ဂစ္ဆန္ထေ၊ တက်သည်ရှိသော်။ သလာကဂ္ဂံ၊ စာရေးတံပေးရာတင်းကုတ်သို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်၍။ ဌိတော၊ တည်သည်ရှိသော်။ သံဃတ္ထေရော၊ သံဃထေရ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ တဿာ၊ ထိုသိရိမာ၏။ ဂေဟေ၊ အိမ်၌။ အဋ္ဌကဘတ္တံ၊ အဋ္ဌကဘတ်ဆွမ်းကို။ လဘိ၊ ရ၏။ ယောယာဒိသော၊ အကြင်သို့သဘောရှိသော။ သောပနဘိက္ခု၊ ထိုရဟန်းသည်ကား။ ဟိယျော၊ ယမန်နေ့က။ ဘုဉ္ဇိတွာ၊ စားပြီး၍။ ပက္ကမိ၊ ဘဲခဲ့၏။ တဿ၊ ထိုရဟန်း၏။ ဂတဝေလာယမေဝ၊ လာခဲ့သောအခါ၌ပင်လျှင်။ အဿာ၊ ထိုသိရိမာ၏။ သရိရေ၊ ကိုယ်၌။ ရောဂါ၊ အနာသည်။ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ ဖြစ်၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ အာဘရဏာနိ၊ ကိုယ်၌ဆင်ယင်သော တန်းဆာတို့ကို။ ဩမုဉ္စိတွာ၊ ချွတ်၍။ နိပ္ပဇ္ဇိ၊ လျောင်း၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အဿာ၊ ထိုသိရိမာ၏။ ဒါသိယော၊ ကျွန်မတို့သည်။ အဋ္ဌကဘတ္တံ၊ အဋ္ဌကဘတ်ကို။ လဘိတုံ၊ ရခြင်းငှာ။ အာဂတေ၊ လာ (နိ၊ ၁၇၀) ကုန်သော။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အာရောစေသုံ၊ ပြောကြားကုန်၏။ သာ၊ ထိုသိရိမာသည်။ သဟတ္ထာ၊ မိမိလက်ဖြင့်။ ပတ္တေ၊ သပိတ်တို့ကို။ ဂဟေတုံဝါ၊ ကိုင်ယူခြင်းငှာ လည်းကောင်း။ နိသီဒါပေတုံဝါ၊ မိမိကိုယ်တိုင်နေရာချ၍နေစေခြင်းငှာလည်းကောင်း။ အယက္ကောန္တီ၊ မတတ်နိုင်သည်ဖြစ်၍။ ဒါသိယော၊ ကျွန်မတို့ကို။ အမ္မာ၊ အိုအမိတို့။ ပတ္တေ၊ သပိတ်တို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ အယျေ၊ အရှင်ကောင်းတို့ကို။ နိသီဒါပေတွာ၊ ထိုင်နေစေ၍။ ယာဂုံ၊ ယာဂုကို။ ပါယေတွာ၊ သောက်စေ၍။ ခဇ္ဇကံ၊ ခဲဘွယ်ကို။ ဒတွာ၊ လှူ၍။ ဘတ္တဝေလာယ၊ ဆွမ်းဘုဉ်းပေးအံ့သော အချိန်ကာလ၌။ ပတ္တေ၊ သပိတ်တို့ကို။ ပူရေတွာ၊ ပြည့်စေ၍။ ဒေထ၊ လှူလိုက် ကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဏာပေသိ၊ စေခိုင်း၏။ တာ၊ ထိုကျွန်မတို့သည်။ အယျေ၊ ရှင်မ။ သာဓု၊ ကောင်းပါပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့ဝန်ခံ၍။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့ကို။ ပဝိသေတွာ၊ အိမ်တွင်းသို့ပင့်ကုန်၍။ ယာဂုံ၊ ယာဂုကို။ ပါယေတွာ၊ သောက်စေ၍။ ခဇ္ဇကံ၊ ခဲဘွယ်ကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူ၍။ ဘတ္တဝေလာယ၊ ဆွမ်းစားချိန်ကာလ၌။ ပတ္တေ၊ သပိတ်တို့ကို။ ဘတ္တဿ၊ ဆွမ်းဖြင့်။ ပူရေတွာ၊ ပြည့်စေ၍။ တဿာ၊ ထိုသိရိမာအား။ အာရောစယိံသု၊ ကြားပေကုန်၏။ သာ၊ ထိုသိရိမာသည်။ မံ၊ ငါ့ကို။ ပရိဂ္ဂဟေတွာ၊ ချီပွေ့၍။ နေထ၊ ဆောင်ကုန်လော။ အယျေ၊ အရှင်ကောင်းတို့ကို။ ဝန္ဒိဿာမိ၊ ရှိခိုးပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ တာဟိ၊ ထိုကျွန်မတို့သည်။ ပရိဂ္ဂဟေတွာ၊ ချီပွေ့၍။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့၏။ သန္တိကံ၊ အထံသို့။ နီတာ၊ ဆောင်အပ်ကုန်သည်ရှိသော်။ ဝေဓမာနေန၊ တုန်လှုပ်သော။ သရိရေန၊ ကိုယ်ဖြင့်။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့ကို။ ဝန္ဒိ၊ ရှိခိုး၏။ သောဘိက္ခု၊ ထိုရဟန်းသည်။ တံ၊ ထိုသိရိမာကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။ ကိံစိန္တေသိ၊ အဘယ်သို့ကြံသနည်း။ ဂိလာနာယ၊ မကျန်းမမာသော။ ဧတိဿသိရိမာယ၊ ထိုသိရိမာအား။ တာဝအတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ အယံဣဒိသာ၊ ဤသို့သ ဘောရှိသော။ ရူပသောဘာ၊ အဆင်းအရောင်၏တင့်တယ်လျောက်ပတ်ခြင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိတုံ သေး၏။ အရောဂကာလေပန၊ ပြကတေ့ကျန်းမာသောအခါကာလ၌ကား။ သဗ္ဗာဘရဏ ပဋိမဏ္ဍိ တာယ၊ ကြွင်းမဲ့ဥဿုံ အလုံးစုံကောင်းစွာတန်ဆာဆင်အပ်သော။ ဣမိဿာသိရိမာယ၊ ဤသိရိမာ၏။ ရူပသမ္ပတ္တိ၊ အဆင်းအရောင်၏ပြည့်စုံခြင်းသည်။ ကီဒိသီ၊ အဘယ်သို့သဘော ရှိပေလိမ့်နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေသိ၊ ကြံအောက်မေ့၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အဿ၊ ထိုရဟန်းအား။ အနေကဝဿကောဋိသန္နိစိတော၊ များစွာသောနှစ်ပေါင်းအကုဋေ တို့ပတ်လုံးစုရုံး ပွားစေ အပ်သော။ (နိ၊ ၁၇၉) ကိလေသော၊ သိရိမာ၌ချစ်ကြိုက်သောကိလေသာသည်။ သမုဒါစရိ၊ လွှမ်းမိုး၍ဖြစ်၏။ သော ၊ ထိုရဟန်းသည်။ အညာဏီ၊ အကြောင်း အကျိုးမှန်းမသိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဘတ္တံ၊ ဆွမ်းကို။ ဘုဉ္ဇိဘုံ၊ စားခြင်းငှာ။ အသက္ကောန္တော၊ မတတ်နိုင်သည်ဖြစ်၍။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ အာဒါယ၊ ယူ၍။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းသို့။ ဂတွာ၊ သွား၍။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ ပိဓာယ၊ ပိတ်ဖုံး၍။ ဧကမန္တေ၊ သင့်တင့်ရာအရပ်၌။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ စီဝရကဏ္ဏံ၊ သင်္ကန်းနားကို။ ပတ္ထရိတွာ၊ ဖြန့်၍။ နိပ္ပဇ္ဇိ၊ အိပ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုရဟန်းကို။ ဧကော၊ တယောက်သော။ သဟာယကော၊ အဆွေခင်ပွန်းဖြစ်သော။ ဘိက္ခု၊ ရဟန်းသည်။ ယာစေန္တေပိ၊ တောင်းပန်ပါသော်လည်း။ ဘောဇေတုံ၊ ဆွမ်းစားစိမ့်သောငှာ။ နာသက္ခိ၊ မတတ်နိုင်။ သော၊ ထိုရဟန်းသည်။ ဆိန္နအတ္တော၊ ပြတ်သောဆွမ်းအာဟာရရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။
[၀၂] (နှာ၊ ၆၉) တံဒိဝသမေဝ၊ ထိုနေ့၌ပင်လျှင်။ သာယနှသမယေ၊ ညချမ်းအခါ၌။ သိရိမာ၊ သိရိမာသည်။ ကာလာမကာသိ၊ သေလွန်ခဲ့၏။ ရာဇာ၊ ဗိမ္ဗိသာရမင်းကြီးသည်။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သန္တိကံ၊ အထံတော်သို့။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဇီဝကဿ၊ ဇီဝက၏။ ကနိဋ္ဌဘဂိနီ၊ နှစ်မငယ်ဖြစ်သော။ သိရိမာ၊ သိရိမာသည်။ ကာလမကာသိ၊ သေလွန်ခဲ့၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သာသနံ၊ သတင်းစကားကို။ ပေသေသိ၊ လျှောက်ကြားစေ၏။ သတ္ထ၊ မြတ်စွားဘုရားသည်။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြားတော်မူ၍။ သိရိမာယ၊ သိရိမာအား။ ဈာပနကိစ္စံ၊ ဈာပနကိစ္စသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ အာမကသုသာနေ၊ သွေ့ခြောက်စေရာသသာန်၌။ တံ၊ ထိုသိရိမာ၏အလောင်းကို။ ယထာ၊ အကြင်အခြင်းဖြင့်စောင့်ရှောက်သည်ရှိသော်။ ကာကာဒ ယော၊ ကျီးအစရှိကုန်သောသတ္တဝါတို့သည်။ နခါဒန္တိ၊ မခဲမစားကုန်။ တထာ၊ ထိုအခြင်းဖြင့်။ နိပ္ပဇ္ဇာပေတွာ၊ အိပ်စေ၍။ ရက္ခာပေထ၊ စောင့်ရှောက်စေကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ရညော၊ မင်းကြီးအား။ သာသနံ၊ သတင်းစကားကို။ ပဟိဏိ၊ စေလိုက်၏။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ တထာ၊ ထိုဘုရားရှင်မိန့်တော်မူတိုင်း။ အကာသိ၊ ပြု၏။ ပဋိပါဋိယာ၊ အစဉ်အတိုင်း။ တယောဒိဝသာ၊ သုံးရက်တို့သည်။ အတိက္ကန္တာ၊ လွန်ကုန်၏။ စတုတ္ထေဒိဝသေ၊ လေးရက်မြောက်သောနေ့၌။ သရိရံ၊ ကိုယ်သည်။ ဥဒ္ဓုမာယိ၊ ဖူးဖူးရောင်ကြွ၏။ နဝတိ၊ ကိုးပါးကုန်သော။ ဝဏမုခေဟိ၊ အမာဝတို့မှ။ ဝုဠုဝကာ၊ ပိုးလောက်တို့သည်။ ပဂ္ဃရိံ သ၊ ယိုစီးကုန်၏။ သကလသရိရံ၊ ကိုယ်အလုံးသည်။ ဘိန္နသာလိဘတ္တစာဋိဝိယ၊ ကွဲသောသလေးထမင်းအိုးကဲ့သို့။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ရာဇာ၊ မင်းကြီး သည်။ (နိ၊ ၁၈၀) ဂေဟရက္ခကေ၊ အိမ်ကိုစောင့်ရှောက်ကုန်သော။ ဒါရကေ၊ သူငယ်တို့ကို။ ဌပေတွာ၊ ချန်လှပ်၍။ သိရိမာယ၊ သိရိမာကို။ ဒဿနတ္ထံ၊ ကြည့်ရှုခြင်းအကျိုးငှာ။ အနာဂစ္ဆန္တာနံ၊ မလိုက်မနာကုန်သောသူတို့အား။ အဋ္ဌကဟာပဏော၊ ရှစ်သပြာစီးသော။ ဒဏ္ဍော၊ ဒဏ်သည်။ ဟောတု၊ ဖြစ်စေ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ နဂရေ၊ ပြည်၌။ ဘေရိံ၊ စည်ကို။ စရာပေသိ၊ လည်စေ၏။ သတ္ထုသန္တိကဉ္စ၊ ဘုရားအထံတော်သို့လည်း။ ဗုဒ္ဓပမုခေါ၊ ဘုရားအမှူးရှိသော။ သံဃော၊ သံဃာတော်သည်။ သိရိမာယ၊ သိရိမာကို။ ဒဿနတ္ထံ၊ ကြည့်ရှုခြင်းအကျိုးငှာ။ အာဂစ္ဆတု၊ ကြွတော်မူပါ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပေသေသိကိရ၊ ပင့်လျှောက်စေသတတ်။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ သိရိမာယ၊ သိရိမကို။ ဒဿနတ္ထံ၊ ကြည့်ရှုခြင်းငှာ။ ဂမိဿာမ၊ သွားကြကုန်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာရောစာပေသိ၊ ကြားစေ၏။
သောပိဒဟရဘိက္ခု၊ ထိုပဉ္စင်းငယ်သည်လည်း။ စတ္တာရောဒိဝသေ၊ လေးရက်တို့ပတ်လုံး။ ကဿစိ၊ တစုံတယောက်သောသူ၏။ ဝစနံ၊ စကားကို။ အဂဟေတွာ၊ မနာယူမူ၍။ ဆိန္နဘတ္ထောဝ၊ ဆွမ်းအာဟာရကို ဖြတ်လျက်သာလျှင်။ နိပ္ပဇ္ဇိ၊ အိပ်၏။ ပတ္တေ၊ သပိတ်၌။ ဘတ္တံ၊ ဆွမ်းသည်။ ပူတိကံ၊ ပုပ်သိုးသည်။ ဇာတံပိ၊ ဖြစ်သော်လည်း။ နဥဋ္ဌဟိ၊ မထပြီ။ ပတ္တေ၊ သပိတ်၌။ မလမ္ပိ၊ အညစ်အကြေးသည်လည်း။ ဥဋ္ဌဟိ၊ ထ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သောဘိက္ခု၊ ထိုရဟန်းကို။ သဟာယကေန၊ အဆွေခင်ပွန်းဖြစ်သော။ ဘိက္ခုနာ၊ ရဟန်းသည်။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ အာဝုသော၊ ငါ့ရှင်။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သိရိမာယ၊ သိရိမာကို။ ဒဿနတ္ထံ၊ ရှုခြင်းအကျိုးငှာ။ ဂစ္ဆာတိ၊ ကြွတော်မူ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုစ္စမာနော၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ တထာဆာတဘတ္တောပိ၊ ထိုသို့ဆာလောင်သော ဆွမ်းအာဟာရရှိလျက်လည်း။ သိရိမာဟူ၍။ ဝုတ္တေယေဝ၊ ဆိုအပ်စဉ်သာလျှင်။ သဟသာ၊ အဆောတလျှင်။ ဥဋ္ဌဟိတွာ၊ ထ၍။ သိရိမံ၊ သိရိမာကို။ ဒဋ္ဌုံ၊ ရှုခြင်းငှာ။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဂစ္ဆတိ၊ ကြွတော်မူ၏။ တွံပိ၊ ငါ့ရှင်သည်လည်း။ ဂမိဿသိ၊ လိုက်အံ့လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ အာမဂမိဿာမိ၊ ဩော်လိုက်ပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ ဘတ္တံ၊ ဆွမ်းကို။ ဆဋ္ဋေတွာ၊ စွန့်၍။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ ဓောဝိတွာ၊ ဆေးကြော၍။ ထဝိကာယ၊ အိတ်၌။ ပက္ခိပိတွာ၊ ထည့်၍။ ဘိက္ခုသံဃေန၊ ရဟန်းအပေါင်းနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ အဂမာသိ၊ လိုက်သွားလေ၏။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဘိက္ခု သံဃပရိဝုတော၊ ရဟန်းအပေါင်းခြံရံလျက်။ ဧကပေဿ၊ တဘက်နံပါး၌ ၁ ၁၈၁) အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်တော်မူ၏။ ဘိက္ခုနီသံဃောပိ၊ ရဟန်းမိန်းမအပေါင်းသည်လည်းကောင်း။ ရာဇာပရိသာပိ၊ မင်းပရိသတ်တို့သည်လည်းကောင်း။ ဥပါသကပရိသာပိ၊ သီတင်းသည်ယောကျ်ား ပသတ်တို့သည်လည်းကောင်း။ ဥပါသိကာပရိသာပိ၊ သီတင်းသည်မိန်းမ ပရိသတ်တို့သည် လည်းကောင်း။ ဧကေနပေဿန၊ တဘက်သောနံပါးဖြင့်။ အဋ္ဌံသု၊ တည်ကုန်၏။
သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇာနံ၊ မင်းကြီးကို။ ဟောရာဇ၊ မြတ်သောမင်းကြီး။ ဧသာ၊ ဤသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်သူပေနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဇီဝကဿ၊ ဇီဝက၏။ ကနိဋ္ဌဘဂိနိ၊ နှစ်မငယ်ဖြစ်သော။ သိရီမာနာမ၊ သိရိမာမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဝေါစ၊ လျှောက်၏။ ဧသာ၊ ဤဖူးဖူးရောင်သော အကောင်ပုပ် သည်။ သိရိမာ၊ သိရီမာပင်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ အာမ၊ အကယ်စင်စစ်မှန်ပါ၏။ တေနဟိ၊ ထိုသို့တပြီးကား။ သဟဿံ၊ တထောင်သောအသပြာကို။ ဒတွာ၊ ပေး၍။ သိရိမံ၊ သိရိမာကို။ ဂဏှန္တု၊ ယူကြစေကုန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ နဂရေ၊ ပြည်၌။ ဘေရိံ၊ စည်ကို။ စရာပေတိ၊ လည်စေလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဝေါစ၊ မိန့်တော်မူ၏။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ တထာ၊ ဘုရားကိုယ်တော်မိန့်တော်မူတိုင်း။ ကာရေသိ၊ ပြုစေ၏။ ဧကောပိ၊ တယောက်သောသူမျှလည်း။ ဟန္တိဝါ၊ ဟံဟူ၍လည်းကောင်း။ ဟုန္တိဝါ၊ ဟုံဟူ၍လည်းကောင်း။ အဝဒန္တောနာမ၊ မဆိုသောသူမည်သည်။ နာဟောသိ၊ မဖြစ်။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ နဂဏှန္တိ၊ မယူပါကုန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှော၏။ မဟာရာဇ၊ မင်းမြတ်။ တေနဟိ၊ ထိုသို့တပြီးကား။ အဂ္ဃံ၊ အဘိုးကို။ ဩဟာပေဟိ၊ ယုတ်လျော့စေလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဝေါစ၊ မိန့်တော်မူ၏။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ ပဉ္စသတာနိ၊ အသပြာငါးရာတို့ကို။ ဒတွာ၊ ပေး၍။ သိရိမာ၊ သိရိမာကို။ ဂဏှန္တု၊ ယူစေကုန်သတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဘေရိ၊ စည်ကို။ စရာပေတွာ၊ လည်စေ၍။ ကိဉ္စိ၊ စိုးစဉ်းမျှ။ ဂဏှနကံ၊ ကိုင်အံ့သောသူကို။ အဒိသွာ၊ မမြင်သောကြောင့်။ အဍ္ဎထေယျ သတာနိ၊ နှစ်ရာငါးဆယ်သော အသပြာတို့ကို။ ဒွေသတာနိ၊ အသပြာနှစ်ရာတို့ကို။ သတံ၊ အသပြာတရာကို။ ပညာသံ၊ အသပြာငါးဆယ်ကို။ ပဉ္စဝီသတိ၊ နှစ်ဆဲ့ငါးအသပြာတို့ကို။ ဝီသတိဂဟာပဏေ၊ အသပြာနှစ်ဆယ်တို့ကို။ ဒသကဟာပ ဏေ၊ ဆယ်သပြာတို့ကို။ ပဉ္စကဟာပဏေ၊ ငါးသပြာတို့ကို။ ဧကံကဟာ (နိ၊ ၁၈၂) ပဏံ၊ တသပြာကို။ စဍ္ဎံ၊ အသပြာဝက်ကို။ ပါဒံ၊ တမတ်ကို။ မာသကံ၊ တပဲကို။ [၀၂] (နှာ၊ ရဝ) ကာကနိကံ၊ တချင်ရွေးကို။ ဒတွာ၊ ပေး၍။ သိရိမံ၊ သိရိမာကို။ ဂဏှန္တု၊ ယူစေကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဘေရိံ၊ စည်ကို။ စရာပေတွာ၊ လည်စေ၍။ မုဓာနိ၊ အချည်းနှီးမပေးဘဲလည်း။ ဂဏှန္တု၊ ယူစေကုန်သတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဘေရိ၊ စည်ကို။ စရာပေသိ၊ လည်စေ၏။ တထာပိ၊ ထိုသို့ပင်လည်စေသော်လည်း။ ဟန္တိဝါ၊ ဟံဟူ၍လည်းကောင်း။ ဟုန္တိဝါ၊ ဟုံဟူ၍လည်းကောင်း။ အဝုတ္တောနာမ၊ မဆိုသောသူမည်သည်။ နာဟောသိ၊ ရှိသည်မဖြစ်။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ ဘန္တေ၊ ရှင်ပင်ဘုရား။ မုဓာပိ၊ အချည်းနှီးမပေးရဘဲလည်း။ ဂဏှန္တော၊ ယူလိုသောသူသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိပါ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဘိက္ခဝေ၊ ရဟန်းတို့။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းသည်။ ပိယံ၊ ချစ်မြတ်နိုးအပ်သော။ မာတုဂါမံ၊ မာတုဂါမကို။ တုမှေ၊ သင်ချစ်သားတို့သည်။ ပဿထ၊ ရှုကြည့်ကုန်လော။ ဣမသ္မိံ ယေဝနဂရေ၊ ဤရာဇဂြိုဟ်ပြသ်၌ပင် လျှင်။ ဣမံ၊ ဤမာတုဂါမကို။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေးကာလ၌။ သဟဿံ၊ အသပြာတထောင်ကို။ ဒတွာ၊ ပေး၍။ ဧတာဒိဝသံ၊ တနေ့မျှ။ လဘိံသု၊ ရကုန်၏။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌ကား။ မုဓာပိ၊ အချည်းနှီးလည်း။ ဂဏှန္တော၊ ကိုင်အံ့သောသူသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ဧဝရူပံ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ နာမရူပံ၊ နာမ်ရုပ်မျှသာဖြစ်သော။ ခယဝယပတ္တံ၊ ကုန်ခြင်း ပျက်ခြင်းသို့ရောက်တတ်သော။ အာဟရိမေဟိ၊ ဆောင်အပ်ကုန်သော။ အလင်္ကာရေဟိ၊ တန်ဆာတို့ဖြင့်။ ဝိစိတ္တကတံ၊ အထူးထူး အပြားပြားဆန်းကြယ်စွာ ပြုအပ်သော။ နဝန္နံ၊ ကိုးပါးကုန်သော။ ဝဏမုခါနံ၊ ဒွါရဟုဆိုအပ်သော အမာဝတို့၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ အရုဘူတံ၊ အိုင်းအမာသဘွယ်ဖြစ်သော။ တီဟိအဋ္ဌိ သတေဟိ၊ သုံးရာသောအရိုးတို့ဖြင့်။ သမုဿိတံ၊ ဆောက်အပ်သော။ နိစ္စာတုရံ၊ အမြဲကျင်နာ တတ်သော သဘောရှိသော။ ကေငလံ၊ အကယ်စင်စစ်။ ဗာလမဟာဇနေန၊ မိုက်မဲစွာသောလူများ အပေါင်းသည်။ ဗဟုဓာ၊ များသော အပြားအားဖြင့်။ သံကပ္ပိတတာယ၊ ကြံအောက်မေ့အပ်သည် ၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဗဟုသင်္ကပ္ပံ၊ များသောအကြံအစည်ရှိသော။ အဓုဝံ၊ မမြဲသောသဘောရှိသော။ အတ္တဘာဝံ၊ ခန္ဓာကိုယ်အတ္တဘောကို။ ပဿထ၊ ရှုကုန်လော။ ဣတိ ဣမံအတ္ထံ၊ ဤသို့သော အနက်ကို။ ဒေဿန္တော၊ ပြတော်မူလိုသော ဘုရားမြတ်သည်။ ပဿစိတ္တကတံဗိမ္ဗံ ...ယဿ နတ္ထိဓူဝံ ဌိတီတိ၊ ပဿစိတ္တကတံဗိမ္ဗံ... ယဿနတ္ထိ ဓုဝံဌိတိဟူသော။ ဂါထံ၊ ဂါထာကို။ အာဟ၊ (နိ၊ ၁၈၃) ဟောတော်မူပြီ။ ၆ စိတ္တကတံ၊ အဝတ်တန်ဆာဖြင့် ဆန်ကြယ်စွာပြုအပ်သော။ ဗိမ္ဗံ၊ ထုအပ်သောအရုပ်နှင့် တူစွာထသော။ သမုဿိတံ၊ ဆောအပ်သော။ အာတုရံ၊ ကျင်နာတတ် သော။ ဗဟုသင်္ကပ္ပံ၊ များစွာသောသူတို့သည် ကြံစည်အပ်သော။ အရုကာယံ၊ ကိုးပေါက်ဒွါရ အမာဝရှိသောကိုယ်ကို။ ပဿ၊ ရှုပါလော။ ယဿ၊ အကြင်ကိုယ်၏။ ဓုဝံဌိတိ၊ အမြဲအရှည် တည်ခြင်းသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိတကား။ ၆
ဒေသနာပရိယောသာနေ၊ ဒေသနာတော်၏အဆုံး၌။ သိရိမာယ၊ သိရိမာ၌။ ပဋိဗန္ဓစိတ္တော၊ တပ်နှစ်သက်သောစိတ်ရှိသော။ ဘိက္ခု၊ ရဟန်းသည်။ ဝိဂတ ဆန္ဒရာဂေါ၊ တပ်နှစ်သက်ခြင်း ရာဂကင်းသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဝိပဿနံ၊ ဝိပဿနာကို။ ဝဍ္ဎေတွာ၊ ပွားစေ၍။ အရဟတ္တံ၊ အရဟတ္တဖိုလ်သို့။ ပါပုဏိ၊ ရောက်လေ၏။ စတုရာသီတိယာပါဏသဟဿာနံ၊ ရှစ်သောင်းလေး ထောင်ကုန်သော သတ္တဝါတို့အား။ ဓမ္မာဘိသမယော၊ သစ္စာလေးပါးတရားကို ထိုးထွင်း၍သိခြင်း သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ သိရိမာဒေဝကညာ၊ သိရိမာအမည်ရှိသောနတ်သမီးသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝိဘဝသမိဒ္ဓံ၊ စည်းစိမ်ဥစ္စာ၏ ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်ပြီး၍။ အာဂတဋ္ဌာနံ၊ လာရာအရပ်ကို။ ဩလောကေန္တီ၊ ကြည့်မျှော်လတ်သည်ရှိသော်။ ပုရိမတ္တဘာဝေ၊ ရှေးသောကိုယ်၏အဖြစ်၌။ အတ္တတော၊ မိမိ၏။ သရိရသမီပေ၊ ကိုယ်ကောင်၏အနီး၌။ ဘိက္ခုသံဃပရိဝုတံ၊ ရဟန်းအပေါင်းတို့ဖြင့်ခြံရံလျက်။ ဌိတံ၊ တည်တော်မူသော။ ဘဂဝန္တဉ္စ၊ မြတ်စွာဘုရားကိုလည်းကောင်း။ သန္နိပတိတံ၊ အညီအညွှတ် စုဝေး သော။ မဟာဇနကာယဉ္စ၊ လူများအပေါင်းကို လည်းကောင်း။ ဒိသွာ၊ မြင်လတ်၍။ ပဉ္စဟိဒေဝ ကညာသတေဟိ၊ ငါးရာသော နတ်သမီးတို့ဖြင့်။ ပရိဝုတာ၊ ခြံရံအပ်သည်ဖြစ်၍။ ပဉ္စဟိရထသ တေဟိ၊ ငါးရာသောရထားတို့ဖြင့်။ ဒိဿမာနကာယာ၊ ထင်ရှားသောကိုယ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အာဂတွာ၊ မိမိနေရာနတ်ပြည်မှ လာလတ်၍။ တတော၊ ထိုရထားမှ။ ဩရောဟိတွာ၊ ဆင်းသက်၍။ သပရိဝါရာ၊ အခြံအရံနှင့်တကွ။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ကတဉ္စလီ၊ ချီအပ်သောလက်အုပ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အာယသ္မာ၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော။ ဝင်္ဂိသော၊ ဝင်္ဂိသမထေရ်သည်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ အဝိဒူရေ၊ အနီး၌။ ဌိတော၊ တည်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ သော၊ ထိုဝင်္ဂိသမထေရ်သည်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဘဂဝါ၊ ဘုရားမြတ်။ ဧကံပဉ္စံ၊ (နိ၊ ၁၈၄) တခုသောပြဿနာကို။ ပုစ္ဆိတုံ၊ မေးခြင်းငှာ။ မံ၊ အကျွန်ုပ်၏။ ပဋိဘာတိ၊ ညာဏ်အား ရှေးရှုထင်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဧတံဝစနံ၊ ဤစကားကို။ အဝေါစ၊ လျှောက်ထား၏။ ဝင်္ဂိသ၊ ဝင်္ဂိသ။ တံ၊ သင်အား။ ပဋိဘာတု၊ ထင်စေလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဘဂဝါ၊ ဘုရားမြတ်သည်။ အဝေါစ၊ မိန့် တော်မူ၏။ အာယသ္မာဝင်္ဂိသော၊ အရှင်ဝင်္ဂိသသည်။ သိရိမံ၊ သိရိမာအမည်ရှိသော။ တံဒေဝမီဘရံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ ယုတ္တာစ၊ ...။ ဥပါဂမီတိ၊ ယုတ္တာစ၊ ...၊ ဥပါဂမိဟူ၍။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ခု၊ ၂ (ဝိမာန) , ၈ မှယူရန်။
၃ ၁၃၇။ တတ္ထ၊ ထို ပုစ္ဆာစကား၌။ ယုတ္တာစတေပရမအလင်္ကတာဟယာတိဧတ္ထ၊ ယုတ္တာစတေပရမအလင်္ကတာဟယာ ဟူသောဤပါဠိ၌။ ဝစနတ္ထော၊ ဝိဂြိုဟ်ကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်တတ်၏။ ပရမံအတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ အလင်္ကတာ၊ တန်ဆာဆင်အပ်ကုန်သောသူတို့သည် (ဝါ) တနည်းကား။ ပရမေဟိဥတ္တမေဟိ၊ မြတ်ကုန်သော။ ဒိဗ္ဗေဟိ၊ နတ်၌ဖြစ်ကုန်သော။ အဿာလင်္ကာရေဟိ၊ မြင်း၌ဆင်ယင်ကုန်သောနတ်တန်းဆာ တို့ဖြင့်။ အလင်္ကတာ၊ တန်းဆာဆင်အပ်ကုန်သည်တို့တည်း (ဝါ) တနည်းကား။ ပရမာအဂ္ဂါ၊ မြတ်ကုန်သော။ သေဋ္ဌာ၊ အထူးသဖြင့်ချီးမွမ်းအပ်ကုန်သော။ အာဇာနိယာ၊ အာဇာနီဖြစ်ကုန် သော။ သဗ္ဗာလင်္ကာရေဟိ၊ အလုံးစုံသောတန်ဆာတို့ဖြင့်။ အလင်္ကတာ၊ တန်ဆာဆင်အပ် ကုန်သော။ ဟယာအဿာ၊ မြင်းတို့သည်။ တေတဝ၊ သင်နတ်သမီး၏။ ရထေ၊ ရထား၌။ ယောဇိတာ၊ ယှဉ်အပ်ကုန်သော (ဝါ) တနည်းကား။ တေ၊ သင်၏။ ရထဿစ၊ ရထားအားလည်း။ ယုတ္တာအနုစ္ဆဝိကာ၊ လျောက်ပတ်ကုန်သော။ အညမညံ၊ အချင်းချင်း။ သဒိသတာယ၊ တူသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ယုတ္တာသံသဋ္ဌာ၊ နှီးနှောကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ စ၊ ဆက်၍ပြဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤအရာ၌။ ပရမအလင်္ကတာတိ၊ ပရမ အလင်္ကတာဟူ၍။ ပုရိမသ္မိံ ပက္ခေ၊ ရှေ့အတ္ထယောဇနာအဘို့၌။ သန္ဓံ၊ စပ်ခြင်းတည်းဟူသော သန္ဓိကို။ အကတွာ၊ မပြုမူ၍။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ဒုတိယသ္မိံပက္ခေ၊ ဒုတိယပက္ခ၌။ အဝိတတ္တိကနိဒ္ဒေသော၊ ပဌမာဝိဘတ်မရှိသဖြင့်ညွန်းခြင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ အဓောမုခါတိ၊ အဓောမုခါ ဟူသည်ကား။ ဟေဋ္ဌာမုခါ၊ အောက်သို့ရှေးရှုမျက်နှာမူလျက်။ တေအဿာ၊ ထိုမြင်းတို့သည်။ တဒါ၊ ထိုနတ်ပြည်မှဆင်းလာသောအခါ၌။ ပကတိယာ၊ ပြကတေ့ သဘောအားဖြင့်။ ဣဓေဝ၊ ဤလူ့ပြည်၌သာလျှင်။ ယဒိပိဋ္ဌိတာ၊ အကယ်၍ ကားတည်ကုန်၏။ ပန၊ ထိုသို့ပင်တည်ကုန်သော်လည်း။ ဒေဝလောကတော၊ နတ်ပြည်မှ။ ဩရောဟဏဝသေန၊ သက်ဆင်းသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ အဓောမုခါတိ၊ အဓောမုခါဟူ၍။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်၏။ အဃသိ ဂမာတိ၊ အဃသိဂမာ ဟူသည်ကား။ ဝေဟာသံ၊ ကောင်းကင်သို့။ ဂမာ၊ သွားကုန်သော။ ဗလီတိ၊ ဗလီဟူသည်ကား။ ဗလိနော၊ ခွန်အားဗလနှင့်ပြည့်စုံကုန်သော။ ဇဝါတိ၊ ဇဝါဟူသည် ကား။ ဇဝနကာ၊ လျှင်သောအဟုန်ရှိကုန်သော။ ဗလဝန္တော၊ ကြီးသောခွန်အားလည်းရှိကုန်၏။ ဝေဂဝန္တေစ၊ လျှင်မြန်သော အဟုန်လည်းရှိကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အဘိနိမ္မိတာ တိ၊ အဘိနိမ္မိတာ ဟူသည်ကား။ တဝ၊ သင်၏။ ပုညကမ္မေန၊ ကောင်းမှုကံသည်။ နိမ္မိတာ၊ ဘန်ဆင်းအပ်ကုန်သော။ နိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်စေအပ်ကုန်သော (ဝါ) တနည်းကား။ သိရိမာယ၊ သိရိမာအမည်ရှိသော။ ဒေဝမီတာယ၊ နတ်သမီး၏။ နိမ္မာနရတိဘာဝတော၊ နိမ္မာနရတိနတ်ဘုံသူဖြစ်သောကြောင့်။ ဘယံ၊ မိမိကိုယ်တိုင်။ နိမ္မိအမေဝ၊ ဘန်ဆင်းခြင်းကိုသာလျှင်။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ အဘိနိမ္မိတာတိ၊ အဘိနိမ္မိတာဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ပဉ္စရထာ (နိ၊ ၁၈၆) သတာတိဣဒံပဒံ၊ ပဉ္စရထာသတာ ဟူသောဤပုဒ်ကို။ ဂါထာသုခတ္ထံ၊ ဂါထာ၌ ရွတ်လွယ်စေခြင်းငှာ။ ထကာရဿ၊ ထအက္ခရာ၏အစိတ်ဖြစ်သော ရဿသရ၏။ ဒီဃဉ္စ၊ ဒီဃသရကိုလည်းကောင်း။ လိင်္ဂဝိပလ္လာသဉ္စ၊ လိင်၏ဘောက်ပြန်ခြင်းကို လည်းကောင်း။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ဝိဘတ္တိအလောပေါဝါ၊ ပဌမာဝိဘတ် မကျေသည်ကိုမူလည်း။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ပဉ္စရထသတာနိ၊ ငါးရာကုန်သော ရထားတို့သည်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အနွေန္တိတံ သာရထိစောဒိတာဟယာတိ၊ အနွေန္တိတံ သာရထိစောဒိတာယယာ ဟူသည်ကား။ ဘဒ္ဒေ၊ ကောင်းမြတ်သောအဆင်းရှိသော။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီး။ သာရထီဟိ၊ ရထားထိန်းတို့သည်။ စောဒိတာဝိယ၊ တိုက်တွန်းအပ်ကုန် သကဲ့သို့။ ရထေသု၊ ရထားတို့၌။ ယုတ္တာ၊ ကအပ်ကုန်သော။ ဣမေဟယာ၊ ဤမြင်းတို့သည်။ တံ၊ သင်နတ်သမီးသို့။ အနုဂစ္ဆန္တိ၊ အစဉ်တစိုက်လိုက်ကုန်၏။ သာရထိအစောဒိတာတိ၊ သာရထိစော ဒိတာ ဟူ၍။ ကေစိ၊ အချို့ကုန်သောဆရာတို့သည်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ သာရထီဟိ၊ ရထားထိန်းတို့သည်။ အစောဒိတာဧဝ၊ မနှင်မမောင်းဘဲသာလျှင်။ တံ၊ သင်နတ်သမီးသို့။ အနုဂစ္ဆန္တိ၊ အစဉ်လိုက်ကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သာရထိစောဒိတာဟယာတိ၊ သာရထိစောဒိတာဟယာ ဟူသော။ ဧတံယေဝပဒံ၊ တခုသောပုဒ် ကိုပင်လျှင်။ ဂါထာသုခတ္ထံ၊ ဂါထာ၌ရွတ်လွယ်စေခြင်းငှာ။ ဒီဃံ၊ ဒီဃကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ သာရထိစောဒိတဟယာ၊ ရထားထိန်းတို့သည် တိုက်တွန်းအပ်ကုန်သကဲ့သို့သော မြင်းရှိကုန်သော။ ပဉ္စရထသတာ၊ ငါးရာကုန်သောရထားတို့သည်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။
၃ ၁၃၈။ သာတိဋ္ဌသီတိ၊ သာတိဋ္ဌသိ ဟူသည်ကား။ သာတွံ၊ ထိုသင်နတ်သမီးသည်။ တိဋ္ဌသိ၊ တည်၏။ ရထဝရေတိ၊ ရထဝရေဟူသည်ကား။ ရထုတ္တမေ၊ မြတ်သောရထား၌။ အလင်္ကတာတိ၊ အလင်္ကတာ ဟူသည်ကား။ သဋ္ဌိသကဋဘာရေဟိ၊ လှည်းအစီးခြောက်ဆယ်ဝန်ရှိကုန်သော။ ဒိဗ္ဗာလင်္ကာရေဟိ၊ နတ်၌ဖြစ်သောတန်ဆာတို့ဖြင့်။ အလင်္ကာတသရိရာ၊ တန်ဆာဆင်အပ်သော ကိုယ်ရှိသော။ ဩဘာသယံဇလမိဝဇောတိပါဝကောတိ၊ ဩဘာသယံဇလမိဝဇောတိပါဝ ကော ဟူသည်ကား။ ဇောတိဒီပံ၊ ဆီမီးသည်။ ဩဘာသေန္တီ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပလျက်။ ပါဝကော၊ မီးပုံကြီးသည်။ ဇလန္တီ၊ တပြောင်ပြောင်ထွန်းပလျက်။ တိဋ္ဌတိဝိယ၊ တည်သကဲ့သို့။ တွံ၊ သင်နတ်သ္မီး (နိ၊ ၁၈၇) သည်။ တိဋ္ဌတိ၊ တည်၏။ သမန္တာ၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဩဘာသေန္တီ၊ ထွန်းလင်းစေလျက်။ ဇလန္တီ၊ ထိန်ထိန်တောက်ပလျက်။ တိဋ္ဌသိ၊ တည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဇောတီတိဣဒံနာမံ၊ ဇောတိဟူသော ဤအမည်သည်။ စန္ဒိမသူရိ ယနက္ခတ္တ တာရကရူပါနံ၊ လနေနက္ခတ်တာရာ ကြယ်အပေါင်းတို့၏။ သာဓာရဏနာမံ၊ ဆက်ဆံသောအမည်တည်း။ ဝရစာရူ တိ၊ ဝရစာရူ ဟူသည်ကား။ ဥတ္တမရူပဓရေ၊ မြတ်သော အဆင်းရောင်ကိုဆောင်သော။ သဗ္ဗင်္ဂသောဘဏေ၊ အလုံးစုံသောအင်္ဂါကြီးငယ်တို့ဖြင့် တင့်တယ် သော။ တတောဧဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင် [၀၂] (နှာ၊ ၇၂) အနုမဒဿနေ အလာမက ဒဿနေ၊ မယုတ်မာသောရှုဘွယ်ရှိသော။ ဒဿနီယေ၊ ရှုဘွယ်တနန်းရှိသော။ ပါသာဒိကေ၊ ကြည်ညိုဘွယ်ရှိ သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကသ္မာနုကာယာအနဓိဝရံဥပါဂမီ တိ၊ ကသ္မာနုကာယာအနဓိဝရံဥပါဂမီ ဟူသည်ကား။ ကုတောနာမဒေဝကာယတော၊ အဘယ် မည်သောနတ်ပြည်မှ။ အနုတ္တရံ၊ အတုမရှိလွန်မြတ်သော။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ပယိ ရူပါသနာယ၊ ဆည်းကပ်ခြင်းငှာ။ ဥပဂစ္ဆိ၊ ကပ်သနည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ ဝင်္ဂိသမထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သော။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ အာဝိကရောန္တီ၊ ထင်စွာပြုလိုသည်ဖြစ်၍။ ကာမဂ္ဂပတ္တာနံ-...၊ နမဿိတုန္တိ၊ ကာမဂ္ဂပတ္တာနံ-...၊ နမဿိဘုံဟူ၍။ ဂါထံ၊ ဂါထာကို။ အာဟ၊ ရွတ်ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ၁၈ မှယူရန်။
၁၁၈၈) ၃ ၁၃၉ တတ္ထ၊ ထိုဂါတာ၌။ ကာမဂ္ဂပတ္တာနံယမာဟုနုတ္တရာတိ၊ ကာမဂ္ဂပတ္တာနံယမာဟုနုတ္တရာ ဟူသည်ကား။ ကာမုပဘောဂေဟိ၊ ကာမဂုဏ်တည်းဟူသော အသုံးအဆောင်တို့ဖြင့်။ အဂ္ဂဘာဝံ၊ မြတ်သောအဖြစ်သို့။ ပတ္တာနံ၊ ရောက်ကုန်သော။ ပရနိမ္မိတဝသဝတ္တီနံ၊ ပရနိမ္မိတဝသဝတ္တီဘုံ၌ဖြစ်ကုန်သော။ ဒေဝါနံ၊ နတ်တို့၏။ ယံဒေဝကာယံ၊ အကြင်နတ်ပြည်ကို။ ယသေနစ၊ အချွေအရံပရိသတ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဘောဂါဒိဝသေနစ၊ စည်းစိမ်ချမ်းသာအစရှိသည်တို့၏ အစွမ်းအားဖြင့်လည်းကောင်း။ အနုတ္တရာတိ၊ အတုမရှိလွန် ကဲ၏ဟူ၍။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ တထာ၊ ထိုမှတပါး။ နိမ္မာယနိမ္မာယရမန္တိဒေဝတာတိ၊ နိမ္မာယနိမ္မာယရမန္တိဒေဝတာ ဟူသည်ကား။ နိမ္မာနရတီ၊ နိမ္မာနရတိဘုံ၌ဖြစ်ကုန်သော။ ဒေဝတာ၊ နတ်တို့သည်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ယထာရုစိတေ၊ အကြင်သို့အလိုရှိအပ်ကုန်သော။ ကာမေ၊ ကာမဂုဏ်တို့ကို။ သယံ၊ မိမိတို့သည်။ နိမ္မိနိတွာနိမ္မိနိတွာ၊ ဘန်ဆင်းကုန်ဘန်ဆင်းကုန်၍။ ရမန္တိ၊ မွေ့လျော်ပျော်ပါးကုန်၏။ ကီဠန္တိ၊ ကစားမြူးတူးကုန်၏။ လဠန္တာ၊ တင့်တယ်စမ္ပာယ် ကုန်လျက်။ အဘိရမန္တိ၊ လွန်စွာမွေ့လျော်ကုန်၏။ တသ္မကာယာတိ၊ တိသ္မကာယာ ဟူသည်ကား။ တသ္မာနိမ္မာရနတိဒေဝနိကာယာ၊ ထိုနိမ္မာနရတိနတ်ပြည်မှ။ ကာမဝဏ္ဏိနီတိ၊ ကာမဝဏ္ဏိနီ ဟူသည်ကား။ ကာမရူပဓရာ၊ အလိုရှိအပ်သောအဆင်းကိုဆောင်တတ်သော။ ယထိစ္ဆိတရူပဓာရိနီ၊ အလိုရှိတိုင်းသောအဆင်းသဏ္ဌန်ကိုဆောင်တတ်သော။ ဣဓာဂတာတိ၊ ဣဓာဂတာဟူသည်ကား။ ဣဓဣမသ္မိံမနုဿလောကေ၊ ဤလူ့ပြည်၌ (ဝါ) တနည်းကား။ ဣမံမနုဿလောကံ၊ ဤလူ့ပြည်ို့။ အာဂတာ၊ လာရောက်ပါ၏။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီးသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ နိမ္မာနရတိဒေဝတာဘာဝေ၊ နိမ္မာနရတိနတ်သမီး၏အဖြစ်ကို။ ဝိဘာဝိတေ၊ ထင်ရှားပြလတ်သည်ရှိသော်။ ပုန၊ တဘန်။ ထေရော၊ ဝင်္ဂိသမထေရ်သည်။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပုရိမတ္တဘာဝံ၊ ရှေး၌ဖြစ်သောအတ္တ ဘောကိုလည်းကောင်း။ တတ္ထ၊ ထိုရှေးဘဝ၌။ ကတပုညကမ္မဉ္စ၊ ပြုခဲ့ဘူးသောကောင်းမှုကံကို လည်းကောင်း။ လဒ္ဓိဉ္စ၊ အယူကိုလည်းကောင်း။ ကထာပေတုကာမော၊ ဆိုစေလိုသည်ဖြစ်၍။ တိံ တွံပုရေ၊ ...၊ ဗုဒ္ဓသာဝိကာတိ၊ ကိံတွံပုရေ၊ ...၊ ဗုဒ္ဓသာဝိကာဟူကုန်သော။ ဒွေဂါထာ၊ နှစ်ဂါထာတို့ကို။ အဘာသိ၊ ရွတ်ဆို၏။
ခု၊ ၂၊ ၁၈ မှယူရန်။ [၀၂] (နှာ၊ ၇၃) စ ၁၄၀။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အာစာရီတိ ဣဒံပဒံ၊ အာစရိဟူသောဤပုဒ်ကို။ ဒီဃံ၊ ဒီဃကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ဥပစိန၊ ဆည်းပူးခဲ့ဘူးသနည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဣဓာတိဣဒံ၊ ဣဓ ဟူသောဤပုဒ်သည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း (ဝါ) တနည်းကား။ ဣဓဣမသ္မိံ ဒေဝတ္တဘာဝေ၊ ဤနတ်၏ကိုယ်အဖြစ်၌။ ကေနစ္ဆသီတိ၊ ကေနစ္ဆသိဟူသည်ကား။ ကေန၊ အဘယ်သို့ သဘောရှိသော။ ပုညကမ္မေန၊ ကောင်းမှုကံကြောင့်။ အမိတယသာ၊ မနှိုင်းယှဉ်အပ် သော အခြံအရံရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အစ္ဆသိ၊ နေသနည်း။ ကေနာသိတွန္တိ၊ ကေနာသိတွံဟူ၍။ ကေစိ၊ အချို့ကုန်သောဆရာတို့သည်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ အမိတယသာတိ၊ အမိတယသာ ဟူသည်ကား။ နမိတယသာ၊ မနှိုင်းယှဉ်အပ်သော၁၁၉၀) အခြံအရံရှိသည်။ မနပ္ပကပရိ ဝါရာ၊ များသောအခြံအရံရှိသည်။ သုခေမိတာတိ၊ သုခေမိတာဟူသည်ကား။ သုခေန၊ ချမ်းသာ သဖြင့်။ ဝဍ္ဎိတာ၊ ကြီးပွားသည်။ သုပရိဗြူဟိတိဒိဗ္ဗသုခါ၊ ကောင်းစွာထက်ဝန်းကျင်ပွား စေအပ် သောနတ်၌ဖြစ်သောချမ်းသာရှိသည်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဣဒ္ဓီ တိ၊ ဣဒ္ဓိဟူသည်ကား။ ဒိဗ္ဗနုဘာဝေါ၊ နတ်၌ဖြစ်သောတန်ခိုးအာနုဘော်သည်။ အနဓိဝရာ တိ၊ အနဓိဝရာ ဟူသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိထက်။ အဓိကာ၊ လွန်ကဲသော။ ဝိသိ ဋ္ဌာ၊ ထူးမြတ် သော။ အညာ၊ တပါးသော။ ဧဒိတာ၊ ဤသို့သဘောရှိသော နတ်သမီးသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ အနဓိဝရာ၊ အနဓိဝရာမည်၏။ အတိတ္တမာ၊ အလွန်မြတ်သော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည် ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဝိဟင်္ဂမာတိ၊ ဝိဟင်္ဂမာ ဟူသည်ကား။ ဝေဟာသဂါမိနီ၊ ကောင်း ကင်သို့သွားခြင်း ငှာစွမ်းနိုင်သော။ ဒသဒိသာတိ၊ ဒသဒိသာ ဟူသည် ကား။ ဒသပိဒိသာ၊ အရပ် ဆယ်မျက်နှာတို့ကိုလည်း။ ဝိရောစတီတိ၊ ဝိရောစတီဟူသည်ကား။ ဩဘာသေတိ၊ ထွန်းလင်း တေက်ပစေနိုင်သနည်း။ ၃ ၁၄၁။ ပရိဝုတာသက္ကတာစသီတိ၊ ပရိဝုတာသက္ကတာစသိ ဟူသည်ကား။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ပရိဝုတာစ၊ ခြံရံအပ်သည် လည်းကောင်း။ သမ္ဘာဝိ တာစ၊ ချီးမွမ်းအပ်သည်လည်းကောင်း။ အသိ၊ ဖြစ်၏။ ကုတောစုတာသုဂ္ဂတိဂတာသီ တိ၊ ကုတောစုတာသုဂ္ဂတိဂတာသိဟူသည်ကား။ ပဉ္စသုဂတီသု၊ ငါးပါးကုန်သောဂတိတို့တွင်။ ကတရဂတိတော၊ အဘယ်ဂတိမှ။ စုတာ၊ စုတေသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သုဂတိံဣမံဒေဝဂတိံ၊ ဤနိမ္မာနရတိနတ်ပြည်သို့။ ပဋိသန္ဓီဝသေန၊ ဥပပါတ်ပဋိသန္ဓေ၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဥပဂတာ၊ လာရောက်သည်။ အသိ၊ ဖြစ်သနည်း။ ကဿဝါတွံဝစနကရာနုသာသနိန္တိ၊ ကဿဝါတွံဝစနက ရာနုသာသနိံ ဟူသည်ကား။ ကဿ၊ အဘယ်မည်သော။ သတ္ထု၊ ဆရာ၏။ သာသနေ၊ အဆုံးအမ၌။ ပါဝစနေ၊ မြတ်သောစကား၌။ ဩဝါဒါနုသာသနိံ သမ္ပဋိစ္ဆနေန၊ ဆုံးမကမြစ်ခြင်းကို အတန်တလဲလဲနာခံသဖြင့်။ တွံ၊ သင်သည်။ ဝစနကရာ၊ စကားကိုလိုက်နာ၍ကျင့်သည်။ အသိ၊ ဖြစ်သနည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း (ဝါ) တနည်းကား။ အနုသာသကဿအနုသိဋ္ဌိယံ၊ အဘယ်ဆရာ၏အဆုံးအမ၌။ ပတိဋ္ဌာနေန၊ တည်သဖြင့်။ တွံ၊ သင်သည်။ ကဿဝါသတ္ထု၊ အဘယ်ဆရာ၏။ ဝစနကရာ၊ အဆုံးအမစကားကို လိုက်နာ၍ကျင့် သည်။ အသိ၊ ဖြစ်သနည်း။ ဣတိဧဝံဝါ၊ ဤသို့မူလည်း။ ဧတ္ထ၊ ဤအရာ၌။ အတ္ထော၊ အနက်ကို။ (နိ၊ ၁၉၁) ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အနုဒ္ဒေသိကာဝသေန၊ ညွှန်းပြခြင်းမရှိသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ တဿာ၊ ထိုသိရိမာ၏။ လဒ္ဓိံ၊ အယူကို။ ပုစ္ဆိတွာ၊ မေး၍။ ပုန၊ တဘန်။ ဥဒ္ဒေသိကဝသေန၊ ညွှန်ပြခြင်းရှိသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ အာစိက္ခမေတွံယဒိဗုဒ္ဓသာဝိကာတိ၊ အာစိက္ခမေတွံယဒိဗုဒ္ဓသာဝိကာ ဟူ၍။ ပုစ္ဆတိ၊ မေး၏။ တတ္ထ၊ ထိုပါဠိ၌။ ဗုဒ္ဓသာဝိကာတိ၊ ဗုဒ္ဓသာဝိကာ ဟူသည်ကား။ သဗ္ဗံပိ၊ အလုံးစုံလည်းဖြစ်သော။ ေဥယျဓမ္မံ၊ ေဥယျဓမ္မကို။ သယမ္ဘူ ဉာဏေန၊ အရဟတ္တမဂ်ဉာဏ် သဗ္ဗညုတညာဏ်တော်ဖြင့်။ ဟတ္ထတလေ၊ လက်ဝါးအပြင်၌။ အာမလကံဝိယ၊ ရှစ်ရှားသီးကဲ့သို့။ ပစ္စက္ခတော၊ မျက်မှောက်အားဖြင့်။ ဗုဒ္ဓတ္တာ၊ သိတော်မူအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဗုဒ္ဓဿ၊ ေဥယျဓံတရားတို့ကို မြင်သိတော်မူတတ်သော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဓမ္မသဝနန္တေ၊ တရားတော်ကို နာရသည်၏အဆုံး၌။ ဇာတာ၊ အရိယာ၏အဖြစ်ဖြင့်ဖြစ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဗုဒ္ဓသာဝိကာ၊ ဘုရားတပည့်မသည်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ ဝင်္ဂိသမထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတံ၊ မေးအပ်သော။ အတ္ထံ၊ အနက်ကို။ ကထေန္တီ၊ ဖြေကြားလိုသော။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ ဣမာဂါထာ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သောဂါထာတို့ကို။ အဘာသိ၊ ရွတ်ဆိုလျှောက်ထား၏။
ခု၊ ၂၊ ၁၉ မှယူရန်။ ၃ ၁၄၂။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ နဂန္တမှေတိ၊ နဂန္တရေဟူသည်ကား။ ဣသိဂိလိဝေပုလ္လဝေဘာရပဏ္ဍဝ ဂိဇ္ဈကူဋသင်္ခါတာနံ၊ ဣသိဂိလိတောင် ဝေပုလ္လတောင် ဝေဘာရတောင် ပဏ္ဍဝတောင် ဂိဇ္ဈကူဋ်တောင်ဟု ဆိုအပ်ကုန်သော။ ပဉ္စန္နံပဗ္ဗတာနံ၊ ငါးလုံးကုန်သော တောင်တို့၏။ အန္တရေဝေမဇ္ဈေ (နိ၊ ၁၉၄) အလယ်၌။ ယတော၊ အကြင်တောင်ငါးလုံးတို့၏ အလယ်၌ တည်ခြင်းကြောင့်။ တံနဂရံ၊ ထိုရာဇဂြိုဟ်ပြည်ကို။ ဂိရိဗ္ဗဇန္တိ၊ ဂိရိဗ္ဗဇံဟူ၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၇၅) ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ နဂရဝရေတိ၊ နဂရဝရေဟူသည်ကား။ ဥတ္တမ နဂရေ၊ မြတ်သောရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ရာဇဂဟံ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ အာ ဟ၊ ဆိုပြီ။ သုမာပိတေတိ၊ သုမာပိတေ ဟူသည်ကား။ မဟာဂေါဝိန္ဒပဏ္ဍိတေန၊ မဟာဂေါ ဝိန္ဒ အမည်ရှိသော ပညာရှိအမတ်သည်။ ဝတ္ထုဝိဇ္ဇာ ဝိဓာနာ၊ မြို့ရာ အတတ်ကို စီရင်သဖြင့်။ သမ္မဝေ ဒ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ နိဝေသိတေ၊ တည်ထောင်ဘန်ဆင်း အပ်သော။ ပရိစာရိကာတိ၊ ပရိစာရိကာ ဟူသည်ကား။ သံဂိတပရိစာရိတာယ၊ သီခြင်းဖြင့်လုပ်ကျွေးသ်ည၏အဖြစ်ဖြင့်။ ဥပဋ္ဌာယိကာ၊ လုပ်ကျွေးသောမိန်းမသည်။ အဟုံ၊ ဖြစ်ခဲ့ဘူး၏။ ရာဇဝရဿာတိ၊ ရာဇဝရဿ ဟူသည်ကား။ ဗိမ္မိသာရမဟာရာဇဿ၊ ဗိမ္မိသာရမင်းမြတ်၏။ သိရိမတောတိဧတ္ထ၊ သိရိမတော ဟူသောဤပုဒ်၌။ သိရီတိဣဒံ၊ သိရိဟူသော ဤပုဒ်သည်။ ဗုဒ္ဓိပုညာနံ၊ ပညာဘုန်းတို့၏။ အဓိဝ စနံ၊ အမည်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ အထဝါ၊ တနည်းသော်ကား။ ပုညနိဗ္ဗတ္တာ၊ ကောင်းမှုကြောင့်ဖြစ်သော။ သိရိသောဘဂ္ဂါဒိသဗ္ဗသမ္ပတ္တိ၊ အသရေ၏ တင့်တယ်ခြင်း အစရှိသော အလုံးစုံသော ပြည့်စုံခြင်းသည်။ ကတပုညံ၊ ပြုအပ်ပြီးသောကောင်းမှုကံရှိသောသူကို။ နိဿယတိ၊ မှီတတ်၏ (ဝါ) တနည်းကား။ ကတပုညေဟိ၊ ပြုအပ်ပြီးသောကောင်းမှုရှိကုန်သောသူတို့သည်။ နိဿိယတိ၊ မှီအပ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သိရီတိ၊ သိရိဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ဧတဿ ရာဇဝရဿ၊ ထိုဗိမ္ဗိသာရမင်းမြတ်အား။ သာသိရိ၊ ထိုအသရေ၏ တင့်တယ်ခြင်း အစရှိ သော ပြည့်စုံခြင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သိရိမာ၊ သိရိမာမည်၏။ တဿသိရိ မတော၊ ထိုအသရေ၏ တင့်တယ်ခြင်းအစရှိသော ပြည့်စုံခြင်းတည်းဟူသော ဘုန်းကြက် သရေရှိ သော ဗိမ္ဗိသာရမင်းမြတ်၏။ ပရမသုသိက္ခိတာတိ၊ ပရမသုသိက္ခိတာ ဟူသည်ကား။ အတိဝိယ သမ္မဒေဝစ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်လည်း။ သိက္ခိတာ၊ သင်အပ်ပြီးသော အတတ်ရှိသည်။ အဟုန္တိ၊ အဟုံဟူသည်ကား။ အဟောသိံ၊ ဖြစ်ပြီ။ အဝေဒိံသုတိ၊ အဝေဒိံသု ဟူသည်ကား။ အညာသုံ၊ သိကုန်၏။
၃ ၁၄၃။ ဣသိနိသဘော တိဧတ္ထ၊ ဣသိနိသဘော ဟူသောဤပုဒ်၌။ ဂဝသတဇေဋ္ဌကော၊ နွားတရာတို့၏ အကြီးဖြစ်သောနွားသည်။ ဥသဘော၊ ဥသဘမည်၏။ ဂဝသဟဿ ဇေဋ္ဌကော၊ နွားတထောင်တို့၏ အကြီးဖြစ်သော (နိ၊ ၁၉၅) နွားသည်။ ဝသဘော၊ ဝသဘမည်၏ (ဝါ) တနည်းကား။ ဝဇသတဇေဋ္ဌကော၊ ခြံတရာတို့၌အကြီးဖြစ်သောနွားသည် ဥသဘမည်၏။ ဝဇသဘဿဇေဋ္ဌကော၊ ခြံတထောင်တို့၌ အကြီးဖြစ်သော နွားသည်။ ဝသဘော၊ ဝသဘမည်၏။ သဗ္ဗဂဝသေဋ္ဌော၊ အလုံးစုံသောနွားတို့ထက်မြတ်သော။ သဗ္ဗပရိဿယသဟော၊ အလုံးစုံသော ဘေးရန်တို့ကိုသည်းခံခြင်းငှာတတ်နိုင်သော။ သေတော၊ ဖြူသောအဆင်းရှိသော။ ပါသာဒိကော၊ ကြည်ညိုဘွယ်ကိုဆောင်တတ်သော။ မဟာဘာရဝဟော၊ ကြီးမားလေးလံစွာသောဝန်ကို ရွက် ဆောင်ခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သော။ အသနိသတသဒ္ဒေဟိပိ၊ အရာမကသော မိုဃ်းကြိုးသံတို့ဖြင့်လည်း။ အသမ္ပကမ္ပိ တောပိ၊ တုန်လှုပ်ခြင်းမရှိသော နွားသည်လည်း။ နိသဘော၊ နိသဘမည်၏။ သော၊ ထိုနိသဘအမည်ရှိသောနွားသည်။ အတ္ထနော၊ မိမိ၏။ နိသဘဗလေန၊ နိသဘအားနှင့်။ သမ္ပန္နာဂတော၊ ပြည့်စုံသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ စတူဟိပါဒေဟိ၊ ခြေလေးဘက်တို့ဖြင့်။ ပထဝိံ၊ မြေကို။ ဥပ္ပီဠိတွာ၊ နှိပ်၍။ ကေနစိပရိဿယေန၊ တစုံတခုသော ဘေးရန်ဖြင့်။ အကမ္ပိယော၊ မတုန်လှုပ်စေအပ်သည်ဖြစ်၍။ အစလဋ္ဌာနေ၊ မတုန်မလှုပ်ရပ်တည်ခြင်း၌။ တိဋ္ဌတိယထာ၊ တည် သကဲ့သို့။ ဧဝံဘထာ၊ ထိုအတူ။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဒသဟိ၊ ဆယ်ပါးကုန်သော။ တထာဂတ ဗလေဟိ၊ ဘုရားအားတော်တို့နှင့်။ သမ္ပန္နာဂတော၊ ပြည့်စုံသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ စတုဟိ၊ လေးပါးကုန်သော။ ဝေသာရဇ္ဇပါဒေဟိ၊ ဝေသာရဇ္ဇဉာဏ်တည်းဟူသော ခြေတော်တို့ဖြင့်။ အဋ္ဌပရိသာ ပထဝိံ၊ ရှစ်ပါးသော ပရိသတ်တည်းဟူသောမြေကို။ မ္ပီဠိတွာ၊ နှိပ်၍။ သဒေဝကေ၊ နတ်နှင့်တကွသော။ လောကေ၊ လောက၌။ ကေနစိ၊ တစုံတယောက်သော။ ပစ္စတ္ထိကေန၊ ဆန့်ကျင်ဘက်ကို အလိုရှိသော။ ပစ္စာမိတ္တေန၊ ရန်သူသည်။ မကမ္ပိယော၊ မတုန်လှုပ်စေအပ်သည် ဖြစ်၍။ အစလဌာနေ၊ မတုန်မလှုပ် ရပ်ခြင်း၌။ တိဋ္ဌတိ၊ တည်ရပ်၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ယောဘဂဝါ၊ အကြင်မြတ်စွာဘုရားသည်။ နိသဘောဝိယ၊ နိသဘအမည်ရှိသောနွားမင်းကဲ့သို့။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သောဘဂဝါ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရားသည်။ နိသဘော၊ နိသဘမည်တော်မူ၏။ သီလာဒီနံ၊ သီလအစရှိကုန်သော။ ဓမ္မက္ခန္ဓာနံ၊ ဓမ္မက္ခန် ကျေးဇူးတို့ကို။ ဧသနဋ္ဌေန၊ ရှာမှီးတတ်သောအနက်သဘောကြောင့်။ ဣသီတိ၊ ဣသိဟူ၍။ လဒ္ဓဝေါဟာရေသု၊ ရအပ်သောခေါ်ဝေါ်ခြင်းရှိကုန်သော။ သေခါသောဣသီသု၊ သေခအသေခဖြစ်ကုန်သော ဣသိတို့၌။ နိသဘော၊ နိသဘနှင့် (နိ၊ ၁၉၆) တူတော်မူသည်တည်း (ဝါ) တနည်းကား။ ဣသီနံ၊ သေခအသေခဖြစ်ကုန်သောဣသိတို့၏။ နိသဘော၊ နိသဘတည်း။ ယောဘဂဝါ၊ အကြင်မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဣသိစ၊ သီလက္ခန်စသောကျေးဇူးတို့ကို ရှာမှီးတတ်သည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ ဣသိနိသဘော၊ ဣသိနိသဘမည်၏။ ဝေနေယျသတ္တေ၊ ဝေနေယျသတ္တဝါတို့ကို။ ဝိနေတိ၊ ဆုံးမတော်မူတတ်၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ ဝိနာယကော၊ ဝိနာယက မည်တော်မူ၏။ နာယကဝိရဟိတော၊ ရှေ့ဆောင်ရှေ့သွားကင်းတော်မူ၏။ ဣတိဝါ၊ ထိုကြောင့်လည်း။ ဝိနာယကော၊ ဝိနာယက မည်တော်မူ၏။ သယမ္ဘူ၊ ကိုယ်တော်အလိုလို ဖြစ်တော်မူ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အဒေသယိသမုဒယဒုက္ခ နိစ္စတန္တိ၊ အဒေသယိသမုဒယ ဒုက္ခနိစ္စတံ ဟူသည်ကား။ သမုဒယသစ္စဿစ၊ သမုဒယသစ္စာ၏ လည်းကောင်း။ ဒုက္ခသစ္စဿစ၊ ဒုက္ခသစ္စာ၏လည်းကောင်း။ အနိစ္စတံ၊ အမြဲမရှိသည်၏အဖြစ်ကို။ ဝယဓမ္မတံ၊ ပျက်စီးခြင်း ဖောက်ပြန်ခြင်းသဘောရှိသည်၏အဖြစ်ကို။ အဘာသိ၊ ဟောတော်မူပေ ၏။ တေနဝစနေန၊ ထိုစကားဖြင့်။ ယံကိဉ္စိ၊ အလုံးစုံသော တရားအပေါင်းသည်။ သမုဒယဓမ္မံ၊ ဖြစ်ခြင်းသဘောရှိ၏။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ တံ၊ ထိုတရားအပေါင်းသည်။ နိရောဓဓမ္မံ၊ ချုပ်ပျောက်ပျက်စီးခြင်းသဘောရှိ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အတိသမယဉာဏဿ၊ သစ္စာလေးပါးကို ထိုးထွင်း၍ သိသော မဂ်ဉာဏ်၏။ ပဝတ္တိအာကာရံ၊ ဖြစ်သောအခြင်းအရာကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏ (ဝါ) တနည်းကား။ သမုဒယ ဒုက္ခနိစ္စတန္တိ၊ သမုဒယဒုက္ခနိစ္စတံ ဟူသည်ကား။ သမုဒယသစ္စဉ္စ၊ သမုဒယသစ္စာကို လည်းကောင်း။ ဒုက္ခသစ္စဉ္စ၊ ဒုက္ခသစ္စာကိုလည်းကောင်း။ အနိစ္စတဉ္စ၊ မမြဲသည်၏အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ တတ္ထဝစနေ၊ ထိုစကားရပ်၌။ သမုဒယသစ္စ ဒုက္ခ သစ္စ ဂဟဏေန၊ သမုဒယသစ္စသဒ္ဒါ ဒုက္ခသစ္စသဒ္ဒါဖြင့်။ ဝိပဿနာယ၊ ဝိပဿနာဉာဏ်၏။ ဘူမိံ၊ အရာကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ အနိစ္စတာဂဟဏေန၊ အနိစ္စတာသဒ္ဒါဖြင့်။ တဿာဝိပဿနာယ၊ ထိုဝိပဿနာဉာဏ်၏။ ပဝတ္တိအာကာရံ၊ ဖြစ်သောအခြင်းအရာကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန် ၏။ သင်္ခါရာနံ၊ သင်္ခါရတရားတို့၏။ အနိစ္စာကာရေ၊ ပျက်စီးသောအခြင်းအရာကို။ ဝိဘာဝိတေ၊ ထင်စွာပြအပ်သည်ရှိသော်။ ဒုက္ခာကာရောပိ၊ ဆင်းရဲသော အခြင်းအရာကိုလည်းကောင်း။ အနတ္တာကာရောပိ၊ အစိုးမရအတ္တမဟုတ်သော အခြင်းအရာကိုလည်း (နိ၊ ၁၉၇) ကောင်း။ ဝိဘာဝိတောယေဝ၊ ထင်စွာပြအပ်သည်သာလျှင်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်း ဟူမူကား။ တေသံ၊ ထိုသဘောတရားတို့၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၇၆) တံနိဗန္ဓနတ္တာ၊ ထိုသင်္ခါရတရားနှင့် စပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်တည်း။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ယဒနိစ္စံ, တံဒုက္ခံ, ယံဒုက္ခံ, ဘဒနတ္တာတိ၊ ယဒနိစ္စံတံဒုက္ခံ ယံဒုက္ခံတဒနတ္တာဟူ၍။ အာဟ၊ ဟောတော်မူပြီ။ ယံဓမ္မဇာတံ၊ အကြင်သဘော တရားသည်။ အနိစ္စံ၊ မမြဲ။ တံဓမ္မဇာတံ၊ ထိုသဘောတရားသည်။ ဒုက္ခံ၊ ဆင်းရဲ၏။ ယံဓမ္မဇာတံ၊ အကြင်သဘောတရားသည်။ ဒုက္ခံ၊ ဆင်းရဲ၏။ တံဓမ္မဇာတံ၊ ထိုသဘောတရားသည်။ အနတ္တာ၊ ကိုယ်မဟုတ်။ အသင်္ခတံဒုက္ခနိရောဓံသဿတန္တိ၊ အသင်္ခတံဒုက္ခ နိရောဓံသဿတံ ဟူသည် ကား။ ယံဓမ္မဇာတံ၊ အကြင်သဘောတရားကို။ ကေနစိ၊ တစုံတခုသော။ ပစ္စယေန၊ ကံစိတ်ဥတု အဟာရတည်းဟူသောအကြောင်းတရားသည်။ နသင်္ခတံ၊ မပြုပြင်အပ်။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ တံဓမ္မဇာတံ၊ ထိုသဘောတရားသည်။ အသင်္ခတံ၊ အသင်္ခတမည်၏။ သဗ္ဗကာလံ၊ အခါခပ်သိမ်း။ တထဘာဝေန၊ မဘောက်မပြန်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ သဿတံ၊ မြဲ၏။ သကလဝဋ္ဋ ဒုက္ခနိရောဓ ဘာဝေတော၊ ကြွင်းမဲ့ဥဿုံအလုံးစုံသော ဝဋ်ဆင်းရဲ၏ချုပ်ရာဖြစ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဒုက္ခနိ ရောဓံ၊ အလုံးစုံသောဝဋ် ဒုက္ခ၏ ချုပ်ရာဖြစ်သော။ အရိယသစ္စဉ္စ၊ အရိယသစ္စာကိုလည်း။ မေ၊ အကျွန်ုပ်အား။ အဒေသယိ၊ ဟောတော်မူပေ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ မဂ္ဂဉ္စိမံအကုဋိလ မဉ္ဇသံသိဝန္တိ၊ မဂ္ဂဉ္စိမံအကုဋိလ မဉ္ဇသံသိဝံ ဟူသည်ကား။ အန္တဒွယပရိဝဇ္ဇာနေန၊ ကာမသုခလ္လိကာနုယောဂစသော အစုံအစုံသော အယုတ်တရားတို့ကို ပယ်သဖြင့်။ ကုဋိလဘာဝကရာနံ၊ ကောက်ကျစ်သည်၏အဖြစ်ကို ပြုတတ် ကုန်သော။ မာယာဒီနံ၊ မာယာသာဌေယျအစရှိကုန်သော အကုသိုလ်တရားတို့ကိုလည်းကောင်း။ ကာယဝင်္ကာဒီနဉ္စ၊ ကာယဝင်္ကဝစီဝင်္က အစရှိသည်တို့ကိုလည်းကောင်း။ ပဟာနေန၊ ပယ်သဖြင့်။ အကုဋိလံ၊ မာယာသဌေယျစသော ကာယဝင်္ကစသော ကောက်ကျစ်ခြင်းလည်းမရှိသော။ တတော ဧဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ အဉ္ဇသံ၊ ဖြောင့်မတ်စွာသောခရီးလည်းဖြစ်ထသော။ အသိဝဘာဝကရာ နံ၊ မငြိမ်းအေးသည်၏အဖြစ်ကိုပြုတတ်ကုန်သော။ ကာမရာဂါဒီနံ၊ ကာမရာဂအစရှိကုန်သော အကုသိုလ်တရားတို့ကို။ သမုစ္ဆိန္ဒနေန၊ ကောင်းစွာဖြတ်သဖြင့်။ သိဝံနိဗ္ဗာနံ၊ ချမ်းအေးစွာသော။ မဂ္ဂန္တိ၊ မဂ္ဂံဟူသည်ကား။ ယေဓမ္မာ၊ အကြင်တရားတို့ကို။ နိဗ္ဗာနတ္ထိကေဟိ၊ နိဗ္ဗာန်ကို အလိုရှိကုန် သောအမျိုး (နိ၊ ၁၉၈) သားတို့သည်။ မဂ္ဂယတိ၊ ရှာမှီးအပ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သောဓမ္မော၊ ထိုဘုရားသည်။ မဂ္ဂေါ၊ မဂ္ဂမည်၏ (ဝါ) တနည်းကား။ ယောဓမ္မော၊ အကြင်တရား သည်။ ကိလေသေ၊ ကိလေသာတို့ကို။ မာရေန္တော၊ သတ်လျက်။ ဂစ္ဆတိ၊ သွားတတ်၏။ ဣတိသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သောဓမ္မော၊ ထိုတရားသည်။ မဂ္ဂေါ၊ မဂ္ဂမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ လဒ္ဓနာမံ၊ ရအပ်သောအမည်ရှိသော။ တုမှာကဉ္စ၊ အရှင်ဘုရားတို့၏ လည်းကောင်း။ မမဉ္စ၊ အကျွန်ုပ်၏ လည်းကောင်း။ ပစ္စက္ခဘူတံ၊ မျက်မှောက်ထင်ထင်အမြင်အသိဖြစ်၍ ဖြစ်သော။ ဒုက္ခနိရောဓ ဂါမိနိပဋိပဒါသင်္ခါတံ၊ ဒုက္ခ၏ချုပ်ရာနိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်ကြောင်းအကျင့်ဟုဆိုအပ်သော အရိယမဂ် တရားကိုလည်းကောင်း။ မေ၊ အကျွန်ုပ်အား။ အဒေသယိ ၊ ဟောတော်မူပေ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤ သည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။
၃ ၁၄၄။ သုတွာနဟံအမတံပဒံအသင်္ခတံ၊ တထာဂတဿအနဓိဝရဿ သာသနန္တိ ဧတ္ထ၊ သုတွာနဟံအမတံပဒံအသင်္ခတံ၊ တထာဂတဿအနဓိဝရဿ သာသနံဟူသောဤပါဌ်၌။ အယံ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ သင်္ခေပတ္ထော၊ အကျဉ်းဖြစ်သောအနက်တည်း။ တထာအာဂမာဒိ အတ္ထေန၊ ဝိပဿီစသောရှေးဘုရားတို့ကဲ့သို့ လာတော်မူခြင်းအစရှိသော အနက်ကြောင့်။ တထာဂတဿ၊ တထာဂတ ဖြစ်တော်မူသော။ သာဒေဝကေ၊ နတ်နှင့်တကွသော။ လောကေ၊ လောက၌။ အဂ္ဂဘာဝတော၊ လွန်မြတ်တော်မူသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အနဓိဝရဿ၊ မိမိထက် လွန်မြတ်သော သူရှိတောမမူထသော။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ အမတံ၊ သေခြင်းကင်းသောနိဗ္ဗာန်၏။ ပဒံ၊ အကြောင်းဖြစ်သော။ အသင်္ခတံ၊ မပြုပြင်အပ်သော။ နိဗ္ဗာနံ၊ နိဗ္ဗာန်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ ဒေသိတတ္တာ၊ ဟောတော်မူအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့် (ဝါ) တနည်းကား။ အမတဿနိဗ္ဗာနဿ၊ သေခြင်းကင်းရာဖြစ်သောနိဗ္ဗာန်သို့။ ပဋိပစ္စနု ပါယတ္တာစ၊ ရောက်ကြောင်းအကျင့် ဖြစ်သောကြောင့်လည်းကောင်း။ ကေနစိပိ၊ တစုံတခုသောအကြောင်း တရားသည်လည်း။ အသင်္ခရဏီယတ္တာစ၊ မပြုပြင်အပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ အမတံပဒံ၊ နိဗ္ဗာန်၏ အကြောင်းဖြစ်သော။ အသင်္ခတံ၊ တစုံတခုတသာအကြောင်းတရားတို့သည် မပြုပြင်အပ်သော။ သာသနံသဒ္ဓမ္မံ၊ သူတော်ကောင်း၏တရားကို။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ သုတွာန၊ ကြားနာရ၍။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ သင်္ခေပတ္ထော၊ အကျဉ်းဖြစ်သောအနက် တည်း။ သီလေသွာတန္တိ၊ သီလေသွာတံ ဟူသည်ကား။ နိပ္ဖါဒေတဗ္ဗေသု၊ ပြီးစေ (နိ၊ ၁၉၉) အပ်ကုန်သော။ သီလေသု၊ သီလတို့၌။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ပရမသုသံဝုတာတိ၊ ပရမသုသံ ဝုတာဟူသည်ကား။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ သုသံဝုတာ၊ စောင့်ရှောက်အပ်သည်။ အဟုန္တိ၊ အဟုံဟူသည်ကား။ အဟောသိံ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဓမ္မေဌိတာတိ၊ ဓမ္မေဌိတာဟူသည်ကား။ ပဋိပတ္တိဓမ္မေ၊ ဖြည့်ကျင့်အပ်သောပဋိပတ်တရား၌။ ပတိဌိတာ၊ တည်သည်။ အဟုံ၊ ဖြစ်ပြီ။
၃ ၁၄၅။ ဥတွာနာတိ၊ ဥတွာနဟူသည်ကား။ သစ္ဆိကိရိယာဘိသမယဝသေန၊ မျက်မှောက် ပြု သောအားဖြင့် ထိုးထွင်း၍သိခြင်းတည်းဟူသော အဘိသမယ၏အစွမ်းဖြင့်။ ဇာနိတွာ၊ သိ၍။ တတ္ထေဝါတ၊ တတ္ထေဝ ဟူသည်ကား။ တသ္မိံ ယေဝခဏေ၊ ထိုခဏ၌သာလျှင်။ ဝါ၊ တနည်းကား။ တသ္မိံယေဝအတ္တဘာဝေ၊ ထိုကိုယ်၏ အဖြစ်၌သာလျှင်။ သမထသမာဓိမာဖုသိန္တိ၊ သမထ သမာဓိမာဖုသိံ ဟူသည်ကား။ ပစ္စနီကဓမ္မာနံ၊ ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်ကုန်သောကိလေသာတို့ကို။ သမုစ္ဆေဒဝသေန၊ အကြွင်းမဲ့ဖြတ်တောက်သည်၏အစွမ်းဖြင့်။ သမနတောဝူပသမတော၊ ငြိမ်းစေ တတ်သောကြောင့်။ ပရမတ္ထသမထဘူတံ၊ ပရမတ္ထသမထဖြစ်၍ဖြစ်သော။ လောကုတ္တရာသမာဓိံ၊ လောကုတ္တရာသမာဓိသို့။ အာဖုသိံ အဓိဂစ္ဆိံ၊ ရောက်ပြီ။ ယသ္မိံခဏေ၊ အကြင် အရိယမဂ်ဉာဏ် ခဏ၌။ နိရောဓဿ၊ နိရောဓသစ္စာကို။ သစ္ဆိကိရိယာဘိသမယော၊ မျက်မှောက်ပြုသောအားဖြင့် ထိုးထွင်း၍သိခြင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တသ္မိံ ယေဝခဏေ၊ ထိုအရိယ မဂ်ဉာဏ် ခဏ၌ သာ လျှင်။ မဂ္ဂဿ၊ အရိယမဂ်ဉာဏ်ကို။ ဘာဝနာဘိသမယော၊ ပွါးစေသော အားဖြင့်ထိုးထွင်း ၍သိခြင်းသည်။ ယဒိပိဟောတိ၊ အကယ်၍ကားဖြစ်၏။ ပနတထာပိ၊ ထိုသို့ပင်ဖြစ်သော်လည်း။ အာရမ္မဏပဋိဝေဓံ၊ အာရုံအားဖြင့် ထိုးသွင်း၍သိခြင်းကို။ ဘာဝနညပဋိဝေဓေဿဝ၊ အရိယမဂ် ဉာဏ်ကိုပွားစေသောအားဖြင့် ထိုးထွင်း၍သိခြင်း၏သာလျှင်။ ပုရိမသိဒ္ဓိကာရဏံဝိယ၊ ရှေးအဘို့၌ပြီးသောအကြောင်းကိုကဲ့သို့။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ဥတွာနဟံ (ပ) မာဖုသိန္တိ၊ ဥတွာနဟံ- (ပ)၊ မာဖုသိံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီ။
၆ တထာဂတေန၊ ရှေးဘုရားတို့ကဲ့သို့ လာခြင်းကောင်းတော်မူသော။ အနမိဝရေန၊ မိမိထက် လွန်မြတ်သောသူ ရှိတော်မမူသောဘုရားမြတ်စွာသည်။ ဒေသိတံ၊ ဟောတော်မူအပ်သော။ ပဒံ၊ နိဗ္ဗာန်သို့ရောက်ကြောင်းဖြစ်သော။ အသင်္ခတံ၊ မပြုပြင်အပ်သော။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဥတွာန၊ သိ၍။ တတ္ထေဝ၊ ထိုခဏ၌ပင်လျှင်။ သမထသမာဓိံ၊ သမထဖြစ်၍ ဖြစ်သောလောကုတ္တရာ (နိ၊ ၂၀၀) သမာဓိသို့။ အာဖုသိံ၊ ရောက်ပြီ။ ၆ ယထာ၊ အဘယ်ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ စက္ခုဉ္စ ပဋိစ္စရူပေစဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုဝိညာဏန္တိ၊ စက္ခ္ခုဉ္စ ပဋိစ္စရူပေစဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုဝိညာဏံဟူသကဲ့သို့ တည်း။ စက္ခုဉ္စု၊ စက္ခုပသာဒကိုလည်းကောင်း။ ရူပေစ၊ ရူပါရုံတို့ကိုလည်းကောင်း။ ပဋိစ္စ၊ စွဲ၍။ စက္ခုဝိညာဏံ၊ စက္ခုဝိညာဉ်သည်။ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ ဖြစ်၏ (ဝါ) တနည်းကား။ ဥတွာနာတိဣဒံ၊ ဥတွာနဟူသောဤပုဒ်ကို။ သမာနကာလာသေန၊ နိဗ္ဗာန်ကိုအာရုံပြုခြင်း မဂ်ကိုပွားစေခြင်းတို့၏ တူမျှသော ကာလ၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ [၀၂] (နှာ၊ ၇၇) ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ယထာ၊ အဘယ်ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ နိဟတွာနတမံသဗ္ဗံ။ အာဒိစ္စောနဘမုဂ္ဂတောတိ၊ နိဟတွာနတမံသဗ္ဗံ။ အာဒိစ္စောနဘမုဂ္ဂတော ဟူသကဲ့သို့တည်း။ အာဒိစ္စော၊ နေမင်းသည်။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ တမံ၊ အမိုက်မှောင်ကို။ နိဟတွာန၊ ပယ်ဖျောက်၍။ နဘံ၊ ကောင်းကင်သို့။ ဥဂ္ဂတော၊ တက်၏။ သာယေဝါတိ၊ သာယေဝဟူသည်ကား။ ယာလောကုတ္တရသမာဓိဖုသနာ၊ အကြင်လောကုတ္တရာသမာဓိသို့ရောက်ခြင်းကို။ လဒ္ဓါ၊ ရခြင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ သာယေဝ၊ ထိုလောကုတ္တရာသမာဓိသို့ ရောက်ခြင်းကိုရခြင်းသည်ပင်လျှင်။ ပရမနိယာမတာတိ၊ ပရမနိယာ မတာဟူသည်ကား။ ပရမာဥတ္တမာ၊ မြတ်သော။ မဂ္ဂနိယာမတာ၊ မဂ္ဂနိယာမ၏ အဖြစ်သည်။ အဟုံ၊ ဖြစ်ပြီ။
၃ ၁၄၆။ ဝိသေသနန္တိ၊ ဝိသေသနံဟူသည်ကား။ ပုထုဇ္ဇနေထိ၊ ပုထုဇဉ်ပုဂ္ဂိုလ်တို့မှ။ ဝိသေ သကံဝိသိဋ္ဌဘာဝသာဓကံ၊ ထူးသည်၏အဖြစ်ကိုပြီးစေတတ်သော။ ဧကံသိကာတိ၊ ဧကံသိကာ ဟူသည်ကား။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေါ၊ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓစသောဂုဏ်နှင့် ပြည်စုံ တော်မူ၏။ ဓမ္မော၊ တရားတော်သည်။ သွာခါတော၊ သွာခါတစသော ဂုဏ်နှင့်ပြည့်စုံတော်မူ၏။ သံဃော၊ သံဃာတော်သည်။ သုပ္ပဋိပန္နော၊ သုပ္ပဋိပန္နေစသောဂုဏ်နှင့်ပြည့်စုံတော်မူ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဧကံသဂါဟဝတိ၊ စင်စစ်မုက္ချဧကန္တအားဖြင့်ယူခြင်းရှိသည်။ ရတနတ္တယေ၊ ရတနာသုံးပါး တို့၏အပေါင်း၌။ နိဗ္ဗိစိကိစ္ဆာ၊ ကင်းသောယုံမှားခြင်းရှိသည်။ အဟုံ၊ ဖြစ်ပြီ။ အဘိသမယေ ဝိသေ သိယာတိ၊ အဘိသမယေဝိသေသိယာ ဟူသည်ကား။ သစ္စပဋိဝေဓဝသေန၊ သစ္စာလေးပါးကို ထိုးထွင်း၍သိခြင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝိသေသံ၊ ထူးသည်၏အဖြစ်သို့။ ပတွာ၊ ရောက်၍။ ဝိသေသိနီတိပိ၊ ဝိသေသိနီဟူ၍လည်း။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ အဘိသမယဟေတု၊ အရိယမဂ် ဉာဏ်ဖြင့် လေးတန်သောသစ္စာကို ထိုးထွင်း၍သိခြင်းကြောင့်။ ဝိသေသဝတိ၊ အထူးရှိသည်။ (နိ၊ ၂၀၁) ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အသံသယာတိ၊ အသံသယာ ဟူသည်ကား။ သာဠသဝတ္ထုကာယစ၊ တဆဲ့ခြောက်ပါးသော ဝတ္ထုရှိသည်လည်းဖြစ် သော။ အဋ္ဌဝတ္ထုကာယစ၊ ရှစ်ပါးသော ဝတ္ထုရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ ဝိစိကိစ္ဆာယ၊ ဝိစိကိစ္ဆာကို။ ပဟီနတ္တာ၊ ပယ်အပ်ပြီးသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အပဂတသံသယာ၊ ကင်းပြီးသော ယုံမှားခြင်းရှိ သည်။ အဟုံ၊ ဖြစ်ပြီ။ အသံသိယာဘိ၊ အသံသိယာဟူ၍။ ကေစိ၊ အချို့သောဆရာတို့သည်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ ဗဟုဇနပူဇိတာတိ၊ ဗဟုဇနပူဇိတာ ဟူသည်ကား။ သုဂတီတိ၊ ကောင်းသော အလားသို့ရောက်ကုန်သော။ ပရေဟိ၊ သူတပါးတို့သည်။ ပတ္ထနီယဂုဏာ၊ တောင့်တအပ်သော ဂုဏ်ကျေးဇူးရှိသည်။ အဟုံ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ခိဋ္ဋာရ တိန္တိ၊ ခိဋ္ဋာရတိံ ဟူသည်ကား။ ခိဋ္ဋဘူတံ၊ မြူးတူးခြင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ရတိံ၊ မွေ့လျော်ခြင်းကို။ အထဝါ၊ တနည်းကား။ ခိဋ္ဋဉ္စ၊ မြူးတူးခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ရတိဉ္စ၊ မွေ့လျော်ခြင်း ကိုလည်းကောင်း။ ခိဋ္ဋာဝိဟာရဉ္စ၊ မြူးတူးပျော်ပါး၍နေခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ရတိသုခဉ္စ၊ မွေ့လျော်ပျော် ပါးခြင်းကြောင့်ဖြစ်သော ချမ်းသာခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ပစ္စနုဘောမိ၊ သုံးဆောင်ခံစားရ၏။ ၃ ၁၄၇။ အမတရသမှီတိ၊ အမတရသမှီ ဟူသည်ကား။ အမတရသာ၊ အမြိုက်တရားတည်းဟူသောအရသာရှိသည်။ နိဗ္ဗာနရသာဝိနီ၊ နိဗ္ဗာနတည်းဟူသော အရသာ ရှိသည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ ဓမ္မဒ္ဒဿာတိ၊ ဓမ္မဒဿ ဟူသည်ကား။ စတုသစ္စံ၊ သစ္စာလေးပါးတရား ကို။ ဒိဋ္ဌဝတီ၊ မြင်ခြင်းရှိသော။ သောတာပန္နာတိ၊ သောတာပန္နာဟူသည်ကား။ အရိယ မဂ္ဂသော တံ၊ အရိယမဂ်တည်းဟူသောအယဉ်သို့။ အာဒိတော၊ အစမှ။ ပဌာယ၊ စ၍။ ပတ္တာ၊ ရောက်သည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ နစပနမတ္ထိဒုဂ္ဂတီတိ၊ နစပနမတ္ထိဒုဂ္ဂတိဟူသည်ကား။ အဝိနိပါတဓမ္မတ္တာ၊ အပါယ်သို့ကျခြင်းသဘောမရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ မေ၊ အကျွန်ုပ်အား။ ဒုဂ္ဂတိ၊ အပါယ်သို့ လားခြင်း သည်။ နစပနအတ္ထိ၊ မရှိသည်သာလျှင်တည်း။
၃ ၁၄၈။ ပါသဒိကေတိ၊ ပါသာဒိကေ ဟူသည်ကား။ ပသာဒါဝဟေ၊ ကြည်ညိုဘွယ်ကို ဆောင်တတ်ကုန်သော။ ကုသလရတေတိ၊ ကုသလရတေဟူသည်ကား။ ကုသလေအနဝဇ္ဇဓမ္မေ၊ အပြစ်မရှိသောတရားဟုဆိုအပ်သော။ နိဗ္ဗာနေ၊ နိဗ္ဗာန်၌။ ရတေ၊ မွေ့လျော်ကုန်သော။ ဘိက္ခဝေါတိ၊ ဘိက္ခဝေါဟူသည်ကား။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့ကို။ နမဿိတုံ၊ ရှိခိုးခြင်း-ငှာ။ ဥပါဂမိံ၊ ဆည်းကပ်လာရောက်ပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်း (နိ၊ ၂၀၂) သမဏသမာဂမံသိဝန္တိ၊ သမဏသမာဂမံသိဝံ ဟူသည်ကား။ သမိတပါပါနံ၊ ငြိမ်းစေ အပ်ပြီးသော မကောင်းမှုရှိကုန်သော။ သမဏာနံ၊ ရဟန်းတို့၏။ ဗုဒ္ဓဗုဒ္ဓသာဝကာနံ၊ ဘုရား ဘုရားမြတ်၏ တပည့်သားတော်တို့၏။ သမာဂမဉ္စ၊ အစဉ်းအဝးသို့လည်းကောင်း။ ခေမံ၊ ဘေးမရှိသော။ သိဝံ၊ ငြိမ်းချမ်းစွာသော။ ဓမ္မဉ္စ၊ တရားတော်သို့လည်းကောင်း။ သင်္ဂမံ၊ ပေါင်းရုံ၍။ ပယိရူပါသိတုံ၊ ဆည်းကပ်ခြင်းငှာ ဥပါဂမိ ရောက်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သမ္ဗန္ဓော၊ စပ်အပ်၏။ သိရိမတောဓမ္မရာဇိနောတိ ဣဒံ၊ သိရိမတောဓမ္မရာဇိနော ဟူသောဤပုဒ်သည်။ ဘုမ္မတ္ထေ၊ သတ္ထမီ အနက်၌။ သာမိဝစနံ၊ ဆဋ္ဌီဝိဘတ်ရှိသော သဒ္ဒါတည်း။ သိရိမတိ၊ ဘုန်းပညာရှိတော်မူသော။ ဓမ္မရာဇိနိ၊ တရားမင်းဖြစ်တော်မူသော ဘုရားမြတ်၌။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဧဝမေဝစ၊ ဤသို့သိရိမတိဓမ္မရာဇိနိဟူ၍သာလျှင်လည်း။ ကေစိ၊ အချို့သောဆရာတို့သည်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။
၃ ၁၄၉။ မုဒိတမနမှီတိ၊ မုဒိတမနမှိ ဟူသည်ကား။ မောဒိတမနာ၊ ဝမ်းမြောက်သော စိတ်ရှိ သည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ ပီဏိတာတိ၊ ပီဏိတာဟူသည်ကား။ တုဋ္ဌာ၊ နှစ်သက်သည် (ဝါ) တနည်း ကား။ ပီတိရသဝသေန၊ ပီတိတည်းဟူသောအရသာဖြင့်။ တိတ္တာ၊ ရောင့်ရဲသည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ နရဝရဒမ္မသာရထိန္တိဧတ္ထ၊ နရဝရဒမ္မသာရထိံ ဟူသောဤပုဒ်၌။ အဂ္ဂပုဂ္ဂလတ္တာ၊ ပုဂ္ဂိုလ်မြတ် ဖြစ်တော်မူသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ နရဝရောစ၊ ယောကျ်ားမြတ်သည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ သော၊ ထိုနရဝရဟူသည်။ ဒမ္မာနံဒမိတဗ္ဗာနံ၊ ဆုံးမအပ်ကုန်သော။ ဝေနေယျာနံ၊ ဝေနေယျတို့ကို။ နိဗ္ဗာနာဘိမုခံ၊ နိဗ္ဗာန်သို့ရှေ့ရှု။ သာရဏတော၊ ရွေ့စေတတ်သောကြောင့်။ ဒမ္မသာရထိစ၊ ဆုံးမ ခြင်းငှာ။ ထိုက်ကုန်သော ဝေနေယျတို့ကို နိဗ္ဗာန်သို့ရှေ့ရှု ရောက်စေတတ်သည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုနှစ်ပါးသော သတ္တိကြောင့်။ နရဝရဒမ္မသာရထိ၊ နရဝရဒမ္မသာရထိ မည်၏။ တံနရဝရဒမ္မသာရထိံ၊ ထိုယောကျ်ားမြတ်ဖြစ်တော်မူသော ဆုံးမခြင်းငှာထိုက်သောဝေ နေယျတို့ကိုနိဗ္ဗာန်သို့ ရောက်စေတတ်သော မြတ်စွာဘုရားကို။ ပရမဟိတာနုကမ္ပကန္တိ၊ ပရမဟိတာ နုကမ္ပကံဟူသည်ကား။ ပရမေနဥတ္တမေန၊ မြတ်သော။ ဟိတေန၊ အစီးအပွားဖြင့်။ သဗ္ဗသတ္တာနံ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော သတ္တဝါတို့ကို။ အနုကမ္ပကံ၊ အစဉ်သနားတော်မူတတ်ထသော။
[၀၂] (နှာ၊ ၇၈) ဧဝံ၊ ဤသို့။ သိရိမာ၊ သိရိမာအမည်ရှိသော။ ဒေဝမီတာ၊ နတ်သမီးသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ လဒ္ဓိပဝေဒနမုခေန၊ အယူကိုကြားလျှောက်ခြင်းကိုအရင်း (နိ၊ ၂၀၃) မူသဖြင့်။ ရတနတ္တယေ၊ ရတနာတို့၏သုံးပါးတို့၏ အပေါင်း၌။ ပသာဒံ၊ ကြည်ညိုခြင်းကို။ ပဝေဒတွာ၊ ကြားလျှောက်၍။ ဘဂဝန္တဉ္စ၊ ဘုရားမြတ်ကိုလည်းကောင်း။ ဘိက္ခုသံဃဉ္စ၊ ရဟန်း အပေါင်းကိုလည်းကောင်း။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပဒက္ခိဏံ၊ လကျ်ာရစ်လှည့်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဒေဝလောကမော၊ နတ်ပြည်သို့လာလျှင်။ ဂတာ၊ သွားလေ၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တမေဝဩတိဏ္ဏဝတ္ထုံ၊ ထိုအစည်းအဝေးသို့သက်သောဝတ္ထုကိုသာလျှင်။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်း ဖြစ်ခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ ဒေသနာပရိယော သာနေ၊ ဒေသနာတော်၏အဆုံး၌။ ဥက္ကဏ္ဌိတဘိက္ခု၊ သာသနာတော်၌မပျော်၍ ဆန့်ကျင်သော ရဟန်းသည်။ အရဟတ္တံ၊ အရဟတ္တဖိုလ်သို့။ ပါပုဏိ၊ ရောက်လေ၏။ သာဓမ္မဒေသနာ၊ ထိုတရားဒေသနာတော်သည်။ သမ္ပတ္တပရိသာယစ၊ ရောက်လာသောပရိသတ်အားလည်း။ သတ္ထိ ကာ၊ အကျိုးစီးပွားရှိသည်။ ဇာတာ၊ ဖြစ်လတ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤတွင်အပြီးတည်း။ သိရိမာဝိမာနဝဏ္ဏ နာ၊ သိရိမာနတ်သမီး၏ဝိမာနဝတ္ထု အဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးဆုံးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁ ပီဌဝဂ် ၁၇ ကေသကာရီဝိမာနဝတ္ထု။
ဣဒံဝိမာနံရုစိရံပဘဿရန္တိဣဒံ၊ ဣဒံဝိမာနံရုစိရံပဘဿရံ ဟူသောဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ကေသကာရီဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်း အဋ္ဌုပ္ပတ္တိကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ ဘုရားမြတ်သည်။ ဗာရာဏသီပြည်၏အနီး၌။ ဣသိပတနေ၊ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါတို့၏ ကျရာဖြစ်သော။ မိဂဒါယေ၊ သားတို့အားဘေးမဲ့ပေးရာဖြစ်သောမိဂဒါဝုန်တော၌။ ဝိစရတိ၊ နေတော်မူ၏။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့သည်။ ပုဗ္ဗနုသမယံ၊ နံနက်အခါ၌။ နိဝါသေထွာ၊ သင်းပိုင်ကိုပြင်ဝတ်၍။ ပတ္တစီဝရံ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို။ အာဒါယ၊ ဝတ်ရုံလွယ်ယူ၍။ ဗာရာဏသိံ၊ ဗာရာဏသီပြည်သို့။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်းအကျိုးငှာ။ ပါဝိသိံသု၊ ဝင်ကုန်၏။ တေဘိက္ခု၊ ထိုရဟန်းတို့သည်။ အညတရဿ၊ တယောက်သော။ ဗြဟ္မဏဿ၊ ပုဏ္ဏား၏။ ဂေဟဒွါရသမီပေန၊ အိမ်တံခါး၏အနီးဖြစ်သော လမ်းခရီးဖြင့်။ စရန္တိ၊ သွားလေကုန်၏။ တသ္မိံစဂေတေ၊ ထိုပုဏ္ဏား၏အိမ်၌လည်း။ ကေသကာရီနာမ၊ ကေသကာရီအမည်ရှိသော။ ဗြာဟ္မဏဿ၊ ပုဏ္ဏား၏။ မီဘာ၊ သမီးသည်။ ဂေဟဒွါရသမီပေ၊ အိမ်တံခါး၏ အနီး၌။ (နိ၊ ၂၀၄) မာတု၊ အမိ၏။ သီသတော၊ ဦးခေါင်းမှ။ ဥကာ၊ သန်းတို့ကို။ ဂဏှန္တီ၊ ကောက်ယူလျက်။ ဂစ္ဆန္တေ၊ ဆွမ်းခံကြွသွားကုန်သော။ တေဘိက္ခူ၊ ထိုရဟန်းတို့ကို။ ဒိတွာ၊ မြင်၍။ မာတရံ၊ မိခင်ကို။ အာဟ၊ ဆို၏။ တိံအာဟ၊ အဘယ်သို့ဆိုသနည်းဟူမူကား။ အမ္မ၊ အိုမိခင်။ ဣမေပဗ္ဗဇိတာ နာမ၊ ဤရဟန်းတို့မည်သည်။ အတ္တာဟာရာ၊ ဆွမ်းတည်းဟူသောအာဟာရရှိကုန်၏။ ပဌမေနယောဗ္ဗန္နေန၊ ပဌမအရွယ်နှင့်။ သမ္ပန္နာဂတာ၊ ပြည့်စုံကုန်၏။ အဘိရူပါ၊ အလွန်အဆင်းသဏ္ဌန်လှကုန်၏။ ဒဿနီယာ၊ ရှုဘွယ်သောအဆင်းရှိကုန်၏။ ပါသာဒိကာ၊ ကြည်ညိုဘွယ်ကိုဆောင်ကုန်၏။ သုခုမာလာ၊ သိမ်မွေ့နူးညံ့ကုန်၏။ ကေနစိပါရိဇုညေန၊ တစုံတခုသောပျက်စီးဆုတ်ယုတ်ခြင်းဖြင့်။ အဘိဘူတာမညေ၊ နှိပ်စက်အပ်ကုန်သည်ဖြစ်ယောင်တကား။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်။ ဣမေဘိက္ခူ၊ ဤရဟန်းတို့သည်။ ဣမသ္မိံယေဝဝယေ၊ ဤပဌမအရွယ်၌သာလျင်။ ပဗ္ဗဇန္တိနုခေါ၊ ရဟန်းပြုလေကုန်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ တံမီတရံ၊ ထိုပုဏ္ဏား၏သမီးကို။ မာတာ၊ မိခင်သည်။ အာဟ၊ ပြောဆို၏။ ကိံအာဟ၊ အဘယ်သို့ပြောဆိုသနည်း။ အမ္မ၊ ချစ်သမီး။ သကျပုတ္တော၊ သာကီဝင်မင်း၏သားဖြစ်သော။ သကျကုလာ၊ သာကီဝင်မင်းမျိုးမှ။ ပဗ္ဗဇိတော၊ ရဟန်းပြုသော။ သတ္ထာ၊ လူနတ်တို့၏ဆရာဖြစ်တော်မူသော။ ဗုဒ္ဓေါနာမ၊ ဘုရားမည်သည်။ လောကေ၊ လောက၌။ ဥပ္ပန္နော၊ ဖြစ်တော်မူ၏။ သော၊ ထိုဘုရားမြတ်သည်။ အာဒိကလျာဏံ၊ အစ၌ကောင်းခြင်းရှိသော။ မဇ္ဈေကလျာဏံ၊ အလယ်၌ကောင်းခြင်းရှိသော။ ပရိယောသာန ကလျာဏံ၊ အဆုံး၌ ကောင်းခြင်းရှိသော။ သာတ္ထံ၊ အနက်နှင့်ပြည့်စုံသော။ သဗျဉ္စနံ၊ သဒ္ဒါနှင့်ပြည့်စုံသော။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ ကေဝလပရိ ပုဏ္ဏံ၊ အလုံးစုံပြည့်စုံသော။ ပရိသုဒ္ဓံ၊ ဖြူစင်သန့်ရှင်းသော။ ဗြဟ္မစရိယံ၊ မြတ်သောအကျင့်ကို။ ပကာသေတိ၊ ပြတော်မူ၏။ ဣမေ၊ ဤရဟန်းတို့သည်။ တဿသတ္ထုနော၊ ထိုဘုရားမြတ်၏။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ သုတွာ၊ ကြားနာရ၍။ ပဗ္ဗဇန္တိ၊ ရဟန်းပြုကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ မာတာ၊ မိခင်သည်။ အာဟ၊ ပြောကြား၏။
တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အာဂတဖလော၊ ရအပ်ရောက်အပ်ပြီးသောဖိုလ်ရှိသော။ ဝိညာတသာသနော၊ သိအပ်ပြီးသောအဆုံးအမတော်ရှိတော်မူသော။ အညတရော၊ တယောက် သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ တာယဝီထိယာ၊ ထိုခရီးဖြင့်။ ဂစ္ဆန္တော၊ သွားသည်ရှိသော်။ တံကထံ၊ ထိုအချင်းချင်းပြောဆိုသောစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ တာသံ၊ (နိ၊ ၂၀၅) ထိုမိန်းမတို့၏။ သန္တိကံ၊ အထံသို့။ ဥပသင်္ကမိ၊ ချဉ်းကပ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဗြာဟ္မဏီ၊ ပုဏ္ဏေးမ သည်။ နံ၊ ထိုဥပသကာကို။ ဥပါသကာ၊ အမောင်ဥပါသကာ။ ဧတရဟိ၊ ယခုအခါ၌။ ခေါ၊ စင်စစ်။ ဇဟူကုလပုတ္တာ၊ များစွာသောအမျိုးသားတို့သည်။ မဟန္တံ၊ များစွာသော။ ဘောဂက္ခန္ဓံ၊ စည်းစိမ်ဥစ္စာအစုကိုလည်းကောင်း။ မဟန္တံ၊ များစွာသော။ ဉာတိပရိဝဋ္ဋံ၊ ဆွေမျိုးအဆက်ကိုလည်းကောင်း။ ပဟာယ၊ ပယ်စွန့်၍။ သကျကုလသမီပေ၊ သာကီဝင်မင်းမျိုးဖြစ်တော်မူသော ဘုရား မြတ်၏အထံတော်၌။ ပဗ္ဗဇန္တိ၊ ရဟန်းပြုကုန်၏။ တေ၊ ထိုရဟန်းတို့သည်။ ကိံအတ္ထဝသံ၊ အဘယ် သို့သောအကျိုးထူးကို။ သမ္ပဿန္တ၊ ကောင်းစွာမြင်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ပဗ္ဗဇန္တိနုခေါ၊ ရဟန်းပြုလေ ကုန်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဥပါသကော၊ သီတင်းသည်ဒါယကာသည်။ ကာမေသု၊ ကာမဂုဏ်တို့၌။ အာဒီနဝံ၊ အပြစ်ဒေါသကိုလည်းကောင်း။ နိက္ခမေ၊ ကာမဂုဏ်မှထွက်မြောက်ခြင်း၌။ အာနိသံသံ၊ အကျိုးဆက်ကို လည်းကောင်း။ သမ္ပဿန္တာ၊ ကောင်းစွာမြင်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ပဗ္ဗဇန္တိ၊ ရဟန်းပြုကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ပြောဟော၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၇၉) ဉာဏဗလာနုရူပ၊ ဉာဏ်စွမ်းသတ္တိ ရှိသော အလျောက်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအနက်ကို။ ဝိတ္တာရတော၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ကထေသိ၊ ပြောဟော ဆုံးမ၏။ တိဏ္ဏံ၊ သုံးပါးကုန်သော။ ရတနာနဉ္စ၊ ရတနာတို့၏လည်း။ ဂုဏေ၊ ကျေးဇူးတို့ကို။ ပကာ သေသိ၊ ထင်ရှားပြ၏။ ပဉ္စန္နံ၊ ငါးပါးကုန်သော။ သီလာနံ၊ သီလတို့၏။ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကသမ္ပရာယိကံ၊ မျက်မှောက်တမလွန်ဖြစ်သော။ ဂုဏာနိသံသဉ္စ၊ ဂုဏ်ကျေးဇူး အာနိသင်ကိုလည်းကောင်း။ ပဝေ ဒေသိ၊ ပြောကြားပေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဗြာဟ္မဏမီတာ၊ ပုဏ္ဏေးမ၏သမီးသည်။ ကိံ၊ အဘယ်သို့နည်း။ အမှေဟိပိ၊ ငါတို့သည်လည်း။ သရဏေသုစ၊ သရဏဂှံတို့၌လည်းကောင်း။ သီလေသုစ၊ သီလတို့၌လည်းကောင်း။ ပတိဋ္ဌာယ၊ တည်၍။ တယာ၊ သင်သည်။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်သော။ တံဂုဏာနိသံသံ၊ ထိုဂုဏ်ကျေးဇူးအာနိသင်ကို။ အဓိဂန္တုံ၊ ရခြင်းငှာ။ သက္ကာ၊ တတ်ကောင်းပါအံ့လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ သောဥပါသကော၊ ထိုသီတင်းသည်သည်။ သဗ္ဗာသာဓာရဏာ၊ သူခပ်သိမ်းတို့နှင့်ဆက်ဆံကုန်သော။ ဣမေဓမ္မာ၊ ဤတရားတို့ကို။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဘာသိတာ၊ ဟောတော်မူအပ်ကုန်ပြီ။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်။ အဓိဂန္တုံ၊ ရခြင်းငှာ။ နသက္ကာ၊ မတတ်ကောင်းဘဲရှိရာအံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ တဿာ၊ ထိုပုဏ္ဏားသမီးအား။ သရဏာနိစ၊ သရဏဂုံတို့ကို (နိ၊ ၂၀၆) လည်းကောင်း။ သီလာနိစ၊ သီလတို့ကိုလည်းကောင်း။ အဒါသိ၊ ပေး၏။ သာ၊ ထိုပုဏ္ဏေးမ၏သမီးသည်။ ဂဟိတသရဏာစ၊ ယူအပ်သောသရဏဂုံရှိသည်လည်းကောင်း။ သမာဒိဏ္ဏသီလာစ၊ ကောင်းစွာဆောက်တည်အပ် ပြီးသော သီလရှိသည်လည်းကောင်း။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ပုန၊ တဘန်။ အာဟ၊ ဆိုပြန်၏။ ကိံ အာဟ၊ အဘယ်သို့ဆိုပြန်သနည်း။ ဣတော၊ ဤသရဏဂုံသီထက်။ ဥတ္တရိ၊ အလွန်။ ကရဏီယံ၊ ပြုအပ်သော။ အညမ္ပိ၊ တပါးသောတရားသည်လည်း။ အတ္ထိကိံ၊ ရှိလေ့သေးသလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သော၊ ထိုသီတင်းသည်သည်။ တဿာ၊ ထိုပုဏ္ဏေးမသ္မီး၏။ ဝိညူဘာဝံ၊ သိကြားလိမ္မာသည်၏အဖြစ်ကို။ အလ္လက္ခေန္တော၊ မှတ်သည်ဖြစ်၍။ ဥပနိဿယသမ္ပန္နာ၊ မဂ်ဖိုလ်ရ ခြင်း၏အကြောင်းဥပနိဿယနှင့်ပြည့်စုံသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥတွာ၊ သိ၍။ သိရိရဘာဝံ၊ ခန္ဓာကိုယ်သဘောကို။ ဝိဘာဝေန္တော၊ ထင်ရှားပြလျက်။ ဒွိတ္တိံသာကာရကမ္မ ဋ္ဌာနံ၊ ဒွတ္တိံသာကာရကမ္မဋ္ဌာန်းကို။ ကထေထွာ၊ ဟောပြော၍။ ကာယေ၊ ရူပကာယ၌။ ဝိရာဂံ၊ ရာဂ၏ကင်းခြင်းကို။ ဥပ္ပါဒေတွာ၊ ဖြစ်စေ၍။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ အနိစ္စတာဒိ ပဋိသံယုတ္တာယ၊ အနိစ္စ၏အဖြစ် အစရှိသော လက္ခဏာရေးသုံးပါးနှင့်ဆက်သော။ ဓမ္မိယာကထာယ၊ တရားစကား ဖြင့်။ သမုတ္တေဇေတွာ၊ ကောင်းစွာထက်စေ၍။ ဝိပဿနာယ၊ ဝိပဿနာဉာဏ်၏။ မဂ္ဂံ၊ အကြောင်းကို။ အာစိက္ခိတွာ၊ ပြောကြား၍။ ဂတော၊ သွားလေ၏။ သာ၊ ထိုပုဏ္ဏေးမသမီးသည်။ တေန၊ ထိုသီတင်းသည်ဒါယကာသည်။ ဝုတ္တနယံ၊ ဟောအပ်သောနည်းဖြစ်သော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသောတရားကို။ မနသိကရိတွာ၊ နှလုံးသွင်း၍။ ပဋိကုလမနသိကာရေ၊ စက်ဆုပ်ရွံရှာဘွယ် ဖြစ်သော နှလုံးသွင်းခြင်း၌။ သမာဟိတစိတ္တာ၊ တည်ကြည်သောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဝိပဿနံ၊ ဝိပဿနာကို။ ပဋ္ဌပေတွာ၊ ဖြစ်စေ၍။ ဥပနိဿယသမ္ပတ္တိယာ၊ မဂ်ဖိုလ်ရထိုက်သောအကြောင်း ဥပနိဿယနှင့်ပြည့်စုံသဖြင့်။ နစိဝရေဿဝ၊ မကြာမြင့်မှီသာလျှင်။ သောတာပတ္တိဖလေ၊ သောတာ ပတ္တိဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌဟိ၊ တည်လေ၏။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုနောက်မှ။ အပရေန၊ တပါးသော။ သမယေန၊ အခါ၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေခြင်းကိုပြု၍။ ဒေဝရညော၊ နတ်တို့၏မင်းဖြစ်သော။ သက္ကဿ၊ သိကြားမင်း၏။ ပါရိစရိကာ၊ အလုပ်အကျွေးဖြစ်သောနတ်သမီးသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အဿာ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ သတသဟဿဉ္စ၊ တသိန်းအတိုင်းအရှည် ရှိသည်လည်း ဖြစ်သော။ အစ္ဆရာပရိဝါရော၊ နတ်သမီးအခြံအရံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သမီး (နိ၊ ၂၀၇) ကို။ ဒေဝရာဇာ၊ နတ်တို့၏မင်းဖြစ်သော။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အစ္ဆရိယဗ္ဘုတစိတ္တဇာတော၊ ဖြစ်သောအံ့ဘွယ်အထူးမဖြစ်ဘူးသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ပမုဒိတဟဒယော၊ အလွန်ဝမ်းမြောက်သောနှလုံးရှိသည်ဖြစ်၍။ ဣဒံဝိမာနံရုစိရံမဘာ ဿရန္တိအာ ဒီဟိ၊ ဣဒံဝိမာနံရုစိရံပကဿရံ ဤသို့အစရှိကုန်သော။ စတုဟိဂါထာဟိ၊ လေးဂါထာတို့ဖြင့်။ တာယ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ကတကမ္မံ၊ ပြုအပ်သောကောင်းမှုကံကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေးမြန်း၏။
ခု၊ ၂၊ ၂၀ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၀၈)
၃ ၁၅၀။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဣဒံဝိမာနန္တိဣမိမာ၊ ဣဒံဝိမာနံ ဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ယသ္မိံဝိ မာနေ၊ အကြင်ဗိမာန်၌။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ဥပ္ပန္နာ၊ ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်လာ၏။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ တံဝိမာနံ၊ ထိုဗိမာန်ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ အာဟ၊ ဆို၏။ သတတန္တိ၊ သတတံဟူသည်ကား။ သဗကာလံ၊ အခါခပ်သိမ်း။ ရုစိရံ၊ နှလုံးမွေ့လျော်ပျော်ဘွယ်ရာရှိသော။ ပဘဿရံ၊ ပြိုးပြိုးပြက် ထွန်းတောက်ပသော အရောင်ရှိသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း (ဝါ) တနည်းကား။ သတတန္တိ၊ သတတံဟူသည်ကား။ သမ္မာ၊ ကောင်းစွာ။ တတံ၊ ကြီးကျယ်ပျံ့နှံ့၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သမန္တ မောတ္ထတန္တိ၊ သမန္တမောတ္ထတံ ဟူသည်ကား။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ အဝတ္ထတံဆာဒိတံ၊ ဖုံးလွှမ်းအပ်သော။ ဌာနန္တိဣဒံ၊ ဌာနံဟူသော ဤပုဒ်ကို။ ဝိမာနမေဝ၊ ဘုံဗိမာန်ကိုပင်လျှင်။ သန္ဓယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ဧတ္ထ၊ ဤဘုံဗိမာန်၌။ ကတပုညာ၊ ပြုအပ်ပြီးသော ကောင်းမှုရှိကုန်သောသူတို့သည်။ တိဋ္ဌန္တိ၊ တည်နေတတ်ကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ တံ၊ ထိုဗိမာန်ကို။ ဌာနန္တိ၊ ဌာနဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ကမ္မဝိပါကသမ္ဘဝန္တိ၊ ကမ္မဝိပါကသမ္ဘဝံဟူသည်ကား။ ကမ္မဝိပါကဘာဝေန၊ ကုသိုလ်ကံ၏အကျိုး၏အဖြစ်ဖြင့်။ သမ္ဘူတံ၊ ကောင်းစွာဖြစ်ထသော (ဝါ) တနည်းကား။ ကမ္မဝိပါကေန၊ ကံ၏အကျိုးနှင့်။ သဟ၊ တကွ။ သမ္ဘူတံ၊ ကောင်းစွာဖြစ်ထသော။ မမန္တိဣဒံ၊ မမံဟူသောဤပုဒ်ကို။ မမံ၊ ငါ၏။ ဌာနံ၊ နေရာဘုံဗိမာန်သို့။ မမံ၊ ငါ၏။ ကမ္မဝိပါက (နိ၊ ၂၀၉) သမ္ဘဝံ၊ ကံ၏အကျိုး၏အဖြစ်ဖြင့် ဖြစ်ထသော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒွီဟိပိပဒေဟိ၊ နှစ်ပုဒ်တို့နှင့်လည်း။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏။ တတြုပပန္နာတိဂါထာ ၃ ၁၅၁။ ယ၊ တတြုပပန္နာဟူသောဂါထာ၌။ အယံ၊ ဤဆိုလတ္တံ့ သည် ကား။ သင်္ခေပတ္ထော၊ အကျဉ်း ဖြစ်သောအနက်တည်း။ ယထာဝုတ္တေ၊ အကြင်အကြင် ဆိုအပ်ခဲ့ပြီး သော။ တတြတသ္မိံဝိမာ နေ၊ ထိုဗိမာန်၌။ ဥပပန္နာနိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်ကုန်သော။ ပဂေဝ၊ ရှေးဦးကသာ လျှင်။ ဥပ္ပန္နတ္တာ၊ ဖြစ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ပုဗ္ဗဒေဝတာ၊ ပုဗ္ဗဒေဝတာမည်ကုန်သော။ ဣဓ၊ ဤဘုံ၌။ ပုရိမာအစ္ဆရာယော၊ ရှေးဖြစ်သောနတ်သမီးတို့သည်။ ပရိမာဏတော၊ အတိုင်းအရှည် အားဖြင့်။ သတဟသဿာနိ၊ တသိန်းအတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တုဝံသီတိ၊ တုဝံသိဟူသည်ကား။ တွံ၊ သင်သည်။ အသိ၊ ဖြစ်၏။ သကေန၊ မိမိဥစ္စာဖြစ်သော။ ကမ္မုနာ၊ ကံ ကြောင့်။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ ၌။ အဇ္ဈပဂတာ၊ လွန်စွာအနီးသို့ကပ်ရောက်လာသည်။ ဥပပန္နာ၊ ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ် လာသည်။ အသိ၊ ဖြစ်၏။ ယသဿိနီ တိ၊ ယသဿိနီ ဟူသည်ကား။ ပရိဝါသမ္ပန္နာ၊ အခြံအရံနှင့်ပြည့်စုံသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သကေန၊ မိမိ၏ဥစ္စာဖြစ်သော။ တေနေဝကမ္မုနာကမ္မ နုဘာဝေန၊ ထိုသို့သဘောရှိသော ကုသိုလ်ကံ၏ အာနုဘော်ကြောင့်သာ လျှင်။ ဩဘာသယန္တီ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပလျက်။ ဝိရောစမာနာ၊ တင့်တယ်သည်ဖြစ်၍။ တိဋ္ဌသိ၊ တည်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ သင်္ခေပတ္ထော၊ အကျဉ်းဖြစ်သောအနက်တည်း။
၃ ၁၅၂။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ တမေဝဩဘာသနံ၊ ထိုသို့ထွန်းလင်းတောက်ပခြင်းကိုပင်လျှင်။ ဥပမာယ၊ ဥပမာဖြင့်။ ဝိဘာဝေန္တော၊ ထင်ရှားပြလိုသည်ဖြစ်၍။ သသီ တိဂါထံ၊ သသိဟူသော ဂါထာကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တဿာ၊ ထိုဂါထာ၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကား။ သသလဉ္ဆနယောဂန၊ ယုန်ရုပ်အရေးတံဆိပ်အမှတ်နှင့် ယှဉ်ခြင်းကြောင့်။ သသီတိ၊ သသိဟူ၍လည်းကောင်း။ နက္ခတ္တေ ဟိ၊ နက္ခတ်တာရာကြယ်တကာတို့ထက်။ အဓိကဂုဏတာယ၊ လွန်ကဲသောဂုဏ်ရှိသည်၏ အဖြစ် ကြောင့်လည်းကောင်း။ နက္ခတ္တရာဇာတိ၊ နက္ခရာဇာဟူ၍။ လဒ္ဓနာမော၊ ရအပ်သောအမည်ရှိ သော။ စန္ဒော၊ လသည်။ သဗ္ဗတာရကဂဏံ၊ အလုံးစုံသောနက္ခတ်တာရာ အပေါင်းကို။ အဓိဂယှ အဘိဘဝိတွာ၊ လွှမ်းမိုးနှိမ်နင်း၍။ ဝိရောစတိဝိရာဇတိယထာ၊ တင့်တယ်သကဲ့သို့။ တထေဝ၊ ထိုအတူသာလျှင်။ အစ္ဆရာနံဒေဝကညာနံ၊ နတ်သမီးတို့၏။ ဣမံဂဏံသမူဟံ၊ ဤအပေါင်းကို။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ (နိ၊ ၂၁၀) ယသသာ၊ အခြံအရံဖြင့်။ ဒဒ္ဒဠမာနာ အတိဝိယဝိဇ္ဇောတမာ နာ၊ အလွန်လျှင်ထွန်းတောက်ပသည်ဖြစ်၍။ ဝိရောစသိ၊ တင့်တယ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည် ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဧတ္ထစ၊ ဤဂါထာ၌လည်း။ ဣဝါတိစ၊ ဣဝဟူသောပုဒ်သည် လည်းကောင်း။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ ကေစိပန၊ အချို့သောဆရာတို့သည်ကား။ နက္ခတ္တရာဇာရိဝတာရာဂဏံ တထေဝတွန္တိ၊ နက္ခတ္တရာဇာရိဝတာရာဂဏံတထောတွံဟူ၍။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ ၃ ၁၅၃။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ တဿာဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပုရိမဘဝဉ္စ၊ ရှေး၌ဖြစ်ခဲ့ဘူးသောဘဝကိုလည်းကောင်း။ တတ္ထ၊ ထိုရှေးဘဝ၌။ မတပုညဉ္စ၊ ပြုခဲ့ဘူးသော ကောင်းမှုကံကိုလည်းကောင်း။ ပုစ္ဆန္တော၊ မေးလိုသည်ဖြစ်၍။ ကုတောနုအာဂမ္မာတိဂါထံ၊ ကုတောနုအာဂမ္မ ဟူသောဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ကုတောနုအာဂမ္မာတိ၊ ကုတောနုအာဂမ္မဟူသည်ကား။ [၀၂] (နှာ၊ ၈၁) ကုတောနုဘာတော၊ အဘယ်ဘဝမှ။ ကာရဏဘူတတော၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ကုတောနုပုညကမ္မတော၊ အဘယ်သို့သဘောရှိ သောကုသိုလ်ကံကြောင့်။ ဣမံမမဘဝနံ၊ ဤငါ၏နေရာဘုံဗိမာန်သို့။ အာဂမ္မ၊ လာလတ်၍။ အနုမဒဿနေ၊ မယုတ်သောရှုဘွယ်ရှိသော။ သဗ္ဗင်္ဂသောဘဏေ၊ အလုံးစုံသောအင်္ဂါကြီးငယ်တို့ဖြင့် တင့်တယ်သော။ ဘဒ္ဒေ၊ အိုနတ်သမီး။ တွံ၊ သင်သည်။ ဥပပန္နာ၊ ဖြစ်လာသနည်း။ ဥပ္ပတ္တိဂဟဏ ဝသေန၊ ပဋိသန္ဓေနေယူသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဥပဂတာ၊ ကပ်ရောက်လာသနည်း။ အနုမဒဿ နေတိ၊ အနုမဒဿနေဟူ၍။ ဝုတ္တမေဝ၊ ဆိုအပ်သည်သာလျှင်ဖြစ်သော။ အတ္ထံ၊ အနက်ကို။ ဥပမာယ၊ ဥပမာဖြင့်။ ပကာသေန္တော၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ ဗြဟ္မံဝဒေဝါတိဒသာသဟိန္ဒကာ၊ သဗ္ဗေနဘပ္ပါမသေဒဿနေန တွန္တိ၊ ဗြဟ္မံဝဒေဝါတိဒသာသဟိန္ဒကာသဗ္ဗေနဘပ္ပါမသေဒဿ နေနတွံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုပါဠိ၌။ သဟမ္ပတိံဗြဟ္မာနံဝါ၊ သဟမ္ပတိဗြဟ္မာကို လည်းကောင်း။ သနင်္ကုမာရံဝါဗြဟ္မာနံ၊ သနင်္ကုမာရ ဗြဟ္မာကိုလည်းကောင်း။ ဥပဂတံ၊ အနီးသို့ကပ် ရောက်လာသည်ကို။ ပဿန္တာ၊ ရှုကုန်သော။ ယေဒေဝါ၊ အကြင်တာဝတိံသာနတ်တို့သည်။ ဣန္ဒေ န၊ သိကြားနတ်မင်းနှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ပဝတ္တန္တိ၊ ဖြစ်တတ်ကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ တေဒေဝါ၊ ထိုနတ်တို့သည်။ သဟိန္ဒကာ၊ သဟိန္ဒကမည်ကုန်၏။ သဟိန္ဒကာ၊ သိကြားနတ်မင်းနှင့်တကွဖြစ်ကုန်သော။ တာဝတိံသာဒေဝါ၊ တာဝတိံသာနတ်တို့သည်။ ဒဿနေန၊ ရှုမျှော်ခြင်းဖြင့်။ နတပ္ပန္တိ (နိ၊ ၂၁၁) ယထာ၊ မရောင့်ရဲနိုင်ကုန်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ တံတဝ၊ သင်နတ်သမီးအား။ ဒဿနေန၊ ရှုမျှော်ခြင်းဖြင့်။ မယံသာဗ္ဗေဒေဝါ၊ ငါတို့အလုံးစုံသော နတ်အပေါင်းတို့သည်။ နတပ္ပါမသေ၊ မရောင့်ရဲနိုင်ကုန်ပါတကား။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဧဝံပန၊ ဤသို့လျှင်။ ဒေဝါနမိန္ဒေန၊ နတ်တို့ကိုအစိုးရသော။ သက္ကေန၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သော။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအ နက်ကို။ ပကာသေန္တီ၊ ထင်ရှားပြလိုသည်ဖြစ်၍။ ယမေတန္တီဂါထာဒွယံ၊ ယမေတံအစရှိသော ဂါထာနှစ်ခုတို့၏အပေါင်းကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။
ခု၊ ၂၊ ၂၀ မှယူရန်။ ၃ ၁၅၄ ၅။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ယမေတန္တိ၊ ယမေတံဟူသည်ကား။ ယံဧ တံပ ဉှံ၊ အကြင်ပြဿနာကို။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အနုပုစ္ဆသေတိ၊ အနုပုစ္ဆသေဟူသည်ကား။ အနုကုလဘာဝေန၊ သင့်လျော်လျောက်ပတ်သည် အဖြစ်ဖြင့်။ ပုစ္ဆသိ၊ မေး၏။ မမန္တိ၊ မမံဟူသည်ကား။ မံ၊ ကေသကာရီမည်ရ ကျွန်တော်မကို။ ပုရတ္ထီတိ၊ ပုရတ္ထိ (နိ၊ ၂၁၂) ဟူသည်ကား။ ပုရံ၊ ပြည်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ကာသိနုန္တိ၊ ကာသိနံဟူသည်ကား။ ကာသိရဋ္ဌဿ၊ ကာသိတိုင်း၏။ ကေသကာရိကာတိဣမိနာ၊ ကေသကာရိကာ ဟူသောဤပါဌ် ဖြင့်။ ပုရိမတ္တဘာဝေ၊ ရှေးသောကိုယ်၏အဖြစ်၌။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ နာမံ၊ အမည်ကို။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။
ဗုဒ္ဓေစဓမ္ပေစာတိအာဒိနာ၊ ဗုဒ္ဓေစဓမ္မေစဤသို့အစရှိသောပါဌ်ဖြင့်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပုညံ၊ ကုသိုလ်ကံကို။ ဝိဘာဝေတိ၊ ထင်ရှားပြပေ၏။ ပုန၊ တဘန်။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ တဿ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ တံပုညသမ္ပတ္တိဉ္စ၊ ထိုကောင်းမှုကံ၏ ပြည့်စုံခြင်းကိုလည်းကောင်း။ တံဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိဉ္စ၊ ထိုနတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ကိုလည်းကောင်း။ အနုမောဒမာနော၊ ဝမ်းမြောက်သည်ဖြစ်၍။ တန္တျာဘိနန္ဒာမသေတိအာဒိံ၊ တန္တာဘိနန္ဒာမသေဤသို့အစရှိသောစကားကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂ -၂၁ မှယူရန်။ ၃ ၁၅၆) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ တန္တျာဘိနန္ဒာမသေတိ၊ တန္တျာဘိနန္ဒာမသေဟူသည်ကား။ တေ၊ သင်၏။ ဒုဝိဓမ္ပိ၊ နှစ်ပါးအပြားရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ တံသမ္ပတ္တိံ၊ ထိုနတ်၌ဖြစ်သောစည်းစိမ်၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ အဘိနန္ဒာမအနုမောဒါမ၊ ဝမ်းမြောက် ကုန်၏။ သွာဂတဉ္စတေတိ၊ သွာဂတဉ္စတေဟူသည်ကား။ တုယှံ၊ သင်နတ်သမီး၏။ ဣဓာဂမာနံ၊ ဤငါတို့ဘုံဗိမာန်သို့ ရောက်လာခြင်းသည်။ သွာဂတဉ္စ၊ ကောင်းသောလာခြင်းသည်လည်း။ ဟော တိ၊ ဖြစ်၏။ အမှာကံ၊ ငါတို့အား။ ပီတိသောမနဿသမ္ဗန္ဓနမေဝ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်း နှင့် စပ်သည်သာလျှင်တည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ (နိ၊ ၂၁၃) ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆို အပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ပနပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကိုကား။ သက္ကောဒေဝရာဇာ၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ အာယသ္မတော၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော။ မဟာမောဂ္ဂလာနတ္ထေရ ဿ၊ အရှင်မောဂ္ဂလာန် မထေရ်အား။ ကထေသိ၊ လျှောက်ကြားပေ၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ပဋိဝေဒေသိ၊ တဖန်ကြားလျှောက်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရား သည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအနက်ကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်းမဋ္ဌုပ္ပတ္တိကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ သမ္ပတ္တ ပရိသာယ၊ ရောက်လာသော ပရိသတ်အား။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ သဒေဝကဿ၊ နတ်နှင့်တကွသော။ လောကဿ၊ လူအ ပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးစီးပွားရှိသည်။ ဇာတာ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤတွင်အပြီးတည်း။ ကေ သကာရီဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ကေသကာရီဝိမာန ဝတ္ထု၏ အဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။ ဣတိဣမိနာဝစနက္ကမေန၊ ဤသို့ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောသဒ္ဒါအစဉ်ဖြင့်။ ပရမတ္ထဒီပနိယာ၊ ပရမတ္တဒီပနီ အမည်ရှိသော။ ခုဒ္ဒကဋ္ဌကထာယ၊ ခုဒ္ဒကနိကာယ်အဋ္ဌထာက၌။ သမဘိနိဝိဋ္ဌေ၊ ကောင်းစွာအ ကျုံးဝင်သော။ ဝိမာနဝတ္ထုသ္မိံ၊ ဝိမာနဝတ္ထုအဋ္ဌကထာ၌။ သတ္တရသ ဝတ္ထုပဋိကဏ္ဍိ တဿ၊ တဆဲ့ခုနှစ်ဝတ္ထုတို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သော။ ပဌမဝဂ္ဂဿ၊ ရှေးဦးစွာသောပီဌဝဂ်၏။ အတ္ထ ဝဏ္ဏနာ၊ အနက်အဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ အပြီးသို့ရောက်လတ်ပြီ။
၂ စိတ္တလတာဝဂ် ၁ ဒါသိဝိမာနဝတ္ထု။
ဒုတိယဝဂ္ဂေ၊ ဒုတိယဝဂ်၌။ အပိသက္ကောဝဒေဝိန္ဒောတိ၊ အပိသက္ကောဝဒေဝိန္ဒောဟူသော ဤဝိ မာန ဝတ္ထုသည်။ ဒါသိဝိမာနံ၊ ဒါသိဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းအဋ္ဌုပ္ပတ္တိကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝတိ၊ ဘုရားမြတ်သည်။ ဇေတဝနေ၊ ကျောင်းမြတ်ဗိမာန်ဇေတဝန်၌။ ဝိဟရန္တေ၊ နေတော်မူသည်ရှိသော်။ သာဝတ္ထိဝါသီ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌နေသော။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ သမ္ပဟုလေဟိ၊ များစွာကုန်သော။ ဥပါသကေဟိ၊ ဥပါသကာတို့နှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ သာယနှသမယံ၊ ညနေချမ်းအခါ၌။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းသို့။ ဂတွာ၊ သွား၍။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ သုတွာ၊ နာ၍။ ပရိသာယ၊ ပရိသတ်သည်။ ဝုဋ္ဌိ (နိ၊ ၂၁၄) တာယ၊ ထလတ်သော်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဣတော၊ ဤနေ့မှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ သံဃဿ၊ သံဃာတော်အား။ စတ္တာရိ၊ လေးပါးကုန်သော။ နိစ္စဘတ္တာနိ၊ နိစ္စဘတ်တို့ကို။ ဒဿာမိ၊ ပေးလှူ ပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုဥပါသကာကို။ ဘဂဝါ၊ ဘုရားမြတ်သည်။ [၀၂] (နှာ၊ ၈၃) တဒနုစ္ဆဝိကံ၊ ထိုဥပါသကာအားလျှောက်ပတ်သော။ ဓမ္မကထံ၊ တရားစကားကို။ ကတွာ၊ ပြောဟော၍။ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ လွှတ်လိုက်၏။ သော၊ ထိုဥပါသကာသည်။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ မယာ၊ တပည့်တော်သည်။ သံဃဿ၊ သံဃာအား။ စတ္တာရိ၊ လေးပါးကုန်သော။ နိစ္စဘတ္တာနိ၊ နိစ္စဘတ်တို့ကို။ ပညတ္တာနိ၊ ဝတ်တည်အပ်ကုန်၏။ သွေ၊ နက်ဖန်။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ အယျာ၊ အရှင်ကောင်းတို့သည်။ မမဂေဟံ၊ တပည့်တော်အိမ်သို့။ အာဂစ္ဆန္တု၊ လာစေကုန်သတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဘတ္တုဒ္ဒေသကဿ၊ ဆွမ်းညွန်ရဟန်းအား။ အာရောစေတွာ၊ ကြားလျှောက်၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ ဂတွာ၊ သွား၍။ ဒါသိယာ၊ ကျွန်မအား။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အာစိက္ခိတွာ၊ ပြောကြား၍။ တတ္ထ၊ ထိုနိစ္စဘတ် ဆွမ်းလုပ်ကျွေးရာ၌။ တယာ၊ သင်သည်။ နိစ္စကာလံ၊ အခါမပြတ်။ အပ္ပမတ္တာယ၊ မမေ့မလျော့ မပေါ့မတန်သည်။ ဘဝိတဗ္ဗံ၊ ဖြစ်ရာ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သာ၊ ထိုကျွန်မသည်။ ပကတိယာဝ၊ ပြကတေ့သဘောအားဖြင့်သာလျှင်။ သဒ္ဓါသမ္ပန္နာ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းနှင့်ပြည့်စုံ သည်။ ပုညကာမာ၊ ကောင်းမှုကို အလိုရှိသည်။ သီလဝတီ၊ သီလနှင့်ပြည့်စုံသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဒိသဝေဒိသဝေ၊ နေ့တိုင်းနေ့တိုင်း။ ကာလဿေဝ၊ စောစောကသာ လျှင်။ ဝုဋ္ဌာယ၊ ထ၍။ ပဏီတံ၊ မွန်မြတ်သော။ အန္နပါနံ၊ ဆွမ်းအဖျော်ကို။ ပဋိယာဒေတွာ၊ စီရင် ၍။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့၏။ နိသီဒနဋ္ဌာနံ၊ နေထိုင်ရာအရပ်ကို။ သုသမဋ္ဌံ၊ ကောင်းစွာပြေပြစ်သည် ကို။ သုပရိဘဏ္ဍာကံ၊ ကောင်းစွာအမွှေးအကြိုင် နံ့သာရေတို့ဖြင့် ထုံမွှန်းသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ အာသနာနိ၊ နေရာတို့ကို။ ပညာပေတွာ၊ ခင်း၍။ ဥပဂတေ၊ အိမ်သို့လာရောက်ကုန်သော။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့ကို။ တတ္ထ၊ ထိုနေရာ၌။ နိသီဒါပေတွာ၊ ထိုင်နေစေ၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဂန္ဓပုပ္ဖဓူမဒီပေဟိ၊ နံ့သာပန်းအခိုးအထုံ ဆီမီးတို့ဖြင့်။ ပူဇေတွာ၊ ပူဇော်၍။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ပရိဝိသတိ၊ လုပ်ကျွေး၏။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုနောင်မှ။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သ၌။ ကတဘတ္တကိစ္စေ၊ ပြုအပ်ပြီးသောဆွမ်းစားခြင်း (နိ၊ ၂၁၅) ကိစ္စရှိကုန်သော။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့ကို။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဘန္ဘေ၊ အရှင်ဘုရားတို့။ ကထံနုခေါ၊ အဘယ်သို့သော အကြောင်းဖြင့်။ ဣတော၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဇာတိအာဒိဒုက္ခတော၊ ပဋိသန္ဓေနေခြင်းအစရှိ သောဒုက္ခမှ။ စရိမုတ္တိ၊ လွတ်ကင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်ပါသနည်း။ ဣတိဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့သည်။ တဿာ၊ ထိုမိန်းမအား။ သရဏာနိစ၊ သရဏဂုံတို့ကိုလည်းကောင်း။ ပဉ္စသီလာနိစ၊ ငါးပါးသော သီလတို့ကိုလည်းကောင်း။ ဒတွာ၊ ပေး၍။ ကာယသဘာဝံ၊ ခန္ဓာကိုယ်၏ အသုဘအစရှိသောသဘောကို။ ပကာသေန္တော၊ ထင်ရှားစွာပြောဟောပြသလျက်။ ပဋိကူလမနသိကာရေ၊ ပဋိကူလသညာကို နှလုံးသွင်းခြင်း၌။ နိယောဇေသုံ၊ ယှဉ်စေကုန်၏။ အပရေ၊ တပါးကုန်သောရဟန်းတို့သည်။ အနိစ္စတာဒိပဋိသံယုတ္တံ၊ အမြဲမရှိသည်၏အဖြစ် အစရှိသောအနိစ္စလက္ခဏာနှင့်ယှဉ်သော။ ဓမ္မကထံ၊ တရားစကားကို။ ကထေသုံ၊ ဟောပေကုန်၏။ သာ၊ ထိုကျွန်မသည်။ သောဠသဝဿာနိ၊ တဆဲ့ခြောက်နှစ်တို့ပတ် လုံး။ သီလံ၊ သီလကို။ ရက္ခန္တီ၊ စောင့်လျက်။ အန္တရန္တရာ၊ အကြားအကြား၌။ ယောနိသော၊ သင့်သောအကြောင်းအားဖြင့်။ မနသိကရောန္တီ၊ နှလုံးသွင်းလျက်။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သ၌။ ဓမ္မသဝ နသပ္ပါယံ၊ တရားနာခြင်းငှာ လျောက်ပတ်သောအဖြစ်ကို။ ထဘိတွာ၊ ရ၍။ ဉာဏဿစ၊ ဉာဏ်၏လည်း။ ပရိပက္ကတ္တာ၊ ရင့်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိပဿနံ၊ ဝိပဿနာကို။ ဝဍ္ဎေတွာ၊ ပွားစေ၍။ သောတာပတ္တိဖလံ၊ သောတာပတ္တိဖိုလ်ကို။ သစ္ဆာကာသိ၊ မျက်မှောက်ပြုပြီ။ နစိရေဿဝ၊ မကြာမြင့်မီသာလျှင်။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ သက္ကဿဒေဝရညော၊ သိကြား နတ်မင်း၏။ ဝလ္လဘာ၊ အကျုံးဝင်သော။ ပရိစာရိကာ၊ အလုပ်အကျွေးမိန်းမသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ သဋ္ဌိတုရိယ သဟေဿဟိ၊ ခြောက်သောင်းကုန်သော တူရိယာတို့ဖြင့်။ ဝါဒိယမာနာ၊ တီးမှုတ်အပ်သည်ဖြစ်၍။ အစ္ဆရာသတ သဟဿပရိဝုတာ၊ တသိန်းသောနတ်သမီးတို့သည် ခြံရံအပ်သည်ဖြစ်၍။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာသော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၌ ဖြစ်သောစည်းစိမ်ကို။ အနုဘဝန္တီ၊ ခံစားလျက်။ မုဒါမောဒမာနာ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်သည်ဖြစ်၍။ သပရိဝါရာ၊ အခြံအရံနှင့်တကွ။ ဥယျာနာဒီသုစ၊ ဥယျာဉ်အစရှိသည်တို့၌လည်း။ ဝိစာရတိ၊ လှည့်လည်သွားလာ၏။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂ လာန်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့် သာလျှင်။ ဒိသွာ၊ (နိ၊ ၂၁၆) မြင်၍။ အပိသက္ကောဝဒေဝိန္ဒော...၊ သဗ္ဗဒိသာ ပဘာသတီတိ၊ အပိသက္ကောဝဒေဝိန္ဒော၊ ...-သဗ္ဗဒိသာပဘာသတိဟူ၍။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု၊ ၂၊ ၂၁ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၂၀) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ ဖြေကြားပေ၏။ ၃ ၁၅၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ အပိသက္ကောဝဒေဝိန္ဒောတိဧတ္ထ၊ အပိသက္ကောဝဒေဝိန္ဒော ဟူသောဤပုဒ်၌။ အပိသဒ္ဒေါ၊ အပိသဒ္ဒါကို။ ဣကာရလောပံ၊ ဣအက္ခရာကျေသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဥပမာယံ၊ ဥပမာအနက်၌။ ဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ယထာနာမ၊ ဥပမာမည်သည်ကား။ ဒေဝါနမိန္ဒော၊ နတ်တို့ကိုအစိုးရသော။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ အနုပရိယာတိဣဝ၊ လှည့်လည်သကဲ့သို့။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သက္ကသမဘာဝေါ၊ သိကြားမင်းနှင့်တူသော အဖြစ်ကို။ ဧတိဿာဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပရိဝါရသမ္ပတ္တိဒဿနတ္ထံ၊ အခြံအရံနှင့်ပြည့်စုံခြင်ကိုပြခြင်းငှာ။ ဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်၏။ ကေစိ၊ အချို့ကုန်သောဆရာတို့သည်။ အပီတိဣဒံ၊ အပိဟူသောဤပုဒ်သည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာ တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ စိတ္တလတာဝနေတိ၊ စိတ္တလတာဝနေ ဟူသည်ကား။ စိတ္တာယနာမ၊ သုစိတ္တာအမည်ရှိသော။ ဒေဝမီတာယ၊ နတ်သမီး၏။ ပုညာနုဘာဝေန၊ ကောင်းမှု ၏အာနုဘော်ကြောင့်။ နိဗ္ဗတ္တေ၊ ဖြစ်သော (ဝါ) တနည်းကား။ ဝိစိတ္တပုပ္ဖဖလာ ဒိဝိသေသယုတ္တာ နံ၊ အထူးသဖြင့်ဆန်းကြယ်သော အပွင့်အသီးစသောအထူးနှင့် ယှဉ်ကုန်သော။ သန္တာနကဝလ္လိ အာဒီနံ၊ သန္တာနကအမည်ရှိသောနွယ်အစရှိကုန်သော။ စိတ္တာနံ၊ အထူးသဖြင့် ဆန်ကြယ်သော အပွင့်အသီးစသော အထူးနှင့်ယှဉ်ကုန်သော သန္တာနကမည်သော နွယ်အစရှိသည်တို့၏။ တတ္ထ၊ ထိုဥယျာဉ်၌။ ယေဘုယျတာယ၊ များသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ စိတ္တလတာဝနန္တိ၊ စိတ္တလတာ ဥယျာဉ်ဟူ၍။ လဒ္ဓနာမေ၊ ရအပ်သော အမည်ရှိသော။ ဒေဝုယျာနေ၊ နတ်၏ဥယျာဉ်၌။ ၃ ၁၆၁။ ပရပေသိယာတိ၊ ပရေပေသိယာဟူသည်ကား။ ပရေသံ၊ သူတပါးတို့၏။ ကုလေ၊ အိမ်၌။ တသ္မိံ တသ္မိံတိစ္စေ၊ ထိုထိုပြုဘွယ်ကိုစ္စ၌။ ပေသနိယာ၊ စေခိုင်းအပ်သော။ ပရေသံ၊ သူတပါးတို့၏။ ဝေယျဝစ္စကာရီ၊ ပြုဘွယ်ကိစ္စဟူသမျှကိုတစမကျန်ပြုလေ့ရှိသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၆၂။ တဿာမေနိက္ကမောအာသိသာသနေ (နိ၊ ၂၂၁) တဿဒိနောတိ၊ တဿာမေနိက္ကမောအာသိသာသနေတဿဒိနော ဟူသည်ကား။ တဿာ ဒါ ယိယာ၊ ကျွန်မသည်။ သမာနာယပိ၊ ဖြစ်ပါလျက်လည်း။ ပဉ္စဟိစက္ခူဟိ၊ ငါးပါးသော ဉာဏ် မျက်စိ တို့ဖြင့်။ စက္ခုမတော၊ ငါးပါးသောပညာစက္ခုရှိတော်မူထသော။ ဘဂဝတော၊ ဘုန်းတော်ခြောက် ပါးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော။ ဗုဒ္ဓဿ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဥပါသိကာ၊ ဥပါသိကာမသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သောဠသဝဿာနိ၊ တဆဲ့ခြောက်နှစ်တိုင်တိုင်။ သီလံ၊ သီလကို။ ရက္ခန္တိယာ၊ စောင့် ရှောက်သော။ ကမ္မဋ္ဌာနဉ္စ၊ ကမ္မဋ္ဌာန်းကိုလည်း။ မနသိကရောန္တိယာ၊ နှလုံးသွင်းသော။ မေ မယှံ၊ တပည့်တော်မအား။ မနသိကာရာနုဘာဝေန၊ ကမ္မဋ္ဌာန်းကိုနှလုံးသွင်းခြင်း၏အာနုဘော်ဖြင့်။ ဥပ္ပဇ္ဇမာနေ၊ မိမိသန္တာန်၌ဖြစ်သော။ ဣဋ္ဌာဒီသု၊ ဣဋ္ဌအစရှိသည်တို့၌။ တာဒိလက္ခဏသမ္ပတ္တိယာ၊ လာဘအလာဘစသည်တို့၌ ရာဂဒေါမနဿမဖြစ်မူ၍ တူမျှသောလက္ခဏာနှင့်ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်။ တာဒိနော၊ တာဒိဂုဏ်နှင့်ပြည့်စုံတော်မူသော။ သတ္ထု၊ ဘုရားမြတ်၏။ သတ္တတိံ သဗောဓိပက္ခိယဓမ္မသင်္ခါတေ၊ သုံးဆဲ့ခုနှစ်ပါးသော ဗောဓိပက္ခိယတရားဟု ဆိုအပ်သော။ သာသ နေ၊ အဆုံးအမတော်၌။ တပ္ပရိယာပန္နောယေဝ၊ ထိုသုံးဆဲ့ခုနှစ်ပါးသော ဗောဓိပက္ခိယတရား၌ အကျုံးဝင်သည်သာလျှင်ဖြစ်သော။ သံကိလေသပက္ခတော၊ ညစ်ညူးပူပန်စေတတ်သော ကိလေ သာအဘို့မှ။ နိက္ကမနေန၊ ထွက်မြောက်ခြင်းကြောင့်။ နိက္ကမောတိ၊ နိက္ကမဟူ၍။ လဒ္ဓနာမော၊ ရအပ်သောအမည်ရှိသော။ သမ္မာဝါယာမော၊ သမ္မာဝါယာမသည်။ အာသိအဟောသိဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်ပြီ။
၃ ၁၆၃ ၄။ ပုဗ္ဗဘာဂဿ၊ အရိယမဂ်ဉာဏ်၏ရှေးအဘို့၌ဖြစ်ဆော။ တဿပနနိက္ကမဿ၊ ထိုသမ္မာဝါယမ၏။ ပဝတ္တိတာကာရံ၊ အားထုတ်သောအားဖြင့်ဖြစ်သောအခြင်းအရာကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ကာမံဘိဇ္ဇတုယံကာယော၊ နေဝအတ္ထေတ္ထ သဏ္ဌနန္တိ၊ ကာမံဘိဇ္ဇတုယံကာယော၊ နေဝအတ္ထေတ္ထ သဏ္ဌနံ ဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ [၀၂] (နှာ၊ ၈၆) တဿ၊ ထိုပါဠိ၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကား။ မေ၊ ငါ၏။ အယံကာယော၊ ဤခန္ဓာကိုယ်သည်။ ယဒိပိဘိဇ္ဇတု ဝိနဿတု၊ အကယ်၍ ပျက်စီးမူလည်းပျက်စီးပစေ။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ တတ္ထ၊ ထိုကိုယ်၏ ပျက်စီးရာ၌။ ကိဉ္စိမတ္တမ္ပိ၊ စိုးစဉ်းမျှလည်း။ အပေက္ခံ၊ ငဲ့ကွက်စာနာ ထောက်ညှာ တာခြင်းကို။ အကာရောန္တီ၊ မပြုသည်ဖြစ်၍။ ဧတ္ထဧတသ္မိံ ကမ္မဋ္ဌာနာနုယောဂေ၊ ဤကမ္မဋ္ဌာန်း တရားကိုပွားများအားထုတ်ရာ၌။ မေ၊ တပည့်တော်မအား။ ဝီရိယဿ၊ လုံ့လကို။ သဏ္ဌနံသိထိ သီကရဏံ၊ လျော့လျော့ (နိ၊ ၂၂၂) ပြုခြင်းသည်။ နေဝအတ္ထိ၊ မရှိသည်သာ တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝီရိယံ၊ ဝီရိယကို။ သမုတ္တေဇေန္တီ၊ ထက်စေလျက်။ ဝိပဿနံ၊ ဝိပဿနာကို။ ဥဿုက္ကာပေ သိံ၊ မနေမနားကြိုးစားအားထုတ်ပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ တထာ၊ ထိုဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောအခြင်းအရာဖြင့်။ ဝိပဿနံ၊ ဝိပဿနာကို။ ဥဿုက္ကာပေတွာ၊ မဟုဿာဟဝီရိယဖြင့် နေ့ညမဟူအားထုတ်မူ၍။ ပဋိလဒ္ဓဂုဏံ၊ ရအပ်သော လောကုတ္တရာကျေးဇူးကို။ ဒေဿန္တီ၊ ပြလိုသောနတ်သမီးသည်။ သိက္ခာပဒါနံ...၊ ပါပုဏိတ္ထိကာတိ၊ သိက္ခာပဒါနံ...၊ ပါပုဏိတ္ထိကာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တတြ၊ ထိုဂါထာ၌။ အယံ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ သင်္ခေပတ္ထော၊ အကျဉ်းဖြစ်သောအနက်တည်း။ နိစ္စသီလဝသေန၊ အမြဲမ ပြတ်စောင့်ရှောက်အပ်သော သီလ၏အစွမ်းအားဖြင့်။ သမာဒိန္နာနံ၊ ကောင်းစွာကျင့်သုံးဆောက် တည်အပ်ကုန်သော။ ပဉ္စန္နံ၊ ငါးပါးကုန်သော။ သိက္ခာပဒါနံ၊ သိက္ခာကောဋ္ဌာသာနံ၊ သိက္ခာအဘို့ အစုတို့၏။ ဥပနိဿယ ဘာဝေန၊ ကျေးဇူးပြုတတ်သည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ လဒ္ဓတ္တာ၊ ရအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ တေသံ၊ ထိုသိက္ခာပုဒ်တို့၏။ ပါရိပူရိတတ္တာစ၊ ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ် ကြောင့်လည်းကောင်း။ ပဉ္စန္နံ၊ ငါးပါးကုန်သော။ သိက္ခာပဒါနံ၊ သိက္ခာပုဒ်တို့၏။ သမ္ပန္ဓိဘုတော၊ သဗ္ဗန္ဓီဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ယောမဂ္ဂါ၊ အကြင်မဂ်သည်။ ယသ္မိံသန္တာနေ၊ အကြင်ပုဂ္ဂိုလ်၏သန္တန်၌။ ဥပ္ပန္နော၊ ဖြစ်၏။ တဿမဂ္ဂဿ၊ ထိုမဂ်၏။ သဗ္ဗာ ကာရေန၊ ခပ်သိမ်းသောအခြင်းအရာအားဖြင့်။ သောတ္ထိဘာဝံ၊ ချမ်းသာသောအဖြစ်ကို။ သမ္ပါဒနတောစ၊ ပြီးစေတတ်သောကြောင့်လည်းကောင်း။ သုန္ဒရတ္ထဘာဝတောစ၊ ကောင်းမြတ်သော အကျိုးစီးပွားဖြစ်သောကြောင့်လည်းကောင်း။ သော ဝတ္ထိကော သောတ္ထိကော၊ ချမ်းသညသောအဖြစ်ကိုပြီးစေတတ်သော။ သံကိလေသ ဓမ္မေဟိ၊ ညစ်ညူးစေတတ်ကုန်သော အကုသိုလ်တရားတို့သည်။ အနုပဒ္ဒုတတ္တာ၊ မနှိပ်စက်အပ်သည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ ခေမပ္ပတ္တိဟေဘုဘူတာယစ၊ ဘေးမရှိသောအဖြစ်သို့ရောက်ကြောင်း၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်း။ သိဝေါ၊ ဘေးကင်းရာဖြစ်သော။ ရာဂကဏ္ဋကော၊ ရာဂစသောဆူးငြောင့်လည်းမရှိသော။ ကိလေသဒိဋ္ဌိ ဒုစ္စရိတဂဟနသမုစ္ဆေဒနတော၊ ကိလေသာဒိဋ္ဌိဒုစရိုက်တည်းဟူသော တောချုံကို အကြွင်းမဲ့ဖြတ်ခြင်းကြောင့်။ အဂဟ (နိ၊ ၂၂၃) နော၊ ကိလေသာဒိဋ္ဌိအစရှိသော တောချုံလည်းမရှိသော။ သဗ္ဗဇိမှဝင်္ကကုဋိလဘာဝါပဂမဟေတုတာယ၊ အလုံးစုံသောနွားသေး ကောက် လရေးကောက်ထွန်ကိုင်းကောက်ကဲ့သို့ကောက်သော အပြစ်မှကင်းကြောင်း၏အဖြစ် ကြောင့်။ ဥဇု၊ ဖြောင်မတ်သောသဘောရှိသော။ ဗုဒ္ဓါဒီဟိ၊ ဘုရားအစရှိကုန်သော။ သပ္ပုရိသေဟိ၊ သူတော်ကောင်းတို့သည်။ ပကာသိတတ္တာ၊ ထင်ရှားပြအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ သဗ္ဘိပဝေဒိ တော၊ ဘုရားအစရှိသောသူတော်ကောင်းတို့သည် ဟောကြားအပ်သော။ အရိယမဂ္ဂေါ၊ အရိယ မဂ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တံအရိယမဂ္ဂံ၊ ထိုအရိယမဂ်သို့။ ဥပါယဘူတေန၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ် သော။ ယထာယေနဝီရိယေန၊ အကြင်သို့သဘောရှိသော ဝီရိယကြောင့်။ ဒွင်္ဂုလဗုဒ္ဓိကာ၊ လက်နှစ် သစ်မျှသာ အထုရှိသောပညာရှိသော။ ဣတ္ထိကာ၊ မိန်းမသည်။ သမာနာပိ၊ ဖြစ်ပါလျက်လည်း။ ပါပုဏိံ၊ ရောက်ပြီ။ ယထာဝုတ္တဝီရိယဿ၊ အကြင်အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော ဝီရိယဟုဆိုအပ်သော။ တဿ နိက္ကမဿ၊ ထိုနိက္ကမဟုရအပ်သော အမည်ရှိသောသမ္မာဝါယာမ၏။ ဣဒံဖလံ၊ ဤအကျိုး ကို။ ပဿ၊ ရှုပါလော။ ဣတိဣမိနာ၊ ဤသို့ဣဒံဖလံပဿဟူသောပါဌ်ဖြင့်။ သက္ကံ၊ သိကြားနတ် မင်းကို။ အာလပတိ၊ ရှေးရှုပြောဆို၏။
၃ ၁၆၅။ အာမန္တနိကပရညောမှိ၊ သက္ကဿဝသဝတ္တိနောတိ၊ အာမန္တနိကပရညောမှိ သက္က ဿဝသဝတ္တိနောဟူသည်ကား။ သယံဝသိဘာဝေန၊ မိမိ၏အလိုသို့လိုက်စေသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ ဝတ္တနတော၊ ဖြစ်ခြင်းကြောင့်။ ဒွီသုဒေဝ လောကေသု၊ နတ်ပြည်နှစ်ထပ်တို့၌။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝသံဣဿရိယံ၊ အစိုးရသောအဖြစ်ကို။ ငတ္တေတိ၊ ဖြစ်စေတတ်၏။ ဝသဝတ္တိနော၊ နတ်ပြည်နှစ် ထပ်တို့၌မိမိ၏အစိုးရသော အဖြစ်ကိုဖြစ်စေတတ်သော။ ဒေဝရညော၊ နတ်တို့၏မင်းဖြစ်သော။ တဿသက္ကဿ၊ ထိုသိကြားနတ်မင်း၏။ အာမန္တနိကာ အလ္လာပသလ္လာပယောဂ္ဂါ၊ အလ္လာပ သလ္လာပနှင့်ယှဉ်သော (ဝါ) တနည်းကား။ ကီဠာနာကာလေ၊ ဥယျာဉ်ကစားသောကာလ၌။ တေန ဒေရညာ၊ ထိုသကြားနတ်မင်းသည်။ အာမန္တေတဗ္ဗာ၊ ခေါ်ဆိုတိုင်ပင်အပ်သော နတ်မိန်းမသည်။ အမှိ၊ ဖြစ်ပြီ။ နိက္ကမဿဝီရိယဿ၊ နိက္ကမဟုရအပ်သော အမည်ရှိသော သမ္မာဝါယာမဝီရိယ၏။ ဖလံ၊ အကျိုးကို။ ပဿ၊ ရှုပါလော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ အာတတာဒိဘေဒေန၊ အာတတအစရှိသော အပြားအားဖြင့်။ ပဉ္စတုရိယင်္ဂါနိ၊ ငါးပါးသောတူရိ ယာတို့၏ အင်္ဂါတို့ကို။ ဒွါဒသဟိ၊ တဆဲ့ (နိ၊ ၂၂၄) နှစ်ပါးကုန်သော။ ပါဏိဘာဂေဟိ၊ တီးခြင်းအဘို့တို့ဖြင့်။ ဧကတော၊ တပေါင်းတည်း။ ပဝဇ္ဇ မာနာနိ၊ တီမှုတ်အပ်ကုန်သည်ရှိသော်။ သဋ္ဌိ၊ ခြောက်ဆယ်တို့သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ပယိရူပါသနဝသေန၊ ဆည်းကပ်ခစားသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဥပဋ္ဌိတာနိ၊ မိမိ၏ အနီး၌တည်ကုန်သော။ တာနိပနသဟဿမတ္တာနိ၊ ထိုခြောက် ဆယ်ဖြင့် မြှောက်အပ်ကုန်သောတထောင် အတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော တူရိယာမျိုးတို့ကို။ သန္ဓာ ယ၊ ရည်၍။ သဋ္ဌိတုရိယ သဟဿာနိ၊ ပဋိဗောဓံ ကရောန္တိမေတိ၊ သဋ္ဌိတုရိယ သဟဿာနိ၊ ပဋိဗောဓံ ကရောန္တိမေဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တတ္ထပါဌေ၊ ထိုပါဠိ၌။ ပဋိဗောဓန္တိ၊ ပဋိဗောဓ ဟူ သည်ကား။ ပီတိသောမနဿာနံ၊ ပီတိသောမနဿတို့ကို။ ပဗောဓနံ၊ နိုးခြင်းကို။ ကရောန္တိ၊ ပြုကုန်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၈၇) အာလမ္ဗောတိအာဒိ၊ အာလမ္ဗောအစရှိသည်ကား။ တူရိယဝါဒကာနံ၊ တူရိယာမျိုးကို တီးမှုတ်တတ်ကုန်သော။ ဒေဝပုတ္တာနံ၊ နတ်သားတို့၏။ ဧကဒေသတော၊ တစိတ် အားဖြင့်။ နာမဂဟဏံ၊ အမည်ကိုယူခြင်းတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ပန၊ ထိုသို့ပင်ဆိုသော်လည်း။ ဧတံ၊ ဤအာလမ္ဗေါအစရှိသောသဒ္ဒါသည်။ တုရိယာနံ၊ တူရိယာမျိုးတို့ ၏။ နာမဂ္ဂဟဏံ၊ အမည်ကိုယူကြောင်းဖြစ်သောသဒ္ဒါတည်း။ ဝိလာမောက္ခဒိက၊ ဝိလာမောက္ခ အစရှိသည်တို့ကား။ ဒေဝမီတာ၊ နတ်သမီးတို့တည်း။ သုစိမှိတာတိ၊ သုစိမှိတာဟူသည်ကား။ ဝိသုဒ္ဓါသိတာ၊ သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သောနတ်သမီးတို့သည် (ဝါ) တနည်းကား။ ဧသာ၊ ဤသုစိမှိတာ ဟူသည်ကား။ နာမမေဝ၊ နတ်သမီး၏အမည်သာလျှင်တည်း။ မုဒုကာဝဒီတိ၊ မုဒုကာဝဒီဟူ သည်ကား။ မုဒုကံ၊ နူးညံ့စွာ။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ဝါဒနသီလာ၊ တီးမှုတ်တတ်သော အလေ့ရှိ ကုန်သော။ နာရိယော၊ နတ်သ္မီးတို့လည်းကောင်း (ဝါ) တနည်းကား။ ဧသာ၊ ဤမုဒုကာဝဒီဟူသည်ကား။ နာမမေဝ၊ နတ်သမီး၏အမည်သာလျှင်တည်း။ သေယျာသေတိ၊ သေယျာသေဟူသည်ကား။ သေယျတရာ၊ အထူးသဖြင့်ချီးမွမ်းအပ်ကုန်သော။ အစ္ဆရာနန္တိ၊ အစ္ဆရာနံဟူသည်ကား။ အစ္ဆရာသု၊ နတ်သမီးတို့တွင်။ သင်္ဂီတေ၊ ငါးပါးသောတူရိယာတို့ဖြင့် ကောင်းစွာသီချင်းတီးမှုတ်ခြင်း၌။ ပါသံသတရာ၊ အထူးသဖြင့်ချီးမွမ်းအပ်ကုန်သော နတ်သ္မီးတို့တည်း။ ပဗောဓိကာတိ၊ ပဗောဓိကာဟူသည်ကား။ ပဗောဓနံဝိယ၊ ပီတိသောမနဿကို နိုးသ ကဲ့သို့။ ကရာ၊ ပြုတတ်ကုန်၏။ ကာလေနာတိ၊ ကာလေနဟူသည်ကား။ ယုတ္တ ပတ္တကာလေန၊ သင့်တင့်လျှောက်ပတ်သောကာလ၌။ အဘိဘာသန္တီတိ၊ အဘိဘာသန္တိဟူသည် (နိ၊ ၂၂၅) ကား။ အဘိမုခါ၊ ရှေ့ရှု (ဝါ) တနည်းကား။ အတိရတာ၊ အလွန်မွေ့လျော်ပျော်ပါးကုန်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်ကုန်၍။ ဘာသန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ယထာစ၊ အကြင်သို့သောအခြင်းအရာအားဖြင့်လည်း။ ဘာသန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ တံ၊ ထိုသို့သောအခြင်းအရာကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ဟန္ဒနစ္စာမဂါယာမ ဟန္ဒတံရမယာမသေတိ၊ ဟန္ဒနစ္စာမဂါယာမ ဟန္ဒတံရမယာမသေဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ၃ ၁၇၀။ ဣဒန္တိ၊ ဣဒံဟူသည်ကား။ ဣမံမယာလဒ္ဓဋ္ဌာနံ၊ ဤအကျွန်ုပ်ရအပ်သောအရာသည်။ အကတပုညာနံ၊ မပြုအပ်မပြုခဲ့ဘူးသော ကောင်းမှုရှိကုန်သောသူတို့အား။ နလဘတိ၊ မရ။ အသောကန္တိ၊ အသောကံဟူသည်ကား။ ဣဋ္ဌကန္တပိယမနာပါနံယေဝ၊ အလိုရှိအပ်နှစ်သက်အပ် မြတ်နိုးအပ်နှလုံးကို ပွားစေတတ်သည်သာလျှင်ဖြစ်ကုန်သော။ ရူပါဒီနံ၊ ရူပါရုံအစရှိကုန်သော ကာမဂုဏ်တို့၏။ သမ္ဘာဝတော၊ ဖြစ်သင့် ဖြစ်ထိုက်သောသဘောရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိသောကံ၊ စိုးရိမ်ခြင်း၏ကင်းရာဖြစ်သော။ တတောဧဝ၊ ထိုစိုးရိမ်ခြင်းကင်းသောကြောင့်သာလျှင်။ သဗ္ဗကာလံ၊ အခါခပ်သိမ်း။ ပမောဒသမ္ပန္နတော၊ နှစ်သက်ဘွယ်နှင့်ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်။ နန္ဒနံ၊ နှစ်သက်ခြင်းကိုဖြစ်စေတတ်သော။ တိဒသာနမဟာဝနန္တိ၊ တိဒသာနမဟာဝနံဟူသည်ကား။ တာဝတိံသဒေဝါနံ၊ တာဝတိံသာနတ်တို့၏။ မဟန္တံမဟနီယဉ္စ၊ ကြီးကျယ်သည်လည်းဖြစ်သော။ ဥယျာနံ၊ ဥယျာဉ်တည်း။
၃ ၁၇၁။ ဧဝရူပါ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိနာမ၊ နတ်၏စည်းစိမ်မည်သည်ကား။ ပုညကမ္မ ဝသေနေဝ၊ ကောင်းမှုကံ၏ အစွမ်းအားဖြင့်သာလျှင်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဩဒိဿကနယေန၊ ရည်ညွှန်းသောနည်းဖြင့်။ ဝတွာ၊ ဆိုပြီး၍။ ပုန၊ တဘန်။ အနောဒိဿကနယေန၊ မရည်ညွှန်းသောနည်းဖြင့်။ ဒေဿန္တီ၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ သုခံအကတပုညာနန္တိဂါထံ၊ သုခံအကတပုညာနံဟူသောဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ၃ ၁၇၂။ ပုန၊ တဘန်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ လဒ္ဓဿ၊ ရအပ်သော။ ဒိဗ္ဗဌာနဿ၊ နတ်ပြည်အရပ်ကို။ ပရေဟိ၊ သူတပါးတို့နှင့်။ သာဓာရဏကာမတာဝသေန၊ ဆက်ဆံခြင်းကိုအလိုရှိသောအဖြစ်၏ အစွမ်းဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ကထေန္တီ၊ ဟောလိုသည်ဖြစ်၍။ တေသံသဟဗျကာမာနန္တိ၊ တေသံသဟဗျကာမာနံ ဟူ၍။ ဩသာနဂါထံ၊ အဆုံးဖြစ်သောဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တေသန္တိ၊ တေသံဟူသည်ကား။ တာဝတိံသဒေဝါနံ၊ တာဝတိံသာနတ်တို့၏။ သဟဗျကာမာနန္တိ၊ သဟဗျကာမာနံဟူသည်ကား။ သဟဘာဝံ၊ တကွဖြစ်ခြင်းကို။ ဣစ္ဆန္တေဟိ၊ အလိုရှိကုန်သောသူတို့သည်။ ဟိသစ္စံ၊ (နိ၊ ၂၂၆) မှန်၏။ ဣဒံ၊ ဤသဟဗျကာမာနံ ဟူသောပုဒ်သည်။ ကတ္တုအတ္ထေ၊ ကတ္တားအနက်၌။ သာမိဝစနံ၊ ဆဋ္ဌီဝိဘတ်ရှိသောပုဒ်တည်း။ သဟ၊ အတူတကွ။ ဝါဘိပဝတ္တတိ၊ ဖြစ်တတ်၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ သဟဝေါ၊ သဟဝမည်၏။ တဿ၊ ထိုအတူတကွဖြစ်သောသူ၏။ ဘာဝေါ၊ အဖြစ်တည်း။ သဟဗျံ၊ အတူတကွဖြစ်သောသူ၏ အဖြစ်။ ယထာ၊ အဘယ်ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ ဝီရဿဘာဝေါဝီရယန္တိဝိယ၊ ဝီရိဿဘာဝေါဝီရိယံ ဟူသကဲ့သို့တည်း။ ဝီရဿ၊ လုံ့လရှိသောသူ၏။ ဘာဝေါ၊ အဖြစ်တည်း။ ဝီရိယံ၊ လုံ့လရှိသော သူ၏အဖြစ်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂ လာန်မထေရ်သည်။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီးသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပုညကမ္မေ၊ ကောင်းမှု ကုသိုလ်ကံကို။ အာဝိကတေ၊ ထင်စွာပြုအပ်သည်ရှိသော်။ သပရိဝါရာယ၊ အခြံအရံနှင့်တကွ သော။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေတွာ၊ ဟောတော်မူပြီး၍။ ဒေဝ လောကတော၊ နတ်ပြည်မှ။ အာဂတွာ၊ လာလတ်၍။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်းဖြစ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရောက်လာသောပရိသတ်အား။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟော တော်မူ၏။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ သဒေဝကဿ၊ နတ်နှင့်တကွသော။ လောကဿ၊ လူအပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၍။ ဣတိ၊ ဤတွင် အပြီးတည်း။ ဒါသိဝိမာနဝဏ္ဏ နာ၊ ဒါသိဝိမာနဝတ္ထု၏အဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၂ စိတ္တဘတာဝဂ် ၂ လခုမာဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၈၈) အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာဘိဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသောဤဝိမာန ဝတ္ထုသည်။ လခုမာဝိမာနံ၊ လခုမာဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းမဋ္ဌုပ္ပတ္တိကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဗာရာဏသီယံ၊ ဗာရာဏသီပြည်၌။ ဝိဟရန္တေ၊ နေတော်မူသည်ရှိသော်။ ဗာရာဏသိ နဂရဿ၊ ဗာရာဏသီပြည်၏။ ကေဝဋ္ဋဒွါရံနာမ၊ ကေဝဋ္ဋဒွါရအမည်ရှိသော။ ဧကံဒွါရံ၊ တခုသောတံခါးသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တဿဒွါရဿ၊ ထိုတံခါး၏။ အဝိဒူရေ၊ အနီး၌။ နိဝိဋ္ဌဂါမောပိ၊ တည်ထောင်သောရွာသည် (နိ၊ ၂၂၇) လည်း။ ကောဋ္ဋဒွါရန္တော၊ ကေဝဋ္ဋဒွါရရွာဟူ၍သာလျှင်။ ပညာယိတ္ထ၊ ထင်ရှားကျော်စောပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုရွာ၌။ လခုမာနာမ၊ လခုမာအမည်ရှိသော။ ဧကာ၊ တယောက်သော။ ဣတ္ထီ၊ မိန်းမသည်။ သဒ္ဓါပန္နာ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းရှိသည်။ ဗုဒ္ဓိသမ္ပန္နာ၊ ထိတတ်သောပညာနှင့်ပြည့်စုံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ တေနဒွါရေန၊ ထိုကောဋ္ဋတံခါးဖြင့်။ ပဝိသန္တေ၊ မြို့တွင်းသို့ဝင်ကုန်သော။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့ကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟံ၊ အိမ်တွင်းသို့။ နေတွာ၊ ပင့်ဆောင်၍။ ကဋစ္ဆုံဘိက္ခံ၊ တဇွန်းသောဆွမ်းကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူ၍။ တေနေဝပရိစယေန၊ ထိုသို့သောအလေ့အလာဖြင့်သာလျှင်။ သဒ္ဓါယ၊ သဒ္ဓါတရားသည်။ ဝဍ္ဎမာနာယ၊ တိုးပွားလတ်သည်ရှိသော်။ အသနသာလံ၊ ဆွမ်းစားဇရပ်ကို။ ကာရေတွာ၊ ဆောက်လုပ်စေ၍။ တတ္ထ၊ ထိုဆွမ်းစားဇရပ်သို့။ ပဝိဋ္ဌာနံ၊ ဝင်လာကုန်သော။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ အာသနံ၊ နေရာကို။ ဥပနေတိ၊ အနီးသို့ဆောင်၏။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကိုလည်းကောင်း။ ပရိဘောဇနီယံ၊ သုံးဆောင်ရေကိုလည်းကောင်း။ ဥပဋ္ဌပေတိ၊ တည်ထား၏။ တတြ၊ ထိုဆွမ်းစားဇရပ်၌။ ယဉ္စ ဩဒနကုမ္မာသဍာကာဒိ၊ အကြင်ထမင်း မယောမုံ့ ဟင်းရွက် အစရှိသည်သည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟေ၊ အိမ်၌။ ဝိဇ္ဇတိ၊ ရှိ၏။ တံ၊ ထိုဆွမ်းအစရှိသည်ကို။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ ဒေတိ၊ လှူ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့၏။ သန္တိကေဝ၊ အထံ၌သာလျှင်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ သုတွာ၊ ကြားနာရ၍။ သရဏေသုစ၊ သရဏဂုံတို့၌ လည်းကောင်း။ သီလေသုစ၊ သီလတို့၌လည်းကောင်း။ ပတိဋ္ဌာယ၊ တည်၍။ သမာဟိတာ၊ တည်ကြည်သောသမာဓိရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဝိပဿနာကမ္မဋ္ဌာနံ၊ ဝိပဿနာကမ္မဋ္ဌာန်းကို။ ဥဂ္ဂဟေတွာ၊ သင်၍။ ဝိပဿနံ၊ ဝိပဿနာကို။ ဥဿုက္ကာပေန္တီ၊ မလျော့ မဆုတ်အားထုတ်သည်ရှိသော်။ ဥပနိဿယသမ္ပန္နတာယ၊ မဂ်ဖိုလ်ကိုရခြင်း၏ အကြောင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ နစိရေဿဝ၊ မကြာမြင့်မီပင်လျှင်။ သောတာပတ္တိဖလေ၊ သောတာ ပတ္တိဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌဟိ၊ တည်လေ၏။ သာ၊ ထိုလခုမာသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဘို့ဖြစ်သော ကာလ၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ကလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ မဟတိဝိမာနေ၊ ကြီးကျယ်သောဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အဿာ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ အစ္ဆရာသဟဿဉ္စ၊ နတ်သမီးတထောင် သည်လည်း။ ပရိဝါရာ၊ အခြွေအရံရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၏စည်းစိမ် (နိ၊ ၂၂၈) ကို။ အနုဘဝန္တီ၊ ခံစားသည်ဖြစ်၍။ ပမောဒမာနာ၊ ဝမ်းမြောက်လျက်။ ဝိစာရတိ၊ လှည့်လည်သွားလာ၏။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဒေဝစာ ရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ လှည့်လည်သည်ရှိသော်။ အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေနာတိ အာဒိဂါထာဟိ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန ဤသို့အစရှိသော ဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသည်။ ဝုတ္တေနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာတည်း။
ခု၊ ၂၊ ၇၃ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၃၁) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ၃ ၁၇၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါ ထာ၌။ ကေဝဋ္ဋဒွါရာနိက္ခမ္မာတိ၊ ကေဝဋ္ဋဒွါရာနိက္ခမ္မဟူသည်ကား။ ကေဝဋ္ဋဒွါရတော၊ ကေဝဋ္ဋ မည်သောတံခါးမှ။ နိက္ခမနဋ္ဌာနေ၊ ထွက်ရာအရပ်၌။ (နိ၊ ၁၇၈) ဍာကန္တိ၊ ဍာကံ ဟူသည် ကား။ တဏ္ဍုလေယျကာဒိသာကဗျဉ္ဇနံ၊ ဟင်းဆန်ကွဲလက်သုတ် ဟင်းလျာကို။ လောဏသောဝိရ ကန္တိ၊ လောဏသောဝိရကံဟူသည်ကား။ ဓညရသာဒီဟိ၊ စပါးရည်အစရှိကုန်သော။ ဗဟူဟိ၊ များစွာကုန်သော။ သမ္ဘာရေဟိ၊ အဆောက်အဦးတို့ဖြင့်။ သမ္ပာဒေတဗ္ဗံ၊ ပြီးစေအပ်သော။ ဧကံ၊ တခုသော။ ပါနကံ၊ အဖျော်တည်း။ အစာမကဉ္ဇိကလောဏုဒကန္တိပိ၊ ထမင်းချိုးပအုံးရည် ဆားငန်ရည်ဟူ၍လည်း။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ပုစ္ဆာဝိဿဇ္ဇနာဝသာနေ၊ ပုစ္ဆာကိုဖြေဆိုသော အဆုံး၌။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ထေရဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်၏။ ဓမ္မဒေသနာယ၊ တရားဒေသနာတော်ဖြင့်။ သကဒါဂါမိဖလံ၊ သကဒါဂါမိဖိုလ်သို့။ ပါပုဏိ၊ ရောက်ပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဥတ္တရဝိမာနေ၊ ဥတ္တရာ၏ဝိမာနဝတ္ထု၌။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီး သောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ လခုမာဝိမာနဝဏ္ဏာနာ၊ လခုမာဝိမာနဝတ္ထု၏ အဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁၂၃၂) ၅ ၂ စိတ္တလတာဝဂ် ၃ အာစာမဒါယိဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၉၀) ဝိဏ္ဍာယတေစရန္တဿာတိဣဒံ၊ ဝိဏ္ဍာယတေစရန္တဿ ဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထု သည်။ အာစာမ ဒါယိကာဝိမာနံ၊ အာစာမဒါယိကာ ဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ကလန္ဒကနိဝါ ပေ၊ ရှဉ့်နက်တို့အားအစာပေးရာဖြစ်သော။ ဝေဋ္ဌုဝနေ၊ ဝေဋ္ဌုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနခေါပနသမယေ၊ ထိုအခါ၌။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ အညတရံ၊ တဦးသော။ ကုလံ၊ အမျိုးကို။ အဟိဝါတရောဂေန၊ အဟိဝါတအမည်ရှိသောအနာသည်။ ဥပဒ္ဒုတံ၊ နှိပ်စက်အပ်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ တတ္ထ၊ ထိုအမျိုးအိမ်၌။ ဧတံဣတ္ထိံ၊ တယောက် သောမိန်းမကို။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ သဗ္ဗေဇနာ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော သူတို့သည်။ မတာ၊ သေကုန်၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ဂေဟံစ၊ အိမ်ကိုလည်းကောင်း။ ဂေဟဇနဉ္စ၊ အိမ်၌ နေသောလူကိုလည်းကောင်း။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ ဓနဓညဉ္စ၊ ဥစ္စာစပါးကိုလည်းကောင်း။ ဆဋ္ဋေ တွာ၊ စွန့်ပစ်၍။ မရဏဘယဘီတာ၊ သေအံ့သောဘေးမှ ကြောက်သည်ဖြစ်၍။ ဘိတ္တိဆိဒ္ဒေန၊ နံရံ အပေါက်ဖြင့်။ ပလာတာ၊ ထွက်ပြေးသည်ရှိသော်။ အနာထ၊ ကိုးကွယ်မှီခိုရာ မရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ပရဂေဟံ၊ သူတပါးတို့၏အိမ်သို့။ ဂတွာ၊ သွား၍။ ပရဃရဿ၊ သူတပါးအိမ်၏။ ပိဋ္ဌိပ ေဿ၊ နောက်ဖေးနံပါး၌။ ဝသတိ၊ နေ၏။ တသ္မိံစဂေဟေ၊ ထိုအိမ်၌လည်း။ မနုဿာ၊ လူတို့သည်။ ကရုဏာယန္တာ၊ သနားကရုဏာ ရှိကြကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဥက္ခလိအာဒီသု၊ ထမင်းအိုးအစရှိသည် တို့၌။ အဝသိဋ္ဌံ၊ ကြွင်းကျန်သော။ ယာဂုဘတ္တအာစာမာဒိံ၊ ယာဂုထမင်းချို အစရှိသောစားဘွယ် သောက်ဘွယ်ကို။ တဿာ၊ ထိုမိန်းမအား။ ဒေန္တိ၊ ပေးကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုအိမ်၌။ သာ၊ ထိုမိန်းမ သည်။ တေသံ၊ ထိုသူတို့၏။ ဝါဟသာ၊ အမှုကိုဆောင်ရွက်သဖြင့်။ ဇီဝိတံ၊ အသက်မွေးခြင်းကို။ ကပ္ပေတိ၊ ပြု၏။
တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အာယသ္မာမဟာကဿပေါ၊ အရှင်မဟာကဿပမထေရ် သည်။ သတ္တာဟံ၊ ခုနစ်ရက်ပတ်လုံး။ နိရောဓသမာပတ္တိံ၊ နိရောဓသမာပတ်ကို။ သမာပဇ္ဇိတွာ၊ ဝင်စား၍။ တတော၊ ထိုနိရောဓ သမာပတ်မှ။ ဝုဋ္ဌိတော၊ ထလတ်သော်။ အဟံ၊ ငါသည်။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ အာဟာရ ပဋိဂ္ဂဟဏေန၊ အာဟာရကို ခံသဖြင့်။ ကံ၊ အဘယ်သူကို။ အနုဂ္ဂ (နိ၊ ၂၃၃) ဏှီဿာမိနုခေါ၊ ချီးမြှောက်ရပါအံ့နည်း။ ဒုဂ္ဂတိတောစ၊ ဒုဂ္ဂတိမှလည်းကောင်း။ ဒုက္ခတောစ၊ ဆင်းရဲငြိုငြင်သောအဖြစ်မှလည်းကောင်း။ မောစိဿာမိ၊ လွတ်စေရအံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေန္တော၊ ကြံသည်ရှိသော်။ အာသန္နမရဏံ၊ နီသောသေခြင်းရှိသော။ အဿာ၊ ထိုမိန်းမ၏။ နိရယသံဝတ္တနိကဉ္စ၊ ငရဲ၌ဖြစ်စေတတ်သည်လည်း ဖြစ်သော။ ကမ္မံ၊ ကံသည်။ ကတောကာသံ၊ ပြုအပ်သော အခွင့်ပေးခြင်းရှိသော။ တံဣတ္ထိံ၊ ထိုမိန်းမကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အယံ၊ ဤမိန်းမသည်။ မယိ၊ ငါသည်။ ဂတေ၊ သွားသည်ရှိသော်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ လဒ္ဓံ၊ ရအပ်သော။ အာစာမံ၊ ထမင်းချိုကို။ ဒဿတိ၊ ပေးလှူလတ္တံ့။ တေနေဝ၊ ထိုပေးလှူသောကောင်းမှုကြောင့်သာလျှင်။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဧဝံ၊ ဤသို့သောနည်းဖြင့်။ နိရယူပပတ္တိံ၊ ငရဲ၌ဖြစ်ခြင်းကို။ မောစေတွာ၊ လွတ်စေ၍။ ဟန္ဒ၊ ယခု။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဣမိဿာ၊ ဤမိန်းမအား။ သဂ္ဂသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၌ဖြစ်သောစည်းစိမ်ကို။ နိပ္ဖါဒေဿာမိ၊ ပြီးစေအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်တော်မူ၍။ ပုဗ္ဗနှသမယံ၊ နံနက်အခါ၌။ နိဝါသေတွာ၊ သင်းပိုင်ကို ပြင်ဝတ်တော်မူ၍။ ပတ္တစီဝရံ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို။ အာဒါယ၊ ဝတ်ရုံလွယ်ယူတော်မူ၍။ တဿာ၊ ထိုမိန်းမ၏။ နိဝေသနဋ္ဌာနာဘိမုခေါ၊ နေရာအိမ်သို့ရှေးရှု။ ဂစ္ဆတိ၊ ကြွတော်မူ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဒေဝါနမိန္ဒော၊ နတ်တို့ကိုအစိုးရသော။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ အညာတကဝေသေန၊ မထင်ရှားသောအသွင်ဖြင့်။ အနေကရသံ၊ တပါးမကများစွာသောအရသာရှိသော။ အနေကသူပဗျဉ္ဇနံ၊ တပါးမကများစွာဟောဟင်းလျှာနှင့် ပြည့်စုံသော။ ဒိဗ္ဗာဟာရံ၊ နတ်၌ဖြစ်သောအာဟာရကို။ ဥပနေသိ၊ ကပ်လှူ၏။ တံ၊ ထိုသိကြားမင်းကို။ ထေရော၊ အရှင်မဟာကဿပမထေရ်သည်။ ဥတွာ၊ သိ၍။ ကောသိယ၊ ကောသိယ အနွယ်၌ဖြစ်သော သိကြားမင်း။ တွံ၊ သင်သည်။ ကတကုသလော၊ ပြုအပ်ပြီးသော ကုသိုလ်ကောင်းမှုရှိ၏။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ကရောသိ၊ ပြုဘိသနည်း။ ကပဏာနံ၊ အထီးကျန်ကုန်သော။ ဒုဂ္ဂတာနံ၊ သူဆင်းရဲတို့၏။ သမ္ပတ္တိံ၊ စည်းစိမ်ကို။ မာဝိလုပ္ပသိ၊ မလုယက်ပါလင့်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဋိက္ခိဝိတွာ၊ ပယ်၍။ တဿာဣတ္ထိယာ၊ ထိုမိန်းမ၏။ ပုရတော၊ ရှေးမှ။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။
သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ထေရံ၊ အရှင်မဟာကဿပ မထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အယံ၊ ဤမ ထေရ်သည်။ မဟာနုဘာဝေါ၊ ကြီးမြတ်သောတန်ခိုးအာနုဘော်ရှိသော။ ထေရော၊ မထေရ် တည်း။ ဣမဿ၊ ဤမထေရ်မြတ် (နိ၊ ၂၃၄) အား။ ဣဓ၊ ဤအရပ်၌။ ဒါတဗ္ဗယုတ္တကံ၊ ပေးလှူသည် နှင့်ယှဉ်သော။ ခါဒနီယံဝါ၊ ခဲဘွယ်သည်လည်းကောင်း။ ဘောဇနီယံဝါ၊ ဘောဇဉ်သည်လည်းကောင်း။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ကိလိဋ္ဌဘာဇနဂတံ၊ ညစ်နွမ်းသောအိုး၌ထည့်သော။ တိဏစုဏ္ဏရဇမနုတိဏ္ဏံ၊ မြက်မှုန့်မြူတို့နှင့်ရောပြွမ်းသော။ အလောဏံ၊ ဆားမရှိသော။ သီတလံ၊ အေးမြသော။ အပ္ပရသံ၊ နည်းသောအရသာရှိသော။ အာစာမကဉ္ဇိကမတ္တံ၊ ထမင်းချိုပအုံးရည်ချဉ်မျှသာဖြစ်သော။ ဣဒဉ္စဘောဇနံ၊ ဤဘောဇဉ်သည်သာလျှင်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တံဘောဇနံ၊ ထိုဘောဇဉ်ကို။ ဧဒိသဿ၊ ဤကဲ့သို့သောအရှင်ကောင်းအား။ ဒါတုံ၊ ပေးလှူခြင်းငှာ။ နဥဿဟာမိ၊ ငါမဝံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေတွာ၊ ကြံ၍။ အတိစ္ဆထာတိ၊ ကန်တော့ပါသေး၏ဟူ၍။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ထေရော၊ အရှင်မဟာကဿပမထေရ်သည်။ ဧကပဒနိက္ခိပမတ္တံ၊ တဘဝါချရာမျှကို။ အပသက္ကိတွာ၊ ဘဲ၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်ပြန်၏။ ဂေဟဝါသိနော၊ အိမ်၌နေကုန်သော။ မနုဿာ၊ လူတို့သည်။ ဘိက္ခံ၊ ဆွမ်းကို။ ဥပနေသုံ၊ ဆောင်ကုန်၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ နသမ္ပဋိစ္ဆတိ၊ မခံ။ သာဒုဂ္ဂတိတ္ထီ၊ ထိုဆင်းရဲနွမ်းပါးသောမိန်းမသည်။ မမေဝ၊ ငါ့ကိုသာလျှင်။ အနုဂ္ဂဟတ္ထာယ၊ ချီးမြှောက်တော်မူ ခြင်းငှာ။ ဣဓ၊ ဤအရပ်သို့။ အာဂတော၊ ကြွတော်မူလာ၏။ မမသန္တကမေဝ၊ ငါ၏ဥစ္စာဖြစ်သော လှူဘွယ်ဝတ္ထုကိုသာလျှင်။ ပဋဂ္ဂဟေတုကာမော၊ ခံခြင်းငှာအလိုရှိတော်မူ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥတွာ၊ သိ၍။ ပသန္နမာနသာ၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်။ အာဒရဇာတာ၊ ဖြစ်သာရိုသေခြင်း ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ တံအာစာမံ၊ ထိုထမင်းချိုးကို။ ထေရဿ၊ မထေရ်၏။ ပတ္တေ၊ သပိတ်၌။ အာကိရိ၊ လောင်း၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တဿာ၊ ထိုသူဆင်းရဲမ၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၉၁) ပသာဒဇနနတ္ထံ၊ ကြည်ညိုခြင်းကိုဖြစ်စိမ့်သောငှာ။ ဘုဉ္ဇနာကာရံ၊ ဘုဉ်းပေးအံ့သောအခြင်းအရာ ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။ မနုဿာ၊ လူတို့သည်။ အာသနံ၊ နေရာကို။ ပညာပေသုံ၊ ခင်းကုန်၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တတ္ထ၊ ထိုနေရာ၌။ နိသီဒိတွာ၊ ထိုင်၍။ တံအာစာမံ၊ ထိုထမင်းချိုးကို။ ဘုဉ္ဇိတွာ၊ ဘုဉ်းပေးတော်မူ၍။ ပိဝိတွာ၊ ရေသောက်ပြီး၍။ ဩနီတပတ္တပါဏီ၊ သပိတ်မှချပြီးသောလက်ရှိဖြစ်၍။ အနုမောဒိတွာ၊ အနုမောဒနာပြု၍။ တံဒုဂ္ဂတိတ္တိံ၊ ထိုသူဆင်းရဲမကို။ တွံ၊ သင်သည်။ ဣတော၊ ဤဘဝမှ။ တတိယေ၊ သုံးခုတို့၏ပြည့်ကြောင်းဖြစ်သော။ အတ္တဘာဝေ၊ ကိုယ်၏အဖြစ်၌။ မမ၊ ငါ၏။ မာတာ၊ မိခင်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ခဲ့ဘူး၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ မိန့်တော်မူ၍။ ဂတော၊ ကြွလေ၏။ သာ၊ ထိုမိန်းမသည်။ တေနဝစနေန၊ ထိုစကားဖြင့်။ (နိ၊ ၂၃၅) ထေရေ၊ အရှင်မဟာ ကဿပ မထေရ်၌။ အတိပသာဒဉ္စ၊ အလွန်အကဲကြည်ညိုခြင်းကိုလည်း။ ဥပ္ပါဒေတွာ၊ ဖြစ်စေ၍။ တဿာရတ္တိယာ၊ ထိုညဉ့်၏။ ပဌမယာမေ၊ ပဌမယာမ်၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ နိမ္မာနရတီနံ၊ နိမ္မာနရတိဘုံ၌ဖြစ်ကုန်သော။ ဒေဝါနံ၊ နတ်တို့၏။ သဟဗျတံ၊ အပေါင်းအဖော်၏အဖြစ်သို့။ ဥပပဇ္ဇိ၊ ရောက်လေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သက္ကောဒေဝရာဇာ၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ တဿာ၊ ထိုသူဆင်းရဲမိန်းမ၏။ ကာလင်္ကတဘာဝံ၊ စုတေမနေသေလွန်သောအဖြစ်ကို။ သတွာ၊ သိ၍။ ကတ္ထ၊ အဘယ်အရပ်၌။ ဥပ္ပန္နာနုခေါ၊ ဖြစ်လေသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဝဇ္ဇန္တော၊ ဆင်ခြင်သည်ရှိသော်။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ အဒိသွာ၊ မမြင်သောကြောင့်။ ရတ္ထိယာ၊ ညဉ့်၏။ မဇ္ဈိမ ယာမေ၊ မဇ္ဈိမယာမ်၌။ အာယသ္မန္တံမဟာကဿပံ၊ အရှင်မဟာကဿပသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ တဿာ၊ ထိုမိန်းမ၏။ နိဗ္ဗတ္တဋ္ဌာနံ၊ ဖြစ်ရာအရပ်ကို။ ပုစ္ဆန္တော၊ မေးလျှောက်လိုသည်ဖြစ်၍။ ပိဏ္ဍာယတေစရန္တဿ...ဂတာတိ၊ ပိဏ္ဍာယတေစရန္တဿ...ဂတာဟူ၍။ ဒွေဂါထာ၊ နှစ်ဂါထာတို့ကို။ အဘာသိ၊ ရွတ်ဆို၏။
ခု၊ ၂၊ ၂၄ မှယူရန်။ ၃ ၁၈၅။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ပိဏ္ဍယာတိ၊ ပိဏ္ဍယဟူသည်ကား။ ပိဏ္ဍပါတတ္ထာယ၊ ဆွမ်းဟူသောအကျိုးငှာ။ တုဏှိဘူတဿတိဋ္ဌာတောတိဣဒံ၊ တုဏှိဘူတဿ တိဋ္ဌာတောဟူသောဤပုဒ်သည်။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ။ စရဏာကာရဒဿနံ၊ သွားသောအခြင်းအရာကိုပြကြောင်းသဒ္ဒါတည်း။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ဆွမ်းကိုရည်၍။ တိဋ္ဌတော၊ ရပ်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ (နိ၊ ၂၃၆) ဒလိဒ္ဒါတိ၊ ဒလိဒ္ဒါဟူသည်ကား။ ဒုဂ္ဂတာ၊ ဆင်းရဲခြင်းသို့ရောက်သော။ ကပဏာတိ၊ ကပဏာဟူသည်ကား။ ဝရာကီ၊ အထီးကျန်သော။ ဒလိဒ္ဒါတိဣမိနာ၊ ဒလိဒ္ဒါဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ တဿာ၊ ထိုမိန်းမ၏။ ဘောဂပါရိဇုညံ၊ စည်းစိမ်ဥစ္စာ၏ဆုတ်ယုတ်ပျက်စီးခြင်းကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ကပဏာတိဣမိနာ၊ ကပဏာဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ဉာတိပါရိဇုညံ၊ ဆွေမျိုးတို့၏ဆုတ်ယုတ်ပျက်စီးခြင်းကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ပရောဂါရံအပဿိတာတိ၊ ပရာဂါရံအပဿိတာဟူသည်ကား။ ပရဂေဟံ၊ သူတပါးတို့၏အိမ်ကို။ နိဿိတာ၊ မှီ၍နေသော။ ပရေသံ၊ သူတပါးတို့၏။ ဃရေ၊ အိမ်၌။ ဗဟိပိဋ္ဌိဆဒနံ၊ အပဖြစ်သောနောက်ဖေးအမိုးကို။ နိဿာယ၊ မှီ၍။ ဝသန္တီ၊ နေသော။ ၃ ၁၈၆။ ကံနုသာဒိသတံဂတာတိ၊ ကံနုသာဒိသတံဂတာဟူသည်ကား။ ဆသုကာမဒေဝလောကေသု၊ ကာမောဝစရနတ်ပြည်ခြောက်ထပ်တို့တွင်။ ကံနာမဒိသံ၊ အဘယ်မည်သောနတ်ပြည်သို့။ သပပဇ္ဇ နဝသေန၊ ဖြစ်သည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဂတာ၊ သွားရောက်လေသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သက္ကော၊ သကြားမင်းသည်။ ထေရေန၊ အရှင်မဟာကဿပမထေရ်သည်။ တထာ၊ ထိုသို့သောအခြင်းအရာ အားဖြင့်။ ကတာနုဂ္ဂဟာ၊ ပြုအပ်ပြီးသောချီးမြှောက်ခြင်းရှိသော သူဆင်းရဲမသည်။ ဥဠာရာယ၊ ပြန့်ပြောကောင်းမြတ်သော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိယာ၊ နတ်၌ဖြစ်သောစည်းစိမ်ချမ်းသာ၏။ ဘာဂိနီ၊ အဘို့ရှိသည်ဖြစ်ပါလျက်။ နစဒိဿတိ၊ မထင်မြင်ပါတကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်ဖြစ်သော။ ဒွီသုဒေဝ လောကေသု၊ နတ်ပြည်နှစ်ထပ်တို့၌။ အပဿန္တော၊ မမြင်သည်ဖြစ်၍။ သံသယာပန္နော၊ တွေးတောခြင်း သံသယသို့ရောက်သည်ဖြစ်၍။ ပုစ္ဆတိ၊ မေးလျှောက်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အဿ၊ ထိုသိကြားမင်းအား။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ ဝိဏ္ဍာယ မေစရန္တဿ...၊ ဒါယိကာတိ၊ ပိဏ္ဍာယမေစရန္တဿ-...-ဒါယိကာဟူ၍။ ပုစ္ဆိတနိယာမေနေဝ၊ မေးအပ်သောအမှတ်ဖြင့်သာလျှင်။ ပဋိဝစနံ၊ စကားတုံ့ကို။ ဒေန္တော၊ ပေးသည်ဖြစ်၍။ တဿာ၊ ထိုမိန်းမ၏။ နိဗ္ဗတ္တဋ္ဌာနံ၊ ဖြစ်ရာအရပ်ကို။ ကထေသိ၊ ဖြေကြားတော်မူ၏။ ခု၊ ၂၊ ၂၄ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၃၇) ၃ ၁၈၈။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဝိပ္ပမုတ္တာတိ၊ ဝိပ္ပမုတ္တာဟူသည်ကား။ တယောမနုဿဒေါဘဂ္ဂိယတော၊ ထိုမတင့်တယ်သောလူ၏ အဖြစ်မှ။ ပရမကာရုညဝုတ္တိတော၊ လွန်စွာသနားဘွယ်သော အသက်မွေးခြင်းမှ။ ဝိပ္ပမုတ္တာ အပဂတာ၊ ကင်းလွတ်သည်ဖြစ်၍။ ၃ ၁၈၉။ မောဒိတာစာမဒါယိကာတိ၊ မောဒိတာစာမ ဒါယိကာဟူသည်ကား။ အစာမမတ္တဒါယိကာ၊ ထမင်းချိုးကိုမျှလှူဒါန်းရသော။ သာပိနာမဣတ္ထီ၊ ထိုသူဆင်းရဲမသည်ပင်လျက်လည်း။ ပဉ္စမေကာမသဂ္ဂေ၊ ငါးထပ်မြောက်သော ကာမာဝစရနတ်ပြည်၌။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိယာ၊ နတ်တို့၏စည်းစိမ်ချမ်းသာဖြင့်။ မောဒတိ၊ မွေ့လျော် ပျော်ပါး၏။ ခေတ္တသမ္ပတ္တိဖလံ၊ အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်မြတ် တည်းဟူသောခေတ်နှင့် ပြည့်စုံခြင်း၏အကျိုး ကို။ ပဿတာဝ၊ ရှုစမ်းပါလော။ ဣတိအတ္ထံ၊ ဤသို့သောအနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။
ပုန၊ တဘန်။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ တဿာ၊ ထိုမိန်းမ၏။ ဒါနဿ၊ ပေးလှူရသောဒါန၏။ မဟပ္ဖလတဉ္စ၊ ကြီးသောအာနိသင်ရှိသည်၏အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ သုတွာ၊ ကြားနာရ၍။ တံဒါနံ၊ ထိုအလှူကို။ ထောမန္တော၊ ချီးမွမ်းလိုသည်ဖြစ်၍။ အဟောဒါနန္တိအာဒိံ၊ အဟောဒါနံဤသို့ အစသောစကားကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ၂၅ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၃၉) ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ [၀၂] (နှာ၊ ၉၃) ၃ ၁၉၀။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အဟောတိဧသောသဒ္ဒေါ၊ အဟောဟူသောအနက်၌။ နိပါတော၊ နိပါတ်ပုဒ်တည်း။ ဝရာကိုယာတိ၊ ဝရာကိုယာ ဟူသည် ကား။ ကပဏိကာယ၊ အထီးကျန်သောမိန်းမ၏။ ဒါနံ၊ အလှူသည်။ အဟော၊ အံ့ဘွယ်ရှိပေစွ တကား။ ပရာဘတေနာတိ၊ ပရာဘတေနဟူသည်ကား။ ပရတော၊ သူတပါးတို့၏အိမ်မှ။ အာနီ တေန၊ ဆောင်အပ်သော။ ပရေသံ၊ သူတပါးတို့၏။ ဃရတော၊ အိမ်မှ။ ဥဉ္ဆာစရိယာယ၊ ရှာမှီး သောအကျင့်ဖြင့်။ လဒ္ဓေန၊ ရအပ်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဒါနေနာတိ၊ ဒါနေနဟူသည်ကား။ ဒါတဗ္ဗေန၊ ပေးလှူအပ်သော။ အာစာမမတ္တေန၊ ထမင်းချိုး မျှဖြစ်သော။ ဒေယျဓမ္မေန၊ လှူဘွယ်ဝတ္ထုဖြင့်။ ဣဇ္ဈိတ္ထဝတဒက္ခိဏာတိ၊ ဣဇ္ဈိတ္ထဝတဒက္ခိဏာ ဟူသည်ကား။ ဒက္ခိဏာဒါနံ၊ အလှူသည်။ အဟောနိပ္ပဇ္ဇိတ္ထ၊ ဩော်ပြည့်စုံပေစွတကား။ အဟောမ ဟပ္ဖလာ၊ ဩော်ကြီးမြတ်သောအကျိုးရှိပေစွတကား။ မဟာဇုတိကာ၊ ကြီးမြတ်သောအာနုဘော် ရှိသည်။ မဟာဝိပ္ဖာရော၊ ကြီးကျယ်ပြန့်ပွားခြင်းရှိသည်။ အဟုဝတ္ထ၊ ဖြစ်ပြီတကား။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၉၁။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဣတ္ထိရတနာဒိကာပိ၊ မိဘုရားရတနာအစရှိသည်တို့သည်လည်း။ တဿဒါနဿ၊ ထိုထမင်းချိုးလှူရသောဒါန၏။ သတဘာဂမ္ပိ၊ တထောင်မြောက်သောအဘို့ကိုလည်းကောင်း။ နဥပေန္တိ၊ မမှီနိုင်ကုန်။ ဣတိ၊ ဤ သို့။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ယာမဟေသိတ္တံကရေယျာတိအာဒိ၊ ယာမဟေသိတ္တံကရေယျ ဤသို့အစရှိသောစကားကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သဗ္ဗင်္ဂကလျာဏီတိ၊ သဗ္ဗင်္ဂက လျာဏီဟူသည်ကား။ နာတိဒီဃာ၊ မြင့်လည်းမမြင့်လွန်း။ နာတိရဿာ၊ နိမ့်လည်းမနိမ့်လွန်း။ နာတိကိသာ၊ ကျုံလည်းမကျုံလွန်း။ နာတိထူလာ၊ ဝလည်းမဝလွန်း။ နာတိကာဠိကာ၊ မည်းလည်း မမည်းလွန်း။ နစ္စေဒါတာ၊ (နိ၊ ၂၄၀) ဖြူလည်းမဖြူလွန်း။ မနုဿဝဏ္ဏံ၊ လူတို့၏အဆင်းကို။ အတိက္ကန္တာ၊ လွန်၏။ ဒိဗ္ဗဝဏ္ဏံ၊ နတ်တို့၏အဆင်သို့။ အပ္ပတ္တာ၊ မရောက်တတ်။ ဣတိဧဝံ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေဟိ၊ ဆိုအပ်ကုန်သော။ သဗ္ဗေဟိ၊ အလုံးစုံကုန်သော။ အင်္ဂေဟိကာရဏေဟိ၊ အင်္ဂါ၏ အကြောင်းတို့ဖြင့် (ဝါ) တနည်းကား။ သဗ္ဗေဟိအင်္ဂပစ္စင်္ဂေဟိ၊ အလုံးစုံသော အင်္ဂါကြီးငယ်တို့ဖြင့်။ အလျာဏီသောဘဏာ၊ တင့်တယ်သော။ သုန္ဒရာ၊ ကောင်းမြတ်သော။ ဘတ္တုစာနုမဒဿိတာတိ၊ ဘတ္တုစာနုမဒဿိတာဟူသည်ကား။ သာမိကဿ၊ လင်၏။ အလာမကဒဿနာ၊ မယုတ်သော ရှုဘွယ်ရှိသော။ သာတိသယာ၊ အလွန်အကဲ။ ဒဿနီယာ၊ ရှုဘွယ်ဘနန်းရှိသော။ ပါသာဒိကာ၊ ကြည်ညိုဘွယ်ကိုဆောင်သော။ ဧတဿာစာမဒါနဿကလံနာဂ္ဃတိသောဠသိန္တိ၊ ဧတဿာစာမ ဒါနဿကလံနာဂ္ဃတိသောဠသိံဟူသည်ကား။ ဧတာယ၊ ထိုဆင်းရဲစွာသောမိန်းမ သည်။ ဒိန္နဿ၊ လှူအပ်သော။ ဧတဿအာစာမဒါနဿ၊ ထိုထမင်းချိုးအလှူ၏။ ဖလံ၊ အကျိုးကို။ သောဠသဘာ ဂံ၊ တဆဲ့ခြောက်စိတ်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တတော၊ ထိုတဆဲ့ခြောက်စိတ်မှ။ ဧကဘာဂံ၊ တစိတ် သောအဘို့ကို။ ပုန၊ တဘန်။ သောဠသဘာဂံ၊ တဆဲ့ခြောက်တို့ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဂဟိတဘာဂသင်္ခါတံ၊ ယူအပ်သောပဘို့ဟုဆိုအပ်သော။ သောဠသိံ၊ တဆဲ့ခြောက်စိတ်စိတ်၍ တစိတ်မျှသော။ ကလံ၊ အစိတ်အဘို့ကို။ စက္ကဝတ္တိဿ၊ စကြာရတနာကိုလည်စေတတ်သော။ ရညော၊ စကြာဝတေးမင်း၏။ ဣတ္ထိရတနဘာဝေါပိ၊ မိဘုရားရတနာ၏အဖြစ်သည်လည်း။ နာဂ္ဃတိနာနုဘောတိ၊ မမှီနိုင်။ နပါပုဏာတိ၊ မရောက်နိုင်။ သုဝဏ္ဏဿ၊ ရွှေ၏။ ပဉ္စဒသဓရဏံ၊ ဓရဏတရားသည်။ နိက္ခံ၊ တနိက္ခမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အပရေ၊ တပါးကုန်သောဆရာတို့သည်။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။
၃ ၁၉၃။ ဟေမဝတာတိ၊ ဟေမဝတာဟူသည်ကား။ ဟိမဝတိ၊ ဟိမဝန္တာ၌။ ဇာတာ၊ ဖြစ်ကုန်သောဆင်တို့တည်း (ဝါ) တနည်းကား။ ဟေမဝတဇာတိကာ၊ ဟိမဝန္တာတော၌မွေးဖွား ခြင်းရှိကုန်သော ဆင်မျိုးတို့တည်း။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ တေ၊ ထိုဆင်တို့သည်။ မဟန္တာစ၊ ကြီးမား ကုန်သည်လည်းကောင်း။ ထာမဇာသမ္ပန္နာစ၊ အားခွန်ဗလလျှင်မြန်ခြင်းနှင့် ပြည့်စုံကုန်သည် လည်းကောင်း။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဤသာဒန္တာတိ၊ ဤသာဒန္တာဟူသည်ကား။ ရထဤသာ သဒိသဒန္တာ၊ ရထားကော်စွန်းနှင့်တူသော အစွယ်ရှိကုန်သော။ ထောကံယေဝ၊ အနည်းငယ်သာ လျှင်။ အဝနတ (နိ၊ ၂၄၁) ဒန္တာ၊ ညွတ်သောအစွယ်ရှိကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေနဝစနေန၊ ထိုစကားဖြင့်။ ဝိသာလဝိသံကတာဒိ ဘာဝံ၊ ကားကားအစွယ်ကျယ်ပြန့်သည်၏ အဖြစ်အစရှိသော သဘောကို။ နီဝါရေတိ၊ မြစ်၏။ ဥရုဠဝါတိ၊ ဥရုဠဝါဟူသည်ကား။ ထာမဇဝပရက္ကမေဟိ၊ အားအစွမ်းလျှင်မြန်ခြင်း ပြင်းစွာသောလုံ့လတို့ဖြင့်။ ဗြူဟန္တော၊ ကြီးပွားလျက်။ မဟန္တံ၊ ကြီးကျယ်သော။ ယုဒ္ဓကိစ္စံ၊ စစ်ထိုးခြင်းကိစ္စကို။ ဝဟိတုံ၊ ရွက် ဆောင်ခြင်းငှာ။ သမတ္ထာ၊ စွမ်းနိုင်ကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက် တည်း။ သုဝဏ္ဏကစ္ဆာမာတင်္ဂါတိ၊ သုဝဏ္ဏကစ္ဆာမာတင်္ဂါဟူသည်ကား။ ဟေမမယဂီဝေယျကာ ဒိယုတ္တာ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးကုန်သောလည်ကြိုးတန်ဆာ ခါးပတ်နောက်သိုင်း အစရှိကုန်သောဆင်၏ တန်ဆာနှင့် ယှဉ်ကုန်သော။ ဟိ၊ ဆိုသင့်စွ။ ကစ္ဆာသီသေန၊ လည်ကြိုး တန်ဆာကိုအဦးပြုသဖြင့်။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ ဟတ္ထိယုတ္တံ၊ ဆင်နှင့်ယှဉ်သော တန်းဆာကို။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဟေမကပ္ပနိ ဝါသသာတိ၊ ဟေမကပ္ပနိဝါသသာဟူသည်ကား။ သုဝဏ္ဏခစိတဂဇကတ္ထရ ကကုဓာဒိဟတ္ထာ လင်္ကာရသမ္ပန္နာ၊ ရွှေတို့ဖြင့်စီချယ်သောဆင်၏အပေါ်၌ ခင်းအပ်သောဆန်းကြယ်သော ကော်ဇော ကမ္ဗလာအစရှိသောဆင်၏ တန်းဆာတို့နှင့် ပြည့်စုံကုန်သော။ ၃ ၁၉၄။ စတုန္နမပိဒီပါနံဣ ဿရန္တိ၊ စတုန္နမပိဒီပါနံ ဣဿရံဟူသည်ကား။ ဒွိသဟဿပရိတ္တဒီပပရိဝါရာနံ၊ ကျွန်းငယ်နှစ် ထောင်အခြံအရံရှိကုန်သော။ ဇမ္ဗုဒီပါဒီနံ၊ ဇမ္ဗူဒီပါကျွန်းကြီး အစရှိကုန်သော။ စတုန္နံမဟာဒီပါနံ၊ ကျွန်းကြီးလေးကျွန်းတို့၏။ ဣဿရိယံ၊ မင်း၏အဖြစ်ကို။ တေနဝစနေန၊ ထိုစကားဖြင့်။ သတ္တရတနသမုဇ္ဇလံ၊ ရတနာ ခုနစ်ပါးတို့၏အရောင်ဖြင့် ပြောင်ပြောင်တောက်ထွန်းသော။ သကလံစက္ကဝတ္တိသိရိံ၊ အလုံးစုံသောစကြာဝတေးမင်း၏အသရေကို။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဧတ္ထ၊ ဤဝတ္ထု၌။ ယံဝနဝစနံ၊ အကြင်စကားကို။ အဝုတ္တံ၊ မဆိုအပ်။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားသည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၉၄) ဣဓ၊ ဤအရာ၌။ သက္ကေန ဒေဝရာဇေနစ၊ သိကြားနတ်မင်းသည် လည်းကောင်း။ အတ္တနာစ၊ မိမိသည် လည်းကောင်း။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်သော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသောစကားကို။ မဟာကဿပတ္ထေရော၊ အရှင်မဟာကဿပမထေရ်သည်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တံကာရဏံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ (နိ၊ ၂၄၂) ရောက်လာသောပရိသတ်အား။ ဝိတ္ထာရေန၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေတိ၊ ဟောကြားတော်မူ၏။ သာဒေ သနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးစီးပွား များစွာရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤတွင်အပြီးတည်။ အာစာမဒါယိကာဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ အာစာမဒါယိကာဝိမာနဝတ္ထု၏အဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၂ စိတ္တလတာဝဂ် ၄ စဏ္ဍာထီဝိမာနဝတ္ထု။
စဏ္ဍာထီဝန္ဒပါဒါနီတိဣဒံ၊ စဏ္ဍာထီဝန္ဒပါဒါနိဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ စဏ္ဍာထီဝိမာနံ၊ စဏ္ဍာထီဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ် နည်း။ ဘဂဝါ၊ ဘုရားမြတ်သည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ဝိဟရန္တော၊ နေတော်မူသည်ရှိ သော်။ ပစ္စူသဝေလာယံ၊ နံနက်မိုးသောက်ထအခါ၌။ ဗုဒ္ဓါစိဏ္ဏံ၊ ဘုရားတို့၏အလေ့အကျင့် တော်ဖြစ်သော။ မဟာကရုဏာသမာပတ္တိံ၊ မဟာကရုဏာသမာပတ်ကို။ သမာပဇ္ဇိတွာ၊ ဝင်စား တော်မူ၍။ ဝုဋ္ဌာယ၊ မဟာကရုဏာသမာပတ်မှ ထတော်မူ၍။ လောကံ၊ သတ္တလောကကို။ ဝေါလောကေန္တော၊ ကြည့်ရှုဆင်ခြင်တော်မူသည်ရှိသော်။ တသ္မိံယေဝနဂရေ၊ ထိုရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌ ပင်လျှင်။ စဏ္ဍာလဂါမေ၊ ဒွန်းစဏ္ဍားတို့၏ရွာ၌။ ဝသန္တိံ၊နေသော။ ဧကံ၊ တယောက်သော။ ခီဏာ ယုကံ၊ ကုန်သောအသက်အပိုင်းအခြားရှိသော။ မဟလ္လိကံ၊ အသက်ကြီးသော။ စဏ္ဍာလိံ၊ ဒွန်း စဏ္ဍားမကို။ အဒ္ဒသ၊ မြင်တော်မူ၏။ သောဘဂဝါ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရားသည်။ အဟာကရုဏာယ၊ ကြီးစွာသော ကရုဏာတော်ဖြင့်။ သမုဿာဟိတမာနသော၊ ကောင်းစွာတိုက်တွန်းအပ်သော ရွှေနှလုံးတော်ရှိသည်ဖြစ်၍။ သဂ္ဂသံဝတ္တနိကံကမ္မံ၊ နတ်ရွာသုဂတိ၌ ဖြစ်စေတတ်သောကံကို။ ကာရေတွာ၊ ပြုစေ၍။ တေနကမ္မေန၊ ထိုကောင်းမှုကံဖြင့်။ အဿာ၊ ထိုဒွန်းစဏ္ဍားမကြီး၏။ နိရယူပပတ္တိ၊ ငရဲ၌ဖြစ်စေတတ်သော မကောင်းမှုကံကို။ နိသေဓေတွာ၊ တားမြစ်၍။ သဂ္ဂေ၊ နတ်ပြည်၌။ ပတိဋ္ဌာပေဿာမိ၊ တည်စေအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေတွာ၊ ကြံတော်မူ၍။ မဟတာ၊ များစွာသော။ ဘိက္ခု (နိ၊ ၂၄၃) သံဃေန၊ ရဟန်းအပေါင်းနှင့်။ သဒ္ဒိံ၊ တကွ။ ရာဇဂဟံ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်သို့။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်းအလို့ငှာ။ ပဝိသတိ၊ ဝင်တော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ သာစဏ္ဍာလီ၊ ထိုဒွန်းစဏ္ဍား အိုမကြီးသည်။ ဒဏ္ဍံ၊ တောင်ဝှေးကို။ ဩလုမ္ဘ၊ ထောက်၍။ နဂရတော၊ မြို့တွင်းမှ။ နိက္ခမန္တီ၊ ထွက်လတ်သည်ရှိသော်။ အာဂစ္ဆန္တံ၊ ကြွတော်မူလာသော။ ဘဂဝန္တံ၊ ဘုရားရှင်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အဘိမုခီ၊ ရှေးရှု။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ မဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ ဘဂဝေါပိ၊ ဘုရားမြတ်သည်လည်း။ တဿာ၊ ထိုဒွန်းစဏ္ဍားမကြီး၏။ ဂမနံ၊ သွားခြင်းကို။ နိဝါရေန္တောဝိယ၊ တားမြစ်သကဲ့သို့။ ပုရတော၊ ရှေးမှ။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်တော်မူ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ စိတ္တဉ္စ၊ စိတ်တော်ကိုလည်းကောင်း။ တဿာ၊ ထိုဒွန်းစဏ္ဍား မကြီး၏။ အာယု ပရိက္ခယဉ္စ၊ အသက်အပိုင်းမခြား၏ ကုန်ခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ဥတွာ၊ သိ၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ဝန္ဒနာယ၊ ရှိခိုးခြင်း၌။ တံ၊ ထိုဒွန်းစဏ္ဍားမကြီးကို။ နိယောဇေန္တော၊ တိုက်တွန်းလိုသည်ဖြစ်၍။ စဏ္ဍာလီဝန္ဒပါဒါနိ...ပရိတ္တံတဝဇီဝိတန္တိ၊ စဏ္ဍာလီဝန္ဒပါဒါနိ... ပရိတ္တံ တဝဇီဝိတံဟူသော။ ဂါထာဒွယံ၊ ဂါထာနှစ်ခုတို့၏အပေါင်းကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ၂၅ မှယူရန်။ ၃ ၁၉၅။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ စဏ္ဍာလီတိ၊ စဏ္ဍာတီဟူသည်ကား။ ဇာတိအာဂ တေန၊ အမျိုးအားဖြင့်လာသော။ နာမေန၊ အမည်ဖြင့်။ တံ၊ ထိုစဏ္ဍာလဒါယိ (နိ၊ ၂၄၄) ကာမကြီးကို။ အာလပတိ၊ ခေါ်၏။ ဝန္ဒာတိ၊ ဝန္ဒဟူသည်ကား။ အဘိဝါဒါဟိ၊ ရှိခိုးလော။ ပါဒါနီတိ၊ ပါဒါနိဟူသည်ကား။ သဒေဝကဿ၊ နတ်နှင့်တကွသော။ လောကဿ၊ သတ္တလောက၏။ သရဏာနိ၊ ကိုးကွယ်ရာဖြစ်ကုန်သော။ [၀၂] (နှာ၊ ၉၅) စရဏာနိ၊ ခြေတော်အစုံတို့ကို။ တမေဝအနု ကမ္ပာယာတိ၊ တမေဝအနုကမ္ပာယဟူသည်ကား။ တမေဝ၊ သင့်ဒါယိကာမကြီးကိုပင်လျှင်။ အနုဂ္ဂဏှနတ္ထံ၊ ချီးမြှောက်ခြင်းအကျိုးငှာ။ အပေါယူပပတ္တိတော၊ အပါယ်ဘုံ၌ဖြစ်စေခြင်းမှ။ နိသေဓေတွာ၊ တားမြစ်၍။ သဂ္ဂေ၊ နတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တာပနတ္ထံ၊ ဖြစ်စေခြင်းအကျိုးငှာ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ အဋ္ဌာသီတိ၊ အဋ္ဌာသိဟူသည်ကား။ နဂရမ္ပိ၊ မြို့တွင်းသို့လည်း။ အပဝိသိတွာ၊ မဝင်ဦးမူ၍။ ဌိတော၊ ရပ်တော် မူ၏။ ဣတိသတ္တမောတိ၊ ဣတိသတ္တမောဟူသည်ကား။ လောကိယသေက္ခာသေက္ခ ပစ္စေကဗုဒ္ဓ ဣသီဟိ၊ လောကီဣသိသေက္ခဣသိ အသေက္ခဣသိပစ္စေကဗုဒ္ဓဣသိတို့ထက်။ ဥတ္တမော၊ မြတ် တော်မူသော။ ဥက္ကဋ္ဌတမော၊ အထူးသဖြင့်မြတ်သော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဖြစ်တော်မူ သော (ဝါ) တနည်း ကား။ ဝိကဿိအာဒီနံ၊ ဝိပဿိအစရှိကုန်သော။ ဗုဒ္ဓဣသီနံ၊ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓ ဣသိတို့တွင်။ သတ္တ မော၊ ခုနစ်ဆူတို့၏ ပြည့်ကြောင်းတည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဣသိသတ္တမော၊ ဣသိ သတ္တမမည်၏။ ၃ ၁၉၆။ အဘိပ္ပသာဒေဟတေမနန္တိ၊ အဘိပ္ပသာဒေဟိတေမနံဟူသည် ကား။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေါ၊ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓမည်တော်မူ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တဝ၊ သင်၏။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ ပသာဒေဟိ၊ ကြည်ညိုစေလော။ အရဟန္တမှိတာဒိနေတိ၊ အရဟန္တ မှိတာဒိနေဟူသည်ကား။ ကိလေသာနံ၊ ကိလေသာတို့မှ။ အာရကတ္တာစ၊ ဝေတော်မူတတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ တေသံယေဝစအရီနံ၊ ထိုတထောင်ငါးရာ ကိလေသာတည်းဟူသော ရန်သူတို့ကိုသာလျှင်။ ဟတတ္တာစ၊ သတ်တော်မူတတ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ သံံသာရစက္ကဿ၊ အဝိဇ္ဇာသင်္ခါရစသောသံသရာစက်၏။ အရာနံ၊ အကန့်တို့ကို။ ဟတတ္တာစ၊ ဖျက်ဆီးတော်မူသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ပစ္စယာနံ၊ ပစ္စည်းလေးပါးတို့ကို။ အရဟတ္တာ စ၊ ခံတော်မူသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ပါပကရဏေ၊ မကောင်းမှုကို ပြုခြင်း၌။ ရဟာ ဘာဝါစ၊ ဆိတ်ကွယ်ရာအရပ်မရှိသည်၏အဖြစ်လည်းကောင်း။ အရဟန္တေ၊ ကိလေသာတို့မှ ဝေးတော်မူသော။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရား၌။ ဣဋ္ဌာဒီသု၊ ဣဋ္ဌအစရှိသည်တို့၌။ တာဒိတာဝပတ္တိယာ၊ တာဒိ၏အဖြစ်သို့ရောက်ခြင်းကြောင့်။ တာဒိမှိစ၊ တာဒိ (နိ၊ ၂၄၅) လည်းဖြစ်တော်မူထသော။ ခိပ္ပံပဉ္ဇလိကာဝန္ဒတိ၊ ခိပ္ပံပဉ္ဇလိကာဝန္ဒဟူသည်ကား။ သီဃံယေဝ၊ လျှင်စွာသာလျှင်။ ပဂ္ဂဟိတအဉ္ဇလိကာ၊ မြှောက်ချီအပ်သောလက်အုပ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဝန္ဒဿု၊ ရှိခိုးလော။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ ဣတိစေ၊ ဤသို့ဆိုငြားအံ့။ တဝ၊ သင်၏။ ဇီဝိတံ၊ အသက်သည်။ ပရိတ္တံ၊ နည်းလှ၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌ ဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ဣဒါနိမေဝ၊ ယခုဆဲဆဲမကြာမြင့်မှီပင်လျှင်။ ဘိဇ္ဇနသဘာဝတ္တာ၊ ပျက်စီးခြင်း သဘောရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ပရိတ္တံ၊ နည်း၏။ အတိဣတ္တရံ၊ အလွန်တို၏။
ဣတိ၊ ဤသို့သောနည်းဖြင့်။ ထေရော၊ မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်သည်။ ဂါထာဒွါယေန၊ ဂါထာနှစ်ခုတို့၏ အပေါင်းဖြင့်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဂုဏေ၊ ကျေးဇူးတော်တို့ကို။ သံကိတ္တေန္တော၊ ကောင်းစွာကြားတော်မူလျက်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အာနုဘာဝေ၊ အာနုဘော်၌။ ဌတွာ၊ တည်၍။ တဿာစ၊ ထိုစဏ္ဍာလ ဒါယိကာမကြီးအားလည်း။ ခီဏာယုကဝိဘာဝနေန၊ ကုန်သောအသက်အပိုင်းအခြားရှိသည်ကို ထင်စွာပြသဖြင့်။ သံဝေဇေန္တော၊ ထိတ်လန့်စေလျက်။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ဝန္ဒနာယ၊ ရှိခိုးခြင်း၌။ နိယောဇေတိ၊ တိုက်တွန်း၏။ သာစ၊ ထိုဒါယိကာမကြီးသည်လည်း။ တံဝစနံ၊ ထိုရှင်မောဂ္ဂလာန်တိုက်တွန်းသောစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ သံဝေဂဇာတာ၊ ဖြစ်သောထိတ်လန့်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ သတ္ထရိ၊ မြတ်စွာဘုရား၌။ ပသန္နမာနသာဝ၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်သာလျှင်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသောတည်ခြင်းရှိသောရှိခိုးခြင်းဖြင့်။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ချီခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ နမဿမာနာ၊ ရှိခိုးလျက်။ ဗုဒ္ဓဂတာယ၊ မြတ်စွာဘုရား၌အာရုံပြုသောအားဖြင့်ဖြစ်သော။ ပီတိယာ၊ ပီတိဖြင့်။ ဧကဂ္ဂစိတ္တာ၊ တည်ကြည်သောစိတ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဧတ္တကံ၊ ဤမျှအတိုင်းအရှည်ရှိသော ဘုရားအား ရှိခိုးခြင်းကြောင့် ဖြစ်သော ကုသိုလ်ကံသည်။ ဧတိဿာယ၊ ထိုစဏ္ဍာလတကာမကြီးအား။ သဂ္ဂသမ္ပတ္တိယာ၊ နတ် ပြည်၌ဖြစ်ဖြင်းငှာ။ အလံ၊ ထိုက်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်တော်မူ၍။ ဘိက္ခုသံဃေန၊ ရဟန်းအ ပေါင်းနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ နဂရံ၊ မြို့တွင်းသို့။ ပါဝိသိ၊ ဆွမ်းခံဝင်တော်မူ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုစဏ္ဍာလတကာမကြီးကို။ တရုဏဝစ္ဆာ၊ သားငယ်ရှိသော။ ဧကာ၊ တကောင်သော။ ဂါဝီ၊ နွားမသည်။ တတောဧဝ၊ ထိုအရပ်မှသာလျှင်။ အဘိဓာဝန္တီ၊ ရှေးရှုပြေးလာသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သိင်္ဂေန၊ ဦးချိုဖြင့်။ (နိ၊ ၂၄၆) ပဟရိတွာ၊ ခွေ့သတ်၍။ ဇီဝိတာ၊ ဇီဝိတိန္ဒြေမှ။ ဝေါရောပေသိ၊ ချ၏။ တံသဗ္ဗံ၊ ထိုအလုံးစုံကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ သင်္ဂီတိကာရာ၊ သင်္ဂါယနာတင်ရဟန္တာ အရှင်မြတ်တို့သည်။ စောဒိတာ...-ပဘင်္ကရန္တိ၊ စောဒိတာ-...-ပဘင်္ကရံဟူသော။ ဂါထာဒွယံ၊ ဂါထာနှစ်ခုတို့၏ အပေါင်းကို။ အာဟံသု၊ ရွတ်ဆိုတော်မူကုန်ပြီ။ ခု၊ ၂၊ ၂၅ မှယူရန်။
၃ ၁၉၈။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ပဉ္ဇလိံဌိတံနမဿမာနံသမ္ဗုဒ္ဓန္တိ၊ ပဉ္ဇလိံဌိတံနမဿမာနံသမ္ဗုဒ္ဓံ ဟူသည်ကား။ မဟေသိံ၊ မြတ်ကုန်သောသီလက္ခန်အစရှိသောကျေးဇူးအပေါင်းတို့ကို ရှာမှီးတော်မူ တတ်သော။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဗုဒ္ဓါရမ္မဏာယ၊ ဘုရားလျှင်အာရုံရှိသော။ ပီတိယာ၊ ပီတိ ဖြင့်။ သမာဟိတာ၊ တည်ကြည်သောစိတ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သမ္မုခါဝိယ၊ မျက်မှောက်၌ကဲ့ သို့။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ချီခြင်းကိုပြု၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၉၆) နမဿမာနံ၊ ရှိခိုးလျက်။ ဌိတံ၊ တည် သော။ အန္ဓကာရေတိ၊ အန္ဓကာရေဟူသည်ကား။ အဝိဇ္ဇန္ဓကာရေနစ၊ အဝိဇ္ဇာတည်းဟူသော အမိုက်မှောင်ဖြင့်လည်းကောင်း။ သကလေန၊ အလုံးစုံသော။ ကိလေသန္ဓကာရေနစ၊ ကိလေသာ တည်းဟူသောအမိုက်မှောင်ဖြင့်လည်းကောင်း။ အန္ဓကာရေ၊ မိုက်သော။ လောကေ၊ သတ္တလော က၌။ ပတင်္ကရန္တိ၊ ပတင်္ကရံဟူသည်ကား။ ဉာဏော ဘာသကရံ၊ ဉာဏ်တည်းဟူသော အရောင် အလင်းကိုပြုတော်မူတတ်ထသော။
သာစ၊ ထိုစဏ္ဍာလတကာမကြီးသည်လည်း။ တတော၊ ထိုစဏ္ဍာလဘဝမှ။ စုတာ၊ စုတေသည်ရှိသော်။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အဿာ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ အစ္ဆရာနံ၊ နတ်သမီးတို့၏။ သတသဟဿာနိစ၊ တသိန်းတို့သည်လည်း။ ပရိဝါရော၊ အခြံအရံ (နိ၊ ၂၄၇) သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တဒတေဝစ၊ ထိုနေ့၌ပင်လျှင်။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ဝိမာနေန၊ ဘုံဗိမာန်နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ အာဂတွာ၊ လာ၍။ ဝိမာနတော၊ ဗိမာန်မှ။ ဩတရိတွာ၊ ဆင်းသက်၍။ အာယသ္မန္တံ၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော။ မဟာမေဂ္ဂလာနံ၊ မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဝန္ဒိ၊ ရှိခိုးပြီ။ တမတ္ထံ၊ ထိုအနက်ကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ခီဏာသဝံ...-မဟာနုဘာဝန္တိ၊ ခီဏာသဝံ-...-မဟာနု ဘာဝံဟူ၍။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ အာဟ၊ လျှောက်ဆို၏။ ခု၊ ၂၊ ၂၆ မှယူရန်။ ၃ ၂၀၀။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဇလိတာတိ၊ ဇလိတာဟူသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သရိရပ္ပဘာယစ၊ ကိုယ်၏အရောင်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဝတ္ထာဘရဏာဒီနံ၊ ဝတ်ဆင်အပ်ကုန်သော အဝတ်တန်ဆာ စသည်တို့၏။ ဩဘာသေနစ၊ အရောင်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဇလန္တီဇောတန္တီ၊ ထိန်ထိန်ထွန်းတောက်ပသည်။ အသိ၊ ဖြစ်၏။ မဟာယသာတိ၊ မဟာယသာဟူသည်ကား။ မဟာပရိဝါရာ၊ များသောအခြံအရံရှိသည်။ ဝိမာနမောရုယှာတိ၊ ဝိမာ (နိ၊ ၂၄၈) နမောရု ယှဟူသည်ကား။ ဝိမာနတော၊ မိမိနေရာဘုံဗိမာန်မှ။ ဩရုယှ၊ ဆင်းသက်၍။ အနေကစိတ္တာတိ၊ အနေကစိတ္တာဟူသည်ကား။ အနေကဝိဓစိတ္တယုတ္တာ၊ တပါးမကများသော ဆန်းကြယ်ခြင်းနှင့် ယှဉ်သည်။ အသိ၊ ဖြစ်၏။ သုဘေဟိ၊ သုဘေဟူသည်ကား။ သုဘဂုဏေ၊ တင့်တယ်သောဂုဏ် နှင့်ပြည့်စုံသော။ မမန္တိ၊ မမံဟူသည်ကား။ မံ၊ ငါ့ကို။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သောနတ်သ္မီးသည်။ ပုန၊ တဘန်။ အာဟ၊ လျှေက်ဆိုပြီ။ ကိံအာဟ၊ အဘယ်သို့လျှောက်ဆိုသနည်း။ အဟံဘဒန္တေ...မာဂတာတိ၊ အဟံ ဘဒန္တေ...မာဂတာဟူ၍။ စတဿောဂါထာယော၊ လေးဂါထာတို့ကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ၂၆ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၄၉) ဣတိ၊ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ပေသိတာတိ၊ ပေသိတာဟူသည်ကား။ စဏ္ဍာလိဝန္ဒပါဒါနီတိအာဒိနာ၊ စဏ္ဍာလိဝန္ဒပါဒါနိ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ဝန္ဒနာယ၊ ရှိခိုးစိမ့်သောငှာ။ ဥယျောဇိတာ၊ တိုက်တွန်းအပ်သည်ဖြစ်၍။ ဝန္ဒနာမယံ၊ ရှိခိုးခြင်းဖြင့် ပြီးသော။ တံပုညံ၊ ထိုကုသိုလ်ကံသည်။ ပဝတ္တိက္ခဏဝသေန၊ ဖြစ်ဆဲခဏ၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ယဒိပိ ပရိတ္တံ၊ အကယ်၍ကားနည်းပါး၏။ ပန၊ ထိုသို့ပင်နည်းပါးသော်လည်း။ ခေတ္တမဟန္တတာယ၊ ဘုရား ရတနာတည်းဟူသောပူဇော်ရာခေတ်၏ မြတ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ဖလမဟန္တ တာယစ၊ အကျိုး၏ကြီးမြတ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ မဟန္တ မေဝ၊ များမြတ်သည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဗဟုတကတကလျာဏာတိ၊ ဗဟု တကတကလျာဏာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တထာ၊ ထိုမှတပါး။ ဗုဒ္ဓါရမ္မဏာယ၊ မြတ်စွာဘုရား လျှင်အာရုံရှိသော။ ပီတိယာ၊ ပီတိဖြင့်။ ပဝတ္တိက္ခဏေ၊ ဖြစ်သောခဏ၌။ ပညာယစ၊ ပညာ၏ လည်းကောင်း။ သတိယာစ၊ သတိ၏လည်းကောင်း။ ဝိသဒဘာဝံ၊ သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သောအဖြစ် ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ သမ္ပဇာနာပဋိဿတာတိ၊ သမ္ပဇာနာပဋိဿတာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ၂၆ မှယူရန်။ ဣတိအယံဂါထာ၊ ဤဂါထာကို။ သင်္ဂီတိကာရေဟိ၊ သင်္ဂါယနာတင်ဆရာတို့ သည်။ ဌပိတာ၊ ထားအပ်၏။ ၃ ၂၀၅။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ စဏ္ဍာလီတိဣဒံ၊ စဏ္ဍာလီဟူ သောဤစကားကို။ စဏ္ဍာလဘူတပုဗ္ဗာ၊ ဒွန်းစဏ္ဍားအမျိုး၌ဖြစ်ဘူး၏။ ဣတိကတွာ၊ ဤသို့နှလုံး ပိုက်၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏ (ဝါ) တနည်းကား။ မနုဿလောကေ၊ လူ့ပြည်၌။ နိရုဠာယ၊ ထင်သော။ သမညာယ၊ အမည်ဖြင့်။ ယံဝေါဟာရော၊ အကြင်ခေါ်ဝေါ်ခြင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣဒံ၊ ဤခေါ် ဝေါ်ခြင်းသည်။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ အာစိဏ္ဏံ၊ အလေ့အ (နိ၊ ၂၅၀) ကျက်တည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ အာယသ္မာ၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော။ မဟာမောဂ္ဂလာနောပန၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်သည်ကား။ ဣမံပဝတ္တိံ၊ ဤအကြောင်းကို။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေ သိ၊ ကြားလျှောက်၏။ ဘဂဝါ၊ ဘုရားမြတ်သည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အဋ္ဌုပ္ပတ္ထိ ကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရှေ့တော်မှောက်သို့ ရောက်လာသော ပရိသတ် အား။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ သာဓမ္မဒေသနာ၊ ထိုတရားဒေသနာတော် သည်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးစီးပွားများစွာရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင်အပြီးတည်း။ စဏ္ဍာလီ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ စဏ္ဍာလီ ဝိမာနဝတ္ထု အဘွင့် သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၂ စိတ္တလတာဝဂ် ၅ ဘဒ္ဒိတ္ထိဝိမာနဝတ္ထု။
နီလာပီတာစကာဠာစာတိဣဒံ၊ နီလာပီတာစကာဠာစဟူသောဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဘဒ္ဒိတ္ထိဝိ မာနံ၊ ဘဒ္ဒိတ္ထိဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္ထိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်း။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏အနီး၌။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတမင်းသားဥယျာဉ်၌။ ကတေ၊ ဆောက်လုပ်အပ်သော။ အနာထပိဏ္ဍိကဿ၊ အနာပိဏ် သူဌေး၏။ အာရမေ၊ ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌ လည်း။ ကိမိလနဂရေ၊ ကိမိလအမည်ရှိသောမြို့၌။ ရောဟကောနာမ၊ ရောဟကအမည်ရှိသော။ ဂဟပတိပုတ္တော၊ သူကြွယ်သားသည်။ သဒ္ဓေါ၊ သဒ္ဓါတရားနှင့်ပြည့်စုံသည်။ ပသန္နော၊ ကြည်ညို သည်။ သီသာစာရသမ္ပန္နော၊ စာရိတ္တသီလဝါရိတ္တသီလနှင့်ပြည့်စုံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တသ္မိံ ယေဝစနဂရေ၊ ထိုကိမိလအမည်ရှိသောမြို့၌ပင်လျှင်။ တေန၊ ထိုသူကြွယ်သားနှင့်။ သမာနမဟာ ဘောဂေ၊ တူသောများသောစည်းစိမ်ဥစ္စာရှိသော။ ကုလေ၊ အမျိုး၌။ ဧကာ၊ တယောက်သော။ ဒါရိကာ၊ သတို့သမီးသည်။ [၀၂] (နှာ၊ ၉၈) သဒ္ဓါပသန္နာ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ပကတိယာပိ၊ သဘောအားဖြင့်လည်း။ ဘဒ္ဒတာယ၊ ကောင်းသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဘဒ္ဒါ နာမ၊ ဘဒ္ဒါအမည်ရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ (နိ၊ ၂၅၁) အထ၊ ထိုအခါ၌။ ရောဟကဿ၊ ရောဟကအမည်ရှိသောလုလင်၏။ မာတာပိတာရော၊ မိဘတို့သည်။ ဘဒ္ဒံ၊ ဘဒ္ဒါအမည်ရှိသော။ ကုမာရိံ၊ သတို့သမီးကို။ ဝါရေတွာ၊ တောင်းကုန်၍။ တာဒိသေ၊ ထိုသို့သဘောရှိသော။ ကာလေ၊ ထိမ်းမြားမင်္ဂလာပြုရာသော ကာလ၌။ တံ၊ ထိုဘဒ္ဒါအမည်ရှိသော သတို့သမီးကို။ အာနေတွာ၊ ဆောင်ယူ၍။ အာဝါဟဝိဝါဟံ၊ သ္မီးယူခြင်းသ္မီးပေးခြင်းမင်္ဂလာကို။ အကံသု၊ ပြုကုန်၏။ တေဥ ဘောပိ၊ ထိုနှစ်ယောက်သောသူတို့သည်လည်း။ သမဂ္ဂဝါသံ၊ ညီညွတ်သင့်မြတ်သောနေခြင်းကို။ ဝသန္တိ၊ နေကုန်၏။ သာ၊ ထိုဘဒ္ဒါအမည်ရှိသောမိန်းမသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အာစာရ သမ္ပတ္တိ ယာ၊ ကောင်းမြတ်သောအကျင့်နှင့်ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်။ လဒ္ဒိတ္ထီတိ၊ ဘဒ္ဒိတ္ထီဟူ၍။ တသ္မီနဂရေ၊ ထိုကိမိလအမည်ရှိသောမြို့၌။ ပါကဋာပညာတာ၊ ထင်ရှားသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။
တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ ဒွေအဂ္ဂသာဝကာ၊ နှစ်ပါးကုန်သော အဂ္ဂသာဝကတို့သည်။ ပဉ္စသတဘိက္ခုပရိဝါရာ၊ ငါးရာအတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော ရဟန်းတို့ဖြင့် ခြံရံအပ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဇနပဒစာရိကံ၊ ဇနပုဒ်၌ဒေသစာရီသွားခြင်းကို။ စရန္တာ၊ သွားကုန်သည်ရှိသော်။ ကိမိလနဂရံ၊ ကိမိလမြို့သို့။ ပါပုဏိံသု၊ ရောက်ကုန်၏။ ရောဟကော၊ ရောဟကအမည်ရှိသောသူကြွယ်သည်။ တေသံ၊ ထိုနှစ်ပါးကုန်သော အဂ္ဂသာဝကတို့၏။ တတ္ထ၊ ထိုမိမိနေရာကိမိလမြို့သို့။ ဂတဘာဝံ၊ ရောက်လာသည်၏ အဖြစ်ကို။ ဥတွာ၊ သိ၍။ သောမနဿဇာတော၊ ဖြစ်သောနှစ်သက်ဝမ်း မြောက်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ထေရေ၊ အဂ္ဂသာဝက မထေရ်မြတ်နှစ်ပါးတို့သို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ သွာတနာယ၊ နက်ဖန်ကောင်းမှု အလို့ငှာ။ နိမန္တေတွာ၊ နှစ်ရက် မြောက်သောနေ့၌။ ပဏီတေန၊ မွန်မြတ်သော။ ခါဒနီယေန၊ ခဲဘွယ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဘောဇနီ ယေန၊ ဘောဇဉ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ သပရိဝါရေ၊ အခြံအရံနှင့်တကွဖြစ်ကုန်သော။ ထေရေ၊ မထေရ်တို့ကို။ သန္တပ္ပေတွာ၊ ကောင်းစွာရောင့်ရဲစေပြီး၍။ တေဟိ၊ ထိုအဂ္ဂသာဝက မထေရ်မြတ် နှစ်ပါးတို့သည်။ ဒေသိဘံ၊ ဟောအပ်သော။ ဓမ္မဒေသနံ၊ တရားဒေသနာကို။ ဘရိယာယ၊ မယားဖြစ်သောဘဒ္ဒိတ္ထီနှင့်။ သဟ၊ တကွ။ သုတွာ၊ နာခံမှတ်သား၍။ တေသံ၊ ထိုအဂ္ဂသာဝက မထေရ်မြတ်နှစ်ပါးတို့၏။ ဩဝါဒေ၊ အဆုံးအမ၌။ ပတိဋ္ဌဟန္တော၊ တည်လျက်။ သရဏာနိ၊ သရဏဂုံတို့ကို။ ဂဏှိ၊ ယူ၏။ ပဉ္စသီလာနိ၊ ငါးပါးကုန်သော သီလတို့ကို။ သမာဒိယိ၊ ကောင်းစွာခံ ယူ၏။ အဿ၊ (နိ၊ ၂၅၂) ထိုရောဟကသူကြွယ်၏။ ဘရိယာပန၊ မယားဖြစ်သောဘဒ္ဒိတ္ထိ သည်ကား။ အဋ္ဌမီ စတုဒ္ဒသီပန္နရသီ ပါဋိရိကပက္ခေသု၊ အဋ္ဌမီစတုဒ္ဒသီ ပန္နရသီဥပုသ်နေ့ ပါဋိဟာ ရိကဥပုသ်နေ့တို့၌။ ဥပေါသထံ၊ ဥပုသ်ကို။ ဥပဝသိ၊ သုံးပြီ။ ဝိသေသတော၊ အထူးအား ဖြင့်။ သီလာစာရသမ္ပန္နာ၊ သီလအကျင့်နှင့်ပြည့်စုံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ သာ၊ ထိုဘဒ္ဒိတ္ထိအမည်ရှိ သောမိန်းမကို။ ဒေဝတာဟိစ၊ နတ်တို့သည်လည်း။ အနုကမ္ပိတာ၊ အစဉ်သနား စောင့်ရှောက် အပ်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ စသစ္စံ၊ မှန်၏။ တာယဧဝဒေဝတာအနုကမ္ပာယ၊ ထိုသို့နတ်တို့အစဉ်စောင့်ရှောက် သနားအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်သာလျှင်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ပတိတံ၊ ကျရောက်သော။ မိစ္ဆာစာရံ၊ မိစ္ဆာစာရကို။ နိရံကတွာ၊ ကင်းသည်ကိုပြု၍။ သုဝိသုဒ္ဓသီလာစာရတာယ၊ အလွန်အကျူးအထူးစင်ကြယ်သော သီလ အကျင့်နှင့်ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ လောကေ၊ လောက၌။ ပတ္ထဋယသာ၊ ပြန့်နှံ့ကျော်စောခြင်းရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ဟိ၊ ထိုစကားကိုအကျယ်ချဲ့ဦးအံ့။ သာ၊ ထိုဘဒ္ဒိတ္ထိ အမည်ရှိသောမိန်းမသည်။ သယံ၊ မိမိသည်။ ကိမိလနဂရေ၊ ကိမိလမြို့၌။ ဌိတာ၊ တည်သည်ဖြစ်လျက်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သာမိကဿ၊ လင်ဖြစ်သော ရောဟကသူကြွယ်၏။ ဝါဏိဇ္ဇာဝသေန၊ ကုန်သွယ်သည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ တက္ကသိလာယံ၊ တက္ကသိုလ်ပြည်၌။ ဝသန္တဿ၊ နေစဉ်။ ဥဿဝဒီဝသေ၊ ပွဲသဘင်ခံသောနေ့၌။ သဟာယေဟိ၊ အဆွေခင်ပွန်းတို့သည်။ ဥဿာဟိတဿ၊ တိုက်တွန်းအပ်သည်ဖြစ်၍။ နက္ခတ္တ ကီဠစိတ္တေ၊ နက္ခတ်သဘင်ကစားလိုသော စိတ်သည်။ ဥပ္ပန္နေ၊ ဖြစ်သည်ရှိသော်။ ဃရဒေဝတာယ၊ အိမ်စောင့်နတ်သည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဒိဗ္ဗာနုဘာဝေန၊ နတ်တို့၏တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့်။ တတ္ထ၊ ထိုတက္ကသိုလ်ပြည်သို့။ နေတွာ၊ ဆောင်၍။ သာမိကေန၊ လင်နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ယောဇိတာ၊ ပေါင်းယှဉ်အပ်သည်ဖြစ်၍။ တေနဝ သမာဂမေန၊ ထိုသို့ပေါင်းယှဉ်ခြင်းကြောင့်သာလျှင်။ ပတိဋ္ဌိတဂဗ္ဘာ၊ တည်သောကိုယ်ဝန်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဒေဝတာယ၊ အိမ်စောင့်နတ်သည်။ နံ၊ ထိုဘဒ္ဒိတ္ထိကို။ ကိမိလနဂရံ၊ ကိမိထမြို့သို့။ ပဋိနီတာ၊ တဘန်ဆောင်ခဲ့အပ်၏။ အနုက္ကမေန၊ အစဉ်သဖြင့်။ ဂဗ္ဘိနီဘာဝေ၊ ကိုယ်ဝန်ရှိသည်၏ အဖြစ်သည်။ ပါကဋေ၊ ထင်ရှားသည်။ ဇာတေ၊ ဖြစ်လတ်သော်။ သဿုအာဒီဟိ၊ ယောက္ခမ မိန်းမ သူ အစရှိကုန်သောသူတို့သည်။ အတိစာရိနီတိ၊ လင်ကိုလွန်ကျူး၍ ကျင့်သောမိန်းမဟူ၍။ အာသင်္ကိတာ၊ တွေးတောယုံ (နိ၊ ၂၅၃) မှားအပ်သည်ရှိသော်။ တာယဧဝ ဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သည်သာလျှင်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အာနုဘောဝေန၊ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့်။ ဂင်္ဂါမဟော ဃေ၊ ဂင်္ဂါ၏ကြီးစွာသောရေအယဉ်၌။ ကိမိလနဂရံ၊ ကိမိလမြို့ကို။ ဩတ္ထရန္တေဝိယ၊ လွှမ်းမိုးအပ် သကဲ့သို့။ ဥပဋ္ဌိတေ၊ ရှေးရှုတည်စေအပ်သည်ရှိသော်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပတိဗ္ဗတာဘာ ဝသံသူစကေန၊ မိမိ၏လင်အား ကျင့်ရာသေဝတ်အကျင့်နှင့်ပြည့်စုံသည်၏ အဖြစ်ကိုပြတတ်သော။ သစ္စာဓိဋ္ဌာနပုဗ္ဗကေန၊ သစ္စာဓိဋ္ဌာန်ပြဋ္ဌာန်းခြင်းရှိသော။ သပတေန၊ ကြိမ်ဆိုခြင်းဖြင့်။ ဝါတဝေဂေ န၊ လေအဟုန်ကြောင့်။ သမုဋ္ဌိတဝီစိဇလံ၊ ပြင်းစွာထသောလှိုင်းတံပိုးတည်းဟူသော ရေအယှဉ်ရှိ သော။ ဂင်္ဂါမဟောဃံ၊ ဂင်္ဂါ၏ကြီးစွာသောရေအယှဉ်ကို။ အတ္တနော၊ မိမ၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ အာပတိတံ၊ ရှေရှုကျရောက်သော။ အာယသကျဉ္စ၊ အကျော်အစောမရှိသော အဖြစ်ကိုလည်း။ နိဝတ္တေတွာ၊ နစ်စေ၍။ သာမိကေန၊ လင်နှင့်။ သမာဂတာတိ၊ အညီအညွတ် ပေါင်းမိပြန်သည်ရှိ သော်လည်း။ တေန၊ ထိုခင်ပွန်းဖြစ်သောသူကြွယ်သည်။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေး၌။ သဿုအာဒီဟိ၊ ယောက္ခမ မိန်းမသူအစရှိကုန်သောသူတို့သည်။ အာသင်္ကိတာဝိယ၊ တွေးတောရွံရှာအပ်ကုန်သကဲ့သို့။ အာသင်္ကိတာ၊ တွေးတောရွံရှာအပ်သည်ရှိသော်။ တက္ကသိလာယံ၊ တက္ကသိုလ်ပြည်၌။ တေန၊ ထိုခင်ပွန်းဖြစ်သော ရောဟကသူကြွယ်သည်။ ဒိန္နံ၊ ပေးလိုက်အပ်သော။ နာမမုဒ္ဓိကံ၊ အမည် ထင်ရှားရှိသော လက်စွပ်ကိုလည်းကောင်း။ သညာနဉ္စ၊ အမှတ်အသားကိုလည်းကောင်း။ အပ္ပေန္တီ၊ ပြီးစေလျက်။ တံအာသင်္ကံ၊ ထိုသို့တွေးတောရွံရှာခြင်းကို။ နိရံကတွာ၊ ကင်းသည်ကိုပြု၍။ ဘတ္တုနောစ၊ မိမိခင်ပွန်း၏လည်းကောင်း။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၉၉) ဉာတိဇနဿစ၊ ဆွေမျိုးဖြစ်သော လူများအပေါင်း၏လည်းကောင်း။ မဟာဇနဿစ၊ များစွာသောလူအပေါင်း၏ လည်းကောင်း။ သမ္ဘာဝနီယာ၊ ချီးမွမ်းခြင်းငှာထိုက်သောမိန်းမသည်။ ဇာတာ၊ ဖြစ်ပြီ။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ သုဝိသုဒ္ဓ သီလာစာရတာယ အတိဝိယလောကေ ပတ္ထဋယသာအဟောသီဘိ၊ သုဝိသုဒ္ဓသီလစာရတာယ အတိဝိယလောကေ ပတ္ထဏ္ဍယသာအဟောသိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ သာ၊ ထိုဘဒ္ဒိတ္ထိအမည်ရှိသောမိန်းမသည်။ အပရေနသမယေန၊ တပါးသောအခါ၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဥပပန္နာ၊ ပဋိသန္ဓေအားဖြင့်ဖြစ်လေ၏။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုနောက်မှ။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိတော၊ သာဝတ္ထိပြည်မှ။ တာဝတိံ သာဘဝနံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည် (နိ၊ ၂၅၄) သို့။ ဂတွာ၊ ကြွတော်မူ၍။ ပါရိစ္ဆတ္တကမူလေ၊ ပင်လယ်ကသစ်ပင်၏အနီး၌။ ပဏ္ဍုကမ္ဗလ သိလာယံ၊ ပဏ္ဍုကမ္ဗလာအမည်ရှိသော ကျောက်ဖျာ ၌။ နိသိန္နေ၊ ထိုင်နေတော်မူသည်ရှိသော်။ ဒေဝပရိသာယစ၊ နတ်ပရိသတ်သည်လည်း။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ် သောအရပ်၌။ နိသိန္နာယ၊ နေသည်ရှိသော်။ ဘဒ္ဒိတ္ထီဝိ၊ ဘဒ္ဒိတ္ထိနတ်သမီးသည်လည်း။ ဥပသင်္ကမိ တွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သောအရပ်၌။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ် ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ နီလာပီတာစ...ဖလန္တိ၊ နီလာပီတာစ... ဖလံဟူ၍။ တာယ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ကတကမ္မံ၊ ရှေးဘဝ၌ပြုဘူးသော ကုသိုလ်ကံကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု၊ ၂၊ ၂၆ မှယူရန်။ ၃ ၂၀၆ ၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ နီလာပီတာစကာဠာစ၊ မဉ္ဇိဋ္ဌာအထလောဟိတာတိဧတ္ထ၊ နီလာပီတာစကာဠာစမဉ္ဇိဋ္ဌာအထ လာဟိတာဟူသောပါဌ်၌။ စသဒ္ဒေါ၊ စသဒ္ဒါသည်။ ဝုတ္တတ္ထသမုစ္စယော၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော အနက် (နိ၊ ၂၅၅) တို့ကို ပေါင်းစည်းခြင်းရှိ၏။ သော၊ ထိုစသဒ္ဒါကို။ နီလာစပီတာစာတိအာဒိနာ၊ နီလာစပီတာစ ဤသို့ အစရှိသည်ဖြင့်။ ပစ္စေကံ၊ အသီးအသီး။ ယောဇေတဗ္ဗော၊ ယှဉ်အပ်၏။ အထာတိဧသောသဒ္ဒေါ၊ အထဟူသောဤသဒ္ဒါသည်။ အညတ္ထေ၊ တပါးသောအနက်၌။ နိပါတော၊ နိပါတ်ပုဒ်တည်း။ တေန၊ ထိုအထဟူသောနိပါတ်ဖြင့်။ ဩဒါတာဒိကေ၊ ဖြူသောအဆင်းအစရှိကုန်သော။ အဝုတ္တ ဝဏ္ဏေ၊ မဆိုအပ်သောအဆင်းတို့ကို။ သင်္ဂဏှာတိ၊ သဂြိုဟ်၏။ ဣတိသဒ္ဒေါ၊ ဣတိသဒ္ဒါသည်။ လုတ္တနိဒ္ဒိဋ္ဌော၊ လုတ္တနဒ္ဒိဋ္ဌတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗော၊ သိအပ်၏ (ဝါ) တနည်းကား။ စသဒ္ဒေါ၊ စသဒ္ဒါသည်။ အဝုတ္ထတ္ထသမုစ္စယော၊ မဆိုအပ်သောအနက်တို့ကိုပေါင်းစည်းခြင်းရှိ၏။ အထာတိဧသောသဒ္ဒေါ၊ အထဟူသောဤသဒ္ဒါသည်။ ဣတိသဒ္ဒတ္ထေ၊ ဣတိသဒ္ဒါ၏အနက်၌။ ပ ဝတ္တော၊ ဖြစ်သော။ နိပါတော၊ နိပါတ်ပုဒ်တည်း။ ဥစ္စာဝစာနံဝဏ္ဏာနန္တိဧတ္ထ၊ ဥစ္စာဝစာနံ ဝဏ္ဏာနံဟူသောဤပါဌ်၌။ ဝိဘတ္တိယာ၊ ဝိဘတ်၏။ အလောပေါ၊ မကျေခြင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ် အပ်၏။ ဥစ္စာဝစဝဏ္ဏာနံနာနာဝိဓဝဏ္ဏာနံ၊ အထူးထူးအပြားပြားအဆင်းရှိကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း (ဝါ) တနည်းကား။ ဝဏ္ဏာနန္တိ၊ ဝဏ္ဏာနံဟူသည်ကား။ ဝဏ္ဏဝန္တာနံ၊ အဆင်းရှိကုန်သော။ ကိဉ္ဇက္ခပရိဝါရိတာတိ၊ ကိဉ္ဇက္ခပရိတာဟူသည်ကား။ ကိဉ္ဇက္ခေ ဟိ၊ ပွင့်ချပ်တို့ဖြင့်။ ပရိဝါရိတာနံ၊ ခြံရံအပ်ကုန်ထသော။ ဟိယုတ္တံ၊ သင့်၏။ ဧတံ၊ ဤပုဒ်သည်။ သာမိအတ္ထေ၊ သာမိအနက်၌။ ပစ္စတ္တဝစနံ၊ ပဌကာဝိဘတ်ရှိသောပုဒ်တည်း။ ဣဒံ၊ ဤသို့သောအဓိပ္ပါယ်ကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ နီလာစ၊ ညိုသောအဆင်းတို့လည်းကောင်း။ ပီတာစ၊ ရွှေသောအဆင်းတို့လည်းကောင်း။ ကာဠာစ၊ မည်းသောအဆင်းတို့လည်းကောင်း။ မဉ္ဇိဋ္ဌာစ၊ မောင်းသောအဆင်းတို့လည်းကောင်း။ လောဟိ တာစ၊ နီသောအဆင်းတို့လည်းကောင်း။ အထအညေ၊ ထိုမှတပါး။ ဩဒါတာဒယောစ၊ ဖြူသော အဆင်းစသောအဆင်းတို့လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဣမေယံ၊ ဤအဆင်းတို့၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဥစ္စာဝစဝဏ္ဏာနံ၊ အထူးထူးအပြားပြားသောအဆင်းရှိကုန်သော။ တထာဘူတေ ဟိယေဝ၊ ထိုသို့သောအခြင်းအရာတို့ဖြင့်ဖြစ်သည်သာလျှင်ဖြစ်ကုန်သော။ ကိဉ္စက္ခေဟိကေသ ရေ ဟိ၊ ဝတ်ဆံဝတ်မှုံတို့ဖြင့်။ ပရိဝါရိတာနံ၊ ခြံရံအပ်ကုန်သော။ ဝိစိတ္တသဏ္ဌာနာဒိတာယ၊ ဆန်း ကြယ်သောသဏ္ဌာန်ရှိသည်အစရှိသောအဖြစ်ကြောင့်။ ဥစ္စာဝစာနံယထာဝုတ္တဝဏ္ဏဝန္တာနံ၊ အကြင် ကြင်ဆိုအပ်ပြီးသော အဆင်းသဏ္ဌာန်ရှိကုန် (နိ၊ ၂၅၆) သော။ မန္ဒာရဝရုက္ခသမ္ဘူတတာယ၊ မန္ဒရဝမည်သောပန်းပင်မှ ကောင်းစွာဖြစ်ကုန်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ မန္ဒာရဝါ၊ မန္ဒာရဝအမည် ရှိကုန်သော။ ပုပ္ဖါနံ၊ ပန်းတို့၏။ မာလံ၊ ပန်းကုံးကို။ ဒေဝတေ၊ နတ်သမီး။ တွံ၊ သင်သည်။ တေဟိပုပ္ဖေဟိ၊ ထိုထင်ရှားပန်းတို့ဖြင့်။ ကတံ၊ ကုံးသီအပ်ကုန်သော။ မာလာဂုဠံ၊ ပန်းကုံးကို။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သိရသိ၊ ဥက္ခောင်း၌။ ဓာရေသိပိဋ္ဌန္ဓေသိ၊ ပန်ဆင်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တံဝုတ္တော၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၀၀) ယတောရုက္ခတော၊ အကြင် ပန်းပင် မှ။ တာနိပုပ္ဖါနိ၊ ထိုပန်းပွင့်တို့သည်။ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တေသံ၊ ထိုပန်းပင်တို့၏။ ဝိသေသဝဏ္ဏ တာယ၊ ထူးသောအဆင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အနညသာဓာရဏတံ၊ တပါး သောနတ်ပြည် တို့နှင့် မဆက်ဆံသည်၏ အဖြစ်ကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ နယိမေအညေသုကာယေသုရုက္ခာသန္တိသုမေဓသေတိ၊ နယိမေအညေသုကာယေသုရုက္ခာ သန္တိသုမေဓသေဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ တတ္ထပါဋ္ဌေ၊ ထိုပါဌ်၌။ ဣမေတိ၊ ဣမေဟူသည်ကား။ ယထာဝုတ္တဝဏ္ဏသဏ္ဌာနာဒိယုတ္တာ၊ အကြင်အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော အဆင်းသဏ္ဌာန်အစရှိ သည်တို့နှင့် ယှဉ်ကုန်သော။ ပုပ္ဖဝန္တော၊ ပန်းပွင့်ရှိကုန်သော။ ရုက္ခာ၊ ပန်းပင်တို့သည်။ နသန္တိ၊ မရှိကုန်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ကာယေသုတိ၊ ကာယေသုဟူသည်ကား။ ဒေဝနိကာယေသု၊ နတ်ပြည်တို့၌။ သုမေဓသေတိ၊ သုမေဓသေဟူ သည်ကား။ သုန္ဒရပညေ၊ ကောင်းသောပညာရှိသောနတ်သမီး။
တတ္ထ၊ ထိုပဌမဂါထာ၌။ နီလာတိ၊ နီလာဟူသည်ကား။ ဣန္ဒနီလမဟာနိလာဒိမဏိရတနာနံ၊ ဣန္ဒနီလာပတ္တမြားမဟာနီလာပတ္တမြားရတနာတို့၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ နီလောဘာသာ၊ ညိုသောအရောင်အဆင်းရှိကုန်၏။ ပီတာတိ၊ ပီတာဟူသည်ကား။ ဖုဿရာဂ ကက္ကေတနပုဠကာ ဒိမဏိရတနာနဉ္စ၊ ဖုဿရာဂပတ္တမြား ကက္ကေဟနပတ္တမြား ပုဠကပတ္တမြား အစ ရှိကုန်သော ပတ္တမြားရတနာတို့၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်လည်းကောင်း။ ပီတော ဘာသာ၊ ရွှေသောအရောင်ရှိကုန်၏။ ကာဠာတိ၊ ကာဌာဟူသည်ကား။ အမတဗ္ဗာ ကဝိမလယကာဒိ မဏိရတနာနံ၊ အမတဗ္ဗာကပတ္တမြားဝိမလယကပတ္တမြားရတနာတို့၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ကဏှောဘာသာ၊ မည်းသောအဆင်းအရောင်ရှိကုန်၏။ မဉ္ဇိဋ္ဌာတိ၊ ပဉ္ဇိဋ္ဌာဟူသည်ကား။ ဇောတိ ရသဂေါမုတ္တက ဂေါမေဒကာဒိ (နိ၊ ၂၅၇) မဏိရတနာနံ၊ ဇောတိရသပတ္တမြား ဂေါမုတ္တက ပတ္တမြားဂေါမေဒကပတ္တမြား အစရှိကုန်သောပတ္တမြားရတနာတို့၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ မဉ္ဇ ဋ္ဌောဘာသာ၊ မောင်းသော အဆင်းအရောင်ရှိကုန်၏။ လောဟိတာတိ၊ လောဟိတာ ဟူသည် ကား။ ပဒုမရင်္ဂလောဟိတင်္ကပဝါဠရတနာဒီနံ၊ ပဒုမရင်္ဂပတ္တမြားနီ လောဟိတင်္က ပတ္တမြားနီသန္တာ ရတနာအစရှိသည်တို့၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ လောဟိတောဘာသာ၊ နီသောအဆင်း အရောင်ရှိကုန်၏။ ကေစိပန၊ အချို့ကုန်သောဆရာတို့သည်ကား။ နီလာဒိပဒါနိ၊ နီလအစရှိ ကုန်သောပုဒ်တို့ကို။ ရုက္ခာတိဣမိနာ၊ ရုက္ခာဟူသောဤပုဒ်နှင့်။ နီလာ၊ ညိုကုန်သော။ ရုက္ခာ၊ သစ်ပင်တို့လည်းကောင်း။ ဣတိအာဒိနာ၊ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ယောဇေတွာ၊ ယှဉ်၍။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ရုက္ခာပိ၊ သစ်ပင်တို့သည်လည်း။ နီလာဒိဝဏ္ဏေဟိ၊ အညိုအစရှိသော အဆင်းရှိကုန်သော။ ပုပ္ဖေဟိ၊ ပန်းတို့ဖြင့်။ သဉ္ဆန္နတ္တာ၊ ကောင်းစွာဖုံးလွှမ်းအပ်သည်၏အဖြစ် ကြောင့်။ နီလာဒိယောဂတော၊ ညိုသောအဆင်းအစရှိသည်နှင့်ယှဉ်သောအားဖြင့်။ နီလာဒိဝေါ ဟာရံ၊ နီလအစရှိသော ခေါ်ဝေါ်ခြင်းကို။ လဘန္တိ၊ ရကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ တေ၊ ထိုသစ်ပင်တို့သည်။ နီလာ၊ ညိုသောအဆင်းရှိကုန်သော။ ရုက္ခာ၊ သစ်ပင်တို့လည်းကောင်း။ (ပ) လောဟိတာ၊ နီသောအဆင်းရှိကုန်သော။ ရုက္ခာ၊ သစ်ပင်တို့လည်းကောင်း- (ပ) ဣမေ၊ ဤသို့သ ဘောရှိကုန်သော။ ရုက္ခာ၊ ပန်းပင်တို့သည်။ အညေသု၊ တပါးကုန်သော။ ကာယေသု၊ နတ်ပြည် တို့၌။ နသန္တိ၊ မရှိကုန်။ သုမေဓသေ၊ ကောင်းသောပညာရှိသောနတ်သမီး။ တွံ၊ သင်နတ်သမီး သည်။ ယတော၊ အကြင်ပန်းပင်မှ။ ဥစ္စာဝစာနံဝဏ္ဏာနံ၊ အထူးထူးအပြားပြားသော အဆင်းရှိကုန်သော။ ကိဉ္ဇက္ခပရီဝါရိတာနံ၊ ဝတ်ဆံဝတ်မှုံတို့ဖြင့် ခြံရံအပ်ကုန်သော။ မန္ဒာရဝါနံ၊ မန္ဒရဝအမည်ရှိကုန်သော။ ပုပ္ဖာနံ၊ ပန်းတို့၏။ မာလံ၊ ပန်းကုံးကို။ ဓာရေသိ၊ ပန်ဆင်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗာ၊ ပြုအပ်၏။ တတ္ထ၊ ထိုနှစ်ပါးတို့တွင်။ ယထာဒိ ဋ္ဌေ၊ ထင်မြင်တိုင်းဖြစ်ကုန်သော။ ဝဏ္ဏဝိသေသယုတ္တေ၊ ထူးသော အဆင်းနှင့် ယှဉ်ကုန် သော။ ပုပ္ဖေ၊ ပန်းတို့ကို။ ကိတ္တေတွာ၊ ကြား၍။ တေသံ၊ ထိုပန်းတို့၏။ အသာဓာရဏဘာဝဒဿနတ္ထံ၊ သူတပါးတို့နှင့်မဆက်ဆံသည်၏အဖြစ်ကိုပြခြင်းအကျိုးငှာ။ ရုက္ခာနံ၊ ပန်းပင်တို့၏။ အာဝေဏိကဘာဝဒဿနံ၊ အသီးအခြားတပါးနတ်ပြည်တို့၌မရှိသော အဖြစ်ကိုပြခြင်းသည်။ ပဌမနယော၊ ပဌမနည်းတည်း။ ရုက္ခာနံ၊ ပန်းပင်တို့၏။ အသာဓာရဏဘာဝဒဿနေန၊ တပါးသောနတ်ပြည် (နိ၊ ၂၅၈) တို့နှင့် မဆက်ဆံသည်၏အဖြစ်ကိုပြသဖြင့်။ ပုပ္ဖါနံ၊ ပန်းတို့၏။ အာဝေဏိကဘာဝဒဿနံ၊ အသီးအခြား တပါးနတ်သမီးတို့၌ မရှိခြင်းကိုပြခြင်းသည်။ ဒုတိယနယော၊ ဒုတိယနည်းတည်း။ ပဌမနယေ၊ ပဌမနည်း၌။ ဝဏ္ဏာဒယော၊ နီလပီတအစရှိကုန်သော အဆင်းတို့ကို။ သရူပေန၊ သရုပ်အားဖြင့်။ ဂဟိတာ၊ ယူအပ်ကုန်၏။ ဒုတိယနယေ၊ ဒုတိယနည်း၌။ နိဿယမုခေန၊ မှီရာပန်းပင်ကို အဦးပြုသဖြင့်။ ဝဏ္ဏာဒယော၊ နီလပီတဟသော အဆင်းစသည်တို့ကို။ ဂဟိတာ၊ ယူအပ်ကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်လျှင်။ ဧတေသံ၊ ထိုနည်းနှစ်ပါးတို့၏။ ဝိသေသော၊ အထူးတည်း။ ၃ ၂၀၈။ ကေနာတိ၊ ကေနဟူ သည်ကား။ ကေန၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသော။ ပုညကမ္မေန၊ ကောင်းမှုကံကြောင့်။ ကာယံတာ ဝတိံသံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာ ခြင်းတည်း။ ပုစ္ဆိတာစိက္ခာတိ၊ ပုစ္ဆိတာစိက္ခာဟူသည်ကား။ ပုစ္ဆိတာ၊ ငါဘုရားမေး တော်မူ အပ်သော။ တွံ၊ သင်နတ်သမီးသည်။ အာစိက္ခကထေဟိ၊ ဖြေကြားဘိလော
ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးတော်မူအပ်သော။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သောဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန၂၇ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။
၃ ၂၀၉ ၂၁၄။ ဘဒ္ဒိတ္ထိယာတိမံအညံသု ကိမိလာယံဥပါသိကာတိ၊ ဘဒ္ဒိတ္ထိယာတိမံအညံ သုကိမိလာယံဥပါသိကာဟူသည်ကား။ အာစာရသမ္ပတ္တိယာ၊ ကောင်းမြတ်သောအကျင့်နှင့် ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်။ သစ္စကိရိယာယ၊ သစ္စာဓိဋ္ဌာန်ခြင်းလျှင် ပြဋ္ဌာန်း ခြင်းရှိသော ကျိန်ဆိုခြင်းဖြင့်။ ဥပ္ပတ္တမာနမဟောဃနိဝတ္တနေန၊ လွှမ်း၍တတ်သကဲ့သို့ဖြစ်သော ကြီးသောဂင်္ဂါမြစ်ရေအယဉ်ကို ဆုပ်နစ်စေသဖြင့်။ အခဏ္ဍသီလာတိ၊ မကျိုးမပြတ်သောသီလရှိသောမိန်းမဟူ၍။ သဉ္ဇာတနိစ္ဆယာ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သောဆုံးဖြတ်ခြင်းရှိသော။ အယံဣတ္ထီ၊ ဤမိန်းမသည်။ ဘဒ္ဒါသုန္ဒရာ၊ ကောင်းမြတ် သောမိန်းမတည်း။ တသ္မ၊ ထိုကြောင့်။ ဘဒ္ဒိတ္ထိကာ၊ ဘဒ္ဒိတ္ထိကာအမည်ရှိသော။ ဥပါသိကာ၊ ဥပါသိကာမတည်း။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ မံ၊ တပည့်တော်မကို။ ကိမိလနဂရဝါသိနော၊ ကိမိလ အမည်ရှိသောပြည်၌ နေကုန်သောလူအပေါင်းတို့သည်။ ဇာနိံသု၊ သိပါကုန်၏။ သဒ္ဓါသီလေန သမ္ပန္နာတိအာဒိ၊ သဒ္ဓါသီလေနသမ္ပန္နာဤသို့အစရှိသော စကားသည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယတ္တ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဥတ္တာနတ္ထမေဝ၊ ပေါ်သောအနက် ရှိသည်သာလျှင်တည်း။ အပိစ၊ တနည်းသော်ကား။ သဒ္ဓါတိဣမိနာ၊ သဒ္ဓါဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ သဒ္ဓါဓနံ၊ သဒ္ဓါတည်းဟူသောသူတော်ဥစ္စာကို။ ဒဿိတံ၊ ပြအပ်၏။ သံဝိဘာဂရတာ အစ္ဆာဒနဉ္စ လတ္တဉ္စ၊ သေနာသနံပဒီဝိယံ၊ အဒါသိံဥဇုဘူတေသု၊ ဝိပ္ပသန္နေနစေ တသာတိစဣမိနာ၊ သံဝိဘာဂရတာ အစ္ဆာဒနဉ္စဘတ္တဉ္စ၊ သေနာသနံ ပဒီပိယံ၊ အဒါသိံ ဥဇုဘူတေသု ဝိပ္ပသန္နေန စေတသာဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၀၂) စာဂဓနံ၊ (နိ၊ ၂၆၁) စာဂတည်း ဟူသော သူတော်ဥစ္စာကို။ ဒဿိတံ၊ ပြအပ်၏။ သီလေနသမ္ပန္နာစတုဒ္ဒသိံပဉ္စဒ္ဒသိံ ပဉ္စသိက္ခာပဒ ရတာတိ စဣမိနာ၊ သီလေနသမ္ပန္နစတုဒ္ဒ သိံပစ္စဒ္ဒသိံ ပဉ္စသိက္ခာပဒရတာဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်လည်း။ သီလ ဓနံ၊ သီလတည်းဟူသော သူတော်ဥစ္စါကို လည်းကောင်း။ ဟိရိဓနံ၊ ဟိရိတည်းဟူသောသူတော် ဥစ္စာကိုလည်းကောင်း။ ဩတ္တပ္ပဓနဉ္စ၊ ဩတ္တပ္ပတည်းဟူသော သူတော်ဥစ္စာကိုလည်းကောင်း။ ဒဿိတံ၊ ပြအပ်၏။ အရိယသစ္စာနကောဝိဒါတိဣမိနာ၊ အရိယသစ္စာနကောဝိဒါဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ သုတဓနံ၊ သုတတည်းဟူသော သူတော်ဥစ္စာကိုလည်းကောင်း။ ပညာဓနဉ္စ၊ ပညာ တည်းဟူသော သူတောဥစ္စာကိုလည်းကောင်း။ ဒဿိတံ၊ ပြအပ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သာ၊ ထိုဘဒ္ဒိတ္ထိအမည်ရှိသော နတ်သမီးသည်။ အတ္တနော၊ မိမိအား။ သတ္တဝိဓံ၊ ခုနှစ်ပါးအပြားရှိသော။ အရိယဓနပဋိလာဘံ၊ မြတ်သောအရိယာ သူတော်ကောင်းတို့၏ ဥစ္စာကိုရခြင်းကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ဥပါသိကာ စက္ခုမတော (ပ) အနုဝိစရာမိနန္ဒနန္တိဣမိနာ၊ ဥပါသိကာစက္ခုမတော (ပ) အနုဝိစရာမိနန္ဒနံ ဟူသောဤဝါကျဖြင့်။ တဿ၊ ထိုသူတော်ကောင်း တို့၏ဥစ္စာခုနစ်ပါး၏။ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကဉ္စ၊ မျက်မှောက်သောကိုယ်၏အဖြစ်၌ ခံစားအပ်သည်လည်းဖြစ် ထသော။ သမ္ပရာယိကဉ္စ၊ တမလွန်လေက၌ ခံစားအပ်သည်လည်းဖြစ်ထသော။ အာနိသံသံ၊ အကျိုးကို။ ဝိဘာဝေတိ၊ ထင်စွာပြ၏။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ကတာဝကာသာတိ၊ ကတာဝကာ သာဟူသည်ကား။ နိပ္ဖါဒိတာ၊ ပြီးစေအပ်သော။ သုစရိတာဝကာသာ၊ သုစရိုက်ကုသိုလ်ကံတည်း ဟူသော အခွင့်ရှိသည်။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ သုစရိတကမ္မံ၊ သုစရိုက်ကုသိုလ်ကံသည်။ တဒတ္ထေစ၊ ထိုမျက်မှောက်၌ ရအပ်သောအကျိုး၌လည်းကောင်း။ အာယတိဉ္စ၊ နောင်တမလွန်ဘဝ၌လည်းကောင်း။ သုခါဝါသဟေတုတာယ၊ ချမ်းသာစွာနေရခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ သုခဝိဟာရဿ၊ ချမ်းသာစွာနေရခြင်း၏။ အာဝါသောတိ၊ အခွင့်ဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ကတကုသလာဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ဆိုပြီ။ ၃ ၂၁၅။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေး၌။ အနာမသိတခေတ္တဝိသေသံ၊ မသုံးသပ်အပ်သော ခေတ်အထူးရှိသော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဒါနမယံ၊ ဒါနဖြင့်ပြီးသော။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကံကို။ ဝတွာ၊ ဆိုပြီး၍။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ တဿ၊ ထိုဒါနကုသိုလ်ကံ၏။ အာယတနဂတံ၊ ကြီးပွားခြင်းသို့ရောက်သည်ကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ဘိက္ခူစာတိအာဒိ၊ ဘိက္ခူစဤသို့အစရှိသောစကားကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဘိက္ခူတိ၊ ဘိက္ခူဟူ (နိ၊ ၂၆၂) သည်ကား။ အနဝသေသဘိန္နကိလေသတာယ၊ အကြွင်း အကျန်မရှိဖျက်ဆီးအပ်သော ကိလေသာရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဘိက္ခု၊ ဘိက္ခုမည်၏။ ပရမဟိတာနု ကမ္ပကေတိ၊ ပရမဟိတာနု ကမ္ပကေဟူသည်ကား။ ပရမံအတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကာဒိနာ၊ ပစ္စပ္ပုန်မျက်မှောက်၌ဖြစ်သောအစီးအပွားစသော။ ဟိတေန၊ အကျိုးစီးပွားဖြင့်။ အနုဂ္ဂဟကေ၊ ချီးမြှောက်အပ်ကုန်သော။ အဘောဇယိန္တိ၊ အဘောဇယိံဟူသည်ကား။ ပဏီတေန၊ မြတ်သော။ ဘောဇနေန၊ ဘောဇဉ်ဖြင့်။ ဘောဇေသိံ၊ ကျွေးမွေးလှူဒါန်းပြီ။ တပဿိယုဂန္တိ၊ တပဿိယုဂံဟူသည်ကား။ ဥတ္တမေန၊ မြတ်သော။ တပသာ၊ အကျင့်ဖြင့်။ သဗ္ဗံကိလေသပက္ခံ၊ အလုံးစုံသော ကိလေသာအပင်းကို။ တာပေတွာ၊ ပူပန်စေ၍။ သမုစ္ဆိန္ဒိတွာ၊ အကြွင်းမဲ့ဖြတ်၍။ ဌိကတ္တာ၊ တည်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ တပဿိဘူတံ၊ အလုံးစုံသောကိလေသာတို့ကို အကြွင်းမဲ့ ဖြတ်တတ်သည် ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ယုဂံ၊ သာဝကအစုံဖြစ်သော။ မဟာမုနိန္တိ၊ မဟာမုနိံ ဟူသည် ကား။ တတောဧဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ မဟာဣသိဘူတံ၊ မြတ်သောဣသိ ဖြစ်၍ဖြစ်သော (ဝါ) တနည်းကား။ မဟတော၊ ကြီးကျယ်များမြတ်သော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ စိသယဿ၊ အာရုံကို။ မဟန္တေနေဝ၊ ကြီးကျယ်သည်သာလျှင်ဖြစ်သော။ ဉာဏေန၊ ဉာဏ်ဖြင့်။ မုနနတောပရိစ္ဆိန္ဒနတော၊ ပိုင်းခြား၍ သိတတ်သောကြောင့်။ မဟာမုနိံ၊ ရဟန်းမြတ်ကို။ ဧတံသဗ္ဗံ၊ ထိုအလုံးစုံသော စာကာကို။ ဒွေအဂ္ဂသာဝကေ၊ နှစ်ပါးကုန်သော အဂ္ဂသာဝကတို့ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ၃ ၂၁၆။ အပရိမိတံသုခါဝဟန္တိဣဒံပဒံ၊ အပရိမိတံသုခါဝဟံဟူသောဤပုဒ်ကို။ အနုနာသိကလောပံ၊ နိဂ္ဂဟိတ်၏ကျေခြင်းကို။ အကတွာ၊ မပြုမူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ဘိက္ခဝေ၊ ရဟန်းတို့။ ယာဝယတ္တကာ၊ အကြင်မျှလောက်ကုန်သော။ သဂ္ဂါ၊ နတ်ပြည်တို့သည်။ သုခါ၊ ချမ်းသာကုန်၏။ ဣဒံ၊ ဤနတ်ပြည်ချမ်းသာကို။ အက္ခာနေန၊ ဟောကြားသဖြင့်။ ပါပုဏိတုံ၊ ရောက်စိမ့်သောငှာ။ ယာဝနသုကရံ၊ မပြုလွယ်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝစနတော၊ ဟောတော်မူသော ကြောင့်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဝစနံ၊ စကားတော်ကို။ သဒ္ဒဟိတတာယ၊ ယုံကြည်ခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အပရိမာဏံ၊ အဆုံးမရှိသော။ ဟိတသုခနိပ္ဖတ္တကံ၊ စီးပွားချမ်းသာကို ပြီးစေတတ်သော (ဝါ) တနည်းကား။ အတ္တတော၊ မိမိ၏။ အာနုဘာဝေန၊ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့်။ အပရိမိတံ၊ မနှိုင်းယှဉ်နိုင်သော။ သုခါဝဟံသုခဿအာဝဟနကံ၊ ချမ်းသာကို ရွက်ဆောင်တတ် သော။ သတတန္တိ၊ သတတံဟူသည် (နိ၊ ၂၆၃) ကား။ သဗ္ဗကာလံ၊ အခါခပ်သိမ်း။ တံတံ ဥပေါသထ ရက္ခနဒိဝသံ၊ ထိုထိုဥပုသ်စောင့်ရာသောရက်ကို။ အဟာပေတွာ၊ မယုတ်မလျော့စေမူ ၍ (ဝါ) တနည်းကား။ တံတံဥပေါသထရက္ခနဒိဝသံ၊ ထိုထိုဥပုသ်စောင့်ရာသောနေ့ရက်ကို။ အခဏ္ဍံ၊ မပြတ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ပရိပုဏ္ဏံ၊ ပြည့်စုံသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍ (ဝါ) တနည်းကား။ သတတံသဗ္ဗကာလံ၊ အခါခပ်သိမ်း။ သုခါဝဟံ၊ ချမ်းသာကိုဆောင်ပေးတတ်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇဟံ၊ ချမ်းသာကိုဆောင်ပေးတတ်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားသည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုနောင်မှ။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ မနုဿလောကံ၊ လူ့ပြည်သို့။ အာဂန္တာ၊ ကြွတော်မူခဲ့၍။ ဘဒ္ဒိတ္ထိဝိ မာနံ၊ ဘဒ္ဒိတ္ထိဝိမာနဝတ္ထုကို။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူပေ၏။ သာဒေ သနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရောက်လောသောပရိသတ်အား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤတွင်အပြီးတည်း။ ဘဒ္ဒိတ္ထိဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဘဒ္ဒိတ္ထိ ဝိမာန ဝတ္ထု၏အဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၂ စိတ္တလတာဝဂ် ၆ သောဏ ဒိန္နာဝိမာနဝတ္ထု။
၂ ၁၀၃) အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထု သည်။ သောဏဒိန္နာဝိမာနံ၊ သောဏဒိန္နာဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိပြည်၏အနီး ၌။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ နာဠန္ဒာယံ၊ နာဠန္ဒမြို့၌။ သောဏဒိန္နာနာမ၊ သောဏဒိန္နာအမည်ရှိသော။ ဧကာ၊ ယောက်သော။ ဥပါသိကာ၊ ဥပါသိကာမသည်။ သဒ္ဓါသမ္ပန္နာ၊ သဒ္ဓါတရားနှင့်ပြည့်စုံသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ စတူဟိပစ္စယေဟိ၊ ပစ္စည်းလေးပါးတို့ဖြင့်။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ဥပဋ္ဌဟတိ၊ လုပ်ကျွေး၏။ သုဝိသုဒ္ဓံ၊ အလွန်စင်ကြယ်သော။ နိစ္စသီလံ၊ နိစ္စသီလကိုလည်းကောင်း။ အဋ္ဌင်္ဂသမ္ပန္နာဂတံ၊ အင်္ဂါရှစ်ပါးနှင့်ပြည့်စုံသော။ ဥပေါသထံ၊ ဥပုသ်ကိုလည်းကောင်း။ ဥပဝသတိ၊ သုံး၏။ သာ၊ ထိုဥပါသိကာမသည်။ ဓမ္မသဝနသပ္ပါယံ၊ တရားတော်ကို နာခြင်း၌လျောက်ပတ် သည်၏အဖြစ် (နိ၊ ၂၆၄) ကို။ ပဋိလဘိတွာ၊ ရသောကြောင့်။ ဥပနိဿယသမ္ပန္န တာယ၊ ဥပနိဿယနှင့်ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ စတုသစ္စကမ္မဋ္ဌာနံ၊ သစ္စာလေးပါးနှင့်စပ်သော ကမ္မဋ္ဌာန်းကို။ ပရိဗြူဟန္တီ၊ ပွားများသည်ဖြစ်၍။ သောတာပန္နာ၊ သောတာပန်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုမှနောက်၌။ အညတရေန၊ အမှတ်မရှိတပါးပါးသော။ ရောဂေန၊ အနာ သည်။ ဖုဋ္ဌာ၊ နှိပ်စက်အပ်သည်ဖြစ်၍။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာ နတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်သည်။ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန (ပ) သဗ္ဗဒိသာ ပဘာသတီတိ၊ အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေန (ပ) သဗ္ဗဒိသာ ပဘာသတိဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန၂၈ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ တံသဗ္ဗံ၊ ထိုအလုံးစုံသည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ သောဏဒိန္နာ ဝိမာနဝဏ္ဏာ၊ သောဏဒိန္နာဝိမာနဝတ္ထု၏ အဘွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁၂၆၅) ၅ ၂ စိတ္တလတာဝဂ် ၆ ဥပေါသထဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၀၄) အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသောဤဝိမာနဝတ္ထု သည်။ ဥပေါသထဝိမာနံ၊ ဥပေါသထဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ ဣဓ၊ ဤဝတ္ထု၌။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိယံ၊ အကြောင်းအဋ္ဌုပ္ပတ္တိ၌။ သာကေတေ၊ သာကေတပြည်၌။ ဥပေါသထာနာမ၊ ဥပေါသထ အမည်ရှိသော။ ဧကာ၊ တယောက်သော။ ဥပါသိကာ၊ ဥပါသိကာမသည်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အယမေဝ၊ ဤစကားသည်သာလျှင်။ ဝိသေသော၊ ထူး၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ အနန္တဝိမာန သဒိသံ၊ အခြားမဲ့ဖြစ်သော ဝိမာနဝတ္ထုနှင့်တူ၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန (ပ) သဗ္ဗဒိသာပဘာသတီတိ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန (ပ) သဗ္ဗဒိသာဘာသတိ-ဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန၂၉ မှယူရန်။
၁၂၆၆) ၃ ၂၃၃။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ဥပေါသထာတိမံအညံသူတိ၊ ဥပေါသထာ တိမံအညံသု ဟူသည်ကား။ ဥပေါသထာတိ ဣမိနာနာမေန၊ ဤဥပေါသထာဟူ သောအမည် ဖြင့်။ မံ၊ တပည့် တော်မကို။ မနုဿာ၊ သာကေတပြည်လူအများတို့သည်။ ဇာနိံသု၊ သိပါကုန်၏။ သာကေတာယန္တိ၊ သာကေတာယံဟူသည်ကား။ သာကေတနဂရေ၊ သာကေတမြို့၌။ ၃ ၂၄၁။ အဘိက္ခဏန္တိ၊ အဘိက္ခဏံဟူသည်ကား။ အဘိဏှံ၊ မပြတ်။ နန္ဒနံသုတွာတိ၊ နန္ဒနံသုတွာ ဟူသည်ကား။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နန္ဒနဝနံနာမ၊ နန္ဒဝန်ဥယျာဉ်မည်သည်ကား။ ဧဒိသဉ္စဧဒိသဉ္စ၊ ဤသို့သဘောရှိသည် ဤသို့သဘောရှိသည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ နာနာဝိမံ၊ အထူးထူးအပြားပြားရှိသော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တံ၊ နတ်၌ဖြစ်သောစည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဆန္ဒေါတိ၊ ဆန္ဒဟူသည်ကား။ တနိဗ္ဗတ္တကတပုည ကမ္မဿ၊ ထိုနန္ဒဝန်ဥယျာဉ်၌ဖြစ်စိမ့်သောငှာ ပြုအပ်သောကုသိုလ်ကံ၏။ ကာရဏဘူတော၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ကုသလစ္ဆန္ဒော၊ ကုသိုလ်ဆန္ဒသည် (ဝါ) တနည်းကား။ တတြုပပတ္တိယာ၊ ထိုနန္ဒဝန်ဥယျာဉ်ဖြင့် ညွှန်အပ်သော တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌ဖြစ်ခြင်းငှာ။ ပတ္ထနာဘူတော၊ တောင့်တတတ်သည်ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ တဏှာဆန္ဒော၊ တဏှာတည်းဟူသောဆန္ဒသည်။ ဥပပဇ္ဇထ၊ ဖြစ်လတ်ပြီ။ ဥပပဇ္ဇထာတိ၊ ဥပပဇ္ဇထဟူသည်ကား။ ဥပပဇ္ဇိထ၊ ဖြစ်ပြီ။ တတ္ထာတိ၊ တတ္ထဟူသည်ကား။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နန္ဒနာပဒေသေနပိ၊ နန္ဒဝန်ဥယျာဉ်ကိုညွှန်ပြ (နိ၊ ၂၆၇) သဖြင့်လည်း။ တံဒေဝလောကံ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်ကို။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဥပပန္နာမှီတိ၊ ဥပပန္နာမှိဟူသည်ကား။ ဥပပန္နာနိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်သည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၀၅) နာကာသိံသတ္ထုဝစနန္တိ၊ နာကာသိံသတ္ထုဝစနံဟူသည်ကား။ နာဟံဘိက္ခဝေ အပ္ပမတ္တကမ္ပိဘဝံဝဏ္ဏေမီတိအာဒိနာ၊ နာဟံဘိက္ခဝေအပ္ပမတ္တကမ္ပိ ဘဝံဝဏ္ဏေမိ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ သတ္ထာရာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဝုတ္တာဝစနံ၊ ဟောတော်မူအပ်သောစကားတော်ကို။ နကရိံ၊ မလိုက်နာမိ။ ဘဝေသု၊ ဘဝတို့၌။ ဆန္ဒရာဂံ၊ တပ်နှစ်သက်တတ်သောရာဂကို။ နပဇဟိံ၊ မပယ်နိုင်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အာဒိစ္စော၊ နေနတ်သားသည်။ ဂေါတမဂေါတ္တော၊ ဂေါတမအနွယ်၌ဖြစ်၏။ ဘဂဝါပိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်လည်း။ ဂေါတမဂေါတ္တော၊ ဂေါတမအနွယ်၌ဖြစ်တော်မူ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သဂေါတ္တတာယ၊ တူသောအနွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဗုဒ္ဓဿာဒိစ္စဗန္ဓုနောတိ၊ ဗုဒ္ဓဿာဒိစ္စဗန္ဓုနောဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ အထဝါ၊ တနည်းကား။ အာဒိစ္စဿ၊ နေမင်း၏။ ဗန္ဓု၊ အဆွေတည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ အာဒိစ္စဗန္ဓု၊ အာဒိစ္စဗန္ဓုမည်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာ ဘုရားကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ ကသ္မ၊ အဘယ်ကြောင့်။ ဗန္ဓု၊ အဆွေဖြစ်သနည်း။ တံဘဂ ဝန္တံ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရားကို။ ပဋိစ္စ၊ စွဲ၍။ တဿ၊ ထိုနေနတ်သား၏။ အရိယာယဇာတိယာ၊ အရိယာ ဇာတ်ဖြင့်။ ဇာတတ္တာ၊ ဖြစ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်တည်း (ဝါ) တနည်းကား။ ဩဍသပုတ္တဘာဝ တော၊ ရင်၌ဖြစ်သော သားတော်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဧတဿ၊ ထိုမြတ်စွာ ဘုရားအား။ အာဒိစ္စော၊ နေမင်းဟုဆိုအပ်သော။ ဗန္ဓု၊ အဆွေအမျိုးသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ အာဒိစ္စဗန္ဓု မည်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ တထာဟိတတောဧဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ ယောအန္ဓ ကာရေ...ပမုဉ္စသူရိယန္တိ၊ ယောအန္ဓကာရေ... ပမုဉ္စသူရိယံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဟော တော်မူအပ်ပြီ။ သံ၊ ၁၊ ၄၉ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၆၈) ဟီနေတိ၊ ဟီနေဟူသည်ကား။ လာမကေ၊ ယုတ်မာသော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဘဝါဘိရတိံ၊ ဘဝ၌လွန်စွာမွေ့လျော်ခြင်းကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ သာမှီတိပဒဿ၊ သာမှိဟူသောပုဒ်ကို။ သာအမှီတိ၊ သာအမှိဟူ၍။ ပဒစ္ဆေဒေါ၊ ပုဒ်ဖြတ်ခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗော၊ ပြုအပ်၏။ သာအဟံ၊ ထိုအကျွန်ုပ်သည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ တာယဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ဘဝါဘိရတိနိမိတ္တေ၊ သုဂတိဘဝ၌ လွန်စွာ မွေ့လျော်ခြင်းလျှင်အကြောင်းရှိသော။ ဥပ္ပန္နေ၊ မိမိ၌ဖြစ်သော။ ဝိပ္ပဋိသာရေ၊ နှလုံးမသာယာခြင်း ကို။ ပဝေဒိတေ၊ ကြားလျှောက်အပ်သည်ရှိသော်။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ ဘဝဿ၊ ဘဝ၏။ ပရိစ္ဆိန္နာယုဘာဝနမုခေန၊ အပိုင်းအခြားရှိသောအသက်ဘဘောကို ထင်စွာပြခြင်းကို အရင်းပြု သဖြင့်။ အာယတိံ၊ နောင်အခါ၌။ မနုဿတ္တဘာဝေ၊ လူ၏အဖြစ်၌။ ဌတွာ၊ တည်၍။ ဝဋ္ဋဒုက္ခဿ၊ ဝဋ်ဆင်းရဲကို။ သမတိက္ကမော၊ လွန်မြောက်ခြင်းကို။ ကာတုံ၊ ပြုခြင်းငှာ။ သုကရော၊ ပြုလွယ်၏။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ ခီဏာသဝဘာဝေါနာမ၊ ကုန်ပြီးသောအာသဝေါရှိသော အဖြစ်မည် သည်ကား။ မဟာနိသံသော၊ ကြီးမြတ်သောအကျိုးအာနိသင်ရှိ၏။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ သမဿာသေတုံ၊ နှစ်သိမ့်စေခြင်းငှာ။ ကိံဝစိရံ (ပ) အာယုနောတိ၊ ကိံဝစိရံ (ပ) အာယုနောဟူ၍။ ဂါထံ၊ ဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၂၉မှယူရန်။ ၁၂၆၉) ၅ ဝိမာနဝတ္ထု အဋ္ဌကထာနိသျ+
(ပထမတွဲ) မိုးထိမူ
[၀၂] (နှာ၊ ၁၀၆) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ကိံဝစိရန္တိ၊ ကိံဝစိရံဟူသည်ကား။ ကိတ္တကံအဒ္ဓါနံ၊ အဘယ်မျှလောက် အတိုင်းအရှည်ရှိသော ကာလပတ်လုံး။ ဣဓာတိ၊ ဣဓဟူသည်ကား။ ဣမသ္မိံဒေဝလောကေ၊ ဤတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဣဓဝိမာနသ္မိံ၊ ဤဗိမာန်၌။ အာယုနောတိ၊ အာယုနောဟူသည်ကား။ အာယုံ၊ အသက်ကို။ နောတိဣဒံ၊ နောဟူသော ဤပုဒ်သည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း (ဝါ) တစ်နည်းသော်ကား။ အာယုနော၊ အသက်၏။ စိရဘာဝံ၊ ရှည်ကြာသောအဖြစ်ကို။ ယဒိဇာနာတိ၊ အကယ်၍သိသည်ဖြစ်အံ့။ အာယုနော၊ အသက်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ မဟာမုနီတိ ဣမိနာပိ၊ မဟာမုနိဟူသောဤပုဒ်ဖြင့်လည်း။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ အာလပတိ၊ ရှေးရှုခေါ်၏။ ၃ ၂၄၅။ မာထွံဥပေါသထေဘာယီတိ၊ မာထွံဥပေါသထေဘာယိဟူသည်ကား။ ဘဒ္ဒေဥပေါသထေ၊ တင့်တယ်ခြင်းရှိသော ဥပေါသထာနတ်သမီး။ တွံ၊ သင်နတ်သမီးသည်။ မာဘာယိ၊ မကြောက်လင့်။ ကသ္မာ၊ အဘယ့်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ သမ္ဗုဒ္ဓေန၊ မြတ်စွာဘုရားသည်လည်း။ ဗျာကတာ၊ ကြားတော်မူအပ်သည်။ အသိ၊ ဖြစ်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ မာဘာယိ၊ မကြောက်လင့်။ ကိံ၊ အဘယ်သို့။ ဗျာကတာ၊ ကြားတော်မူအပ်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့မေးဖွယ်ရှိ၏။ သောတပန္နာဝိသေသယီတိ၊ သောတပန္နာဝိသေသယိဟူသည်ကား။ မဂ္ဂဖလသညိတံ၊ မဂ်ဖိုလ်ဟုဆိုအပ်သော။ ဝိသေသံ၊ ဘုရားအထူးကို။ ယာတာအဓိဂတာ၊ ရအပ်သိအပ်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ တဝ၊ သင်သည်။ သဗ္ဗာပိ၊ အလုံးစုံလည်း ဖြစ်သော။ ဒုဂ္ဂတိ၊ ဒုဂ္ဂတိပဋိသန္ဓေကို။ ပဟီနာ၊ သောတာပတ္တိမဂ်ဖြင့်ပယ်အပြီ။ ဣတိ၊ (နိ၊ ၂၇၀) ဤသို့။ ဣမံဝိဝိသေသံ၊ ဤသို့သော အထူးသို့လည်း။ ယာတာ၊ ရောက်၏။ ဣတိ၊ ထို့ကြောင့်။ ဝိသေသယိ၊ ဝိသေသယိမည်၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယ မေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဥပေါသထာဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဥပေါသထာဝိမာနဝတ္ထအဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၂ စိတ္တာလတာဝဂ် ၇ နိဒ္ဒါဝိမာနဝတ္ထု
အဋ္ဌမနဝမ ဝိမာနာနိ၊ အဋ္ဌမဝိမာနဝတ္ထု နဝမဝိမာနဝတ္ထု တို့သည်။ ရာဇဂဟနိဒါနာနိ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်လျှင် နိဒါန်းရှိကုန်၏။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိယံ၊ အကြောင်းဖြစ်ခြင်း၌။ ယထာက္ကမံ၊ အစဉ်အတိုင်း။ နိဒ္ဒါနာမ၊ နိဒ္ဒါအမည်ရှိသော။ ဥပါသိကာ၊ ဥပါသိကာမသည်။ ပ။ ယသဿိနော၊ များသောအခြံအရံရှိတော်မူသော။ ဂေါတမဿ၊ ဂေါတမမြတ်စွာဘုရား၏။ တေန၊ ထိုသို့သဘောရှိသောကုသိုလ်ကံကြောင့်။ မေ၊ တပည့်တော်မအား။ ဧတာဒိသော၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဝဏ္ဏော၊ အရောင်အဆင်းသည်။ ဇာတော၊ ဖြစ်၏။ ပ။ သုနိဒ္ဒါနာမ၊ သုနိဒ္ဒါအမည်ရှိသော။ ဥပါသိကာ၊ ဥပါသိကာမသည်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတ္တဗ္ဗံ၊ ဝတ္ထု အစဉ်၌ဆိုအပ်၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဂါထာ သုပိ၊ ဂါထာတို့၌လည်း။ အပုဗ္ဗံ၊ အသစ်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ တထာဟိတထာဧဝ၊ ထို့ကြောင့်သာလျှင်။ ဧကစ္စေသု၊ အချို့ကုန်သော။ ပေါတ္ထကေသု၊ ပေတို့၌။ ပါဠိ၊ ဂါထာပါဠိကို။ ပေယျာလဝသေန၊ ပေယျာလ၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဌပိတာ၊ ထားအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန (ပ) သဗ္ဗဒိသာ ပဘာသတီတိ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန (ပ) သဗ္ဗဒိသာ ပဘာသတိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၃၀ မှယူရန် (နိ၊ ၂၇၁) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ သုနိဒ္ဒါဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ သုနိဒ္ဒါဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၁၂၇၂) ၅ ၂ စိတ္တလတာဝဂ် ၉ ဘိက္ခာဒါယိကာဝိမာနဝတ္ထု
အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသောဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဘိက္ခာဒါယိကာဝိမာနံ၊ ဘိက္ခာဒါယိကာ ဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ ဥတ္တရမဓုရာယံ၊ ဥတ္တရမဓုရာအမည်ရှိသောမြို့၌။ အညတရာ၊ တစ်ယောက်သော။ ဣတ္ထီ၊ မိန်းမသည်။ ခီဏာယုကာ၊ ကုန်သောအသက်အပိုင်းအခြားရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ အပါယေ၊ အပါယ်ဘုံ၌။ ဥပ္ပဇ္ဇနာရဟာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ပစ္စူသဝေလာယံ၊ မိုဃ်းသောက်ထအခါ၌။ မဟာကရုဏာသမာပတ္တိတော၊ မဟာကရုဏာသမာပတ်မှ။ ဝုဋ္ဌာယ၊ ထတော်မူ၍။ လောကံ၊ သတ္တလောကကို။ ဝေါလောကေန္တော၊ ကြည့်တော်မူသည်ရှိသော်။ အပါယေ၊ အပါယ်ဘုံ၌။ ဥပ္ပဇ္ဇနာရဟံ၊ ဖြစ်ခြင်းငှာထိုက်သော အကုသိုလ်ကံရှိသော။ တံဣတ္ထိံ၊ ထိုမိန်းမကို။ ဒိသွာ၊ မြင်တော်မူ၍။ မဟာကရုဏာယ၊ မဟာကရုဏာတော်သည်။ သေဉ္ဇာဒိတမာနသော၊ ကောင်းစွာတိုက်တွန်းအပ်သော စိတ်နှလုံးရှိတော်မူသည်ဖြစ်၍။ တံဣတ္ထိံ၊ ထိုမိန်းမကို။ သုဂတိယံ၊ သုဂတိဘုံ၌။ ပတိဋ္ဌာပေတုကာမော၊ တည်စေလိုသည်ဖြစ်၍။ ဧကော၊ ကိုယ်တော်အထည်းတည်း။ အဒုတိယော၊ နောက်တော်ပါအပေါင်းအဖော်မရှိမူ၍။ ပုဗ္ဗနှသမယံ၊ နံနက်အခါ၌။ နိဝါသေတွာ၊ သင်းပိုင်းကို ပြင်ဝယ်တော်မူ၍။ ပက္ကစီဝရံ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို။ အာဒါယ၊ ဝတ်ရုံလွယ်ယူ၍။ ဗဟိနဂရံ၊ မဓုရာမြို့၏အပသို့။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ။ ပါပိသိ၊ ဝင်တော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ဂေဟေ၊ အိမ်၌။ အာဟာရံ၊ အာဟာရကို။ သမ္ပာဒေတွာ၊ ပြီးစေ၍။ ဧကမန္တေ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သောအရပ်၌။ ပဋိသာမေတွာ၊ သိုမှီး၍။ ဃဋံ၊ ရေအိုးကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ဥဒကတိတ္ထံ၊ ရေခပ်ဆိပ်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ နှာယိတွာ၊ ရေချိုး၍။ ဃဋေန၊ အိုးဖြင့်။ ဥဒကံ၊ ရေကို။ ဂဟေတွာ၊ ဆောင်ယူခဲ့၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ အာဂစ္ဆန္တီ၊ လည်သည်ရှိသော်။ အန္တရာမဂ္ဂေ၊ ခရီးအကြား၌။ ဘဂဝန္တံ၊ ဘုရားရှင်ကို။ ပဿိတွာ၊ မြင်၍။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ပိဏ္ဍော၊ ဆွမ်းကို။ အပိလဒ္ဓေါ၊ (နိ၊ ၂၇၃) ရတော်မူအပ်ပါ၏လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ လျှောက်ဆို၍။ လဘိဿမိ၊ ရလတ္တံ့။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဝုတ္တေ၊ မိန့်တော်မူအပ်သည်ရှိသော်။ အလဒ္ဓဘာဝံ၊ မရသေးသည်၏အဖြစ်ကို။ ဥတွာ၊ သိ၍။ ဃဋံ၊ ရေအိုးကို။ ဌပေတွာ၊ ချထားခဲ့၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ အဟံ၊ တပည့်တော်မသည်။ ပိဏ္ဍပါတံ၊ ဆွမ်းကို။ ဒဿာမိ၊ လှူပါအံ့။ အဓိဝါသေထ၊ သာယာဝန်ခံတော်မူပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တုဏှီဘာဝေန၊ ဆိတ်ဆိတ်နေသဖြင့်။ အဓိဝါသေသိ၊ သည်းခံတော်မူ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ အဓိဝါသနံ၊ သည်းခံတော်မူခြင်းကို။ ဝိဒိတွာ၊ သိ၍။ ပဌမတရံ၊ ရှေးဦးစွာ။ ဂန္တွာ၊ သွားလင့်၍။ သိတ္တသမ္မဋ္ဌေ၊ ရေဖြင့်သွန်းဖြန်းရာဖြစ်သောပြေပြစ်သန့်ရှင်းသော။ ပဒေသေ၊ အရပ်၌။ အာသနံ၊ နေရာကို။ ပညာပေတွာ၊ ခင်း၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ပပေသနံ၊ မိမိအိမ်သို့ ဝင်တော်မူခြင်းကို။ ဥဒိက္ခမာနာ၊ ကြည့်မျှော်လျက်။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်တော်မူ၍။ ပညတ္တေ၊ ခင်းထားအပ်သော။ အာသနေ၊ နေရာ၌။ နိသီဒိ၊ ဆိုင်နေတော်မူ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဘောဇေတွာ၊ ဆွမ်းလုပ်ကျွေး၍။ နိသိဒိ၊ ထိုင်နေ၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ကတဘတ္တကိစ္စော၊ ပြုအပ်ပြီးသောဆွမ်းဘုဉ်းပေးခြင်းကိစ္စရှိသည်ဖြစ်၍။ ဩဏီတပတ္တပါဏီ၊ သပိတ်တော်မှလက်တော်ကို ဖဲပြီးသည်ရှိသော်။ တဿာ၊ ထိုမိန်းမအား။ အနုမောဒနံ၊ အနုမောဒနာကို။ ကတွာ၊ ပြောဟော၍။ ပက္ကမိ၊ ဖဲကြွတော်မူလေ၏။ သာ ဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အနုမောဒနံ၊ အနုမောဒနာတရားစကားကို။ သုတွာ၊ ကြားနာရသောကြောင့်။ အနပ္ပကံ၊ အနည်းငယ်မဟုတ်သော။ ပီတိသောမနဿံ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို။ ပဋိသံဝေဒေန္တီ၊ ခံစားလျက်။ ယာဝစက္ခုပထသမတိက္ကမာ၊ မျက်စိဖြင့်မြင်ကောင်းသော အရပ်ကို လွန်သည်တိုင်အောင်။ ဗုဒ္ဓါရမ္မဏံ၊ ဘုရားလျှင်အာရုံရှိသော။ ပီတိ၊ ပီတိကို။ အဝိဇဟန္တီ၊ မစွန့်ဘဲ။ နမဿမာနာ၊ ရှိခိုးလျက်။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၀၈) သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ကတိပယဒိဝသာတိက္ကမေနော၊ နှစ်ရက်သုံးရက်လွန်သဖြင့်ပင်လျှင်။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသဘာဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အဿာ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ အစ္ဆရာသဟဿဉ္စ၊ နတ်သမီးတထောင်သည်လည်း။ ပရိဝါရော၊ အခြံအရံရှိသည်။ (နိ၊ ၂၇၄) အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနေဝ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ အဘိက္ကန္တေန၊ ...။ ပဘာသကီတိ၊ အဘိက္ကန္တေန ...။ ပဘာသတိဟူ၍။ ဂါထာဟိ၊ ဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၃၁ မှယူရန် (နိ၊ ၂၇၅) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသောစကားရပ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တ၊ ပေါ်သော အနက်ရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဘိက္ခာဒါယိကာဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဘိက္ခာဒါယိကာ ဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၂ စိတ္တလတာဝဂ် ၁၀ ဘိက္ခာဒါယိကာဝိမာနဝတ္ထု
အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေနာတိဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသောဤဝိမာန ဝတ္ထုသည်။ ဒုတိယဘိက္ခာဒါယိကာဝိမာနံ၊ ဒုတိယဘိက္ခာဒါယိကာဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဣမဿ၊ ဤဝတ္ထု၏။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိယံ၊ အကြောင်းဖြစ်ခြင်း၌။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တတ္ထ၊ ထိုရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ အညတရော၊ တစ်ယောက်သော။ ဣတ္ထီ၊ မိန်းမသည်။ သဒ္ဓါပန္နာ၊ ယုံကြည်ခြင်းသဒ္ဓါတရားနှင့်ပြည့်စုံသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အညတရံ၊ တစ်ပါးသော။ ခီဏာသဝတ္ထေရံ၊ ရဟန္တာမထေရ်မြတ်ကို။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်းငှာ။ စရန္တံ၊ ကြွလာသည်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟံ၊ အိမ်တွင်းသို့။ ပဝေသေတွာ၊ သွင်း၍။ ဘောဇနံ၊ ဆွမ်းစသောဘောဇဉ်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အပရေန၊ တစ်ပါးသော။ သမယေန၊ အခါ၌။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ အနန္တရဝိမာန သဒိသမေဝ၊ အခြားမဲ့ဖြစ်သောဘိက္ခာဒါယိကာဝိမာနဝတ္ထုနှင့်တူသည်သာလျှင်တည်း။ ခု-၂-ဝိမာန ၃၂ မှယူရန် ၂ ၁၀၉) (နိ၊ ၂၇၆) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗျာကာသိ၊ ဖြောကြား၏။ ဒုတိယဘိက္ခာဒါယိကာဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဒုတိယဘိက္ခာဒါယိကာဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။ ဒုတိယဝဂ္ဂဝဏ္ဏနာ၊ ဒုတိယဝဂ်၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာစနိဋ္ဌိတာဧဝ၊ အပြီးသို့ရောက်သည်သာလျှင်တည်း။
၃ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ် ၁ ဥဠာရဝိမာနဝတ္ထု
ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ္ဂေ၊ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ်၌။ ဥဠာရောတေယသောဝဏ္ဏောတိဣဒံ၊ ဥဠာရောတေယသောဝဏ္ဏောဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဥဠာရဝိမာနံ၊ ဥဠာရဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတုံ၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ကလန္ဒကနိဝါပေ၊ ရှဉ့်နက်တို့အား အေစာပေး၍မွေးရာဖြစ်သော။ ဝေဠုဝနေ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ အာယသ္မတောမဟာမောဂ္ဂလာနဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်၏။ ဥပဋ္ဌာကကုလေ၊ အလုပ်အကျွေးဖြစ်သောအမျိုးအိမ်၌။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော။ ဒါရိကာ၊ သတို့သမီးသည်။ ဒါနဇ္ဈာသယာ၊ ပေးလှူခြင်း၌ အလိုအဇ္ဈာသယရှိသည်။ ပိယဒါနသံဝိဘာဂါ၊ ချစ်မြတ်နိုးအပ်သောလှူဖွယ်ဝတ္ထုကို ပေးလှူခြင်းရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ သာ၊ ထိုသတို့သမီးသည်။ တသ္မိံဂေဟေ၊ ထိုအိမ်၌။ ပုရေဘတ္တံ၊ နံနက်အခါ၌။ ယံခါဒနီယဘောဇနီယံ၊ အကြင်ခဲဖွယ် ဘောဇဉ်သည်။ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ ဖြစ်၏။ တတ္ထ၊ ထိုအိမ်၌။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ လဒ္ဓပဋိဝီသတော၊ ရအပ်သောအဖို့မှ။ ဥပဍ္ဎုံ၊ ထက်ဝက်သော။ တံခါဒနီယဘောဇနီယံ၊ ထိုခဲဖွယ်ဘောဇဉ်ကို။ ဒေတိ၊ လှူ၏။ ဥပဍ္ဎုံ၊ ထက်ဝက်ကို။ အတ္တနော၊ မိမိသည်။ ပရိဘုဉ္ဇတိ၊ သုံးဆောင်၏။ အဒတွာပန၊ မပေးလှူဘဲမူကား။ နဘုဉ္ဇတိ၊ မစား။ ဒက္ခိဏေယျေ၊ အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်တို့ကို။ အပဿန္တီပိ၊ မမြင်သည်ရှိသော်လည်း။ ဌပေတွာ၊ ချန်ထား၍။ ဒိဋ္ဌကာလေ၊ အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်ကို မြင်သောကာလ၌။ ဒေတိ၊ ပေးလှူ၏။ ယာစကာနမ္ပိ၊ တောင်းလာသောသူတို့ (နိ၊ ၂၇၇) အားလည်း။ ဒေတိယေဝ၊ ပေးလှူသည်သာလျှင်တည်း။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ မဿာ၊ ထိုသတို့သမီး၏။ မာတာ၊ မိခင်သည်။ မမ၊ ငါ၏။ ဓီတာ၊ သမီးသည်။ ဒါနဇ္ဈာသယာ၊ ပေးလှူခြင်း၌အလိုရှိသည်။ ဝိယဒါနသံဝိဘာဂါ၊ ချစ်မြတ်နိုးအပ်သော လှူဖွယ်ဝတ္ထုကို ခွဲဝေ၍ပေးလှူခြင်းရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဟဋ္ဌတုဋ္ဌာ၊ အလွန်နှစ်သက်သောနှလုံးရှိသည်ဖြစ်၍။ တဿာ၊ ထိုသတို့သမီးအား။ ဒိဂုဏံ၊ နှစ်ဆတက်သော။ ဘာဂံ၊ အဖို့ကို။ ဒေတိ၊ ပေး၏။ ဒေန္တီစ၊ ပေးသည်ရှိသော်လည်း။ ဧကသ္မိံဘာဂေ၊ တစ်ခုသောအဖို့ကို။ တာယ၊ ထိုသတို့သမီးသည်။ သံဝိဘာဂေ၊ ခွဲဝေခြင်းကို။ ကတေ၊ ပြုအပ်သည်ရှိသော်။ ပုန၊ တစ်ဖန်။ အပရံ၊ တစ်ပါးသောအဘို့ကို။ ဒေတိ၊ ပေး၏။ သာ၊ ထိုသတို့သမီးသည်။ တတောပိ၊ ထိုအဘို့မှလည်း။ သံဝိဘာဂံ၊ ခွဲပေးခြင်းကို။ ကရောတိယေဝ၊ ပြုသည်သာလျှင်တည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့သောနည်းဖြင့်။ ကာလေ၊ ကြာမြင့်သောကာလသို့။ ဂစ္ဆန္တေ၊ ရောက်သည်ရှိသော်။ ဝယပတ္တံ၊ အချိန်အရွယ်သို့ရောက်သော။ တံ၊ ထိုသတို့သမီးကို။ မာတာပိတရော၊ မိဘတို့သည်။ တသ္မိံယေဝနဂရေ၊ ထိုရာဇဂြိုဟ်မြို့၌သာလျှင်။ အညတရသ္မိံ ကုလေ၊ တစ်ဦးသော အမျိုး၌။ ကုမာရဿ၊ သတို့သားအား။ အဒံသု၊ ပေးကုန်၏။ တံပနကုလံ၊ ထိုအမျိုးသည်ကား။ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကံ၊ မှားသောအယူရှိသည်။ အသဒ္ဓ၊ ရတနာသုံးပါးကိုမယုံကြည်သည်။ အပသန္နံ၊ မကြည်ညိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၁၀) သပဒါနံ၊ အိမ်စဉ်အတိုင်း။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်းငှာ။ စရမာနော၊ ကြွတော်မူသည်ရှိသော်။ တဿာဒါရိကာယ၊ ထိုသတို့သမီး၏။ သဿုရဿ၊ ယောက္ခမယောကျ်ားသူ၏။ ဂေဟဒွါရေ၊ အိမ်တံခါး၌။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တံ၊ ထိုရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ သာဒါရိကာ၊ ထိုသတို့သမီးသည်။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ပဝိသထ၊ အိမ်တွင်းသို့ ဝင်တော်မူပါကုန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဝေသေတွာ၊ အိမ်တွင်းသို့သွင်း၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ သဿုယာ၊ ယောက္ခမမိန်းမသူသည်။ ဌပိတံ၊ ထားအပ်သော။ ပုဝံ၊ မုံ့ကို။ တံသဿုံ၊ ထိုယောက္ခမမိန်မသူကို။ အပဿန္တီ၊ မမြင်စဉ်။ တဿာ၊ ထိုယောက္ခမ မိန်းမသူအား။ ကထေတွာ၊ နောက်မှ ပြောကြား၍။ အနုမောဒါ ပေဿာမိ၊ ဝမ်းမြောက်စေအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့ကြံ၍။ ဝိဿာသေန၊ အကျုံးဝင်သောအားဖြင့်။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ထေရဿ၊ မထေရ်အား။ အဒါသိ၊ လှူ၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ အနုမော (နိ၊ ၂၇၈) ဒနံ၊ အနုမောဒနာတရားကို။ ကတွာ၊ ပြောဟောတော်မူ၍။ ပက္ကမိ၊ ကြွတော်မူလေ၏။ ဒါရိကာ၊ သတို့သမီးသည်။ တုမှေဟိ၊ အရှင်မတို့သည်။ ဌပိတံ၊ ထားအပ်သော။ ပူဝံ၊ မုံ့ကို။ မဟာ မောဂ္ဂလာ နတ္ထေရဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ အဒါသိံ၊ လှူလိုက်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သဿုယာ၊ ယောက္ခမမိန်းမသူအား။ ကထေသိ၊ ပြေားကြား၏။ သာ၊ ထိုယောက္ခမမိန်းမသူသည်။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဣဒံကမ္မံ၊ ဤအမှုသည်။ ကိန္နာမ၊ အဘယ်သို့ပြုသော အမှုမည်သနည်း။ ပါဂဗ္ဗိယံ၊ ယုတ်မာလှ၏တကား။ အယံ၊ ဤသတို့သမီးသည်။ မမသန္တကံ၊ ငါ၏ဥစ္စာဖြစ်သောမုံ့ကို။ အနာပုစ္ဆိတွာဝ၊ ငါ့ကိုမပန်မကြားဘဲသာလျှင်။ သမဏဿ၊ ရဟန်းအား။ အဒါသိ၊ လှူလိုက်ဘိ၏တကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တံ၊ ထိုသတို့သမီးကို။ ကဋကဋာယ မာနာ၊ ကဋ်ကဋ်ဟူသောအသံကိုပြုလျက်။ ကောဓာဘိဘူတာ၊ အမျက်ဒေါသသည်နှိပ်စက်အပ်သည်ဖြစ်၍။ ယုတ္တာယုတ္တံ၊ သင့်သည်မသင့်သည်အဖြစ်ကို။ အစိန္တေန္တီ၊ မကြံစည်ဘဲ။ ပုရတော၊ ရှေး၌။ ဌိတံ၊ တည်သော။ မုသလခဏ္ဍံ၊ ကျည်ပွေ့တုံးကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ အံသကူဋေ၊ ပခုံးစွန်း၌။ ပဟရိ၊ ပုတ်ခတ်လိုက်၏။ သာ၊ ထိုသတို့သမီးသည်။ သုခုမာလတာယ၊ သိမ်မွေ့နူးညံ့သည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ပရိက္ခီဏာယုကတာယစ၊ ကုန်သောအသက် အပိုင်းအခြားရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ တေနေဝပဟာရေန၊ ထိုသို့သော ပုတ်ခတ်ခြင်းဖြင့်သာလျှင်။ ဗလဝ ဒုက္ခာဘိဘူတာ၊ ပြင်းစွာသောဆင်းရဲခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ကတိပါဟေနေဝ၊ တစ်ရက်နှစ်ရက်ဖြင့်သာလျှင်။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တဿာ၊ ထိုသတို့သမီးအား။ အညသ္မိံ၊ မုံ့လှူသည်မှတစ်ပါးသော။ သုစရိတကမ္မေ၊ သုစရိုက်ကုသိုလ်ကံသည်။ သတိပိ၊ ရှိလျှင်မူလည်း။ ထေရဿ၊ မထေရ်အား။ ကတဒါနမေဝ၊ ပြုအပ်သောဒါနကုသိုလ်ကံသည်သာလျှင်။ သာဟိသယံ၊ လွန်ကဲသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဥပဋ္ဌာသိ၊ ထင်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဂန္တွာ၊ ကြွတော်မူ၍။ ဥဠာရောတေ ... ကမ္မဿိဒံဖလန္တိ၊ ဥဠာရောတေ ... ကမ္မဿိဒံ ဖလံဟူ၍။ တီဟိဂါထာဟိ၊ သုံးဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၃၃ မှယူရန် (နိ၊ ၂၇၉) ၃ ၂၈၆။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ယသောတိ၊ ယသောဟူသည်ကား။ ပရိဝါရော၊ အခြံအရံတည်း။ ဝဏ္ဏောတိ၊ ဝဏ္ဏောဟူသည်ကား။ ဝဏ္ဏနိဘာ၊ အဆင်းအရောင်တည်း။ သရိရောဘာသော၊ ကိုယ်မှထွက်သောအရောင်တည်း။ ပန၊ အထူးကိုဆိုဦးအံ့။ ဥဠာရောတိ၊ ဥဠာရောဟူ၍။ ဝိသေသေတွာ၊ အထူးပြု၍။ ဝုတ္တတ္တာ၊ ဆိုအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ တဿာဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပရိဝါရသမ္ပတ္တိစ၊ အခြံအရံ၏ပြည့်စုံခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ဝဏ္ဏသမ္ပတ္တိစ၊ အဆင်း၏ပြည့်စုံခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တာသု၊ ထိုနှစ်ပါးတို့တွင်။ ဥဠာရောတေဝဏ္ဏောတိဧတ္ထ၊ ဥဠာရောတေ ဝဏ္ဏောဟူသောဤပုဒ်၌။ သင်္ခေပတော၊ အကျဉ်းအားဖြင့်။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်သော။ ဝဏ္ဏသမ္ပတ္တိံ၊ အဆင်း၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဝိသယဝသေန၊ ထွန်းပရာအာရုံ၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝိတ္ထာရတော၊ အကျယ်အား (နိ၊ ၂၈၀) ဖြင့်။ ဒေဿန္တော၊ ပြတော်မူလိုသည်ဖြစ်၍။ သဗ္ဗာဩဘာသတေဒိသာတိ၊ သဗ္ဗာဩဘာသတေဒိသာဟူ၍။ ဝတွာ၊ ဆိုပြီး၍။ ဩဠာရောတေယသောတိ၊ ဩဠာရောတေယသောဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ပရိဝါရသမ္ပတ္တိံ၊ အခြံအရံ၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဝတ္ထုဝသေန၊ ဝတ္ထု၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝိတ္ထာရတော၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ နာရိယော [၀၂] (နှာ၊ ၁၁၁) နစ္စန္တီတိအာဒိ၊ နာရိယောနစ္စန္တိ ဤသို့အစရှိသည်ကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုပါဠိ၌။ သဗ္ဗာဩဘာသတေဒိသာတိ၊ သဗ္ဗာဩဘာသတေဒိသာဟူသည်ကား။ သဗ္ဗာသု၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော။ ဒိသာသု၊ အရပ်မျက်နှာတို့၌။ ဝိဇ္ဇောတတေ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပစေနိုင်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္တော၊ အနက်တည်း။ ဩဘာသတေတိပဒဿ၊ ဩဘာသတေ ဟူသောပုဒ်၏။ ဩဘာသန္တေတိ၊ ဩဘာသန္တေဟူ၍။ ကေစိ၊ အချို့ကုန်သောဆရာတို့သည်။ ဝစနဝိပ္ပလ္လာသေန၊ ဝုစ်ပြန်သောအားဖြင့်။ အတ္ထံ၊ အနက်ကို။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ တေ၊ ထိုကေစိ ဆရာတို့သည်။ ဝဏ္ဏေနာတိ၊ ဝဏ္ဏေနဟူ၍။ ဝိဘတ္တိ၊ ဝိဘတ်ကို။ ပရိဏာမေတဗ္ဗာ၊ ပြန်စေအပ်၏။ ဝဏ္ဏေနာတိစ၊ ဝဏ္ဏေနဟူသည်လည်း။ ဟေတုမှီ၊ ဟိတ်အနက်၌။ ကရဏဝစနံ၊ ကရိုဏ်းဝိဘတ်တည်း။ ဟေတုဘူတေန၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ဝဏ္ဏေန၊ အဆင်းကြောင့်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သဗ္ဗာဒိသာတိစ၊ သဗ္ဗာဒိသာဟူ၍လည်း။ ပုဗ္ဗာဒိဝသေန၊ အရှေ့မျက်နှာအစရှိသည်တို့၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဒိသာသာမညေ၊ အရပ်မျက်နှာသာမညကို။ အပေက္ခိတေ၊ ငဲ့သည်ရှိသော်။ ဝစနဝိပလ္လာသေနာပိ၊ ဧကဝုစ်ဗဟုဝုစ်ပြန်သဖြင့်လည်း။ ပယောဇနံ၊ အကျိုးသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ နာရိယောတိ ဧတ္ထာပိ၊ နာရိယောဟူသောဤပုဒ်၌လည်း။ အလင်္ကာတာတိပဒံ၊ အလင်္ကတာဟူသောပုဒ်ကို။ အာနေတွာ၊ ဆောင်၍။ သမ္ဗန္ဓိတဗ္ဗံ၊ စပ်အပ်၏။ ဒေဝပုတ္တာတိဧတ္ထ၊ ဒေဝပုတ္တာဟူသောဤပုဒ်၌။ စသဒ္ဒေါ၊ စသဒ္ဒါသည်။ လုတ္တနိဒ္ဒိဋ္ဌော၊ လုတ္တနိဒ္ဒိဋ္ဌတည်း။ တေန၊ ထိုစသဒ္ဒါဖြင့်။ နာရိယောစ၊ နတ်သမီတို့သည် လည်းကောင်း။ ဒေဝပုတ္တာစ၊ နတ်သားတို့သည် လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သမုစ္စယော၊ ပေါင်းစည်းခြင်းကို။ ဝေဒိတဗ္ဗော၊ သိအပ်၏။ ၃ ၂၈၇။ မောဒေန္တီတိ၊ မောဒေန္တိဟူသည်ကား။ ပမောဒယန္တိ၊ နှစ်သက်စေကုန်၏။ ပူဇာယာတိ၊ ပူဇာယဟူသည်ကား။ ပူဇနတ္ထံ၊ ပူဇော်ခြင်းအကျိုးငှာ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ပူဇာနိမိတ္တံ၊ (နိ၊ ၂၈၁) ပူဇော်လိုသောကြောင့်။ နစ္စန္တိ၊ ကကုန်၏။ ဂါယန္တိ၊ သိကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ တဝိမာနီတိဧတ္ထ၊ တဝိမာနိဟူသောဤပုဒ်၌။ တပဣမာနီတိ၊ တဝဣမာနိဟူ၍။ ပဒစ္ဆေဒေါ၊ ပုဒ်ဖြတ်ခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗော၊ ပြုအပ်၏။ ၃ ၂၈၈။ သဗ္ဗကာမသမိဒ္ဓိနီတိ၊ သဗ္ဗကာမသမိဒ္ဓိနိဟူသည်ကား။ သဗ္ဗေဟိ၊ အလုံးစုံကုန်သော။ ပဉ္စဟိကာမဂုဏေဟိ၊ ငါးပါးသောကာမဂုဏ်တို့ဖြင့် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဘယာ၊ နတ်သမီးသည်။ ကာမိတေဟိ ဣစ္ဆိတေဟိ၊ အလိုရှိအပ်ကုန်သော။ သဗ္ဗေဟိ၊ အလုံးစုံကုန်သော။ ဝတ္ထုဟိ၊ ဝတ္ထုတို့နှင့်။ သမိဒ္ဓါ၊ ပြည့်စုံကုန်၏။ အဘိဇာတာတိ၊ အဘိဇာတာဟူသည်ကား။ သုဇာတာ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သည်။ မဟန္တာသီတိ၊ မဟန္တာသိဟူသည်ကား။ မဟတီ၊ ကြီးသောတန်ခိုး အာနုဘော်ရှိသည်။ မဟာနုဘာဝါ၊ ကြီးသောတန်ခိုးအာနုဘော်ရှိသည်။ အာသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဒေဝကာယေ ပမောဒသီတိ၊ ဒေဝကာယေ ပမောဒသိဟူသည်ကား။ ဣမသ္မိံဒေဝနိကာယေ၊ ဤတာဝတိံသာနတ်တို့၏အပေါင်း၌။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိဟေတုကေန၊ နတ်တို့၏ စည်းစိမ်ချမ်းသာလျှင် အကြောင်းရှိသော။ ပရေမေန၊ လွန်မြတ်စွာသော။ ပမောဒနေန၊ နှစ်သက် ဝမ်းမြောက်ခြင်းဖြင့်။ ပမောဒသိ၊ နှစ်သက် ဝမ်းမြောက်၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သော။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအနက်ကို။ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ ဖြေကြား၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၃၃ မှယူရန် (နိ၊ ၂၈၂) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ၃ ၂၈၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အသဒ္ဓေသူတိ၊ အသဒ္ဓေသုဟူသည်ကား။ ရတနတ္တယသဒ္ဓါယစ၊ ရတနာသုံးပါး၌ယုံကြည်ခြင်းတည်းဟူသောသဒ္ဓါတရား၏ လည်းကောင်း။ ကမ္မဖလသဒ္ဓါယစ၊ ကံကံ၏အကျိုးကိုယုံကြည်ခြင်းတည်းဟူသော သဒ္ဓါတရား၏ လည်းကောင်း။ အဘာဝေန၊ မရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အသဒ္ဓေသု၊ ယုံကြည်ခြင်းသဒ္ဓါတရားမရှိကုန် (နိ၊ ၂၈၃) သော။ တဒ္ဓမစ္ဆရိယတာယ၊ ကြမ်းတမ်းခက်ထန်သော ဝန်တိုခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ကဒရိယေသု၊ ခက်ထန်သော မစ္ဆရိယ ရှိကုန်သော။ သဿုအာဒီသု၊ ယောက္ခမအစရှိကုန်သောအမျိုးတို့၌။ အဟံ၊ တပည့်တော်မသည်။ သဒ္ဓါသီလေန၊ ယုံကြည်ခြင်းသဒ္ဓါသီလနှင့်။ သမ္ပန္နာ၊ ပြည့်စုံသည်။ အဟောသိံ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၂၉၀ ၁။ အပူဝန္တိ၊ အပူဝံဟူသည်ကား။ ကပလ္လပူဝံ၊ အိုးကင်း၌ကြော်သောမုန့်ကို။ တေဟိ၊ တေဟူသည်ကား။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ ဂဟိသဘာဝညာပနတ္ထဉ္စ၊ ယူအပ်သောအဖြစ်ကိုသိခြင်းအကျိုးငှာလည်းကောင်း။ အနုမောဒနတ္ထဉ္စ၊ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာစေခြင်း အကျိုးငှာလည်းကောင်း။ သဿုယာ၊ ယောက္ခမအား။ အာစိက္ခိံ၊ ကြားပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပာယ်တည်း။ ၃ ၂၉၂။ ဣတိဿာတိဧတ္ထ၊ ဣတိဿာဟူသောဤပါဌ်၌။ အဿာဘိ၊ အဿာဟူသည်ကား။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်ပုဒ်မျှသာတည်း။ သမဏဿဒဒါမဟန္တိ၊ သမဏဿ ဒဒါမဟံဟူသည်ကား။ အဟံ၊ ငါသည်။ သမဏဿ၊ ရဟန်းအား။ ပူဝံ၊ မုန့်ကို။ ဒဒါမိ၊ ပေးလှူ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ မံ၊ ငါ့ကို။ သံပုစ္ဆိတုံ၊ ပန်းကြားအံ့သောငှာ။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ နဣစ္ဆိ၊ အလိုမရှိ။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဝဓု၊ ချွေးမ။ တွံ၊ သင်သည်။ အဝိနိတာ၊ မဆုံးမအပ်သည်။ အသိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သဿ၊ ယောက္ခမသည်။ ပရိဘာသိ၊ ဆိုမည်ရေးရွတ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၂၉၃။ ပဟာသီတိ၊ ပဟာသိဟူသည်ကား။ ပဟရိ၊ ပုတ်ခတ်ပြီ။ ကူဋင်္ဂစ္ဆိအဝဓိမန္တိဧတ္ထ၊ ကူဋင်္ဂစ္ဆိအဝဓိမံဟူသောဤပါဌ်၌။ ပုရိမပဒလောပေန၊ အံသဟူသော ရှေ့ပဒ်ကျေသောအားဖြင့်။ အံသကူဋံ၊ ပခုံးစွန်းကို။ ကူဋန္တီ၊ ကူဋံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိအပ်၏။ ကူဋမေဝ၊ ပခုံးစွန်းသည်ပင်လျှင်။ အင်္ဂံ၊ အင်္ဂါတည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ကူဋင်္ဂံ၊ ကူဋင်္ဂမည်၏။ တံ၊ ထိုပခုံးစွန်းကို။ ဆိန္ဒတိ၊ ဖြတ်တတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ကူဋင်္ဂစ္ဆိ၊ ကူဋင်္ဂစ္ဆိမည်၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ကောဓာဘိဘူတာ၊ အမျက်ထွက်ခြင်းဖြင့် နှိပ်စက်အပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ မံ၊ တပည့်တော်မကို။ အဝမိ၊ သတ်ပြီ။ မမ၊ တပည့်တော်မ၏။ အံသကူဋံ၊ ပခုံးစွန်းကို။ ဆိန္ဒိ၊ ဖြတ်၏။ တေနေဝဥပက္ကမေန၊ ထိုသို့သောလုံ့လဖြင့်သာလျှင်။ မတတ္တာ၊ သေသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ မံ၊ တပည့်တော်မကို။ မာရေတိ၊ သတ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ နာသက္ခိဇိဝိတုံစိရန္တိ၊ နာသက္ခိဇိဝိတုံစိရံဟူ၍။ ၃ ၂၉၄။ ဝိပ္ပမုတ္တာတိ၊ ဝိပ္ပမုတ္တာဟူ (နိ၊ ၂၈၄) သည်ကား။ တတောဒုက္ခတော၊ ထိုသို့သော ဆင်းရဲခြင်းမှ။ သမ္ပမုတ္တာ၊ ကောင်းစွာလွတ်ပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာ လျှင်တည်း။ ဥဠာရ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဥဠာရ ဝိမာနဝတ္ထုံ၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ ရောက်ပြီ။
၃ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ် ၂ ဥစ္ဆုဒါယိကာဝိမာနဝတ္ထု
၂၁၁၃) ဩဘာသယိတွာပထဝိံသဒေဝကန္တိ ဣဒံ၊ ဩဘာသယိတွာပထဝိံသဒေဝကံဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဥစ္ဆုဒါယိကာဝိမာနံ၊ ဥစ္ဆုဒါယိကာဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ ဣတိအာဒိ၊ ဤသို့အစရှိသော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသောစကားရပ်သည်။ အနန္တရဝိမာနေ၊ အခြားမဲ့သောဝိမာနဝတ္ထု၌။ ဝုတ္တသဒိသံ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောစကားနှင့်တူ၏။ အယံပန၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ ဝိသေသော၊ အထူးတည်း။ ဣဓ၊ ဤဝတ္ထု၌။ ဥစ္ဆု၊ ကြံကို။ ဒိန္နာ၊ ပေးလှူအပ်၏။ သဿုယာဝ၊ ယောက္ခမသည်သာလျှင်။ ပီဌကေန၊ အင်းပျဉ်ငယ်ဖြင့်။ ပဟတာ၊ ရိုက်နှက်အပ်၏။ တင်္ခဏညေဝ၊ ထိုရိုက်နှက်သောခဏ၌ပင်လျှင်။ မတာ၊ သေသည်ရှိသော်။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပန္နာ၊ ဖြစ်၏။ တဿာယေဝရတ္တိယာ၊ ထိုသေသောညဉ့်၌ပင်လျှင်။ ထေရဿ၊ မထေရ်အား။ ဥပဋ္ဌာနံ၊ ဆည်းကပ်ခြင်းငှာ။ အာဂတာ၊ လာသည်ရှိသော်။ ကေဝလကပ္ပံ၊ အကြွင်းအကျန်မရှိ အလုံးစုံသော။ ဂိဇ္ဈကူဋံ၊ ဂိဇ္ဈကုဋ်တောင်ကို။ စန္ဒောဝိယစ၊ လကဲ့သို့လည်းကောင်း။ သူရိယောဝိယစ၊ နေကဲ့သို့လည်းကောင်း။ ဩဘာသေန္တိ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပစေလျက်။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ဝဒန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပဉ္ဇလိကာ၊ လက်အုပ်ချီလျက်။ နမဿမာနာ၊ ရှိခိုးပူဇော်သည်ဖြစ်၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သော နေရာ၌။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ ထေရော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဩဘာယိတွာ၊ ... ဖလန္တိ၊ ဩဘာယိတွာ၊ ...။ ဖလံဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၃၄ မှယူရန် (နိ၊ ၂၈၅)
၃ ၂၉၆ ၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဩဘာသယိတွာပထဝိံ သဒေဝကန္တိ၊ ဩဘာသယိတွာပထဝိံ သဒေဝကံဟူသည်ကား။ စန္ဒိမသူရိယ ရသ္မိသမ္မိဿေဟိ၊ လနေတို့၏အရောင်ဖြင့် ရောရှက်ခြင်းရှိကုန်သော။ သိနေရုဿ၊ မြင့်မိုရ်တောင်မင်းမှ။ ဝိနိဂ္ဂတေဟိ၊ ပြိုးပြိုးပြက်ထွက်လတ်ကုန်သော။ ပဘာဝိသ (နိ၊ ၂၈၆) ဒေဟိ၊ သန့်ရှင်းသော အရောင်တို့ဖြင့်။ ဝိဇ္ဇောတယမာနတာယ၊ ထိန်ထိန်တောက်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဒေဝေနအာကာသေန၊ ထွန်းလင်းသောကောင်းကင်နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ဝတ္တတိ၊ ဖြစ်တတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သဒေဝကံ၊ ကောင်းကင်နှင့်တကွသော။ ဥပဂတဘူမိဘာဂဘူတံ၊ ဆည်းကပ်ရာ မြေမျက်နှာအဘို့ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ဣမံပထဝိံ၊ ဤမြေအပြင်ကို။ ဝိဇ္ဇောတေတွာ၊ ထွန်းလင်းစေ၏။ ဧကောဘာသံ၊ တပြိုင်နက် သောအရောင် အလင်းကို။ ဧကပဇ္ဇောတံ၊ တစ်ခဲနက်သော တောက်ပခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ စန္ဒိမသူရိယာ၊ လနေတို့သည်။ ဩဘာသယိတွာ၊ ထွန်းလင်း၍။ အတိရောစန္တိဝိယ၊ တင့်တယ်ကုန်သကဲ့သို့။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ အတိ ရောစသီတိ၊ အတိရောစသိ ဟူသည်ကား။ အတိက္ကမိတွာ၊ လွန်၍။ ရောစသိ၊ တင့်တယ်၏။ တံပနအတိရောစနံ၊ ထိုသို့သာလွန်၍တင့်တယ်ခြင်း သည်ကား။ ကေန၊ အဘယ့်ကြောင့်။ ရောစနံ၊ တင့်တယ်သနည်း။ ကိံဝိယ၊ အဘယ်ကဲ့သို့။ ရောစနံ၊ တင့်တယ်ခြင်းနည်း။ ကေဝါ၊ အဘယ်သူတို့သည်မူလည်း။ ရောစန္တိ၊ တင့်တယ်ကုန်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့မေးဖွယ်ရှိသောကြောင့်။ သိရိယာတိအာဒိံ၊ သိရိယာဤသို့အစရှိသောစကားကို။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၁၄) အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သိရိယာတိ၊ သိရိယာဟူသည်ကား။ သောဘဂ္ဂါဒိသောဘာဝိသေသေန၊ အသရေ၏တင့်တယ်ခြင်းအထူးဖြင့်။ တေဇသာတိ၊ တေဇသာဟူသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အာနုဘာဝေန၊ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့်။ အာဝဠိနီတိ၊ အာဝဠိနိဟူသည်ကား။ ရတနမယပုပ္ဖါဝေဠဝတီ၊ ရတနာတို့ဖြင့်ပြီးသောနားသွယ်ပန်းရှိသော။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သော။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ ဣမာဟိ ဂါထာဟိ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သော ဂါထာတို့ဖြင့်။ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ ဖြေကြား၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၃၅ မှယူရန်
၁၂၈၈) ၃ ၂၉၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဣဒါနီတိဣဒံ၊ ဣဒါနိဟူသော ဤစကားကို။ အနန္တရာတီတဒိဝသတ္တာ၊ အခြားမရှိမူ၍လွန်ပြီးသောနေ့ဖြစ်သောကြောင့်။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ အဓုနာ၊ ယခုအခါ၌။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဣမမေဝဂါမန္တိ၊ ဣမမေဝဂါမံဟူသည်ကား။ ဣမသ္မိံ ယေဝဂါမေ၊ ဤရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌သာလျှင်။ ရာဇဂဟံ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ဂါမောပိ ... ဝုစ္စတီတိ၊ ဂေါမောပိ ... ဝုစ္စတိ (နိ၊ ၂၈၉) ဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ဂါမောပိ၊ ရွာကိုလည်းကောင်း။ နိဂါမောပိ၊ နိဂုံးကိုလည်းကောင်း။ နဂရံပိ၊ မြို့ကိုလည်းကောင်း။ ဂါမောဣစ္စော၊ ဂါမဟူ၍သာလျှင်။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ဧတံ၊ ဤဣမေဝဂါမံဟူသောပုဒ်သည်။ ဘုမ္မတ္ထေ၊ သတ္တမီနက်၌။ ဥပယောဂဝစနံ၊ ဒုတိယာဝိဘတ်ရှိသောပုဒ်တည်း။ ဥပဂမီတိ၊ ဥပဂမိဟူသည်ကား။ ဥပဂတော၊ ကပ်လာသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ အတုလာယာတိ၊ အတုလာယာဟူသည်ကား။ အနုပမာယ၊ နှိုင်းယှဉ်စရာဥပမာမရှိသော (ဝါ) တစ်နည်းကား။ အပ္ပမာဏာယ၊ အတိုင်းအရှည်ပမာဏမရှိသော။ ၃ ၃၀၀။ အဝါကိရီတိ၊ အဝါကိရိဟူသည်ကား။ အပနေသိဆဋ္ဋေသိ၊ စွန့်ပြစ်သနည်း (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဝိနာသေသိ၊ ဖျက်ဆီးသနည်း။ သန္တဿာတိ၊ သန္တဿဟူသည်ကား။ သာဓုရူပဿ၊ ကောင်းသောသဘောရှိသော။ သန္တကိလေသဿ၊ ငြိမ်းပြီးသောကိလေသာရှိသော (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ပရိဿမပ္ပတ္တဿ၊ ကိလေသတည်းဟူသော ပူပန်ခြင်းမှငြိမ်းခြင်းသို့ရောက်ပြီးသော။ ၃ ၃၀၁။ တုယှံနုဘိဧတ္ထ၊ တုယှံနုဟူသော ဤပုဒ်၌။ နုသဒ္ဒေါ၊ နုသဒ္ဒါသည်။ အနတ္တမနတာသုစနေ၊ မနှစ်သက်သည်အပြစ်ကိုထင်စွာ ပြခြင်း၌။ နိပါတော၊ နိပါတ်ပုဒ်တည်း။ သော၊ ထိုနုသဒ္ဒါကို။ မမန္တိဧတ္ထာပိ၊ မမံဟူသောဤပုဒ်၌လည်း။ အာနေတွာ၊ ဆောင်၍။ မမံနုတိ၊ မမံနုဟူ၍။ ယောဇေတဗ္ဗော၊ ယှဉ်အပ်၏။ မမံ၊ ငါ့အား။ ဟောတိနု၊ ဖြစ်သလော။ ဣဒံဣဿရိယန္တိဝစနံ၊ ဣဒံဣဿရိယံဟူသော ဤပုဒ်ကို။ ဂေဟေ၊ အိမ်၌။ အာဓိပစ္စံ၊ အစိုးရသောသူ၏အဖြစ်ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ အာဟ၊ ဆို၏။ တတောစုတာတိ၊ တတောစုတာဟူသည်ကား။ တတောမနုဿ လောကတော၊ ထိုလူ့ပြည်မှ။ စုတာ၊ ရွေ့လျားသည်ရှိသော်။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ ဌိတဋ္ဌာနတော၊ တည်ရာအရပ်မှ။ အပဂတာပိ၊ ကင်းသည်ကိုလည်း။ စုတာတိ၊ စုတာဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ စုတံ၊ စုတိကို။ ဝိသေသေတုံ၊ အထူးပြခြင်းငှာ။ ကာလင်္ကတမှီတိ၊ ကာလင်္ကတမှီဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ (စ) ဆက်၍ပြဦးအံ့။ ကာလင်္ကတာပိ၊ သေသော်လည်း။ ယတ္ထကတ္တစိ၊ အမှတ်မရှိသောအရပ်၌။ နနိဗ္ဗတ္တာ၊ မဖြစ်။ အပိစခေါ၊ စင်စစ်သော်ကား။ ဒေဝတ္တံ၊ နတ်၏အဖြစ်သို့။ ဥပဂတာ၊ ရောက်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဿန္တီ၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ အမှိဒေဝတာတိ၊ အမှိဒေဝတာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ၃ ၃၀၂။ တဒေဝကမ္မံကာသလံကတံမယာတိ၊ တဒေဝကမ္မံကာသလံကတံမယာဟူသည်ကား။ တဒေဝဥစ္ဆုခဏ္ဍဒါနမတ္တံ၊ ထိုကြံပိုင်းကိုလှူခြင်းမျှသာဖြစ်သော။ ကုသလကမ္မံ၊ ကုသိုလ်ကံကို။ မယာ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ကတံ၊ ပြုအပ်၏။ အညေ၊ တစ်ပါး (နိ၊ ၂၉၀) သောကံတို့ကို။ နဇာနာမိ၊ မသိ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သုခဉ္စကမ္မန္တိ၊ သုခဉ္စမ္မံဟူသည်ကား။ သုခံ၊ ချမ်းသာခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်သော။ ကမ္မဖလဉ္စ၊ ကံ၏အကျိုးကိုလည်း။ အနုဘောမိ၊ ခံစားရ၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ကမ္မဖလံ၊ ကံ၏အကျိုးကို။ ဥတ္တရပဒလောပေနဝါ၊ ဖလံဟူသောနောက်ပုဒ်ကျေသောအားဖြင့်လည်းကောင်း။ ကာရဏောပစာရေနဝါ၊ အကြောင်းဖြစ်သောကံ၏အမည်ကို အကျိုး၌တင်စားသော အားဖြင့်လည်းကောင်း။ ဣဓ၊ ဤအရာ၌။ ကမ္မန္တိ၊ ကမ္မံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ကေသုဝိယ၊ အဘယ်ပါဠိဘို့၌ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ ကုသလာနံ၊ ...။ ပုညန္တိစအာဒီသုပိယ၊ ကုသလာနံ။ ... ပုညံ၊ ဤသို့အစရှိသောပါဠိတို့၌ကဲ့သို့တည်း။ ဘိက္ခဝေ၊ ရဟန်းတို့။ ကုသလာနံ၊ အပြစ်မရှိကောင်းသော အကျိုးကိုပေးခြင်းသဘောရှိကုန်သော။ ဓမ္မာနံ၊ တရားတို့ကို။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၁၆) သမာဒါနဟေတု၊ ကောင်းစွာဆောက်တည်၍ ကျင့်ခြင်းတည်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဣဒံ ပုညံ၊ ဤကောင်းမှု၏ အကျိုးသည်။ ပဝဍ္ဎတိ၊ ကြီးကျယ်ပြန့်ပွားများမြတ်၏။ သကံ၊ မိမိ၏ဥစ္စာဖြစ်သော။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကံ၏အကျိုးကို။ အနုဘောမိ၊ ခံစားရ၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ကမ္မန္တိဣဒံ၊ ကမ္မံဟူသောဤပုဒ်သည်။ ကရဏတ္ထေ၊ ကရိုဏ်းအနက်၌။ ဥပယောဂဝစနံ၊ ဒုတိယဝိဘတ်ရှိသော ပုဒ်တည်း။ ကမ္မေန၊ ကုသိုလ်ကံဖြင့်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ကမ္မေ၊ ကံ၌။ ဘဝံ၊ ဖြစ်သည်တည်း။ ကမ္မံ၊ ကံ၌ဖြစ်သည်။ တံ၊ ထိုဥဒါဟရုဏ်သည်။ ယထာ၊ အဘယ်ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ ကမ္မန္တိ၊ ကမ္မံဟူသကဲ့သို့တည်း။ ကမ္မံ၊ ပညာရှိကဝိသုခမိန်၌ဖြစ်သည်။ အထဝါ၊ တစ်နည်းသော်ကား။ ကာမေတဗ္ဗတာယ၊ အလိုရှိအပ်တောင့်တအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ကမ္မံ၊ ကမ္မမည်၏။ ဟိ၊ သင့်စွ။ ရဇနိယဘာဝတော၊ တပ်နှစ်သက်ဖွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ကာမူပသံဟိတံ၊ ကာမဂုဏ်နှင့်စပ်သော။ တံသုခံ၊ ထိုချမ်းသာကို။ ကာမေတဗ္ဗံ၊ အလိုရှိအပ်၏။ ဣတိ၊ ထို့ကြောင့်။ ကာမနီယံ၊ ကာမနီယမည်၏။ အတ္တနာတိ၊ အတ္တနာဟူသည်ကား။ အတ္တနာဧဝ၊ မိမိသည်သာလျှင်။ သယံဝသိတာယ၊ မိမိ၏အလိုအားလျော်စွာ နေရခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ သေရိဘာဝေန၊ အစိုးရသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ သယမေဝမ၊ မိမိသည်သာလျှင်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ပရိစာရယာမဟံအတ္တာနန္တိ၊ ပရိစာရယာမဟံအတ္တာနံဟူသော။ ပုရိမာယဂါထာယ၊ ရှေးဂါထာ၌။ အတ္တနာတိ၊ အတ္တနာဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်သော။ ပဒံ၊ ပုဒ်ကို။ ဝိဘတ္တိပိပရိဏာမေန၊ ဒုတိ (နိ၊ ၂၉၁) ယာဝိဘတ်ပြန့်သောအားဖြင့်။ အတ္တာနန္တိ၊ အတ္တာနံဟူ၍။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏။
၃ ၃၀၃ ၅။ ဒေဝိန္ဒဂုတ္တာတိ၊ ဒေဝိန္ဒဂုတ္တာဟူသည်ကား။ ဒေဝိန္ဒေနသက္ကေန၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ ဂုတ္တာ၊ စောင့်ရှောက်လုံခြုံစေအပ်သည်ဖြစ်၍ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဒေဝိန္ဒောဝိယ၊ သိကြားနတ်မင်းကဲ့သို့။ မဟာပရိဝါရတာယ၊ များသောအခြံအရံ ရှိသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ ဂုတ္တာ၊ စောင့်ရှောက်လုံခြုံစေအပ်သည်ဖြစ်၍။ သမပ္ပိတာတိ၊ သမပ္ပိတာဟူသည်ကား။ သုဋ္ဌု၊ ကောင်းစွာ။ အပ္ပိတာ သမ္ပန္နာဂတာ၊ ပြည့်စုံ၏။ မဟာဝိပါကာတိ၊ မဟာဝိပါကာဟူသည်ကား။ ဝိပုလဖလာ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သော အကျိုးရှိ၏။ မဟာဇုတိကာတိ၊ မဟာဇုတိကာဟူသည်ကား။ မဟာဘေဇာ၊ ကြီးသောတန်ခိုးရှိ၏။ မဟာနုဘာဝါ၊ ကြီးသောအာနုဘော်ရှိ၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၃၀၆။ ဘုဝန္တိ၊ ဘုဝံဟူသည်ကား။ တံ၊ အရှင်ဘုရားကို။ အနုကမ္ပကန္တိ၊ အနုကမ္ပကံဟူသည်ကား။ ကာရုဏိကံ၊ သနားခြင်းကရုဏာရှိသော။ ဝိဒုန္တိ၊ ဝိဒုံဟူသည်ကား။ သပ္ပညံ၊ သာဝကပါရမီဉာဏ်ရှိတော်မူထသော။ သာဝကပါရမိယာ၊ သာဝကပါရမီဉာဏ်၏။ မတ္ထကံ၊ အထွဋ်အထိပ်သို့။ ပတ္တံ၊ ရောက်တော်မူသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဥပေစ္စာတိ၊ ဥပေစ္စဟူသည်ကား။ ဥပဂန္တွာ၊ ကပ်၍။ ဝန္ဒိန္တိ၊ ဝန္ဒိံဟူသည်ကား။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသောတည်ခြင်းရှိသောရှိခိုးခြင်းဖြင့်။ အဘိဝါဒယိ၊ ရှိခိုးပြီ။ ကုသလဉ္စအာရောဂျံ၊ အနာမရှိသည်၏အဖြစ်ကိုလည်း။ အပုစ္ဆိဿံအပုစ္ဆိံ၊ မေးလျှောက်ပြီ။ အတုလာယ၊ မနှိုင်းယှဉ်နိုင်သော။ ပီတိယာ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းဖြင့်။ ဣဒဉ္စကုသလံ၊ ဤကုသိုလ်ကံကိုလည်း။ အနုဿရာဓိ၊ အောက်မေ့ပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပာယ်တည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဥစ္ဆုဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဥစ္ဆုဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်သု့ရောက်ပြီ။
၃ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ်။ ၃ ပလ္လင်္ကဝိမာနဝတ္ထု
ပလ္လင်္ကသေဋ္ဌေမဏိသောဝဏ္ဏစိတ္တေတိဣဒံ၊
ပလ္လင်္ကသေဋ္ဌေမဏိသောဝဏ္ဏစိတ္တေဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ပလ္လင်္ကဝိမာနံ၊ ပလ္လင်္ကဝိမာန (နိ၊ ၂၉၂) ဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ အညတရဿ၊ တစ်ယောက်သော။ ဥပါသကဿ၊ ဥပါသကာ၏။ မီတာ၊ သမီးသည်။ ကုလပဒေသာဒိနာ၊ အမျိုးအရပ်အစရှိသည်ဖြင့်။ သဒိသဿ၊ တူသော။ တတ္ထေဝ၊ ထိုသာဝတ္ထိပြည်၌သာလျှင်။ အညတရဿ၊ တစ်ယောက်သော။ ကုလပုတ္တဿ၊ အမျိုးသားအား။ ဒိန္နာ၊ ပေးအပ်၏။ သာစ၊ ထိုသတို့သမီးသည်လည်း။ အကောဓနာ၊ အမျက်ဒေါသနည်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ သီလာစရသမ္ပန္နာ၊ သီလအကျင့်နှင့်ပြည့်စုံ၏။ ပတိဒေဝတာ၊ လင်ကိုနတ်ကဲ့သို့ရိုသေလေးမြတ်၏။ သမာဒိန္နပဉ္စသီလာ၊ ဆောက်တည်၍ ကျင့်အပ်သော ငါးပါးသီလရှိ၏။ ဥပေါသထေ၊ ဥပုသ်သီလတို့ကိုလည်း။ ရက္ခတိ၊ စောင့်ရှောက်၏။ သာ၊ ထိုမိန်းမငယ်သည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဖို့အဖြစ်သော ကာလ၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနတ္ထေရော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဂန္တွာ၊ ကြွတော်မူ၍။ ပလ္လင်္ကသေဋ္ဌေ၊ ...။ ပဘာသတီတိ၊ ပလ္လင်္ကသေဋ္ဌေ။ ...။ ပဘာသတိဟူ၍။ ဂါထာဟိ၊ ဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု-၂-မှယူရန် [၀၂] (နှာ၊ ၁၁၇)
၁၂၉၅) ၃ ၃၀၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ ပလ္လင်္ကသေဋ္ဌေတိ၊ ပလ္လင်္ကသေဋ္ဌေဟူသည်ကား။ ပလ္လင်္ကဝရေ၊ မြတ်သောပလ္လင်၌။ ဥတ္တမပလ္လင်္ကေ၊ မြတ်သောပလ္လင်၌။ အဿပလ္လင်္ကဿ၊ ထိုပလ္လင်၏။ တံယေဝသေဋ္ဌတံ၊ ထိုမြတ်သည်၏အဖြစ်ကိုသာလျှင်။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ မဏိသောဝဏ္ဏစိတ္တေတိ၊ မဏိသောဝဏ္ဏစိတ္တေဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ဝိဝိဓရတနရံသိလသမုဇ္ဇလေဟိ၊ အထူးထူးသော ရတနာရောင်ခြည်ကွန်ယက် တို့ဖြင့် ပြောင်ပြောင်ထွန်းတောက်ပကုန်သော။ မဏီဟိစေဝ၊ ပတ္တမြားရောင်တို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ သုဝဏ္ဏေနစ၊ ရွှေဖြင့်လည်းကောင်း။ ဝိစိတ္တေ၊ ဆန်းကြယ်သော။ တတ္ထာတိ၊ တတ္ထဟူသည်ကား။ သယနေတိစ၊ သယနေဟူ၍လည်း။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သော။ သရိတဗ္ဗဋ္ဌာနဘူတေ၊ အိပ်အပ်သောနေရာဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ပလ္လင်္ကသေဋ္ဌေ၊ မြတ်သောပလ္လင်၌။ ၃ ၃၀၈။ တေတိ၊ တေဟူသည်ကား။ တုယှံ၊ သင်အား။ သမန္တတောပမောဒယန္တီတိ၊ သမန္တတောပမောဒယန္တိဟူသော။ ပရပဒံ၊ နောက်ပုဒ်ကို။ အပေက္ခိတွာ၊ ငဲ့၍။ တန္တိ၊ တံဟူ၍။ ဝိဘတ္တိယာ၊ ဒုတိယာဝိဘတ်ကို။ ပရိဏာမေတဗ္ဗာ၊ ပြန်အပ်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ပမောဒယန္တီတိ၊ ပမောဒယန္တိဟူသည်ကား။ ပမောဒံ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက် ခြင်းကို။ ကရောန္တိ၊ ပြုကုန်၏။ တုယှံ၊ သင်အား။ ပမောဒနံ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို။ ဥပ္ပါဒေန္တိ၊ ဖြစ်စေကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၃၁၀။ ဒဟရာအပါဝိကာတိ၊ ဒဟရာအပါဝိကာဟူသည်ကား။ ဒဟရာပိ၊ ငယ်ရွယ်သူပင် ဖြစ်သော်လည်း။ အပါပိကာ၊ ယုတ်မာခြင်းမရှိ။ ဒဟရာယုဝါ၊ ပျိုမြစ်နုနယ်ငယ်ရွယ်၏။ အထဝါ၊ တစ်နည်းသော်ကား။ ဒဟရာပိပါကာတိဝါ၊ ဒဟရာပိပါပိကာဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ သောဧဝအတ္ထော၊ ထိုအနက်ကိုပင်လျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ဒဟရဿာပါပိကာတိပိ၊ ဒဟရဿာပါပိကာဟူ၍လည်း။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ ဒဟရဿသာမိကဿ၊ မိမိလင်အား။ အပါပိကာ၊ ယုတ်မာခြင်း မရှိသည် ဖြစ်၍။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ဥပဋ္ဌာနေနစ၊ လုပ်ကျွေးပြုစုသဖြင့်လည်းကောင်း။ အန (နိ၊ ၂၉၆) တိစရိယာယစ၊ မိမိလင်ကို လွန်ကျူး၍မကျင့်သဖြင့် လည်းကောင်း။ ဘဒ္ဒိကာ၊ ကောင်းမြတ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ ပသန္နစိတ္တာတိအာဒိ၊ ပသန္နစိတ္တာဤသို့အစရှိသည်ကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ အဘိရာဓယိန္တိ၊ အဘိရာဓယိံဟူသည်ကား။ အဘိရာဓေသိံ၊ နှစ်သက်စေပြီ။ ရတ္တောတိ၊ ရတ္တောဟူသည်ကား။ ရတ္တိယံ၊ ညဉ့်၌။
၃ ၃၁၁။ အစောရိကာတိ၊ အစောရိကာဟူသည်ကား။ စောရိယရတိတာ၊ ခိုးတတ်သောသူ၏ အဖြစ်တည်းဟူသော အဒိန္နဒါန်မှကင်းလွတ်၏။ အဒိန္နဒါနာ၊ အရှင်မပေးသောသူ၏ဥစ္စာကိုခိုးယူခြင်းမှ။ ပဋိဝိရတာ၊ ကြဉ်ရှောင်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဝိရတာစစောရိယာတိပိ၊ ဝိရတာစစောရိယာဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ ထေယျတောစ၊ ခိုးတတ်သောသူ၏ အဖြစ်မှလည်း။ ဝိရတာ၊ ကြဉ်ရှောင်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၁၉) အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သံသုဒ္ဓကာယာတိ၊ သံသုဒ္ဓကာယာဟူသည်ကား။ ပရိသုဒ္ဓကာယမ္မန္တတာယ၊ စင်ကြယ်သောကာယကံရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ သုဒ္ဓကာယာ၊ စင်ကြယ်သောကာယကံရှိ၏။ ဘတောဧဝ၊ ထို့ကြောင့်သာလျှင်။ သုစိဗြဟ္မစာရိနီ၊ ဖြူစင်သောလင်ကိုလွန်ကျူး၍ ကျင့်ခြင်းမှ ကြဉ်ခြင်းတည်း ဟူသော မြတ်သောအကျင့်ရှိ၏။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ သာမိကတော၊ လင်မှ။ အညတ္ထ၊ တစ်ပါးသောသူ၌။ အဗြဟ္မစရိယာသမ္ဘဝတော၊ မမြတ်သောအကျင့်၏ မဖြစ်သင့်သောကြောင့်တည်း။ တထာဟိ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ မယဉ္စဘရိယာနာတိက္ကမာမ ... နမိယျရေတိ၊ မယဉ္စဘရိယာနာတိက္ကမာမ ... နမိယျရေဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ခု-၂-ဇာ ၁ ၂၁၄ မှယူရန် အထဝါ၊ တစ်နည်းသော်ကား။ သုစိဗြဟ္မစာရိနီတိ၊ သုစိဗြဟ္မစာရိနီဟူသည်ကား။ သုစိနောသုဒ္ဓိဿ၊ စင်ကြယ်သော။ ဗြဟ္မဿသေဋ္ဌဿ၊ မြတ်သော။ ဥပေါသထသီလဿ၊ ဥပုသ်သီတင်းသုံးခြင်းတည်းဟူသောသီလ၏။ ဝသေနေဝ၊ အစွမ်းအားဖြင့်သာလျှင်။ သုစိဗြဟ္မစာရိနီ၊ စင်ကြယ်သောမြတ်သောဥပုသ်သုံးခြင်းတည်းဟူသော အကျင့်၏ (ဝါ) တစ်နည်း (နိ၊ ၂၉၇) ကား။ သုစိနောသုဒ္ဓဿ၊ စင်ကြယ်သော။ မဂ္ဂဗြဟ္မစရိယဿ၊ အရိယမဂ်တည်းဟူသောမြတ်သောအကျင့်အား။ အနုရူပဿ၊ လျောက်ပတ်သော။ ပုဗ္ဗဘာဂဗြဟ္မစရိယဿ၊ မဂ်၏ရှေးအဖို့၌ဖြစ်သောမြတ်သော အကျင့်၏။ ဝသေနေဝ၊ အစွမ်းအားဖြင့်သာလျှင်။ သုစိဗြဟ္မစာရိနီ၊ စင်ကြယ်သော မဂ်၏ရှေ့အဖို့၌ဖြစ်သော မြတ်သောအကျင့်ရှိသည်။
၃ ၃၁၃။ အနုဓမ္မစာရိနီတိ၊ အနုဓမ္မစာရိနီဟူသည်ကား။ အရိယာနံ၊ အရိယာပုဂ္ဂိုလ်တို့၏။ ဓမ္မဿ၊ တရားအား။ အနုဓမ္မံ၊ လျော်သောတရားကို။ စရဏသီလာ၊ ကျင့်လေ့ရှိ၏။ အနန္တရံ၊ အခြားမဲ့၌။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော။ နိဒ္ဒေါသတာယ၊ အပြစ်မရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အရိယံ၊ အပြစ်ကင်းသော။ ဣမဉ္စဥပေါသထံ၊ ဤဥပုသ်သီလကိုလည်း။ သမာဒိယိတွာ၊ ကောင်းစွာဆောက်တည်၍။ ဥပါဝသိံ၊ သုံးခဲ့ဘူး၏။ အဋ္ဌင်္ဂဝရေဟိအဋ္ဌဟိဥတ္တမင်္ဂေဟိ၊ ရှစ်ပါးကုန်သောမြတ်သော အဋ္ဌင်္ဂတို့နှင့် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ အရိယတ္တာဧဝ၊ အပြစ်မရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်သာလျှင်။ အရိယံ၊ အပြစ်မရှိ။ အဋ္ဌင်္ဂဝရေဟိ၊ မြတ်သော အင်္ဂါရှစ်ပါးတို့နှင့်။ ဥပေတံ၊ ပြည့်စုံသော။ အာရောဂျဋ္ဌေနစ၊ အနာမရှိသောအနက်ကြောင့်လည်းကောင်း။ အနဝဇ္ဇဋ္ဌေနစ၊ မပြစ်မရှိသောအနက်ကြောင့် လည်းကောင်း။ ကုသလံ၊ အပြစ်မရှိသော။ သုခဝိပါကတာယစ၊ ချမ်းသာသောအကျိုးရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ သုခါနိသံသတာယစ၊ ချမ်းသာသောအာနိသင်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ သုခုဒြံယံ၊ ချမ်းသာသောအကျိုး ချမ်းသာသောအာနိသင်ရှိသော။ ဣမဉ္စဥပေါသထံ၊ ဤဥပုသ်ကိုလည်း။ ဥပါဝသိံ၊ သုံးခဲ့ဘူး၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။
၃ ၃၁၄။ ဝိသေသ ဘာဂိနီတိ၊ ဝိသေသ ဘာဂိနီဟူသည်ကား။ ဝိသေသဿ၊ ထူးမြတ်လွန်ကဲသော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိတာဝဿ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာအဖြစ်၏။ ဘာဂိနီ၊ အဘို့ရှိသည်။ သုဂတိမှိ အာဂတာတိ၊ သုဂတိမှိ အာဂတာဟူသည်ကား။ သုဂတိံ၊ သုဂတိဘဝသို့။ အာဂတာ၊ ရောက်၏။ ဥပါဂတာ၊ ကပ်ရောက်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ သုဂတိမှိသုဂတိယံ၊ သုဂတိဘုံ၌။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိယံ၊ နတ်တို့၏ စည်းစိမ်ချမ်းသာ၌။ အာဂတာ၊ လာရောက်၏။ သုဂတိံ ဟိအာဂတာတိပိ၊ သုဂတိံဟိအာဂတာဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ တတ္ထ၊ ထိုပါဌ်၌။ ဟီတိဣဒံ၊ ဟိဟူသော ဤပုဒ်သည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဟေတုတ္ထော၊ ဟိတ်အနက်ရှိ၏။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ သုဂတိံ၊ သုဂတိဘဝသို့။ အာဂတာ၊ လာရောက် (နိ၊ ၂၉၈) ၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဝိသေသဘာဂိနီ၊ ထူးမြတ်သော အဘို့ရှိ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၃၁၅။ ဝိမာနပါသာဒဝရေတိ၊ ဝိမာနပါသာဒဝရေဟူသည်ကား။ ဝိမာနေသု၊ ဗိမာန်တို့တွင်။ ဥတ္တမပါသာဒေ၊ မြတ်သောပြာသာဒ်၌ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဝိမာနသင်္ခါတေ၊ ဗိမာန်ဟုဆိုအပ်သော။ အဂ္ဂပါသာဒေ၊ မြတ်သောပြာသာဒ်၌ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဝိမာနေဝိဂတမာနေ၊ ကင်းသောနှိုင်းယှဉ်ခြင်း ပမာဏရှိသော။ အပ္ပမာဏေ၊ ပမာဏမရှိသော။ မဟန္တေ၊ ကြီးကျယ်သော။ ဝရပါသာဒေ၊ မြတ်သောပြာသာဒ်၌။ ပရိဝါရိတာ၊ အခြံအရံဖြစ်သော။ အစ္ဆရာသင်္ဂဏေန၊ နတ်သမီးတို့၏ အပေါင်းဖြင့်။ သယံပဘာ၊ မိမိအရောင်ဖြင့် ထွန်းပလျက်။ ပမောဒါမိ၊ မွေ့လျော်စံပျော်ရ၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ အမှီတိပဒံ၊ အမှိဟူသောပုဒ်ကို။ အာနေတွာ၊ ဆောင်၍။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏။ ဒီဃာယုကိန္တိ၊ ဒီဃာယုကိံဟူသည်ကား။ ဟေဋ္ဌိမေဟိ၊ အောက်၌ဖြစ်ကုန်သော။ ဒေဝေဟိ၊ နတ်တို့ထက်။ ဒီဃတရာယုကတာယစ၊ ရှည်သောအသက် အပိုင်းအခြားရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ တတြုပပန္နေဟိ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌ ဖြစ်ကုန်သော။ ဒေဝေဟိ၊ နတ်တို့အောက်။ အနပ္ပါယုကတာယစ၊ မနည်းသော အသက် အပိုင်းအခြားရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ဒီဃာယုကိံ၊ ရှည်သော အသက်အပိုင်းအခြားရှိသော။ ယထာဝုတ္တဒေဝဝိမာနံ၊ အကြင်အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော ဆန်းကြယ်သောဘုံဗိမာန်သို့။ အာဂတံဥပါဂတံ၊ ပဋိသန္ဓေအားဖြင့်ကပ်ရောက်သော။ မံ၊ အကျွန်ုပ်ကို။ ဒေဝဂဏာ၊ ခြွေရံပရိသတ် နတ်အပေါင်းတို့သည်။ ရမန္တိ၊ မွေ့လျော်စေကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ပလ္လင်္ကဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ပလ္လင်္ကဝိမာနဝတ္ထ၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၃ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ် ၄ လတာဝိမာနဝတ္ထု
[၀၂] (နှာ၊ ၁၂၀) လတာစ သဇ္ဇာပဝရာစဒေဝတာတိဣဒံ၊ လတာစ သဇ္ဇာပဝရာစဒေဝတာဟူသောဤဝိမာန ဝတ္ထုသည်။ လတာဝိမာနံ၊ လတာဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ (နိ၊ ၂၉၉) အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ သာဝတ္ထိဝါသိနော၊ သာဝတ္ထိပြည်၌နေသော။ အညတရဿ၊ တစ်ယောက်သော။ ဥပါသကဿ၊ ဥပါသကာ၏။ မီတာ၊ သမီးသည်။ လဘာနာမ၊ လတာအမည်ရှိ၏။ ပဏ္ဍိတာ၊ ပညာရှိ၏။ ဗျတ္တာ၊ လိမ်မာ၏။ မေဓာဝိနီ၊ ထိုးထွင်းသောဉာဏ်ရှိ၏။ ပတိကုလံ၊ လင်၏အိမ်သို့။ ဂတာ၊ လိုက်သွားရသည်ရှိသော်။ ဘတ္တုစ၊ လင်အားလည်းကောင်း။ သဿု သဿုရာနဉ္စ၊ ယောက္ခမ မိန်းမသူ ယောက္ခမယောကျ်ားသူတို့အား လည်းကောင်း။ မနာပစာရိနီ၊ နှစ်သက်ဖွယ်သော အကျင့်ကိုကျင့်လေ့ရှိသည်။ ပိယဝါဒိနီ၊ ချစ်မြတ်နိုးဖွယ်သော စကားကိုပြောဆိုလေ့ရှိသည်။ ပရိဇနဿ၊ အစေအပါး အခြွေအရံဖြစ်သော လူအပေါင်းအား။ သင်္ဂဟကုသလာ၊ သင်္ဂြိုဟ် ချီးမြှေက်ခြင်း၌ လိမ္မာသည်။ ကုလေဂေဟေ၊ အမျိုးအိမ်၌။ ကုဋုမ္ဗုဘာရဿ၊ ဥစ္စာတည်းဟူသောဝန်ကို။ နိဒ္ဓရဏသမတ္ထာ၊ ထုတ်ဆောင်ခြင်းငှာ စွမ်းနိုင်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ အကောဓနာ၊ အမျက်ဒေါသ နည်းသည်။ သီလာစာရသမ္ပန္နာ၊ သီလအကျင့်နှင့်ပြည့်စုံသည်။ ဒါနသံဝိဘာဂရတာ၊ ပေးကမ်းစွန့်ကြဲခြင်း၌မွေ့လျော်သည်။ အခဏ္ဍပဉ္စသီလာ၊ မကျိုးမပေါက်သော ငါးပါးသီလရှိသည်။ ဥပေါသထ ရက္ခဏေစ၊ ဥပုသ်သီတင်း သုံးခြင်း၌လည်း။ အပ္ပမတ္တာ၊ မမေ့မလျော်သော သတိရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ သာ၊ ထိုလတာသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဖို့၌။ ဝေဿဝဏဿ၊ ဝေဿဝဏ် အမည်ရှိသော။ မဟာရာဇဿ၊ နတ်မင်းကြီး၏။ ဓီတာဓီတာယ၊ သမီး၏။ ဟုတွာဘာဝေန၊ အဖြစ်ဖြင့်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အညဒေဝတာဘာဝေန၊ တစ်ပါးသောနတ်တို့၏အဖြစ်ဖြင့်။ နနိဗ္ဗတ္တိ၊ မဖြစ်။ လတာတွေဝ၊ လတာဟူ၍သာလျှင်။ နာမံ၊ အမည်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တဿာ၊ ထိုလတာအား။ အညာပိ၊ တစ်ပါးလည်းဖြစ်ကုန်သော။ သဇ္ဇာ၊ သဇ္ဇာလည်းကောင်း။ ပဝရာ၊ ပဝရာလည်းကောင်း။ အစ္ဆိမတီ၊ အစ္ဆိမတီလည်းကောင်း။ သုတာ၊ သတာလည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စတာေဿာ၊ လေးယောက်ကုန်သော။ ဘဂိနိယော၊ ညီမတို့သည်။ အဟေသုံ၊ ဖြစ်ကုန်ပြီ။ ပဉ္စပိ၊ ငါးယောက်လည်း ဖြစ်ကုန်သော။ တာ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ သက္ကေနဒေဝရာဇေန၊ သိကြားနတ်မ၏အဖြစ်ဖြင့်။ ပရိစာရိကဌာနေ၊ အလုပ်အကျွေးအရာ၌။ ဌပိတာ၊ ထားအပ်ကုန်၏။ လတာပန၊ လတာသည်ကား။ နစ္စဂီတာဒီသု၊ ကခြင်းသီခြင်း ၁၃၀၀) စသည်တို့၌။ ဆေက တာယ၊ လိမ္မာသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သက္ကေန၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ ဣဋ္ဌတရာ၊ အလွန်နှစ်သက် မြတ်နိုးအပ်သည်။ အဿအဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဧကတော၊ တပေါင်းတည်း။ သမာဂန္တွာ၊ စည်းဝေးကုန်သည်ဖြစ်၍။ သုခ နိသဇ္ဇာယ၊ ချမ်းသာသော ထိုင်နေခြင်းဖြင့်။ နိသိန္နာနံ၊ ထိုင်နေကုန်သော။ တာသံ၊ ထိုငါးယောက်ကုန်သော နတ်သမီးတို့အား။ သံဂီတေနေဝ၊ ပေါင်းရုံး၍ ကခြင်းသီခြင်း ဖြင့်သာလျှင်။ ပ ဉှံ၊ အမေးကို။ ပဋိစ္စ၊ စွဲ၍။ ဝိဝါဒေါ၊ အငြင်းအခုံစကားသည်။ ဥပ္ပန္နော၊ ဖြစ်လတ်ပြီ။ သဗ္ဗာပိ၊ အလုံးစုံလည်းဖြစ်ကုန်သော။ တာ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ ဝေဿဝဏဿမဟာရာဇဿ၊ အဘဖြစ်သောဝေဿဝဏ်နတ်မင်းကြီး၏။ သန္တိကံ၊ အထံသို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ တာတ၊ ခမည်းတော်။ အမှာကံ၊ ငါတို့ငါးယောက်တို့တွင်။ ကတမာ၊ အဘယ်သူသည်။ နစ္စဒီသု၊ ကခြင်းစသည်တို့၌။ ကုသလာ၊ လိမ္မာသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိံသု၊ မေးကုန်၏။ သော၊ ထိုဝေဿဝဏ် နတ်မင်းကြီးသည်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ ကိံအာဟ၊ အဘယ်သို့ဆိုသနည်း။ မီတရော၊ သမီးတို့။ ဂစ္ဆထ၊ သွားလေကုန်။ အနေဝတတ္တဒဟတီရေ၊ အနဝတတ်အိုင်၏ကမ်းနား၌။ ဒေဝသမာ ဂမေ၊ နတ်တို့၏အစည်းအဝေး၌။ သံဂီတံ၊ ပေါင်းစု၍ ကခြင်း သီခြင်းကို။ ပဝတ္တေထ၊ ဖြစ်စေကုန်လော။ တတ္ထ၊ ထိုအစည်းအဝေး၌။ ဝေါ၊ သင်တို့အား။ ဝိသေသော၊ ထူးသောအဖြစ်သည်။ ပါကဋော၊ ထင်ရှားသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ တာ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ တထာ၊ ထိုနတ်မင်းကြီးဆိုတိုင်း။ အကံသု၊ ပြုကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုအစည်းအဝေး၌။ ဒေဝပုတ္တာ၊ နတ်သားတို့သည်။ လတာယ၊ လတာနတ်သမီးသည်။ နစ္စမာနဝယ၊ ကသည်ရှိသော်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သဘာဝနေ၊ ပြကတေ့သဘောအားဖြင့်။ ဋ္ဌာတုံ၊ တည်တန့်ခြင်းငှာ။ နာသက္ခိံ သု၊ မတတ်နိုင်ကုန်။ သဉ္ဇာတမဟာဟသာ၊ ကြီးစွာသောရယ်ရွင်မြူးထူးခြင်းရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ အစ္ဆရိယဗ္ဘုတစိတ္တဇာတာ၊ အံ့ဖွယ်သရဲမဖြစ်ဘူးမြဲသော စိတ်ရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ နိရန္တရံ၊ အခါမပြတ်။ သာဓုကာရံ၊ ကောင်းချီးကို။ ဒေန္တာ၊ ပေးကုန်လျက်။ ဥက္ကုဋ္ဌိသဒ္ဒေစ၊ ကြွေးကြော်သောအသံတို့ကိုလည်းကောင်း။ စေလုက္ခေပေစ၊ ပုဆိုဦးရစ် ပစ်မြှောက်သည်တို့ကို လည်းကောင်း။ ပဝတ္တေန္တာ၊ ဖြစ်စေကုန်လျက်။ ဟိမဝန္တံ၊ ဟိမဝန္တာတောသုံးထောင်ကို။ ကမ္ပယမာနာဝိယ၊ တုန်လှုပ်စေသကဲ့သို့။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာသော။ ကောလာဟလံ၊ အုတ်အုတ်ကျက်ကျက်ကို။ အကံသု၊ ပြုကုန်၏။ ဣတရာသု၊ လတာမှတစ်ပါးကုန်သော (နိ၊ ၃၀၁) နတ်မသီးတို့သည်။ နစ္စန္တီသုပန၊ ကကုန်သည်ရှိသော်ကား။ သိသိရကာလေ၊ သိသိရဥတုကာလ၌။ ကောကိလာ၊ ဥဩောငှက်တို့သည်။ တုဏှီဘူတာ၊ ဆိတ်ဆိတ်ဖြစ်ကုန်၍။ နိသီဒိံသုဝိယ၊ နေကုန်သကဲ့သို့။ ဧဝံ၊ ဤအတူ။ တတ္ထသံဂီတေ၊ ထိုသို့ပေါင်းစု၍ကခုန်ရာ၌။ လတာယ၊ လတာနတ်သမီးအား။ ဝိသေသော၊ ထူးသော အဖြစ်သည်။ ပါကဋော၊ ထင်ရှားသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၍။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သုတာယ၊ သုတာအမည်ရှိသော။ ဒေဝမီတာယ၊ နတ်သမီးအား။ ဧတံဧသောပရိဝိတက္ကော၊ ဤသို့သောအကြံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ကိံအဟောသိ၊ အဘယ်သို့ အဖြစ်သနည်း။ ကိံကမ္မံ၊ အဘယ်သို့သောကုသိုလ်ကံကို။ ကတွာ၊ ပြုခဲ့ဘူးသောကြောင့်။ အယံလတာ၊ ဤငါတို့၏ အစ်မကြီးဖြစ်သော လတာနတ်သမီးသည်။ အမှေ၊ ငါတို့လေးယောက်တို့ကို။ ဝဏ္ဏေနစေဝ၊ အဆင်းအရောင်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ယသသာစ၊ အခြံအရံဖြင့်လည်းကောင်း။ အဘိဘုယျ၊ လွှမ်းမိုးနှိပ်စက်၍။ တိဋ္ဌတိနုခေါ၊ တည်လေသနည်း။ ယံနုနယဒိပန၊ အကယ်၍။ အဟံ၊ ငါသည်။ လတာယ၊ အစ်မဖြစ်သောလတာ၏။ ကတကမ္မံ၊ ရှေးဘဝ၌ ပြုခဲ့ဘူးသောကုသိုလ်ကံကို။ ပုစ္ဆေယျံ၊ မေးအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့သောအကြံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၍။ သာ၊ ထိုသုတာနတ်သမီးသည်။ တံ၊ ထိုအစ်မလတာနတ်သမီးကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ဣတရာပိ၊ လတာနတ်သမီးသည်လည်း။ တဿာ၊ ထိုညီမသုတာအား။ ဧတမတ္ထံ၊ ထိုအနက်ကို။ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ ဖြေဆိုပေ၏။ တယိဒံတံဣဒံ သဗ္ဗံ၊ ထိုအလုံးစုံသော စကားရပ်ကို။ ဝေဿဝဏမဟာရာဇာ၊ ဝေဿဝဏ်နတ်မင်းကြီးသည်။ ဒေဝစာရိကဝသေန၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကြွချီဖြန့်မြန်းတော်မူသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဥပဂတဿ၊ ကပ်ရောက်လာသော။ အာယသ္မတောမဟာမောဂ္ဂလာနဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ အာစိက္ခိ၊ ကြားလျှောက်၏။ ထေရော၊ မထေရ်မြတ်သည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ပုစ္ဆာယ၊ ပုစ္စာ၏။ မူလကာရဏတော၊ အကြောင်းရင်းမှ။ ပဌာယ၊ စ၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေန္တော၊ ကြားလျှောက်လိုသည်ဖြစ်၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၂၁) လတာစသဇ္ဇာ ... ဝိဿဇ္ဇန္တီတိ၊ လတာစသဇ္ဇာ ... ဝိဿဇ္ဇန္တိဟူ၍။ အာဟ၊ လျှောက်၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၃၇ မှယူရန်
၁၃၀၅) ဣတိ၊ ဤသို့။ လတာ၊ လတာသည်။ သုတာယ၊ ညီမသုတာအား။ ဝိဿဇ္ဇန္တီ၊ ဖြေဆိုသည်ဖြစ်၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။
၃ ၃၁၆။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ လတာစသဇ္ဇာပဝရာ အစ္ဆိမတိ သုတာတိ၊ လတာစသဇ္ဇာပဝရာ အစ္ဆိမတိ သုတာဟူသည်ကား။ တာသံ၊ ထိုငါးယောက်သောနတ်သမီးတို့၏။ နာမံ၊ အမည်တည်း။ စသဒ္ဒေါ၊ စသဒ္ဒါသည်။ သမုစ္စာယတ္ထော၊ ပေါင်းဆည်းခြင်း အနက်ရှိ၏။ ရာဇဝရဿာတိ၊ ရာဇဝရဿဟူသည်ကား။ ရာဇူနံစတုန္နံမဟာရာဇာနံ၊ နတ်မင်းကြီးလေးယောက်တို့ထက်။ ဝရဿသေဋ္ဌဿ၊ မြတ်သော။ ဒေဝရာဇဿ၊ နတ်တကာတို့၏မင်းဖြစ်သော။ သက္ကဿ၊ သိကြားမင်း၏။ ပရိစာရိကာ၊ အလုပ်အကျွေးဖြစ်ကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပာယ်တည်း။ ရညောတိ၊ ရညောဟူသည်ကား။ မဟာရာဇဿံ၊ ဝေဿဝဏ်နတ်မင်းကြီး၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ ဝေဿဝဏဿမီတာတိ၊ ဝေဿဝဏဿမီတာဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ဣဒံပဒံ၊ ဤမီတာဟူသောပုဒ်ကို။ ပစ္စေကံ၊ အသီးအသီး။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ပစနဝိပလ္လာသော၊ ဝစနဝိပလ္လာသတည်း။ မီတရော၊ သမီးဖြစ်ကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ရာဇတိဝိဇ္ဇောတတိ၊ ထွန်းတောက်ပတတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ရာဇီ၊ ရာဇီမည်၏။ မတီတိ၊ မတီဟူသည်ကား။ မဟာပညာဝတာ၊ ကြီးကျယ်သော ပညာရှိကုန်သော။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးတို့သည်။ ရာဇိမတီတိ၊ ရာဇိမတီဟူသော။ ဣဒံ၊ ဤပုဒ်သည်။ သဗ္ဗာသံ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော။ တာသံ၊ ထိုနတ်သမီးတို့အား။ ဝိသေသနံ၊ အထူးပြု၏။ ဧတံ၊ ဤရာဇိမတိဟူသောသဒ္ဒါသည်။ ဧကိဿာ၊ တစ်ယောက်သော။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီး၏။ နာမမေဝ၊ အမည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ကေစိ၊ အချို့သောဆရာတို့သည်။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ တေသံ၊ ထိုကေစိဆရာတို့၏။ မတေန၊ အလိုအားဖြင့်။ ပဝရာတိဣဒံ၊ ပဝရာဟူသောဤပုဒ်သည်။ သဗ္ဗာသံ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော နတ်သမီးတို့၏။ ဝိသေသနမေဝ၊ ဝိသေသနသာလျှင်တည်း။ ဓမ္မဂုဏေဟီတိ၊ ဓမ္မဂုဏေဟိ ဟူသည်ကား။ ဓမ္မိယေတိ၊ တရားနှင့်လျော်ကုန်သော။ ဓမ္မတော၊ တရားမှ။ အနပေတေဟိ၊ မကင်းမလွတ်ကုန်သော။ (နိ၊ ၃၀၆) ဂုဏေဟိယထာဘုစ္စဂုဏေဟိ၊ မဘောက်မပြန်ဟုတ်မှန်သော ဂုဏ်တို့ဖြင့်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သောဘထာတိ၊ သောဘထဟူသည်ကား။ ဝိရောစထ၊ တင့်တယ်ကုန်၏။ ၃ ၃၁၇။ ပေဉ္စတ္ထနာရိယောတိ၊ ပေဉ္စတ္ထနာရိယာဟူသည်ကား။ ယထာဝုတ္တနာမာ၊ အကြင်အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော အမည်ရှိကုန်သော။ ပဉ္စ၊ ငါးယောက်ကုန်သော။ ဒေဝမီတရော၊ နတ်သမီးတို့သည်။ ဧတ္ထဣမသ္မိံဟိမဝန္တပ္ပဒေသေ၊ ဤဟိမဝန္တာအရပ်၌။ သီတောဒကံဥပ္ပလိနိံသိဝံနဒိန္တိဣဒံ၊ သီတောဒကံဥပ္ပလိနိံသိဝံနဒိံဟူသောဤပုဒ်ကို။ အနောတတ္တဒဟတော၊ အနဝတတ်အိုင်မှ။ နိက္ခန္တနဒိမုခံ၊ စီးထွက်သောမြစ်ဝကို။ သန္တာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ နစ္စိတွာဂါယိတွာတိဣဒံဝစနံ၊ နစ္စိတွာဂါယိတွာဟူသော ဤစကားကို။ ပိတု၊ အဘဖြစ်သော။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၂၃) ဝေဿဝဏဿ၊ ဝေဿဝဏ်နတ်မင်းကြီး၏။ အာဏာယ၊ အာဏာဖြင့်။ ဒေဝသမာဂမေ၊ နတ်တို့၏အစည်းအဝေး၌။ တာဟိ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ ကတဿ၊ ပြုအပ်သော။ နစ္စဂီတဿ၊ ကခြင်းသီခြင်း၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ သုတာလတံဗြဝီတိ၊ သုတာလတံဗြဝိဟူသည်ကား။ သုတာဒေဝမီတာ၊၊ သုတာအမည်ရှိသော နတ်သမီးသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဘဂိနိံ၊ အစ်မကြီးဖြစ်သော။ လတံ၊ လတာအမည်ရှိသောနတ်သမီးကို။ ကထေသိ၊ ဆို၏။ သုတာလတံဗြဝုန္တိဝါ၊ သုတာလတံဗြဝုံဟူ၍လည်း။ ပဋ္ဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ ဝေဿဝဏမဟာရာဇဿ၊ ဝေဿဝဏ်နတ်မင်းကြီး၏။ သုတာမီတရော၊ သမီးတို့သည်။ လတံ၊ လတာအမည်ရှိသော အစ်မကြီးကို။ ကထေသုံ၊ ဆိုကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၃၁၈။ တိမိရတမ္ဗက္ခီတိ၊ တိမိရတမ္ဗက္ခီဟူသည်ကား။ နိစ္စလကေသရဘာသသဒိသေဟိ၊ ကျည်းပွင့်၏ ဝတ်ဆံအရောင်အဆင်းနှင့်တူကုန်သော။ တမ္ဗရာဇီတိ၊ နီသောမျက်ရေးတို့နှင့်။ သမ္ပန္နာဂတက္ခိ၊ ပြည့်စုံသောမျက်စိရှိသော။ နဘေဝသောဘဏေတိ၊ နဘေဝသောဘဏေဟူသည်ကား။ နဘံဝိယ၊ ကောင်းကင်ကဲ့သို့။ သောဘမာနေ၊ တင့်တယ်ခြင်းရှိသော။ သရဒသမာယေ၊ တန်ဆောင်မုန်းလအခါ၌။ အဗ္ဘာမဟိကာဒိဥပက္ကိလေသဝိမုတ္တံ၊ တိမ်တိုက်ဆီးနှင်းစသော အညစ်အကြေးမှလွတ်သော။ နဘံဝိယ၊ ကောင်းကင်ကဲ့သို့။ သုဝိသုဒ္ဓင်္ဂပစ္စင်္ဂတာယ၊ အလွန်စင်ကြယ်သောအင်္ဂါ ကြီးငယ်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိရာဇမာနာ၊ တင့်တယ်ထွန်းပခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အထဝါ၊ တစ်နည်းသော်ကား။ နဘေဝါတိ၊ နေဘေဝ ဟူသည်ကား။ နဘေ (နိ၊ ၃၀၇) ဧဝ၊ ကောင်းကင်၌တည်သော ဗိမာန်၌လည်းကောင်း။ ဧဝ သဒ္ဒေါ၊ ဧဝသဒ္ဒါသည်။ သမုစ္စယတ္ထော၊ ပေါင်းစည်းခြင်းအနက်ရှိ၏။ အာကာသဋ္ဌဝိမာနေသုစ၊ ကောင်းကင်၌တည်သော ဗိမာန်တို့၌ လည်းကောင်း။ ဟိမဝန္တယုဂန္ဓရာဒိဘူမိပဋိဗန္ဓဋ္ဌာနေသုစ၊ ဟိမဝန္တာယုဂန္ဓိုရ်တောင်အစရှိသော မြေနှင့်စပ်သောအရပ်တို့၌လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သဗ္ဗာတ္ထေဝ၊ ခပ်သိမ်းသောအရပ်မျက်နှာတို့၌သာလျှင်။ သောဘမာနေ၊ တင့်တယ်ခြင်းရှိသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကေနကတောတိ၊ ကေနကတောဟူသည်ကား။ ကေနကီဒိသေန၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသော။ ပုညေန၊ ကောင်းမှုကံကြောင့်။ နိဗ္ဗတ္တော၊ ဖြစ်သနည်း။ ယသောတိ၊ ယသောဟူသည်ကား။ ပရိဝါရသမ္ပတ္တိစ၊ အခြံအရံ၏ပြည့်စုံခြင်းသည်လည်းကောင်း။ ကိတ္တိသဒ္ဒေါစ၊ ကျော်စောသော အသံသည် လည်းကောင်း။ ယသော၊ ယသမည်၏။ ကိတ္တိသဒ္ဒဂဟဏေနစ၊ ကိတ္တိသဒ္ဒါကိုယူသဖြင့်လည်း။ ကိတ္တိသဒ္ဒဟေတုဘူတာ၊ ကိတ္တိသဒ္ဒါ၏ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်ကုန်သော။ ဂုဏာ၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးတို့ကို။ ဂယှန္တိ၊ ယူအပ်ကုန်၏။
၃ ၃၁၉။ ပတိနောပိယတရာတိ၊ ပတိနောပိယတရာဟူသည်ကား။ သာမိနော၊ လင်၏။ ပိယတရာ၊ အထူးသဖြင့် ချစ်မြတ်နိုးအပ်သော။ သာမိဝလ္လဘာ၊ လင်နှင့်အကျွမ်းဝင်သော မိန်းမသည်။ အသိ၊ ဖြစ်၏။ တေနဝစနေန၊ ထိုစကားဖြင့်။ အဿာ၊ ထိုလတာနတ်သမီး၏။ သုဘဂတံ၊ တင့်တယ်ခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ဝိသိဋ္ဌကလျာဏိတရဿုရူပတောတိ၊ ဝိသိဋ္ဌကလျာဏိတရဿုရူပတောဟူသည်ကား။ ရပသမ္ပတ္တိယာ၊ အဆင်းသဏ္ဌာန်၏ ပြည့်စုံခြင်းဖြင့်။ ဝိသိဋ္ဌာဥတ္တမာ၊ အထူးသဖြင့်မြတ်သော။ ကလျာဏိတရာသုန္ဒရတရာ၊ အလွန်ကောင်းမြတ် တင့်တယ်ခြင်းရှိသည်။ အသိ၊ ဖြစ်၏။ အဿူတိဣဒံ၊ အဿူဟူသော ဤပုဒ်သည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်ပုဒ်မျှသာတည်း။ ဝိသိဋ္ဌကလျာဏိတရာဘိရူပတောတိစ၊ ဝိသိဋ္ဌကလျာဏိတရာဘိရူပတောဟူ၍လည်း။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ ပဒက္ခိဏာတိ၊ ပဒက္ခိဏာဟူသည်ကား။ ပကာရေဟိ၊ အပြားတို့ဖြင့် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဝိသေသေန၊ အထူးသဖြင့်။ ဒက္ခိဏာကုသလာ၊ လိမ္မာ၏။ နစ္စဂီတဝါဒိတေတိဧတ္ထ၊ နစ္စဂီတဝါဒိတေဟူသော ဤပုဒ်တွင်။ နစ္စာတိဏတ္ထ၊ နစ္စဟူသောဤပုဒ်၌။ ဝိဘတ္တိလောပေါ၊ သတ္တမီဝိဘတ်၏ကျေခြင်းကို။ ကတော၊ ပြုအပ်၏။ နစ္စေစ၊ ကခြင်း၌လည်းကောင်း။ ဂီတဝါဒိတေစ၊ သီခြင်းတီးမှုတ်ခြင်း၌လည်းကောင်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ နရနာရိ (နိ၊ ၃၀၈) ပုစ္ဆိတာတိ၊ နရနာရိပုစ္ဆိတာဟူသည်ကား။ ဒေဝပုတ္တေဟိစ၊ နတ်သားတို့သည်လည်းကောင်း။ ဒေဝမီတာဟိစ၊ နတ်သမီးတို့သည် လည်းကောင်း။ လတာ၊ လတာနတ်သမီးသည်။ ကဟံ၊ အဘယ်မှာနည်း။ လတာ၊ လတာနတ်သမီးသည်။ ကိံ၊ အဘယ်သို့။ ကရောတိ၊ ပြုပါလိမ့်မည်နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ရူပဒဿနတ္ထဉ္စေဝ၊ အဆင်းသဏ္ဌာန်တင့်တယ်ဟန်ကို ရှုကြည့်လိုသောငှာလည်းကောင်း။ သိပ္ပဒဿနတ္ထဉ္စ၊ ကခြင်း သီခြင်း စသောအတတ်ကိုရှုကြည့်လိုသောငှာလည်းကောင်း။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးမြန်းအပ်၏။ ၃ ၃၂၁။ နိစ္စံ၊ အခါခပ်သိမ်း။ ကာယေန၊ ကိုယ်ဖြင့်။ အသံသဋ္ဌတာယ၊ နှီးနှောရောပြွမ်းခြင်းမရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဒေဝေါဝိယ၊ နတ်ကဲ့သို့။ ရမေတိ၊ မွေ့လျော်စေတတ်၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ ဒေဝရော၊ ဒေဝရမည်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဒုတိယော၊ နှစ်ယောက်မြောက်သော။ ဝရော၊ တောင့်တအပ်သော သူတည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဒေဝရော၊ ဒေဝရမည်၏။ ဘတ္တု၊ လင်၏။ ကနိဋ္ဌဘာတာ၊ ညီအငယ်တည်း။ ယောပတိ၊ အကြင်လင်သည်။ ဒေဝရေန၊ မတ်နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ဝတ္တတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သောပတိ၊ ထိုလင်သည်။ သဒေဝရော၊ သဒေဝရမည်၏။ သဿုစ၊ ယောက္ခမမိန်းမသူလည်း။ သဿုရောစ၊ ယောက္ခမယောကျ်ားသူလည်း။ သဿုသဿူရာ၊ ယောက္ခမမိန်းမသူယောက္ခမ ယောကျ်ားသူတို့။ သဿုသဿူရေဟိ၊ ယောက္ခမမိန်းမသူယောက္ခမယောကျ်ားသူတို့နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ဝတ္တတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သသဿုသဿူရံ၊ သသဿုသဿူရမည်၏။ ဒါသေဟိ၊ ကျွန်ယောကျ်ားတို့နှင့်လည်းကောင်း။ ဒါသီဟိ၊ ကျွန်မိန်းမတို့နှင့်လည်းကောင်း။ သဟ၊ တကွ။ ဝတ္တတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သဒါသကံ၊ ကျွန်ယောကျ်ား ကျွန်မိန်းမတို့နှင့်တကွ။ ပတိံ၊ လင်ကို။ အဘိရာဓယိံ၊ နှစ်သက်စေပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ တမှိကတောတိ၊ တမှိကတောဟူသည်ကား။ တမှိကုလေ၊ ထိုပြည့်စုံကြွယ်ဝသောအမျိုး၌ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ တမှိကာလေ သုဏိသာကာလေ၊ ထိုချွေးမဖြစ်သောကာလ၌။ တံနိဗ္ဗတ္တကံ၊ ထိုပြည့်စုံခြင်းကိုဖြစ်စေတတ်သော။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကို။ နိဗ္ဗတ္တနေန၊ ဖြစ်စေသဖြင့်။ ယသော၊ အခြံအရံပြည့်စုံခြင်း၏အကြောင်းကို။ ကတော၊ ပြုအပ်ပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပာယ်တည်း။ မမာတိဣဒံ၊ မမဟူသောဤပုဒ်ကို။ ကတောတိပဒံ၊ ကတောဟူသောကံဟောကြိယာပုဒ်ကို။ အပေက္ခိတွာ၊ ငဲ့၍။ မယာတိ၊ မယာဟူ၍။ ပရိဏာမေတဗ္ဗံ၊ တတိယာဝိဘတ်ပြန်အပ်၏။
၁၃၀၉) [၀၂] (နှာ၊ ၁၂၄) ၃ ၃၂၂။ စတုဗ္ဘိဋ္ဌာနေဟီတိ၊ စတုဗ္ဘိဋ္ဌာနေဟိဟူသည်ကား။ စတူဟိကာရဏေဟိ၊ လေးပါးကုန်သော အကြောင်တို့ဖြင့် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ နိမိတ္တဘူတေသု၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်ကုန်သော။ စတူသုဌာနေသု၊ လေးပါးကုန်သောအကြောင်းတို့ကြောင့်။ ဝိသေသမဇ္ဈဂါတိ၊ ဝိသေသမဇ္ဈဂါဟူသည်ကား။ အညာဟိ၊ တစ်ပါးကုန်သော နတ်သမီးတို့ထက်။ အတိယသံ၊ လွန်ကဲထူးမြတ်သောအဖြစ်ကို။ အဓိဂတာ၊ ရ၏။ အာယုဉ္စဝဏ္ဏဉ္စသုခံဗလဉ္စာတိဣဒံ၊ အာယုဉ္စဝဏ္ဏဉ္စသုခံဗလဉ္စဟူသော ဤသဒ္ဒါသည်။ စတူဟိဋ္ဌာနေဟီတိ၊ စတူဟိဋ္ဌာနေဟိဟူ၍။ ဝုတ္တာနံ၊ ဆိုအပ်ကုန်သော အကြောင်းတို့ကို။ သရူပတော၊ သရုပ်အားဖြင့်။ ဒဿနံ၊ ပြကြောင်းဖြစ်သောသဒ္ဒါတည်း။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ အာယုအာဒယောဧဝ၊ အသက်ရှည်ခြင်း အစရှိသည်တို့သည်သာလျှင်။ အဿာ၊ ထိုလတာနတ်သမီး၏။ အညေဟိ၊ တစ်ပါးကုန်သောနတ်သမီးတို့ထက်။ ဝိသိဋ္ဌသဘာဝတာယ၊ ထူးမြတ်လွန်ကဲသောသဘောရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိသေသာ၊ ထူးကုန်၏။ တထာ၊ ထိုမှတစ်ပါး။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ သမ္ဘာဝနဝသေန၊ ချီးမွမ်းခြင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဂဟေတဗ္ဗတာယ၊ ယူအပ်သောအဖြစ်၏။ ဟေတုဘာဝတော၊ အကြောင်း၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဌာနန္တိစ၊ ဌာနဟူ၍လည်း။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်၏။ ဝိသေသံ၊ လွန်ကဲ ထူးမြတ်သည်၏ အဖြစ်ကို။ အဇ္ဈဂါအဓိဂတာ၊ ရ၏။ ကီဒိသံ၊ အဘယ်သို့ သဘောရှိသော။ ဝိသေသံ၊ အထူးကို။ အဓိဂတာ၊ ရသနည်း။ အာယုဉ္စ၊ အသက်ရှည်ခြင်းကို လည်းကောင်း။ ဝဏ္ဏဉ္စ၊ အဆင်း လှခြင်းကိုလည်းကောင်း။ သုခဉ္စ၊ ချမ်းသာ ခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ဗလဉ္စ၊ ခွန်အားကြီးခြင်းကိုလည်းကောင်း။ အဇ္ဈဂါ၊ ရ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၃၂၃။ သုတံနုတံဘာသတိယံ အယံလတာတိ၊ သုတံနုတံဘာသတိယံ အယံလတာဟူသည်ကား။ အမှာကံ၊ အကျွန်ုပ်တို့၏။ ဇေဋ္ဌဘဂိနီ၊ အစ်မကြီးဖြစ်သော။ အယံလတာ၊ ဤလတာ နတ်သမီးသည်။ ယံဝစနံ၊ အကြင် စကားကို။ ဘာသတိ၊ ဆို၏။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ တုမှေဟိ၊ သင်တို့သည်။ သုတံနု၊ ကြားကုန်ပြီမဟုတ်လော။ ကိံ၊ အသို့နည်း။ အသုတံ၊ မကြားသလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဣတရာ၊ မိမိမှတစ်ပါးကုန်သော။ တိဿော၊ သုံးယောက်ကုန်သော။ ဘဂိနိယော၊ ညီမတို့ကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ယံနောတိ၊ ယံနောဟူသည်ကား။ အမှာကံ၊ ငါတို့၏။ ယံသံသယိတံ၊ အကြင်တွေးတောရွံရှာသင်္ကာမကင်းသောအရာကို။ အပုစ္ဆိမှ၊ မေးရကုန်ပြီ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ နောတိ၊ ၁ ၃၁၀) နောဟူသည်ကား။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ ပုန၊ တစ်ဖန်။ နောတိ၊ နောဟူသည်ကား။ အမှာကံ၊ ငါတို့အား (ဝါ) တစ်နည်းကား။ နနောသမံအတ္ထီတိအာဒီသုဝိယ၊ နနောသမံအတ္ထိဤသို့အစရှိသည်တို့၌ကဲ့သို့။ အဝဓာရဏေ၊ အဝဓာရဏအနက်၌။ နိပါတော၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ တေန၊ ထိုဘုရားရတနာနှင့်။ သမံ၊ တူသောရတနာသည်။ နနောအတ္ထိ၊ မရှိသည်သာလျှင်တည်း။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ အကိတ္တယိယေဝ၊ ဖြောကြားပေသည်သာလျှင်တည်း။ အဝိပရိတံ၊ မဖောက်မပြန်ဟုတ်မှန်စွာ။ ဗျာကာသိယေဝ၊ ဖြေကြားပေသည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ပတိနောကိရမှာကံ ဝိသိဋ္ဌနာရီနံဂတီနေသံ ပဝရာစဒေဝတာတိ၊ ပတိနောကိရမှာကံ ဝိသိဋ္ဌနာရီနံဂတီနေသံ ပဝရာစဒေဝတာဟူသည်ကား။ အနတ္ထတော၊ အကျိုးစီးပွား မရှိခြင်းမှ။ ပါလနတော၊ စောင့်ရှောက်တားမြစ်တတ်သောကြောင့်။ ပတိနော သာမိကောနာမ၊ လင်မည်သည်ကား။ နာရီနံဣတ္ထီနံ၊ မိန်းမဖြစ်ကုန်သော။ အမှာကံ၊ အကျွန်ုပ်တို့၏။ ဝိသိဋ္ဌာ၊ ထူးသော။ ဂတီစ၊ လားရာလည်းမည်၏။ နေသံ၊ ထိုအကျွန်ုပ်တို့၏။ ပဋိသရဏဉ္စ၊ ကိုးကွယ်ရာလည်းမည်၏။ မာတုဂါမာနံ၊ မာတုဂါမဖြစ်ကုန်သော။ နေသံ၊ ထိုအကျွန်ုပ်တို့၏။ သရဏတော၊ ကိုးကွယ်ရာ ဖြစ်သောကြောင့်။ ပဝရာဥတ္တမာ၊ မြတ်သော။ ဒေဝတာစ၊ နတ်မည်သည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ သမ္ပတိစ၊ ယခုပစ္စုပ္ပန်လောက၌ လည်းကောင်း။ အာယတိဉ္စ၊ တမလွန်လောက၌ လည်းကောင်း။ ဟိတသုခါ ဝဟတ္တာ၊ စီးပွားချမ်းသာကိုဆောင်တတ် သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ အာရာဓိကာ၊ နှစ်သက်စေတတ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၃၂၄။ ပတီသုဓမ္မံပစာရာမသဗ္ဗာတိ၊ ပတီသုဓမ္မံပစာရာမသဗ္ဗာဟူသည်ကား။ သဗ္ဗာဝ၊ အလုံးစုံသာလျှင်ဖြစ်ကုန်သော။ မယံ၊ အကျွန်ုပ်တို့သည်။ ပတီသုအတ္တနော သာမိကေသု၊ မိမိလင်တို့၌။ ပုဗ္ဗုဌာနာဒိကံ၊ လင်မထမီ ရှေးအဖို့၌ထ၍ ပြုအပ်သော ကိစ္စကိုပြုခြင်းစသော။ စရိတဗ္ဗဓမ္မံ၊ မယားတို့သည်ကျင့်ရာသောဝတ်ကို။ ပစရာမ၊ အရိုအသေကျင့်ကုန်အံ့။ ယတ္ထာတိ၊ ယတ္ထဟူသည်ကား။ ယံနိမိတ္တံ၊ အကြင်လင်တို့၏ ဝတ်နှင့်ပြည့်စုံခြင်းကြောင့် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ယေသုပတီသု၊ အကြင်လင်တို့၌။ စရိတဗ္ဗဓမ္မေ၊ ကျင့်အပ်သောတရားတို့ကို။ စရိယမာနေ၊ ကျင့်သည်ရှိသော်။ ဣတ္ထိယော၊ မိန်းမတို့သည်။ ပတိဗ္ဗတာနာမ၊ ပတိဗ္ဗတာ မည်ကုန်သည်။ ဘဝန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ လစ္ဆာမသဘောသတိယံ အယံလတာတိ၊ +၁၃၁၁) လစ္ဆာမသဘောသတိယံ အယံလတာဟူသည်ကား။ အယံလတာ၊ ဤကျွန်တော်မတို့၏ အမဖြစ်သော လတာသည်။ ဧတရဟိ၊ ယခုအခါ၌။ ယံသမ္ပတ္တိံ၊ အကြင်စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ လဘတိ၊ ရ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သဘာတိ၊ ဆို၏။ တံသမ္ပတ္တိ၊ ထိုစည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ ပတီသု၊ လင်တို့၌။ ဓမ္မံ၊ ကျင့်ဝတ်တရားငါးပါးကို။ ပစရိတွာ၊ ရိုသေစွ ကျင့်သောကြောင့်။ လဘိဿာမ၊ ရကုန်အံ့။
၃ ၃၂၅။ ပဗ္ဗတသာနုဂေါစရောတိ၊ ပဗ္ဗတသာနုဂေါစရောဟူသည်ကား။ ပဗ္ဗတဝနဝဏ္ဍစာရီ၊ တောချုံ တောအုပ်တို့၌ကျက်စားလေ့ရှိသော။ မဟိန္ဓရံပဗ္ဗတ မာဝသိတွာတိဧတ္ထ၊ မဟိန္ဓရံပဗ္ဗတ မာဝသိတွာဟူသော ဤပုဒ်၌။ မဟိံ၊ မြေကြီးကို။ ဓာရေတိ၊ ဆောင်တတ်၏။ ဣတိ၊ ထို့ကြောင့်။ မဟိန္ဓရနာမကံ၊ မဟိန္ဓရအမည်ရှိသော။ ပဗ္ဗတံအစလံ၊ တောင်၌။ အာဝသိတွာတိ၊ အာဝသိတွာ ဟူသည်ကား။ အဓိဂသိတွာ၊ နေလျက်။ တတ္ထ၊ ထိုမဟိန္ဓရ အမည်ရှိသော တောင်၌။ ဝသန္တော၊ နေလျက်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟိယုတ္တံ၊ သင့်စွ။ အာဝသိတွာတိပဒံ၊ အာဝသိတွာဟူသောပုဒ်ကို။ အပေက္ခိတွာ၊ ငဲ့၍။ ဧတံ၊ ဤပဗ္ဗတဟူသောပုဒ်သည်။ ဘုမ္မတ္ထေ၊ သတ္တမီ အနက်၌။ ဥပယောဂဝစနံ၊ ဒုတိယာဝိဘတ်ရှိသော ပုဒ်တည်း။ ပသယှာတိ၊ ပသယှ ဟူသည်ကား။ အဘိဘဝိတွာ၊ လွှမ်းမိုးဖိစီး၍။ ခုဒ္ဒေတိ၊ ခုဒ္ဒေဟူသည်ကား။ ဗလဝသေန၊ ခွန်အား၏အစွမ်းဖြင့်။ နိဟီနေ၊ ယုတ်နိမ့်ကုန်သော။ ပမာဏတောပန၊ အလုံးအရပ်ပမာဏအားဖြင့် သော်ကား။ မဟန္တေ၊ ကြီးကုန်သော။ ဟတ္ထိအာဒိကေ၊ ဆင်အစရှိကုန်သော။ မိဂေ၊ သားတို့ကို။ သော၊ ထိုကေသရာဇာအမည်ရှိသောခြင်္သေ့သည်။ ဟန္တိယေဝ၊ သတ်ဖြတ်နိုင်သည် သာလျှင်တည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၂၅) ၃ ၃၂၆။ တထေဝါတိဂါထာယ၊ တထေဝဟူသောဂါထာ၌။ အယံ၊ ဤဆိုလတ္တံ့ သည်ကား။ ဥပမာသံသန္ဒနေန၊ ဥပမာဥပမေယျကို နှီးနှောခြင်းနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ အတ္ထယောဇနာ၊ အနက်ယောဇနာခြင်းတည်း။ သီဟော၊ ကေသရာဇာအမည်ရှိသော ခြင်္သေ့သည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ နိဝါသဂေါစရဌာနံ၊ နေရာကျက်စားရာဌာန ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ပဗ္ဗတံ၊ တောင်ကို။ နိဿာယ၊ မှီ၍။ ဝသန္တော၊ နေလျက်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ယထိစ္ဆိတံ၊ အကြင်အလိုရှိအပ်သော။ အတ္ထံ၊ အကျိုးကို။ သာဓေတိယထာ၊ ပြီးစေသကဲ့သို့။ ဧဝမေဝ၊ ဤအတူသာလျှင်။ သဒ္ဓါပသန္နာ၊ သဒ္ဓါယုံကြည်ခြင်းရှိသော။ အရိယသာဝိကာ၊ အရိယာပုဂ္ဂိုလ်တို့၏ တပည့်မဖြစ်သော။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ (နိ၊ ၃၁၂) ဃာသစ္ဆာဒနာဒီဟိ၊ အစားအဝတ်အစရှိသည်တို့ဖြင့်။ ဘရဏတောပေါသနတော၊ လုပ်ကျွေးမွေးမြူပေတတ်သောကြောင့်။ ဘတ္တာရံပတိံသာမိကံ၊ လင်ကို။ နိဿာယ၊ မှီ၍။ ဝသန္တီ၊ နေလျက်။ သဗ္ဗတ္ထာပိ၊ ခပ်သိမ်းသောအရာဋ္ဌာန၌လည်း။ ပတိံ၊ လင်အလိုသို့။ အနုကူလသင်္ခါတေန၊ လျော်သည်ဟုဆိုအပ်သော။ ဝတေန၊ အကျင့်ဖြင့်။ အတ္ထံ၊ အကျိုးစီးပွားကို။ ပတိအနုဗ္ဗတာ၊ လင်အားလျော်သော အကျင့်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ပရိဇနာဒီသု၊ အခြံအရံပရိသတ်အစရှိသည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇနကကောဓံ၊ ဖြစ်ထိုက်သောအမျက်ဒေါသကို။ ဝဓိတွာပဇဟိတွာ၊ ပယ်၍။ ပဋိဂ္ဂဟဝတ္ထူသု၊ သိမ်းဆည်းအပ်သောဝတ္ထုတို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇနကံ၊ ဖြစ်လတ္တံ့သော။ မစ္ဆေရံ၊ ဝန်တိုခြင်းကို။ အဘိဘုယျအဘိဘဝိတွာ၊ လွှမ်းမိုး၍။ အနုပ္ပါဒေတွာ၊ မဖြစ်စေမူ၍။ ပတိဗ္ဗတာဓမ္မဿစ၊ လင်အား လျော်သော ကျင့်ဝတ် တရားကို လည်းကောင်း။ ဥပါသိကာဓမ္မဿစ၊ ဥပါသိကာမတို့ကျင့်အပ်သော တရားကိုလည်းကောင်း။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ စရဏတော၊ ကျင့်တတ်သောကြောင့်။ ဓမ္မစာရိနီ၊ ဥပါသိကာမတို့ ကျင့်အပ်သော တရားကို ကျင့်လေ့ရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ သဂ္ဂမှီဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ မောဒတိ၊ မွေ့လျော်ရ၏။ ပမောဒံ၊ မွေ့လျော်ပျော်ပါးဝမ်းမြောက်ခြင်းသို့။ အာပဇ္ဇတိ၊ ရောက်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထယောဇနာ၊ အနက်ယောဇနာခြင်းတည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ သဗ္ဗတ္ထ၊ အလုံးစုံတို့၌။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ လတာဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ လတာနတ်သမီး၏ ဝိမာနဝတ္ထု အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၃ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ် ၅ ဂုတ္တိလဝိမာနဝတ္ထု
သတ္တတန္တိံ သုမဓုရန္တိဣဒံ၊ သတ္တတန္တိံ သုမဓုရံဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဂုတ္တိလဝိမာနံ၊ ဂုတ္တိလဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား အဘယ်နည်း။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ဝိဟရန္တေ၊ နေတော်မူသည်ရှိသော်။ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွသွားတော်မူသည်ရှိ (နိ၊ ၃၁၃) သော်။ တာဝတိံ သဘဝနံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ ဂန္တွာ၊ ကြွရောက်တော်မူ၍။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ပဋိပါဋိယာ၊ အစဉ်အတိုင်း။ ဌိတေသု၊ တည်ကုန်သော။ ဆတ္တိံသာယာဝိမာနေသု၊ သုံးဆယ့်ခြောက်ခုသောဘုံဗိမာန်တို့၌။ ဆတ္တိံသဒေဝ မီဘရော၊ သုံးကျိပ် ခြောက်ယောက်သောနတ်သမီးတို့ကို။ ပစ္စေကံ၊ အသီးအသီး။ အစ္ဆရာသဟဿပရိဝါရာ၊ နတ်သမီး တစ်ထောင်တစ်ထောင်စီ အခြံအရံရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ အနုဘဝန္တိယော၊ ခံစားသည်ကိုယ်၏အဖြစ်၌။ ကတကမ္မံ၊ ပြုခဲ့ဘူးသော ကောင်းမှုကံကို။ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိအာဒီဟိ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဤသို့အစရှိကုန်သော။ တီဟိဂါထာဟိ၊ သုံးဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပါဋိယာ၊ အစဉ်အတိုင်း။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ တာပိ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်လည်း။ တဿ၊ ထိုရှင်မောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ပုစ္ဆာနန္တရံ၊ မေးသည်၏အခြားမဲ့၌။ ဝတ္ထုတ္တမဒါယိကာအဟန္တိအာဒိနာ၊ ဝတ္ထုက္ကမဒါယိကာ အဟံဤသို့အစသည်ဖြင့်။ ဗျာကရိံသု၊ ဖြေကြားကုန်ပြီ။ အထ၊ ထိုနောက်မှ။ ထေရော၊ အရှင်မောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ အာဂန္တွာ၊ ကြွတော်မူခဲ့၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ဧတမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြားတော်မူ၍။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ မောဂ္ဂလာန၊ မောဂ္ဂလာန်။ တာဒေဝတာ၊ ထိုန်သမီးတို့သည်။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ တယာဧဝ၊ သင့်သည်သာလျှင်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဗျာကရိံသု၊ ဖြေကြားကုန်သည်ကား။ န၊ မဟုတ်ကုန်သေး။ အထခေါ၊ စင်စစ်သော်ကား။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေးအခါ၌။ မယာပိ၊ ငါဘုရားသည်လည်း။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဧဝမေဝ၊ ဤအတူသာလျှင်။ ဗျာကရိံသု၊ ဖြေကြားဘူးလေကုန်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ မိန့်တော်မူ၍။ ထေရေန၊ အရှင်မောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ယာစိတော၊ တောင်းပန်လျှောက်ထားအပ်သည်ဖြစ်၍။ အဘီတံ၊ လွန်လေပြီးသော။ အတ္တနော၊ ကိုယ်တော်မြတ်၏။ ဂုတ္တိလာစရိယံ၊ ဂုတ္တိလစောင်းသမားဖြစ်သော အခါ၌အကျင့်ကို။ ကထေသိ၊ ဟောတောမူ၏။
အတီတေ၊ လွန်လေပြီးသောအခါ၌။ ဗာရာဏသိယံ၊ ဗာရာဏသီပြည်၌။ ဗြဟ္မဒတ္တေ၊ ဗြဟ္မဒတ်မင်းသည်။ ရဇ္ဇံ၊ မင်း၏အဖြစ်ကို။ ကာရေန္တေ၊ ပြုသည် (နိ၊ ၃၁၄) ရှိသော်။ မဟာသတ္တော၊ ဘုရားလောင်းသည်။ ဂန္ဓဗ္ဗကုလေ၊ စောင်းသမားအမျိုး၌။ နိဗ္ဗတ္တိတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဂန္ဓဗ္ဗသိပ္ပေ၊ စောင်းအတတ်၌။ ပရိယောဒါတသိပ္ပတာယ၊ ဖြူစင်သောအတတ်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ တိမ္ဗရုနာ၊ တိမ္ဗ္ဗရုနတ်မင်းနှင့်။ သဒိသော၊ တူသော။ သဗ္ဗဒိသာသု၊ ခပ်သိမ်းသော အရပ်မျက်နှာတို့၌။ ပါကဋော၊ ထင်ရှားသော။ ပညာတော၊ ကျော်စောသော။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၂၆) နာမေန၊ အမည်အားဖြင့်။ ဂုတ္တိလောနာမ၊ ဂုတ္တိလမည်သော။ အာစရိယော၊ ဆရာသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ သော၊ ထိုဂုတ္တိလဆရာကြီးသည်။ အန္ဓေ၊ မျက်စီကွယ်ကုန်သော။ ဇိဏ္ဏေ၊ အိုမင်းကြီးရင်ကုန်သော။ မာတာပိတရော၊ မိခင်ဘခင်တို့ကို။ ပေါသေတိ၊ လုပ်ကျွေးမွေးမြူ၏။ တဿ၊ ထိုဂုတ္တိလဆရာကြီး၏။ သိပ္ပနိပ္ဖတ္တိံ၊ စောင်းအတတ်၌အပြီးတိုင်အောင် တတ်လိမ္မာသည်၏အဖြစ်ကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဥဇ္ဇေနိဝါသီ၊ ဥဇ္ဇေနီပြည်၌နေသော။ မုသိလောနမာ၊ မုသိလအမည်ရှိသော။ ဂန္ဓဗ္ဗော၊ စောင်းသမားသည်။ ဥပဂန္တွာ၊ ကပ်လာ၍။ တံ၊ ထိုဂုတ္တိလဆရာကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သ အရပ်၌။ ဌိတော၊ တည်သည်ရှိသော်။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်။ အာဂတော၊ လာသည်။ အသိ၊ ဖြစ်သနည်း။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုသည်ရှိသော်။ တုမှာကံ၊ သင်တို့၏။ သန္တိကေ၊ အထံ၌။ သိပ္ပံ၊ အတတ်ကို။ ဥဂ္ဂဟေတုံ၊ သင်အံ့သောငှာ။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ ဂုတ္တိလာစရိယော၊ ဂုတ္တိလဆရာသည်။ တံ၊ ထိုမုသိလကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ လက္ခဏာကုသလတာယ၊ လက္ခဏာ၌ လိမ္မာသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အယံပုရိသော၊ ဤယောကျ်ားသည်။ ဝိသမဇ္ဈာသယော၊ မညီမညွတ်သောအဇ္ဈာသယရှိသည်။ ကက္ခဠော၊ ခက်ထန်သည်။ ဖရုသော၊ ကြမ်းကြုတ်သည်။ အကတညူ၊ သူတစ်ပါးတို့၏ ကျေးဇူးကို မသိသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ နသင်္ဂဟေတဗ္ဗော၊ မချီးမြှောက်အပ်။ ဣတိ၊ ဤသို့နလုံးပိုက်၍။ သိပ္ပုဂ္ဂဟဏတ္တံ၊ အတတ်ပညာကိုသင်ခြင်းအကျိုးငှာ။ ဩကာသံ၊ အခွင့်ကို။ နာကာသိနအကာသိ၊ မပြု။ သော၊ ထိုမုသိလသည်။ တဿ၊ ထိုဂုတ္တိလ၏။ မာတာပိတရော၊ အမိအဘတို့ကို။ ပယိရူပါသိတွာ၊ ဆည်းကပ်ခစား၏။ တေဟိ၊ ထိုအမိအဘတို့ကို။ ယာစာပေသိ၊ တောင်းပန်စေ၏။ ဂုတ္တိလာစရိယော၊ ဂုတ္တိလဆရာသည်။ မာတာပိတူဟိ၊ အမိအဘတို့သည်။ နှီပ္ပီဠိယမာနော၊ နှိပ်စက်အပ်သည်ဖြစ်၍။ ဂရုဝစနံ၊ အလေးအမြတ်ပြုအပ်သော မိဘတို့၏စကားကို။ အလင်္ဃနိယန္တိ၊ မလွန်ကျူးအပ်ဟူ၍။ တဿ၊ ထိုမုသိလအမည်ရှိသော စောင်းသမားအား။ သိပ္ပံ၊ အတတ်ကို။ ပဋ္ဌပေတွာ၊ (နိ၊ ၃၁၅) ဖြစ်စေ၍။ ဝိဂတမစ္ဆရိယတာယစ၊ ကင်းသော မစ္ဆေရရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ကရုဏိကတာယစ၊ သနားခြင်းကရုဏာရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ အာစရိယမုဋ္ဌိံ၊ ဆရာ၏ လက်ဆုပ်ကို။ အကတွာ၊ မပြုမူ၍။ အနဝသေသတော၊ အကြွင်းအကျန်မရှိသောအားဖြင့်။ သိပ္ပံ၊ စောင်းအတတ်ကို။ သိက္ခာပေသိ၊ သင်စေ၏။
သောပိ၊ ထိုမုသိလစောင်းသမားသည်လည်း။ မေဓာဝိတာယစ၊ ပညာရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေး၌။ ကတပရိစိတတာယစ၊ ပြုအပ်သော အလေ့အကျင့်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ အကုသီဘာယစ၊ ပျင်းရိခြင်းမရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ နစိရေဿဝ၊ မကြာမြင့်မီ ပင်လျှင်။ ပရိယောဒါတသိပ္ပေါ၊ ဖြူစင်သောအတတ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။ ကိံစိန္တေသိ၊ အဘယ်သို့ကြံသနည်း။ အယံဗာရာဏသီ၊ ဤဗာရာဏသီပြည်သည်။ ဇမ္ဗုဒီပေ၊ ဇဗ္ဗူဒိပ်ကျွန်း၌။ အဂ္ဂနဂရံ၊ မြတ်သောပြည်တည်း။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဣဓ၊ ဤဗာရာဏသီပြည်၌။ သရာဇိကာယ၊ မင်းနှင့်တကွသော။ ပရိသာယ၊ ပရိသတ်၌။ သိပ္ပံ၊ အတတ်ကို။ ဒေဿယျံ၊ ပြရမူကား။ ယံနုန၊ ကောင်းစွတကား။ ဧဝံ၊ ဤသို့ပြသည်ရှိသော်။ အဟံ၊ ငါသည်။ အာစရိယတောပိ၊ ဆရာဂုတ္တိလထက်လည်း။ ဇဗ္ဗုဒီပေ၊ ဇဗ္ဗူဒီပါကျွန်း၌။ ပါကဋော၊ ထင်ရှားသည်။ ပညာတော၊ ထင်ပေါ်ကျော်စောသည်။ ဘဝိဿာမိ၊ ဖြစ်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။ စိန္တေတွာ၊ ကြံပြီး၍။ သော၊ ထိုမုသိလသည်။ အာစရိယဿ၊ ဆရာအား။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ရညော၊ မင်း၏။ ပုရတော၊ ရှေ့တော်၌။ သိပ္ပံ၊ အတတ်ကို။ ဒေဿတုကာမော၊ ပြခြင်းငှာအလိုရှိပါ၏။ မံ၊ အကျွန်ုပ်ကို။ ရာဇာနံ၊ မင်းကြီးကို။ ဒဿေထ၊ ပြပါကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာရောစေသိ၊ ကြားပေ၏။ မဟာသတ္တော၊ ဘုရားလောင်းသည်။ အယံ၊ မုသိလသည်။ မမ၊ ငါ၏။ သန္တိကေ၊ အထံ၌။ ဥဂ္ဂဟိတသိပ္ပေါ၊ သင်အပ်ပြီးသောအတတ်ရှိ၏။ ပတိဋ္ဌံ၊ တည်ရာမှီရာကို။ လဘတု၊ ရပါလေစေ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ကရုဏာယမာနော၊ သနားသည်ဖြစ်၍။ တံ၊ ထိုမုသိလကို။ ရညော၊ မင်ကြီး၏။ သန္တိကံ၊ အထံသို့။ နေတွာ၊ ဆောင်၍။ မဟာရာဇ၊ မင်းကြီး။ မေ၊ အကျွန်ုပ်၏။ အန္တေဝါသိကဿ၊ တပည့်ဖြစ်သော။ ဣမဿ၊ ဤမုသိလ၏။ ဝီဏာယ၊ စောင်း၌။ ပဂုဏတံ၊ လေ့လာသည်၏အဖြစ်ကို။ ပဿ၊ ရှုတော်မူလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ဆို၏။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ သာဓူတိ၊ ကောင်းပြီဟူ၍။ ပဋိသုဏိတွာ၊ ဝန်ခံ၍။ တဿ၊ ထိုမုသိလ၏။ ဝီဏာဝါဒိတသဒ္ဒံ၊ (နိ၊ ၃၁၆) စောင်းတီးသောအသံကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ပရိတုဋ္ဌော၊ နှစ်သက်သည်ဖြစ်၍။ ဂန္တုကာမံ၊ အရပ်တစ်ပါသို့သွားလိုသော။ တံ၊ ထိုမုသိလကို။ နီဝါရေတွာ၊ တားမြစ်၍။ မမေဝ၊ ငါ၏သာလျှင်။ သန္တိကေ၊ အထံ၌။ ဝသာဟိ၊ နေလော။ အာစရိယဿ၊ ဆရာအား။ ဒိန္နဝရတော၊ ပေးအပ်သောဆုအဘို့မှ။ ဥပဍ္ဎံ၊ ထက်ဝက်သောအဘို့ကို။ ဒဿာမိ၊ ပေးအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ မုသိလော၊ မုသိလသည်။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ အာစရိယတော၊ ဆရာမှ။ နဟာယာမိ၊ မယုတ်မလျော့ပါ။ သမမေဝ၊ ဆရာနှင့်ထက်တူမျှသောအခကိုသာလျှင်။ ဒေထ၊ ပေးတော်မူပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ လျှောက်တင်၍။ ရညာ၊ မင်းကြီးသည်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ မာဘဏိ၊ မဆိုလင့်။ အာစရိယောနာမ၊ ဆရာမည်သည်ကား။ မဟန္တော၊ ကြီးမြတ်၏။ ဥပဍ္ဎမေဝ၊ ထက်ဝက်သောအဘို့ကိုသာလျှင်။ တုယှံ၊ သင်အား။ ဒဿာမိ၊ ငါပေးအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ မမစ၊ အကျွန်ုပ်၏လည်းကောင်း။ အာစရိယဿစ၊ ဆရာဂုတ္တလ၏လည်း။ သိပ္ပံ၊ အတတ်ကို။ ပဿထ၊ ရှုတော်မူစမ်းပါလော့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ ရာဇဂေဟတော၊ မင်း၏ရွှေနန်းတော်မှ။ နိက္ခမိတွာ၊ ထွက်ခဲ့၍။ ဣတော၊ ဤနေ့မှ။ သတ္တမေဒိဝသေ၊ ခုနစ်ရက်မြောက်သောနေ့၌။ မမစ၊ အကျွန်ုပ်၏လည်းကောင်း။ ဂုတ္တိလာစရိယဿစ၊ ဂုတ္တိလဆရာ၏လည်းကောင်း။ ရာဇင်္ဂဏေ၊ မင်းရင်ပြင်၌။ သိပ္ပဒဿနံ၊ အတတ်ပြခြင်းသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ တံ၊ ထိုအတတ်ပြခြင်းကို။ ပဿိတုကာမာ၊ ရှုကြည့်လိုကုန်သောသူတို့သည်။ ပဿန္တု၊ ကြည့်ရှုကြကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုထိုအရပ်သို့။ အာဟိဏ္ဍန္တော၊ လှည့်လည်လျက်။ ဥဂ္ဃောသေသိ၊ ကြွေးကြော်၏။
မဟာသတ္တော၊ ဘုရားလောင်းသည်။ တံ၊ ထိုကြွေးကြော်သော အသံကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ မယှံ၊ ငါ၏။ သိဿော၊ တပည့်ဖြစ်သော။ အယံမုသိလော၊ ဤမုသိလသည်။ တရုဏော၊ ပျိုမျစ်၏။ ထာမဝါ၊ အားခွန်ဗလနှင့်ပြည့်စုံ၏။ အဟံပန၊ ငါမူကား။ ဇိဏ္ဏော၊ အိုမင်းထိုင်းမှိုင်းပြီ။ ဒုဗ္ဗလော၊ အားခွန်ဗလနည်းပါးပြီ။ ပန၊ စင်စစ်သော်ကား။ မေ၊ ငါ့အား။ ပရာဇယော၊ ရှုံးခြင်းသည်။ ယဒိဘပေယျ၊ အကယ်၍ဖြစ်ငြားအံ့။ ဧဝံ၊ ဤသို့ရှုံးခဲ့သည်ရှိသော်။ မေ၊ ငါအား။ ဇီဝိတာ၊ အသက်ရှင်သောထက်။ မတံ၊ သေခြင်းသည်။ သေယျံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဥဗ္ဗန္ဓိတွာ၊ ကြိုးဖြင့်ဖွဲ့၍။ မရိဿာမိ၊ သေတော့အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ အရညံ၊ တောသို့။ ဂတော၊ သွားသည်ရှိသော်။ (နိ၊ ၃၁၇) မရဏဘယတဇ္ဇိတော၊ သေဘေးမှကြောက်သောကြောင့်။ ပဋိနိဝတ္တိ၊ ပြန်နစ်ခဲ့၏။ ပုန၊ တစ်ဖန်။ မရိတုကာမော၊ သေခြင်းငှာအလိုရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဂန္တွာ၊ သွားပြန်၍။ ပုနဝိ၊ တစ်ဖန်လည်း။ မရဏဘယေန၊ သေရအံ့သည်မှကြောက်သဖြင့်။ ပဋိနိဝတ္တိ၊ ပြန်နစ်ခဲ့၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဂမနာဂမနံ၊ သွားခြင်းပြန်ခြင်းကို။ ကရောန္တဿ၊ ပြုသောဘုရားလောင်းဂုတ္တိလ၏။ တံဌာနံ၊ ထိုသွားရာ အရပ်သည်။ ဝိဂတတိဏံ၊ ကင်းသော မြက်ရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဒေဝရာဇာ၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ မဟာသတ္တံ၊ ဘုရားလောင်းသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဒိဿမာနရူပေါ၊ ထင်မြင်သော အရုပ်အသွင်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အာကာသေ၊ ကောင်းကင်၌။ ဌတွာ၊ ရပ်၍။ အာစရိယ၊ ဆရာ။ ကိံ၊ အဘယ်အမှုကို။ ကရောသိ၊ ပြုသနည်း။ ဣတိဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ မဟာသတ္တော၊ ဘုရားလောင်းသည်။ သတ္တတန္တိသုမဓုရံ၊ ...။ ကောသိယာတိ၊ သတ္တတန္တိသုမဓုရံ၊ ...။ ကောသိယဟူ၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ စိတ္တဒုက္ခံ၊ စိတ်၏ဆင်းရဲခြင်းကို။ ပဝေဒေသိ၊ ပြောကြား၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၃၉ မှယူရန်
တဿ၊ ထိုဂါထာ၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကား။ ဒေဝရာဇ၊ သိကြားနတ်မင်း။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ မုသိလံနာမ၊ မုသိလအမည်ရှိသော။ အန္တေဝါသိကံ၊ တပည့်ကို။ သတ္တန္နံတန္တီနံ၊ ခုနစ်ချောင်းကုန်သောစောင်းညှို့တို့ကို။ အာဝါဒိတာယစ၊ တီးခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ဆေဇ္ဇာဒိသတ္တဝိဓသရဒီပနတော စ၊ ဆေဇ္ဇအစရှိသောခုနစ်ပါးအပြားရှိသောအသံကိုပြတတ်သောကြောင့်လည်းကောင်း။ သတ္တတန္တိံ၊ ခုနစ်ချောင်းသော (နိ၊ ၃၁၈) စောင်းညှို့တို့ကိုတီးခြင်းရှိသော။ တံဝိသယံ၊ ထိုအသံခုနစ်ပါးလျင်အရာရှိသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ယထာရဟံ၊ ထိုက်သည်အားလျော်စွာ။ ဒွါဝီသတိယာ၊ နှစ်ဆယ့်နှစ်ပါးအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ သုတိလေဒါနံ၊ သုတိအပြားတို့၏။ မဟာပနတော၊ မယုတ်ခြင်းကြောင့်။ သုဋ္ဌု၊ အလွန်။ မဓုရံ၊ သာယာသည်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သုဓဓုရံ၊ အလွန်သာယာသည်။ ယထာဓိဂတာနံ၊ ရထိုက်ကုန်သော။ သမပညာသာယ၊ အမျှငါးဆယ် အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ မုစ္ဆနာနံ၊ တီးခြင်းတို့၏။ ပရိဗျတ္တတာယ၊ ထင်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ သရဿစ၊ သီးချင်းသံ၏ လည်းကောင်း။ ဝီဏာယ၊ စောင်း၏။ သရဿစ၊ ညှို့မှထွက်သောအသံ၏ လည်းကောင်း။ အညမညံ၊ အချင်းချင်း။ သံသန္ဒနေန၊ မယုတ်မလွန်နှီးနှောသဖြင့်။ သုဏန္တာနံ၊ နာကုန်သောသူတို့၏။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ မနောရမဟာဝတော၊ နှစ်လုံးမွေ့လျော်ဖွယ်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ရာမဏေယျံ၊ နှလုံးမွေ့လျော်နာပျော်ဖွယ်ရှိသော။ သရဂတာဒိဝိဘာဂတော၊ သရဂတအစရှိသော အပြားအားဖြင့်လေးပါးအပြားရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ ဂန္ဓဗ္ဗံ၊ စောင်းတီးခြင်းကို။ အဟာပေတွာ၊ မယုတ်စေမူ၍။ ဂန္ဓဗ္ဗသိပ္ပံ၊ စောင်းအတတ်ကို။ အဝါစယိန္တိ၊ အဝါစယိံဟူသည်ကား။ ဝါစေသိံ၊ သင်စေပြီ။ ဥဂ္ဂဏှာပေသိံ သိက္ခာပေသိံ၊ သင်စေပြီ။ သောမုသိလော၊ ထိုမုသိလသည်။ အန္တေဝါသီသမာနော၊ တပည့်ဖြစ်ပါလျက်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အာစရိယံ၊ ဆရာဖြစ်သော။ မံ၊ အကျွန်ုပ်ကို။ ရင်္ဂမှိရင်္ဂဏ္ဍေလေ၊ ပွဲသဘင် အစုအဝေး၌။ အဝှေတီတိ၊ အဝှေတိ ဟူသည်ကား။ သာရဗ္ဘဝသေန၊ ချုပ်ချယ်သည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝိသေသံ၊ အထူးကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ သံဃဋ္ဋယတိ၊ ထိပါးတိုက်ခိုက်၍ပြောဆို၏။ ဧဟိ၊ လာလှည့်။ သိပ္ပံ၊ အတတ်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ မံ၊ အကျွန်ုပ်ကို။ အာစိက္ခိ၊ ပြောကြား၏။ ကောသိယ၊ ကောသိယအနွယ်ဖြစ်သော။ ဒေဝရာဇ၊ သိကြားမင်း။ တွံ၊ သင်သိကြားမင်းသည်။ တဿမေ၊ ထိုအကျွန်ုပ်၏။ သရဏံအဝဿယော၊ ကိုးကွယ်မှီခိုရာသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်တော်မူပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။
တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ သက္ကောဒေဝရာဇာ၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ အာစရိယ၊ ဆရာဂုတ္တိလစောင်းသမား။ မာဘာယိ၊ မကြောက်လင့်။ မဟံ၊ ငါသည်။ တေ၊ သင်၏။ သရဏံ၊ ကိုးကွယ်ရာသည်။ ပရာယဏံ၊ လည်းလျောင်းရာသည်။ ဟောမိ၊ ဖြစ်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဿန္တော၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ အဟံ တေသရဏံ ဟောမိ ... ဇေဿတီတိ၊ အဟံ (နိ၊ ၃၁၉) တေသရဏံ၊ ဟောမိ ... ဇေဿတိဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၃၉ မှယူရန် ဒေဝရညော၊ နတ်တို့၏မင်းဖြစ်သော။ သက္ကဿ၊ သိကြားမင်း၏။ ပုရိမတ္တဘာဝေ၊ ရှေးသောကိုယ်၏အဖြစ်၌။ မဟာသတ္တော၊ ဘုရားလောင်းသည်။ အာစရိယော၊ ဆရာသည်။ အဟောသတ္တော၊ ဘုရားလောင်းသည်။ အာစရိယော၊ ဆရာသည်။ အဟောသိကိရ၊ ဖြစ်သတတ်။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ အဟမာစရိယ ပူဇကောတိ၊ အဟမာစရိယ ပူဇကောဟူ၍။ အာဟ၊ ဆို၏။ အဟံ၊ ငါသည်။ အာစရိယာနံ၊ ဆရာသမားတို့အား။ ပူဇကော၊ ပူဇော်တတ်သည်တည်း။ မုသိလောဝိယ၊ မုသိလကဲ့သို့။ ယုဂဂ္ဂါဟီ၊ ကိုယ်နှင့်အင်တူပြိုင်ဘက်မူတတ်သောသူသည်။ န၊ မဟုတ်။ မာဒိသေသု၊ ငါတို့ကဲ့သို့သော သဘောရှိကုန်သော။ အန္တေဝါသိကေသု၊ တပည့်တို့သည်။ ဌိတေသု၊ ထင်ရှားတည်ကုန်သည် ရှိသော်။ တာဒိသဿ၊ သင်တို့ကဲ့သို့သောသဘောရှိသော။ အာစရိကဿ၊ ဆရာအား။ ပရာဇယော၊ ရှုံးခြင်းသည်။ ကထံ၊ အဘယ်ကြောင့်။ သိယာ၊ ဖြစ်ရာအံ့နည်း။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၂၈) သိဿော၊ တပည့်မုသိလသည်။ တံ၊ သင်ကို။ နဇယိဿတိ၊ မနိုင်လတ္တံ့။ အာစရိယ၊ ဆရာ။ အညဒတ္ထု၊ စင်စစ်။ သိဿံ၊ တပည့်ဖြစ်သော။ မုသိလံ၊ မုသိလကို။ တွမေဝ၊ သင်သည်သာလျှင်။ ဇယိဿသိ၊ နိုင်လတ္တံ့။ သိဿောပန၊ တပည့်မုသိလသည်ကား။ ပရာဇယဘူတောပိ၊ ရှုံသည်ဖြစ်၍လည်း။ ဝိနာသံ၊ ပျက်စီးခြင်းသို့။ ပါပုဏိဿတိ၊ ရောက်လတ္တံ့။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ ဧဝဉ္စပန၊ ဤသို့သောစကားကိုလည်း။ ဝတွာ၊ ဆိုပြီး၍။ အဟံ၊ ငါသည်။ သတ္တမေဒိဝသေ၊ ခုနစ်ရက်မြောက်သောနေ့၌။ သာကစ္ဆာမဏ္ဍလံ၊ တကွပြောဆိုကြရာဖြစ်သော သဘင်အစည်းအဝေးသို့။ အာဂမိဿာမိ၊ လာခဲ့အံ့။ တုမှေ၊ သင်တို့သည်။ ဝိဿဋ္ဌာ၊ လွတ်လွတ်။ ဝါဒေထ၊ တီးကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သမဿာသေတွာ၊ နှစ်သိမ့်စေ၍။ ဂတော၊ သွားလေ၏။ သတ္တမေပနဒိဝသေ၊ ခုနစ်ရက်မြောက်သောနေ့၌ကား။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ သပရိဝါရော၊ အခြံအရံနှင့်တကွ။ ရာဇသဘာယံ၊ မင်းပွဲသဘင်၌။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေ၏။ ဂုတ္တိလာစရိယောစ၊ ဂုတ္တိလဆရာသည်လည်းကောင်း။ မုသိလောစ၊ မုသိလသည်လည်းကောင်း။ သိပ္ပဒဿ (နိ၊ ၃၂၀) နသဇ္ဇာ၊ အတတ်ကိုပြအံ့သောအစီအရင်ရှိကုန်သော။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်ကုန်၍။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ကပ်ကုန်၍။ ရာဇာနံ၊ မင်းကြီးကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုးကုန်၍။ အတ္တနောအတ္တနော၊ မိမိမိမိ၏။ လဒ္ဓါသနေ၊ ရသောနေရာ၌။ နိသီဒိတွာ၊ ထိုင်နေကုန်၍။ ဝီဏာ၊ စောင်းတို့ကို။ ဝါဒယိံသု၊ တီးကုန်၏။ သက္ကောစ၊ သိကြားမင်းသည်လည်း။ အာဂန္တွာ၊ လာလတ်၍။ အန္တလိက္ခေ၊ ကောင်းကင်၌။ အဋ္ဌာသိ၊ တည်၏။ တံ၊ ထိုသိကြားမင်းကို။ မဟာသတ္တောဝ၊ ဘုရားလောင်းသည်သာလျှင်။ ပဿတိ၊ မြင်ရ၏။ ဣတရေပန၊ ဘုရားလောင်းမှ တစ်ပါးကုန်သော သူတို့သည်ကား။ နပဿန္တိ၊ မမြင်ကုန်။ ပရိသာ၊ ပရိသတ်တို့သည်။ ဒွိန္နမ္ပိ၊ နှစ်သက်ကုန်သော ဆရာတပည့်တို့၏လည်း။ ဝါဒနေ၊ တီးခြင်း၌။ သမစိတ္တာ၊ ထပ်တူထပ်မျှသော စိတ်ရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ ဂုတ္တိလံ၊ ဂုတ္တိလဆရာကို။ ဧကတန္တိံ၊ တစ်ချောင်းသောညှို့ကို။ ဆိန္ဒ၊ ဖြတ်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ ဝီဏာယ၊ စောင်း၏။ တန္တိယာ၊ တစ်ချောင်းသောညှို့ကို။ ဆိန္ဒာယပိ၊ ဖြတ်သော်လည်း။ တထေဝ၊ ထိုမဖြတ်သေးသော ညှို့ရှိသောစောင်း၏အတူသာလျှင်။ မဓုရနိဂ္ဃောသော၊ ချိုသာသော အသံရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ဧဝံ၊ ဤအတူ။ ဒုတိယံ၊ နှစ်ခုမြေက်သော စောင်းညှို့ကို။ တတိယံ၊ သုံးခုမြောက်သော စောင်းညှို့ကို။ စတုတ္ထံ၊ လေးခုမြေက်သော စောင်းညှို့ကို။ ပဉ္စမံ၊ ငါးခုမြောက်သော စောင်းညှို့ကို။ ဆဋ္ဌံ၊ ခြောက်ခုမြောက်သော စောင်းညှို့ကို။ သတ္တမံ၊ ခုနစ်ခုမြောက်သော စောင်းညှို့ကို။ ဆိန္ဒ၊ ဖြတ်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ တာသု၊ ထိုစောင်းညှို့တို့ကို။ ဆိန္ဒာသုပိ၊ ဖြတ်ကုန်သော်လည်း။ ဝီဏာ၊ စောင်းသည်။ သုမဓုရနိဂ္ဃောသောဝ၊ အလွန်သာယာနာပျော်ဖွယ်ရှိသော အသံရှိသည်သာလျှင်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ တံသဒ္ဒံ၊ ထိုစောင်းသံကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ မုသိလော၊ မုသိလသည်။ ပရာဇယဘူတရူပေါ၊ ရှုံးခြင်းသို့ ရောက်သော သဘောရှိသည်ဖြစ်၍။ ပတ္တက္ခန္ဓော၊ လည်ငိုက်ဆိုက်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ပရိသာ၊ ပရိသတ်တို့သည်။ ဟဋ္ဌတုဋ္ဌာ၊ ရွှင်လမ်းနှစ်သက်သော စိတ်ရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ စေဠုက္ခေပေ၊ ပုဆိုးဦးရစ်မြှောက်ပြစ်သည်တို့ကို။ ကရောန္တိ၊ ပြုကုန်၏။ ဂုတ္တိလဿ၊ ဂုတ္တိလဆရာအား။ သာဓုကာရံ၊ ကောင်းချီးကို။ အဒါသိ၊ ပေး၏။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ မုသိလံ၊ မုသိလကို။ သဘာယ၊ ပွဲသဘင်မှ။ နီတရာပေသိ၊ နှင်ထုတ်စေ၏။ မဟာဇနော၊ လူများအပေါင်းသည်။ လေဍ္ဍုဒဏ္ဍာဒီဟိ၊ အုတ်ခဲနှင်တံစသည်တို့ဖြင့်။ ပဟရန္တော၊ ပုတ်ခတ်သည်ဖြစ်၍။ မုသိလံ၊ (နိ၊ ၃၂၁) မုသိလကို။ တတ္ထော၊ ထိုအရပ်၌ပင်လျှင်။ ဇီဝိတက္ခယံ၊ အသက်၏ကုန်ခြင်းသို့။ ပါပေသိ၊ ရောက်စေ၏။
သက္ကောဒေဝါနမိန္ဒော၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ မဟာပုရိသေန၊ ဘုရားလောင်းနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ သမ္မောဒနံ၊ ဝမ်းမြောက်ကြောင်းဖြစ်သော စကားကို။ ကတွာ၊ ပြောဆို၍။ ဒေဝလောကမေဝ၊ မိမိနေရာ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့သာလျှင်။ ဂတော၊ ပြန်သွားလေ၏။ တံ၊ ထိုသိကြားမင်းကို။ ဒေဝတာ၊ နတ်တို့သည်။ မဟာရာဇ၊ မင်းမြတ်။ ကုဟိံ၊ အဘယ်အရပ်သို။ ဂတာ၊ ကြွသွားကုန်သည်။ အတ္ထ၊ ဖြစ်ကုန်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိတွာ၊ မေးသောကြောင့်။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုလူ့ပြည်သို့သွားခြင်း၏အကြောင်းကို။ ဝတွာ၊ ပြောဆို၍။ သုတွာ၊ ကြားသောကြောင့်။ မဟာရာဇ၊ မင်းမြတ်။ မယံ၊ အကျွန်ုပ်တို့သည်။ ဂုတ္တိလာစရိယံ၊ ဂုတ္တိလဆရာကို။ ပဿိဿာမ၊ ဖူးမြင်ပါလိုကုန်၏။ သာဓု၊ တောင်းပန်ပါကုန်၏။ တံ၊ ထိုဂုတ္တိလဆရာကို။ ဣဓ၊ ဤတာဝတိံသနတ်ပြည်သို့။ နေတွာ၊ ဆောင်၍။ နော၊ အကျွန်ုပ်တို့အား။ ဒေဿဟိ၊ ပြတော်မူပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟံသု၊ ဆိုကုန်၏။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ ဒေဝတာနံ၊ နတ်တို့၏။ ဝစနံ၊ စကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ မာတလိံ၊ မာတလိနတ်သားကို။ ဂစ္ဆ၊ သွားချေ။ ဝေဇယန္တရထေန၊ ဝေဇယန္တာရထားဖြင့်။ အမှာကံ၊ ငါတို့၏။ ဂုတ္တိလာစရိယံ၊ ဂုတ္တိလဆရာကြီးကို။ အာနေဟိ၊ ဆောင်ပါချေ။ ဒေဝတာ၊ နတ်တို့သည်။ တံ၊ ထိုဂုတ္တိလဆရာကို။ ဒဿနကာမာ၊ မြင်ခြင်းငှာအလိုရှိကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဏာပေသိ၊ စေလိုက်၏။ သော၊ ထိုမာတလိနတ်သားသည်။ တထာ၊ ထိုသိကြားမင်းဆိုတိုင်း။ အကာသိ၊ ပြုပေ၏။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ မဟာသတ္တေန၊ ဘုရားလောင်းနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ သမ္မောဒနီယံ၊ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ပြောဟောအပ်သောစကားကို။ ကတွာ၊ ပြောဟော၍။ အာစရိယ၊ ဆရာဂုတ္တိလ။ ဝီဏံ၊ စောင်းကို။ ဝါဒယ၊ တီးလော။ ဒေဝတာ၊ နတ်တို့သည်။ သောတုကာမာ၊ နာခြင်းငှာအလိုရှိကုန်၏။ ဣတိဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ မယံ၊ အကျွန်ုပ်တို့သည်ကား။ သိပ္ပူပဇီဝိနော၊ အတတ်ပညာကိုမှီ၍ အသက်မွေးရကုန်၏။ ဝေတနေန၊ အခနှင့်။ ဝိနာ၊ ကင်း၍။ သိပ္ပံ၊ အတတ်ကို။ နဒေဿမ၊ မပြကုန်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ ကိံဒိသံ၊ အဘယ်သို့ သဘောရှိသော။ ဝေတနံ၊ အခကို။ ဣစ္ဆသိပန၊ အလိုရှိပါသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ မေ၊ အကျွန်ုပ်အား။ အညေန၊ တစ်ပါးသော။ ဝေတနေန၊ အခဖြင့်။ ကိစ္စံ၊ ပြုဖွယ်ကိစ္စသည်။ နအတ္ထိ၊ မရှိ။ ပန၊ စင်စစ်သော်ကား။ ဣမာသံ ဒေဝတာနံ၊ ဤ (နိ၊ ၃၂၂) နတ်သမီးတို့၏။ အတ္တနာ အတ္တနာ၊ မိမိ မိမိသည်။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေးသောကိုယ်၏ အဖြစ်၌။ ကတကုသလကထနမေဝ၊ ပြုခဲ့ဘူးသော ကုသိုလ်ကံကို ပြောဟောခြင်းသည်ပင်လျှင်။ ဝေတနံ၊ အခသည်။ ဟောတု၊ ဖြစ်ပါစေလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ တာ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ သာဓူတိ၊ ကောင်းပါပြီဟူ၍။ သမ္ပဋိစ္ဆိံသု၊ ဝန်ခံကုန်၏။ အထ၊ ထိုသို့ဝန်ခံသောအခါ၌။ မဟာသတ္တော၊ ဘုရားလောင်းသည်။ ပါဋေက္ကံ၊ အသီးအသီး။ တာဟိဒေဝတာဟိ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ ပဋိလဒ္ဓသမ္ပတ္တိကိတ္တနမုခေန၊ ရအပ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို ကြားခြင်းကို အရင်းမူသဖြင့်။ တဿာသမ္ပတ္တိယာ၊ ထိုစည်းစိမ်ချမ်းသာ၏။ ဟေတုဘူတံ၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ပုရိမတ္တဘာဝေ၊ ရှေးသောကိုယ်၏ အဖြစ်၌။ ကတံ၊ ပြုခဲ့ဘူးသော။ သုစရိတံ၊ သုစရိုက်ကုသိုလ်ကံကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆန္တောဝိယ၊ မေးတော်မူသကဲ့သို့။ အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေနာတိ အာဒိဂါထာဟိ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဤသို့ အစရှိကုန်သော ဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ တာပိ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်လည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၂၉) ဝတ္ထုတ္တမဒါယိကာနာရီတိအာဒိနာ၊ ဝတ္ထုတ္တမဒါယိကာနာရီဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ဧတရဟိ၊ ယခုအခါ၌။ ထေရဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ဗျာကရိံသုယထာ၊ ဖြေကြား ကုန်သကဲ့သို့။ ဧဝမေဝ၊ ဤအတူသာလျှင်။ အဿ၊ ထိုဂုတ္တိလဆရာအား။ ဗျာကရိံသု၊ ဖြေကြားကုန်ပြီ။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ မောဂ္ဂလာန ... ဗျာကရိံသူတိ၊ မောဂ္ဂလာန ... ဗျာကရိံသုဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဟောတော်မူအပ်ပြီ။ မောဂ္ဂလာန၊ မောဂ္ဂလာန်။ တာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ တယာဧဝ၊ သင်သည်သာလျှင်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သည်ဖြစ်၍။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ နဗျာကရိံသု၊ ဖြေကြားသည်မဟုတ်ကုန်။ အထခေါ၊ စင်စစ်သော်ကား။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေးသောအခါငါဂုတ္တိလ ဆရာကြီးဖြစ်စင်ကာလ၌။ မယာပိ၊ ငါသည်လည်း။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သည်ဖြစ်၍။ ဧဝမေဝ၊ ဤအတူသာလျှင်။ ဗျာကရိံသု၊ ဖြေကြားဘူးလေကုန်၏။
ကိရ၊ အဆင့်စကားကြားဘူးသည်ကိုဆိုဦးအံ့။ တာဣတ္ထိယော၊ ထိုမိန်းမတို့သည်။ ကဿပသမ္မုဒ္ဓကာလေ၊ ကဿပမြတ်စွာဘုရား၏လက်ထက်တော်ကာလ၌။ မနုဿဘာဝေ၊ လူ၏အဖြစ်၌။ ဌိတာ၊ တည်ကုန်သည်ရှိသော်။ တံတံပုညံ၊ ထိုထိုသို့သော ကောင်းမှုကံကို။ အကံသု၊ ပြု (နိ၊ ၃၂၃) ကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုသုံးကျိပ်ခြောက်ယောက်ကုန်သော နတ်သမီးတို့တွင်။ ဧကာဣတ္ထီ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ဝတ္ထံ၊ အဝတ်သင်္ကန်းကို။ အဒါသိ၊ လှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ သုမနမာလံ၊ မြတ်လေးပန်းကို။ အဒါသိ၊ လှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ဂန္ဓံ၊ နံ့သာကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သောနတ်သမီးသည်။ ဥဠာရာနိ၊ ပြန့်ပြောကောင်းမြတ်ကုန်သော။ ဖလာနိ၊ သစ်သီးတို့ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ဥစ္ဆုရသံ၊ ကြံရည်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သောနတ်သမီးသည်။ ဘဂဝတော၊ ကဿပမြတ်စွာဘုရား၏။ စေတိယေ၊ စေတီတော်၌။ ဂန္ဓပဉ္စင်္ဂုလိကံ၊ နံ့သာဖြင့်လက်ငါးချောင်းရာ ထင်အောင်လိမ်းကျံခြင်းကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သောနတ်သမီးသည်။ ဥပေါသထံ၊ ဥပုသ်ကို။ ဥပဝသိ၊ ဆောက်တည်ခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ဝေလာယ၊ မွန်းတည့်သောအခါသည်။ ဥပကဋ္ဌာယ၊ နီးလတ်သည်ရှိသော်။ ဘုဉ္ဇန္တဿ၊ ဆွမ်းစားသော။ ဘိက္ခုနာ၊ ရဟန်းအား။ ဥဒကံ၊ ရေကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ကောဓနာနံ၊ အမျက်မာန်စောင် ကြီးကုန်သော။ သဿုသဿုရာနံ၊ ယောက္ခမမိန်းမသူ ယောက္ခမယောကျ်ားသူတို့အား။ အကောဓနာ၊ အမျက်ဒေါသမရှိသဖြင့်။ ဥပဋ္ဌာနံ၊ လုပ်ကျွေးခြင်းကို။ အကာသိ၊ ပြုခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သောနတ်သမီးသည်။ ဒါသီ၊ ကျွန်မသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အတန္တိတာစာရာ၊ မပျင်းမရိကောင်းမြတ်သော အကျင့်ရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သောနတ်သမီးသည်။ ပိဏ္ဍစာရိကဿ၊ ဆွမ်းခံသွာသော။ ဘိက္ခုနော၊ ရဟန်းအား။ ခီရဘတ္တံ၊ နို့ဂဏာဆွမ်းကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ဖာဏိတံ၊ တင်လဲခဲကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ဥစ္ဆုခဏ္ဍံ၊ ကြံပိုင်းကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ တိမ္ဗရုသကံ၊ တည်သီးကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ကက္ကာ ရုကံ၊ သခွား ငဆစ်သီးကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ဧဠာလုကံ၊ သခွား ငကြောင်သီးကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ဝလ္လိဖလံ၊ ဖရုံသီးကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီး (နိ၊ ၃၂၄) သည်။ ဖာရုသကံ၊ ဖက်သက်တရော်သီးကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ အင်္ဂါရကပလ္လံ၊ မီးမယ်ဖြူအိုးကင်းကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ သာကံ၊ ဟင်းရွက်ကျက်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ပုပ္ဖိကမုဋ္ဌိံ၊ ပန်းတစ်ဆုပ်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ မူလကလာပံ၊ ကြာရင်းတစည်းကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ နိမ္ဗမုဋ္ဌိံ၊ တမာရွက်တဆုပ်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ကဉ္ဇိကံ၊ ပအုံးရည်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သောနတ်သမီးသည်။ တိလပိညာကံ၊ ဆီနှင့်တကွသောနှမ်းပျစ်မုန့်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ကာယဗန္ဓနံ၊ ခါးပန်းကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ အံသဗန္ဓနံ၊ အံသကိုက်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ အာယောဂပတ္တံ၊ အာယောဂပတ်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ဝိဓူပနံ၊ လေးထောင့်ယပ်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ တာလပဏ္ဏံ၊ ထမ်းရွက်ယပ်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ မောရဟတ္ထံ၊ ဥဒေါင်းမြီးဖြင့်ပြုအပ်သောယဉ်နှင့် ယပ်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ဆတ္တံ၊ ထီးကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ဥပါဟနံ၊ ဖိနပ်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ပူဝံ၊ မုန့်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ မောဒကံ၊ ကတွဒ်မုန့်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ သက္ခလိကံ၊ သကာမုန့်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဧကေကာ၊ တစ်ယောက် တစ်ယောက်ကုန်သော။ တာ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ အစ္ဆရာသဟဿပရိဝါရာ၊ နတ်သမီးတစ်ထောင်စီ အခြံအရံရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ သက္ကဿ ဒေဝရာဇဿ၊ သိကြားနတ်မင်း၏။ ပရိစာရိကာ၊ အလုပ်အကျွေးနတ်သမီးတို့သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်ကုန်၍။ နိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဝုတ္တိလာစရိယေန၊ ဂုတ္တိလဆရာသည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သောနတ်သမီးတို့သည်။ ဝတ္ထုတ္တမဒါယိကာနာရီတိ အာဒိနာ၊ (နိ၊ ၃၂၅) ဝတ္ထုတ္တမဒါယိကာနာရီဤသို့ အစရှိသည်ဖြင့်။ အတ္တနာအတ္တနာ၊ မိမိမိမိသည်။ ကတကုသလံ၊ ပြုခဲ့ဘူးသော ကုသိုလ်ကံကို။ ဗျာကရိံသု၊ ကြားကုန်၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၃၉ မှယူရန်
၁၃၂၇) စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤဝတ္ထုတ္ထမဒါယိကာဝိမာနဝတ္ထု၌။ ဝိတ္ထာရတော ယထာ၊ အကျယ်ချဲ့အပ်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ သဗ္ဗဝိမာနေသု၊ အလုံးစုံသောဝိမာနာဝတ္ထုတို့၌။ ဝိတ္ထာရေတဗ္ဗံ၊ ချဲ့အပ်၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၄၀ မှယူရန်
၁၃၃၀) ၃ ၃၃၃။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဝတ္ထုတ္တမဒါယိကာတိ၊ ဝတ္ထုတ္တမဒါယိကာဟူသည်ကား။ ဝတ္ထာနံ၊ အဝတ်တို့ထက်။ ဥတ္တမံသေဋ္ဌံ၊ မြတ်သော။ ဝတ္ထံ၊ အဝတ်သည် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဗဟူသု၊ များစွာကုန်သော။ ဝတ္ထေသု၊ အဝတ်တို့၌။ ဥစ္စိနိတွာ၊ ရွေးကောက်၍။ ဂဟိတံ၊ ယူအပ်သော။ ဥက္ကံသဂတဝရကောဋိဘူတံ၊ လွန်ကဲသော အဖြစ်သို့ ရောက်သော အမြတ်အထွတ်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော။ ဝတ္ထံ၊ အဝတ်သည်။ ဝတ္ထုတ္တမံ၊ ဝတ္ထုတ္တမည်၏။ တဿ၊ ထိုအဝတ်တကာတို့ထက်မြတ်သော အဝတ်ကို။ ဒါယိကာ၊ ပေးလှူတတ်သောမိန်းမသည်။ ပုပ္ဖတ္တမဒါယိကာတိအာဒီသုပိ၊ ပုပ္ဖတ္တမဒါယိကာဤသို့အစရှိသော ပုဒ်တို့၌လည်း။ ဧသေဝနယော၊ ဤဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းကိုသာလျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ပိယရူပဒါယိကာတိ၊ ပိယရူပဒါယိကာဟူသည်ကား။ ပိယသဘာဝဿ၊ ချစ်နှစ်သက်အပ်သောသဘောရှိသော။ ပိယဇာတိကဿစ၊ ချစ်မြတ်နိုးအပ်သောသဘောရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ ဝတ္ထုနော၊ ဝတ္ထုကို။ ဒါယိကာ၊ ပေးလှူတတ်သောမိန်းမတည်း။ မနာပန္တိ၊ မနာပံဟူသည်ကား။ မနဝဍ္ဎနကံ၊ စိတ်နှလုံးကို ပွားစေတတ်၏။ ဒိဗ္ဗန္တိ၊ ဒိဗ္ဗံဟူသည်ကား။ ဒိဝိ၊ နတ် (နိ၊ ၃၃၁) ပြည်၌။ ဘဝတ္တာ၊ ဖြစ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဒိဗ္ဗံ၊ ဒိဗ္ဗမည်၏။ ဥပေစ္စာတိ၊ ဥပေစ္စဟူသည်ကား။ ဥပဂန္တွာ၊ ရေဝံ၍ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ စေတေတွာ၊ စေ့ဆော်၏။ ဧဒိသံ၊ ဤသို့သဘောရှိသော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ လဘေယျံ၊ ရလို၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပကပ္ပေတွာ၊ ကြံ၍။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဌာနန္တိ၊ ဌာနံဟူသည်ကား။ ဝိမာနာဒိကံ၊ ဗိမာန်အစရှိသော။ ဌာနံ၊ နေရာဌာနကို (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဣဿရိယံ၊ အစိုးရသည်၏ အဖြစ်တည်းဟူသောအရာကို။ မနာပါတိပိ၊ မနာပါဟူ၍လည်း။ ပါဋ္ဌော၊ ပါဌ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ အညေသံ၊ သူတစ်ပါးတို့၏။ မနဝဍ္ဎနကာ၊ နှလုံးကိုပွားစေတတ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၃၃၄။ ပဿပုညာနံဝိပါကန္တိ၊ ပဿပုညာနံဝိပါကံဟူသည်ကား။ ဝတ္ထုတ္တမဒါနဿ၊ အဝတ်တကာတို့ထက်မြတ်သော အဝတ်ကို ပေးလှူရသောဒါန၏။ ဤဒိသံ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဣဒံနာမဖလံ၊ ဤမည်သော အကျိုးကို။ ပဿတိဣမိနာ၊ ပဿဟူသောဤပုဒ်ဖြင့်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ လဒ္ဓသမ္ပတ္တိံ၊ ရအပ်သော နတ်၌ဖြစ်သောစည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ သံဝိဘာဝေန္တီ၊ ကောင်းစွာပြသည်ဖြစ်၍။ ဝဒတိ၊ ထို၏။ ၃ ၃၄၁။ ပုပ္ဖုတ္တမ ဒါယိကာတိ၊ ပုပ္ဖုတ္တမ ဒါယိကာဟူသည်ကား။ ရတနတ္တယပူဇာဝသေန၊ ရတနာသုံးပါးတို့အား ပူဇော်ခြင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ပုပ္ဖုတ္တမဒါတိကာ၊ ပန်းတကာတို့ထက်မြတ်သော ပန်းကိုပေးလှူတတ်သော။ ဂန္ဓုတ္တမဒါယိကာပိ၊ နံ့သာတကတို့ထက်မြတ်သော နံ့သာကိုပေးလှူတတ်သည်ကိုလည်း။ တထာ၊ ထိုအတူ။ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ၊ မှတ်အပ်၏။ တတ္ထ၊ ထိုဝတ္ထုတို့တွင်။ သုမနပုပ္ဖုဒိ၊ မြတ်လေးပန်းအစရှိသည်သည်။ ပုပ္ဖုတ္တမံ၊ ပန်းတကာတို့ထက်မြတ်သော ပန်းမည်၏။ စန္ဒနဂန္ဓာဒိ၊ စန္ဒကူနံ့သာ အစရှိသည်သည်။ ဂန္ဓုတ္တမံ၊ နံ့သာတကာတို့ထက် မြတ်သော နံ့သာမည်၏။ ပနသဖလာဒိ၊ ပန္နဲသီး အစရှိသည်သည်။ ဖလုတ္တမံ၊ သစ်သီးတကာတို့ထက်မြတ်သော သစ်သီးမည်၏။ ဂေါရသသပ္ပိအာဒိ၊ နွားနို့အရသာထောပတ်အရသာ အစရှိသည်ကို။ ရသုတ္တမံ၊ အရသာတကာ တို့ထက်မြတ်သော အရသာမည်၏ဟူ၍။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ၃ ၃၇၁။ ဂန္ဓပဉ္စင်္ဂုလိကန္တိ၊ ဂန္ဓပဉ္စင်္ဂုလိကံဟူသည်ကား။ ဂန္ဓေန၊ နံ့သာဖြင့်။ ပဉ္စင်္ဂုလိကဒါနံ၊ လက်ငါးချောင်းဖြင့်လိမ်းကျံခြင်းကိုပေးခြင်းတည်း။ ကဿပဿဘဂဝတောထူပေတိ၊ ကဿပဿဘဂဝတောထုပေဟူသည်ကား။ ကဿပသမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ၊ ကဿပအမည်တော်ရှိသော မြတ်စွာဘုရား၏။ ယောဇနိကေ၊ တစ်ယူဇနာအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနကထူပေ၊ ရွှေစေတီ၌။ ၃ ၃၈၁။ ပန္ထပဋိ (နိ၊ ၃၃၂) ပန္နေတိ၊ ပန္ထပဋိ ပန္နေဟူသည်ကား။ မဂ္ဂံ၊ ခရီးသို့။ ဂစ္ဆန္တေ၊ သွားကုန်သော။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့ကို။ ဧကုပေါသထန္တိ၊ ဧကုပေါသထံဟူသည်ကား။ ဧကဒိဝသံ၊ တစ်နေ့ပတ်လုံး။ ဥပေါသထဝါသံ၊ ဥပုသ်သုံးခြင်းကို။ ၃ ၃၈၉။ ဥဒကမဒါသိန္တိ၊ ဥဒကမဒါသိံဟူသည်ကား။ မုခံ၊ ခံတွင်းကို။ ဝိက္ခာလနတ္ထံ၊ လုပ်ဆေးခြင်းအကျိုးငှာလည်းကောင်း။ ပိဝနတ္ထဉ္စ၊ သောက်ခြင်း အကျိုးငှာလည်းကောင်း။ ဥဒကံပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ၃ ၃၉၇။ စဏ္ဍိကေတိ၊ စဏ္ဍိကေဟူသည်ကား။ စဏ္ဍေ၊ ကြမ်းတမ်းကုန်သော။ အနုဿူယိကာတိ၊ အနုဿူယိကာဟူသည်ကား။ ဥဿူယာ၊ ငြူစူစောင်းမြောင်းခြင်းမှ။ ရဟိတာ၊ ကင်းသည်ဖြစ်၍။ ၃ ၄၀၅။ ပရကမ္မကာရီတိ၊ ပရကမ္မကာရီဟူသည်ကား။ ပရေသံ၊ သူတစ်ပါးတို့၏။ ဝေယျာဝစ္စကာရိနီ၊ အမှုကြီးငယ်ကိုပြုလေ့ရှိသော။ အတ္ထေနာတိ၊ အတ္ထေနဟူသည်ကား။ အတ္ထေနကိစ္စေန၊ ပြုဖွယ်ကိစ္စဖြင့်။ သံဝိဘာဂိနီစသကဿဘာဂဿာတိ၊ သံဝိဘာဂိနီစသကဿဘာဂဿဟူသည်ကား။ အတ္ထိကာနံ၊ အလိုရှိကုန်သောသူတို့အား။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ပဋိလဒ္ဓဘာဂဿ၊ ရအပ်သော အဘို့ကို။ ဝိဘဇနသီလာ၊ ခွဲဝေတတ်သောအလေ့ရှိ၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၃၄) ၃ ၄၁၃။ ခီရောဒနန္တိ၊ ခီရောဒနံဟူသည်ကား။ ခီရသမ္မိဿံ၊ နို့ရည်နှင့်ရောသော။ ဩဒနံ၊ ဆွမ်းကို (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ခီရေန၊ နို့ရည်နှင့်။ သဒ္ဓိ၊ တကွ။ ဩဒနံ၊ ဆွမ်းကို။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ၃ ၄၁၇။ တိမ္ဗရုသကန္တိ၊ တိမ္ဗရုသကံဟူသည်ကား။ တိန္ဒုကဖလံ၊ တည်သီးကို။ တိပုသသဒိသာ၊ သခွားငပြုတ်သီးနှင့်တူသော။ ဧကာ၊ တစ်ခုသော။ ဝလ္လိဇာတိ၊ နွယ်ချိုအမျိုးမှဖြစ်သော အသီးကို။ တိမ္ဗရုသကန္တိစ၊ တိမ္ဗရုသ ကံဟူ၍လည်း။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ၃ ၄၄၅။ ကက္ကာရုကန္တိ၊ ကက္ကာရုကံဟူသည်ကား။ ခုဒ္ဒကဧဠာလုကံ၊ သခွားငဆစ်သီးကို။ တိပုသန္တိပိ၊ သွခွားငပြုတ်သီးဟူ၍လည်း။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ၃ ၄၇၇။ ဟတ္ထပတာပကန္တိ၊ ဟတ္ထပတာပကံဟူသည်ကား။ မန္ဒာမုခိံ၊ မီ, မယ်ဖြူ အိုးကင်းကို။ ၃ ၅၁၇။ အမ္ဗကဉ္စိကန္တိ၊ အမ္ဗကဉ္စကံ ဟူသည်ကား။ အမ္ဗိလကဉ္စိကံ၊ ချဉ်သောပအုံးရည်ကို။ ၃ ၅၂၅။ ဒေါဏိနိမ္မဇ္ဇနိန္တိ၊ ဒေါဏိနိမ္မဇ္ဇနိံဟူသည်ကား။ သတေလံ၊ ဆီနှင့်တကွသော။ တိလပိညာကံ၊ နှမ်းပျစ်မုန့်ကို။ ၃ ၅၅၇။ ဝိဓူပနန္တိ၊ ဝိဓူပနံဟူသည်ကား။ စတုရဿဗီဇနိံ၊ လေးထောင့်ယပ်ကို။ ၃ ၅၆၅။ တာလဝဏ္ဋန္တိ၊ တာလဝဏ္ဋံဟူသည်ကား။ တာလပတ္တေဟိ၊ ထန်းရွက်တို့ဖြင့်။ ကတမဏ္ဍလဗီဇနိံ၊ ပြုအပ်သောယပ်ဝန်းကို။ ၃ ၅၇၃။ မောရဟတ္ထန္တိ၊ မောရဟတ္ထံဟူသည်ကား။ မယူရပိေဉ္ဇဟိ၊ ဥဒေါင်းမြီးစည်းတို့ဖြင့်။ ကတံ၊ ပြုအပ်သော။ မကသဗီဇနိံ၊ ယဉ်နှင့်ယပ်ကို။
၁၃၃၃) ဧဝံ၊ ဤသို့။ မဟာသတ္တော၊ ဘုရားလောင်းသည်။ တာဟိဒေဝတာဟိ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ ကတသုစရိတေ၊ ပြုအပ်ခဲ့ပြီးသော ကုသိုလ်ကံကို။ ဗျာကတေ၊ ဖြေကြားအပ်သည်ရှိသော်။ တုဋ္ဌမာနသော၊ နှစ်သက်သောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ သမ္မောဒနံ၊ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ပြောဟောခြင်းကို။ ကရောန္တော၊ ပြုလျက်။ အတ္တနောစ၊ မိမိ၏လည်း။ သုစရိတစရဏေ၊ သုစရိုက်ကုသိုလ်ကံကိုပြုခြင်း၌။ ယုတ္တပယုတ္တတံ၊ ပြင်းစွာအားထုတ်ခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ဝိဝဋ္ဋဇ္ဈာသယတဉ္စ၊ ဝဋ်မှကင်းရာ၌ အဇ္ဈာသယရှိသည်၏ အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ပဝေဒေန္တော၊ ကြားလိုသည်ဖြစ်၍။ သွာဂတန္တိအာဒိံ၊ သွာဂတံဤသို့အစရှိသည်ကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ၃ ၆၁၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သွာဂတံဝတမေတိ၊ သွာဂတံဝတမေဟူသည်ကား။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်၏။ ဣဓ၊ ဤတာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ အာဂမနံ၊ လာရောက်ရခြင်းသည်။ သောဘဏံဝတ၊ တင့်တယ်ကောင်းမြတ် ပေစွတကား။ အဟောသုန္ဒရံ၊ ဩော်ကောင်းပေစွတကား။ အဇ္ဇသုပ္ပဘာတံသုဟုဌိတန္တိ၊ အဇ္ဇသုပ္ပဘာတံသုဟုဌိတံဟူသည်ကား။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်၏။ ရတ္တိယာ၊ ညဉ့်၏။ သုဋ္ဌုပဘာတံ၊ ကောင်းစွာလင်းသော အဖြစ်သည်။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ ဝိဘာယနံ၊ လင်းခြင်းသည်။ ဇာတံ၊ ဖြစ်၏။ သယနထော၊ အိပ်ရာမှ။ ဥဋ္ဌာနမ္ပိ၊ ထခြင်းလည်းကောင်း။ သုဟုဋ္ဌိတံသုဋ္ဌုဥဋ္ဌိတံ၊ ကောင်းစွာထခြင်းသည်။ ဇာတံ၊ ဖြစ်၏။ ကိံကာရဏာ၊ အဘယ်အကြောင်းကြောင့်နည်း။ ဣတိစေ၊ ဤသို့မေးငြားအံ့။ ယံအဒ္ဒသာမိဒေသ တာယောဘိ အာဒိံ၊ ယံအဒ္ဒသာမိဒေသ တာယောဤသို့အစရှိသောစကားကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။
၃ ၆၁၈။ ဓမ္မံသုတွာနာတိ၊ ဓမ္မံသုတွာနာဟူသည်ကား။ ကမ္မဖလဿ၊ ကံ၏ဆကျိုးကို။ ပစ္စက္ခကရဏဝသေန၊ မျက်မှောက်ပြုသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ တုမှေတိ၊ သင်နတ်သမီးတို့သည်။ ကတံ၊ ပြုအပ်ပြီးသော။ ကုသလံ၊ ကုသိုလ်ဖြစ်သော။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ သုတွာ၊ ကြားနာရသောကြောင့်။ ကာဟာမီတိ၊ ကာဟာမိဟူသည်ကား။ ကာယသမာစာရိကဿ၊ ကိုယ်ဖြင့်ကောင်းစွာကျင့်အပ်သော။ သုစရိတဿ၊ သုစရိုက်ကို။ စရဏေန၊ ကျင့်ခြင်းဖြင့်။ သံယမေနာတိ၊ သံယမေနဟူသည်ကား။ သီလသံဝရေန၊ သီလကိုစောင့်စည်းခြင်းဖြင့်။ ဒမေနာတိ၊ ဒမေနဟူသည်ကား။ မနစ္ဆဋ္ဌာနံ၊ အနိန္ဒြေလျှင်ခြောက်ခုမြောက်ရှိကုန်သော။ ဣန္ဒြိယာနံ၊ စက္ခုအစရှိကုန်သောဣန္ဒြေတို့ကို။ ဒမေန၊ ဆုံးမသဖြင့်။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ တဿကုသလဿ၊ ထိုကုသိုလ်၏။ အတ္တနောစ၊ (နိ၊ ၃၃၄) မိမိ၏၎င်း။ လောကဿစ၊ သတလောက၏၎င်း။ ဝိဝဋ္ဋူပနိဿယတံ၊ ဝဋ်၏ကင်းရာနိဗ္ဗာန်ကိုမှီသည်၏ အဖြစ်ကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ သွာဟံတတ္ထေဝဂစ္ဆာမိယတ္ထဂန္တွာနသောစရေတိ၊ သွာဟံတတ္ထေဝဂစ္ဆာမိယတ္ထဂန္တွာနသောစရေဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဝတ္ထုတ္တမဒါယိကာဝိမာနာဒိဝသေန၊ ဝတ္ထုတ္တမဒါယိကာဝိမာနာဒိဝတ္ထုစသည်တို့၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဆတ္တိံသဝိမာနသင်္ဂဟာ၊ သုံးဆယ့်ခြောက်ခုသောဝိမာနဝတ္ထုတို့ကို ပေါင်း၍ယူရာယူကြောင်းဖြစ်သော။ အယံဒေသနာ၊ ဤဒေသနာတော်သည်။ အာယသ္မတော မဟာမောဂ္ဂလာနဿ၊ အရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်တော်သည်။ အာယသ္မတော မဟာမောဂ္ဂလာနဿ၊ အာယသ္မတော မဟာမောဂ္ဂမထေရ်အား။ ဝိဘာဝနဝသေန၊ ထင်ရှားပြသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ပဝတ္တာဝိယ၊ ဖြစ်သကဲ့သို့။ ဂုတ္တိလာစရိယဿာပိ၊ ဂုတ္တိလဆရာအားလည်း။ ဝိဘာဝနဝသေန၊ ထင်ရှားပြသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ပဝတ္တာ၊ ဖြစ်လတ်ပြီ။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဂုတ္တိလ ဝိမာနန္တေဝ၊ ဂုတ္တိလ ဝိမာနဝတ္ထုဟူ၍သာလျှင်။ သင်္ဂဟံ၊ သင်္ဂါယနာသို့။ ယဒိပိအာရုဠာ၊ အကယ်၍ကားတင်အပ်၏။ ပန၊ ထိုသို့ပင်တပ်အပ်သော်လည်း။ ဝိမာနာနိ၊ ဗိမာန်တို့သည်။ ဣတ္ထိပဋိဗန္ဓာနိ၊ နတ်မိန်းမတို့နှင့်စပ်ကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဣတ္ထိဝိမာနေယေဝ၊ ဣတ္ထိဝိမာနဝတ္ထု၌သာလျှင်။ တာနိ၊ ထိုဗိမာန်တို့ကို။ သင်္ဂဟိတာနိ၊ သင်္ဂါယနာတင်အပ်ကုန်၏။ တာပန [၀၂] (နှာ၊ ၁၃၅) ဣတ္ထိယော၊ ထိုမိန်းမတို့သည်ကား။ ဒသဗလဿ၊ ကိုယ်တော်အားဆယ်ပါးဉာဏ်တော်အားဆယ်ပါးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော။ ကဿပဿ၊ ကဿပမြတ်စွာဘုရား၏။ ကာလေ၊ လက်ထက်တော်၌။ ယထာဝုတ္တဓမ္မစရဏေန၊ ဆိုအပ်ပြီးသောကကုသိုလ်တရားတို့ကိုဖြည့်ကျင့်ခြင်းဖြင့်။ အပရာပရုပ္ပန္နစေတနာဝသေန၊ အဆင့်အဆင့်ဖြစ်သော စေတနာ၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဒုတိယတ္တဘာဝတော၊ နှစ်ခုမြောက်သော ကိုယ်၏အဖြစ်မှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ ဧကံဗုဒ္ဓန္တနံ၊ နှစ်ဆူသောဘုရားရှင်တို့၏ အကြားဖြစ်သော တစ်ခုသောကာလပတ်လုံး။ ဒေဝလောကေဧဝ၊ နတ်ပြည်၌သာလျှင်။ သံသရန္တိယော၊ ကျင်လည်ကုန်လျက်။ အမှာကံပိ၊ ငါတို့၏လည်း။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ကာလေ၊ လက်ထက်တော်၌။ တာဝတိံဩဘဝနေယေဝ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌သာလျှင်။ နိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်ကုန်သည်ရှိသော်။ အာယသ္မာတာမဟာမောဂ္ဂလာနေန၊ အာယသ္မာတာမဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်ကုန်သောနတ်သမီးတို့သည်။ ကမ္မသရိက္ခတာယ၊ ရှေး၌ပြုခဲ့ဘူးသော ကုသိုလ်ကံနှင့်တူသော အဖြစ်ဖြင့်။ ဂုတ္တိလာစာရိယေန၊ ဂုတ္တိလဆရာသည်။ ပုစ္ဆိတကာလေဝိယ၊ မေးသောကာလ၌ကဲ့သို့။ ဗျာက (နိ၊ ၃၃၅) ရိံသု၊ ဖြေကြားပေကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ၊ မှတ်အပ်ကုန်၏။ ဂုတ္တိလဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဂုတ္တိလဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၃ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ်။ ၄ ဒဒ္ဒဠဝိမာနအဖွင့်
ဒဒ္ဒဠမာနာဝဏ္ဏေနာတိဣဒံ၊ ဒဒ္ဒဠမာနာဝဏ္ဏေနာဟူသောဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဒဒ္ဒဠဝိမာနံ၊ ဒဒ္ဒဠဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ နာဠကဂါမကေ၊ နာဠကအမည်ရှိသောရွာငယ်၌။ အာယသ္မာတောရေဝတတ္ထေရဿ၊ အရှင်ရေဝတမထေရ်၏။ ဥပဋ္ဌာကဿ၊ အလုပ်အကျွေးဖြစ်သော။ အညတရဿ၊ တစ်ယောက်သော။ ကုတမ္ဗိကဿ၊ သူကြွယ်အား။ ဒွေ၊ နှစ်ယောက်ကုန်သော။ မီတရော၊ သမီးတို့သည်။ အတေသုံ၊ ရှိသည်ဖြစ်ကုန်၏။ တာသု၊ ထိုနှစ်ယောက်တို့တွင်။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သောသမီးအကြီးသည်။ ဘဒ္ဒါနာမ၊ ဘဒ္ဒါအမည်ရှိ၏။ ဣတရာ၊ တစ်ယောက်သော သမီးအငယ်သည်။ သုဘဒ္ဒါနာမ၊ သုဘဒ္ဒါအမည်ရှိ၏။ တာသု၊ ထိုနှစ်ယောက်တို့တွင်။ ဘဒ္ဒါ၊ ဘဒ္ဒါသည်။ ပတိကုလံ၊ ခင်ပွန်းအိမ်သို့။ ဂတာ၊ လိုက်သွား၏။ သဒ္ဓါ၊ ကံကံ၏အကျိုးကိုယုံကြည်၏။ ပသန္နာ၊ ရတနာသုံးပါး၌ကြည်ညို၏။ ဗုဒ္ဓသမ္ပန္နာ၊ ပညာနှင့်ပြည့်စုံ၏။ ဝဉ္စာစ၊ သားသမီးမမွေးသည်ဖြစ်၍ မြုံသည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ သာ၊ ထိုဘဒ္ဒါသည်။ သာမိကံ၊ လင်ကို။ အာဟ၊ ဆို၏။ ကိံအာဟ၊ အဘယ်သို့ဆိုသနည်းဟူမူကား။ မမ၊ ငါ၏။ ကနိဋ္ဌာ၊ ညီမငယ်ဖြစ်သော။ သုဘဒ္ဒါနာမ၊ သုဘဒ္ဒါအမည်ရှိသောမိန်းမသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တံ၊ ထိုသုဘဒ္ဒါကို။ အာနေဟိ၊ ဆောင်ယူလော။ အဿာ၊ ထိုသုဘဒ္ဒါအား။ ပုတ္တော၊ သားသည်။ သစေဘဝေယျ၊ အကယ်၍ရှိသည်ဖြစ်ငြားအံ့။ သော၊ ထိုသားသည်။ မမပိ၊ အကျွန်ုပ်၏လည်း။ ပုတ္တော၊ သားသည်။ သိယာ၊ ဖြစ်ရာ၏။ အာယဉ္စကုလဝံသော၊ ဤအမျိုးအနွယ်သည်လည်း။ နနေဿယျ၊ မပျက်ရာ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ပြောဆို၏။ သော၊ ထိုခင်ပွန်းဖြစ်သောသူသည်။ သာဓူတိ၊ ကောင်းပြီဟူ၍။ သမ္ပဋိစ္ဆိတွာ၊ ဝန်ခံ၍။ တထာ၊ ထိုဘဒ္ဒါမိန်းမဆိုတိုင်း။ အကာသိ၊ ပြု၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဘဒ္ဒါ၊ အစ်မကြီးဖြစ်သောဘဒ္ဒါသည်။ သုဘဒ္ဒံ၊ ညီမသုဘဒ္ဒါ (နိ၊ ၃၃၆) ကို။ ဩဝဒိ၊ ဆုံးမသွန်သင်၏။ ကိံ၊ အဘယ်သို့လျှင်။ ဩဝဒိ၊ ဆုံးမသွန်သင်သနည်း။ သုဘဒ္ဒေ၊ သုဘဒ္ဒါ။ ဒါနသံဝိဘာဂရတာ၊ ပေးကမ်းစွန့်ကြဲခြင်း၌မေ့လျော်သည်။ ဓမ္မစရိယာယ၊ တရားကိုကျင့်ခြင်း၌။ အပ္ပမတ္တာ၊ မမေ့မလျော့သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်လော။ ဧဝံ၊ ဤသို့ပြုသည်ရှိသော်။ တေ၊ သင်အား။ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကော၊ မျက်မှောက်သောကိုယ်၏ အဖြစ်၌ဖြစ်သော။ အတ္ထောစ၊ အကျိုးစီးပွားသည်လည်းကောင်း။ သမ္ပရာယိကော၊ တမလွန်ဘဝ၌ဖြစ်လတ္တံ့သော။ အတ္ထောစ၊ အကျိုးစီးပွားသည်လည်းကောင်း။ ဟတ္ထဂတောဧဝ၊ လက်သို့ ရောက်သည်သာလျှင်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဩဝဒိ၊ ဆုံးမ၏။ သာ၊ ထိုသုဘဒ္ဒါသည်။ တဿာ၊ ထိုအစ်မဘဒ္ဒါ၏။ ဩဝါဒေ၊ အဆုံးအမ၌။ ဌတွာ၊ တည်၍။ ဝုတ္တနယေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်။ ပဋိပဇ္ဇမာနာ၊ ကျင့်သည်ရှိသော်။ ဧကဒိဝသံ၊ တစ်နေ့သ၌။ အာယသ္မန္တံရေဝတတ္ထေရံ၊ အရှင်ရေဝတမထေရ်ကို။ အတ္တဋ္ဌမံ၊ ကိုယ်တော်လျှင်ရှစ်ယောက်မြောက်ရှိသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ နိမန္တေသိ၊ ပင့်ဖိတ်၏။ ထေရော၊ အရှင်ရေဝတမထေရ်သည်။ သုဘဒ္ဒါယ၊ သုဘဒ္ဒါ၏။ ပုညောပစယံ၊ ကောင်းမှု၏ပွားများခြင်းကို။ အာကင်္ခန္တော၊ အလိုရှိသည်ဖြစ်၍။ သံဃုဒ္ဒေသဝသေန၊ သင်္ဃာမှညွှန်းသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ သတ္တဘိက္ခူ၊ ခုနစ်ပါးသော ရဟန်းတို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ခေါ်၍။ တဿာ၊ ထိုသုဘဒ္ဒါ၏။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ အဂမာသိ၊ ကြွသွားတော်မူ၏။ သာ၊ ထိုသုဘဒ္ဒါသည်။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အာယသ္မန္တံရေဝတံ၊ အရှင်ရေဝတမထေရ်ကို၎င်း။ တေစဘိက္ခူ၊ ထိုသင်္ဃာမှ ညွှန်းသော ရဟန်းတို့ကိုလည်းကောင်း။ ပဏီတေန၊ မွန်မြတ်သော။ ခါဒနီယေန၊ ခဲဘွယ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဘောဇနီယေန၊ ဘောဇဉ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ သဟတ္ထာ၊ မိမိလက်ဖြင့်။ သန္တပ္ပေသိ၊ ကောင်းစွာရောင့်ရဲစေ၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ အနုမောဒနံ၊ အနုမော ဒနာကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ပက္ကမိ၊ ဖဲကြွတော်မူလေ၏။ သာ၊ ထိုသုဘဒ္ဒါသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဖို့ ဖြစ်သောကာလ၌။ ကာလံကတွာ၊ သေလွန်၍။ နိမ္မနရတီနံ၊ နိမ္မာနရတိဘုံ၌ဖြစ်ကုန်သော။ ဒေဝါနံ၊ နတ်တို့၏။ သဟဗျတံ၊ အပေါင်းအဖော်၏အဖြစ်သို့။ ဥပပဇ္ဇိ၊ ရောက်လေ၏။ ဘဒ္ဒါပန၊ ဘဒ္ဒါသည်ကား။ ပုဂ္ဂလေသု၊ ပုဂ္ဂိုလ်တို့၌။ ဒါနာနိ၊ အလှူတို့ကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူသောကြောင့်။ သက္ကဿဒေဝါနမိန္ဒာဿ၊ သိကြားနတ်မင်း၏။ ပရိစာရိကာပရိစာရိကာယ၊ အလုပ်အကျွေး အခြွေအရံ၏။ ဟုတွာဘာဝေန၊ အဖြစ်ဖြင့်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။
၁၃၃၇) အထ၊ ထိုအခါ၌။ သုဘဒ္ဒါ၊ သုဘဒ္ဒါသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သမ္ပတ္တိံ၊ စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ ပစ္စဝေက္ခိတွာ၊ ဆင်ခြင်၍။ အဟံ၊ ငါသည်။ ကေန၊ အဘယ်သို့ သဘောရှိသော။ ပုညေန၊ ကောင်းမှုကံကြောင့်။ ဣဓ၊ ဤနိမ္မာနရတိဘုံ၌။ ဥပပန္နာနုခေါ၊ ဖြစ်လာရသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဝဇ္ဇန္တီ၊ ဆင်ခြင်သည်ရှိသော်။ ဘဒ္ဒါယ၊ ဘဒ္ဒါ၏။ ဩဝါဒေ၊ အဆုံးအမ၌။ ဌတွာ၊ တည်၍။ သံဃဂတာယ၊ သံဃာတော်၌ဖြစ်သော။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၃၆) ဒက္ခိဏာယ၊ အလှူဒါနကြောင့်။ ဣမံသမ္ပတ္တိံ၊ ဤသို့သောစည်းစိမ်ချမ်းသာသို့။ သမ္ပတ္တာ၊ ရောက်ရပြီ။ ဘဒ္ဒါ၊ ငါ၏အစ်မကြီးဘဒ္ဒါသည်။ ကဟံနုခေါ၊ အဘယ်မှာ ရှိလေသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဩလောကေန္တီ၊ ကြည့်လတ်သည်ရှိသော်။ သက္ကဿ၊ သိကြားမင်း၏။ ပရိစာရိကာဘာဝေန၊ အလုပ်အကျွေး အခြွေအရံ၏ အဖြစ်ဖြင့်။ နိဗ္ဗတ္တံ၊ ဖြစ်သော။ တံ၊ ထိုဘဒ္ဒါကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အနုကမ္ပမာနာ၊ အစဉ်သနားခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ တဿာ၊ ထိုဘဒ္ဒါ နတ်သမီး၏။ ဝိမာနံ၊ ဗိမာန်သို့။ ပါဝိသိ၊ ဝင်ပြီ။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုသုဘဒ္ဒါကို။ ဘဒ္ဒါ၊ ဘဒ္ဒါသည်။ ဒဒ္ဒဠမာနာ ... မမန္တိ၊ ဒဒ္ဒဠမာနာ ... မမံဟူ၍။ ဒွီဟိဂါထာဟိ၊ နှစ်ဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၄၈ မှယူရန်
၁၃၃၈) ၃ ၆၁၉ ၂၀။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဝဏ္ဏေနာတိ၊ ဝဏ္ဏေနဟူသည်ကား။
ဝဏ္ဏာဒိသမ္ပတ္တိယာ၊ အဆင်းအရောင်အစရှိသည်တို့၏ပြည့်စုံခြင်းဖြင့်။ ဒဿနံနာဘိဇာနာမီတိ၊ ဒဿနံနာဘိဇာနာမိဟူသည်ကား။ ဣတော၊ ဤနေ့မှ။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေးကာလ၌။ တဝ၊ သင်အား။ ဒဿနံ၊ မြင်ခြင်းကို။ နာဘိဇာနာမိ၊ မသိစဖူး။ တံ၊ သင့်ကို။ မယာ၊ ငါသည်။ နဒိပုဗ္ဗာ၊ မမြင်စဖူး။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဣဒံပဌမဒဿနန္တိ၊ ဣဒံပဌမဒဿနံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ကသ္မာကယာနုအာဂမ္မနာမေနဘာသသေမမန္တိ၊ ကသ္မာကယာနုအာဂမ္မနာမေနဘာသသေမမံဟူသည်ကား။ ကတရဒေဝနိကာယတော၊ အဘယ်နတ်ပြည်မှ။ အာဂန္တွာ၊ လာလတ်၍။ ဘဒ္ဒေတိ၊ ဘဒ္ဒါဟူ၍။ နာမေန၊ အမည်အားဖြင့်။ မံ၊ ငါ့ကို။ အာလပသိ၊ ခေါ်ဆိုသနည်း။ ၃ ၆၂၁။ အဟဘဒ္ဒေတိဧတ္ထ၊ အဟံဘဒ္ဒေဟူသောဤပါဠိ၌။ ဘဒ္ဒေတိဣဒံ၊ ဘဒ္ဒေဟူသော ဤပုဒ်သည်။ အာလပနံ၊ ရှေးရှုခေါ်ဝေါ်ခြင်းတည်း။ သုဘဒ္ဒါသိန္တိ၊ သုဘဒ္ဒါသိံဟူသည်ကား။ အဟံ၊ ငါသည်။ သုဘဒ္ဒါနာမ၊ သုဘဒ္ဒါအမည်ရှိသော။ တဝ၊ သင်၏။ ဘဂိနိကနိဋ္ဌိကာ၊ ညီမအငယ်သည်။ အာသိံအဟောသိံ၊ ဖြစ်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေးဖြစ်သော။ မနုဿလောကေ၊ လူပြည်ဟုဆိုအပ်သော။ ဘဝေ၊ ဘုံ၌။ တေတယာ၊ သင်နှင့်။ သဟဘရိယာသမာနဘရိယာ၊ တူသောလင်ရှိသော မယားသည်။ ဧကဿေဝ၊ တစ်ယောက်တည်းသော လင်၏သာလျှင်။ ဘရိယာ၊ မယားသည်။ တဝပတိနောဧဝ၊ သင့်လင်၏သာလျှင်။ ဘရိယာ၊ မယားသည်။ အာသိံ၊ ဖြစ်ခဲ့ဘူး၏။ ဣတအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
ပုန၊ တစ်ဖန်။ ဘဒ္ဒါ၊ ဘဒ္ဒါနတ်သီးသည်။ ဗဟုတ္တကတကလျာဏာ ... ဖံလန္တိ၊ ဗဟုတ္တကတကလျာဏာ ... ဖလံဟူသော။ တီဟိဂါထာဟိ၊ သုံးဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၄၈ မှယူရန်
၁၃၃၉) ၃ ၆၂၃။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဗဟုတ္တကတ ကလျာဏာတေ ဒေဝေယန္တီတိ၊ ဗဟုတ္တကတ ကလျာဏာတေ ဒေဝေယန္တိဟူသည်ကား။ ဗဟုတ္တကတ (နိ၊ ၃၄၀) ကလျာဏာ၊ များစွာပြုအပ်နိုင်သော ကုသိုလ်ကံရှိကုန်သော။ မဟာပုညာ၊ ကြီးကျယ်သော ဘုန်းကံရှိကုန်သော။ ပါဏိနော၊ သတ္တဝါတို့သည်။ တေနိမ္မာနရတိဒေဝေ၊ ထိုနိမ္မာနရတိနတ်တို့သို့။ ဥပ္ပဇ္ဇဝသေန၊ ပဋိသန္ဓေအားဖြင့်ဖြစ်ခြင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ယန္တိဂစ္ဆန္တိ၊ ရောက်ကုန်၏။ ပါဏိနောသတ္တာ၊ သတ္တဝါတို့သည်။ ယေသံနိမ္မာနရတီနံ ဒေဝါနံ၊ အကြင်နိမ္မာနရတိနတ်တို့၏။ အန္တရေ၊ အလယ်၌။ တွံ၊ သင်သည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဇာတိံ၊ အဖြစ်ကို။ ကိတ္တယိဿသိ ကထေသိ၊ ဆိုပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၆၂၄။ ကေန ဝဏ္ဏေနာတိ၊ ကေန ဝဏ္ဏေနဟူသည်ကား။ ကေနကာရဏေန၊ အဘယ်အကြောင်းကြောင့်။ ကီဒိသေနေဝါတိဧတ္ထ၊ ကီဒိသေနေဝဟူသောဤပါဌ်၌။ ဧဝသဒ္ဒေါ၊ ဧဝသဒ္ဒါသည်။ သမုစ္စယတ္ထော၊ သမုစ္စည်းအနက်ရှိ၏။ ကီဒိသေန၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသော။ ဒါနေနဝါ၊ အလှူဖြင့် လည်းကောင်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း (ဝါ) တစ်နည်းကား။ အယမေဝ၊ ဤကီဒိသေနဟူသောပါဌ်သည်သာလျှင်။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရင်းတည်း။ သုဗ္ဗတေနာတိ၊ သုဗ္ဗတေနဟူသည်ကား။ သုန္ဒရေန၊ ကောင်းမြတ်သော။ ဝတေန၊ အကျင့်ဖြင့်။ သုဝိသုဒ္ဓေန၊ အလွန်သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သော။ သီလေန၊ သီလဖြင့်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၆၂၆။ အဋ္ဌေဝ ပိဏ္ဍပါတာနီတိဣမိနာ၊ အဋ္ဌေဝ ပိဏ္ဍပါတာနိဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ အဋ္ဌန္နံ၊ ရှစ်ပါးကုန်သော။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ ဒိန္နပိဏ္ဍပါတေ၊ ပေးလှူအပ်သော ဆွမ်းတို့ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ အဒဒန္တိ၊ အဒံဒံဟူသည်ကား။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူပြီ။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ သုဘဒ္ဒါယ၊ သုဘဒ္ဒါသည်။ ကထိတေ၊ ဖြေကြားလတ်သော်။ ပုန၊ တစ်ဖန်။ သဒ္ဒါ၊ ဘဒ္ဒါနတ်သမီးသည်။ အဟံတယာ ... ဖလန္တိ၊ အဟံတယာ ... ဖလံဟူ၍။ ပုစ္ဆိ၊ မေးပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၄၉ မှယူရန်
၁၃၄၁) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ တယာတိဣဒံ၊ တယာဟူသော ဤသဒ္ဒါသည်။ နိဿဂ္ဂေ၊ ပဉ္စမီအနက်၌။ ကရဏဝစနံ၊ ကရိုဏ်းဝိဘတ်ရှိသောသဒ္ဒါတည်း။
ပုန၊ တစ်ဖန်။ သုဘဒ္ဒါ၊ သုဘဒ္ဒါအမည်ရှိသော နတ်သမီးသည်။ မနောဘာဝနိယော ... ဖလန္တိ၊ မနောဘာဝနိယော ... ဖလံဟူ၍။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ကတကမ္မံ၊ ပြုခဲ့ဘူးသော ကသိုလ်ကံကို။ ကထေသိ၊ ဖြေဆို၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၄၉ မှယူရန်
၁၃၄၂) ၃ ၆၃၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ မနောဘာဝနီယောတိ၊ မနောဘာဝနီယောဟူသည်ကား။ မနဝဍ္ဎနကော၊ စိတ်နှလုံးကို ပွားစေတတ်သော။ ဥဠာရဂုဏတာယ၊ ကြီးကျယ်ပြန့်ပြောသော ဂုဏ်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ သမ္ဘာဝနီယော၊ သူခပ်သိမ်းတို့သည် ချီးမွမ်းအပ်သော။ သန္ဒိဋ္ဌောတိ၊ သန္ဒိဋ္ဌောဟူသည်ကား။ နိမန္တနဝသေန၊ ပင့်ဖိတ်သည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဗောဓိတော၊ သိစေအပ်၏။ ကထိတော၊ လျှောက်ထားပြောကြားအပ်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ တာဟံဘဒ္ဒေနိမန္တေသိံ ရေဝတံအတ္တနဋ္ဌမန္တိ၊ တာဟံဘဒ္ဒေနိမန္တေသိံ ရေဝတံအတ္တနဋ္ဌမံဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ မနောဘာဝနီယံ၊ စိတ်နှလုံးကိုပွားစေတတ်သော။ တံအယျံရေဝတံ၊ ထိုအရှင်ရေဝတမထေရ်ကို။ အတ္တနာ၊ မိမိနှင့်။ အဋ္ဌမံ၊ ရှစ်ယောက်မြောက်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဘတ္တေန၊ ဆွမ်းဖြင့်။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ နိမန္တေမိ၊ ပင်ဖိတ်၏။ ၃ ၆၃၂။ သောမေအတ္ထပုရေက္ခာရောတိ၊ သောမေအတ္ထပုရေက္ခာရောဟူသည်ကား။ သောအယျောရေဝတော၊ ထိုအရှင်ရေဝတမထေရ်သည်။ ဒါနဿ၊ အလှူဒါန၏။ မဟပ္ဖလဘာဝကရဏေန၊ အကျိုးကြီးမြတ်သည်၏အဖြစ်ကို ပြုတော်မူပေသဖြင့်။ မမ၊ အကျွန်ုပ်၏။ အတ္ထပုရေက္ခာရော၊ အကျိုးစီးပွားကို ရှေးရှုသည်ဖြစ်၍။ ဟိတေသီ၊ အကျိုးစီးပွားကို အလိုတော်ရှိသည်ဖြစ်၍။ သံဃေဒေဟီတိမံအဝေါစာတိ၊ သံဃေဒေဟီတိမံအဝေါစဟူသည်ကား။ သုဘဒ္ဒေ၊ သုဘဒ္ဒါ။ တွံ၊ သင်သည်။ အဋ္ဌန္နံဘိက္ခူနံ၊ ရှစ်ပါးကုန်သောရဟန်းတို့အား။ ယဒိဒါတုကာမာ၊ အကယ်၍လှူခြင်းငှာ အလိုရှိသည်ဖြစ်ပါမူကား။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ ပုဂ္ဂလဂတာယ၊ ပုဂ္ဂိုလ်သို့ရေခံသော။ ဒက္ခိဏာယ၊ အလှူထက်။ သံဃဂတာ၊ သံဃာတော်သို့ရောက်သော။ ဒက္ခိဏာဧဝ၊ အလှူသည်သာလျှင်။ မဟပ္ဖလတရာ၊ အကျိုးကြီးမြတ်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သံဃေသံဃဿ၊ သံဃာတော်အား။ ဒေဟိ၊ လှူသော။ သံဃံ၊ သံဃာတော်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒေဟိ၊ ပေးလှူသော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ မံ၊ အကျွန်ုပ်ကို။ အဘာသိ၊ ဆိုပြီ။ တန္တိ၊ တံဟူသည်ကား။ တံဒါနံ၊ ထိုအလှူသည်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ သုဘဒ္ဒါယ၊ သုဘဒ္ဒါနတ်သမီးသည်။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ ဘဒ္ဒါ၊ ဘဒ္ဒါနတ်သမီးသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ သမ္ပဋိစ္ဆန္တီ၊ ဝန်ခံလိုသည်ဖြစ်၍။ ဥတ္တရိစ၊ အတိုင်းထက်အလွန်လည်း။ တထာ၊ ထိုသုဘဒ္ဒါနတ်သမီးပြောဆိုတိုင်း။ ပဋိပဇ္ဇိတုကာမာ၊ ကျင့်လိုသည်ဖြစ်၍။ ဣဒါနေဝါဟံဇာနာမိ ... ပုနပုနန္တိ၊ ဣဒါနေဝါဟံဇာနာမိ ... ပုနပုနံ ဟူသော။ ဂါထံ၊ ဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၄၉ မှယူရန်
၁၃၄၃) သုဘဒ္ဒါပန၊ သုဘဒ္ဒါသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဒေဝလောကမေဝ၊ နိမ္မာနရတိနတ်ပြည်သို့သာလျှင်။ ဂတာ၊ သွားလေ၏။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ သက္ကောဒေနမိန္ဒော၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ သဗ္ဗေ၊ အလုံးစုံကုန်သော။ တာဝတိံသေဒေဝေ၊ တာဝတိံသာနတ်တို့ကို။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သရိရောဘာသေန၊ ကိုယ်ရောင်ကိုယ်ဝါဖြင့်။ အဘိဘုယျ၊ လွှမ်းမိုးနှိပ်စက်၍။ ဝိရောစမာနံ၊ တင့်တယ်သော။ သုဘဒ္ဒံ၊ သုဘဒ္ဒါအမည်ရှိသော။ ဒေဝမီတရံ၊ နတ်သမီးကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ တာသံ၊ ထိုနှစ်ယောက်သောနတ်သမီးတို့၏။ တဉ္စကထာသလ္လာပံ၊ ထိုသို့အချင်းချင်းပြောဆိုကြသောစကားကိုလည်း။ သုတွာ၊ ကြား၍။ တာဝဒေဝစ၊ ထိုခဏ ဤသာလျှင်။ သုဘဒ္ဒါယ၊ သုဘဒ္ဒါနတ်သမီးသည်။ အန္တရဟိတာယ၊ ကွယ်ပျောက်ခဲ့သည် ရှိသော်။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အယံနာမာတိ၊ ဤအမည်ရှိသော နတ်သမီးဟူ၍။ အဇာနန္တော၊ မသိရကား။ ကာဧသာ ... အတိရောစသီတိ၊ ကာဧသာ ... အတိရောစသိဟူ၍။ ဘဒ္ဒံ၊ ဘဒ္ဒါနတ်သမီးကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၄၉ မှယူရန် သာပိ၊ ထိုဘဒ္ဒါနတ်သမီးသည်လည်း။ အဿ၊ ထိုသိကြားမင်းအား။ မနုဿဘူတာ ... ဝိရောစသီတိ၊ မနုဿဘူတာ ... ဝိရောစသိဟူ၍။ ကထေသိ၊ ဖြေဆို၏။ (နိ၊ ၃၄၄) အထ၊ ထိုအခါ၌။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ တဿာ၊ ထိုဘဒ္ဒါနတ်သမီးအား။ သံဃဂတာယ၊ သံဃာတော်သို့ ရောက်သော။ ဒက္ခိဏာယ၊ အလှူဝတ္ထု၏။ မဟပ္ဖလဘာဝံ၊ အကျိုးကြီမြတ်သည်၏ အဖြစ်ကို။ ဒေဿန္တော၊ ပြလျက်။ ဓမ္မံ၊ တရားစကားကို။ ကထေသိ၊ ပြောဟော၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဓမ္မေန ... မုပေန္တိဌာနန္တိ၊ ဓမ္မေန ... မုပေန္တိဌာနံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်အပ်ပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၄၉ မှယူရန်
၁၃၄၆) ၃ ၆၃၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဓမ္မေနာတိ၊ ဓမ္မေနဟူသည်ကား။ ကာရဏေန၊ အကြောင်းအားဖြင့် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ညယေန၊ အသင်အားဖြင့်။ တယာတိဣဒံ၊ တယာဟူသော ဤသဒ္ဒါသည်။ နိဿဂ္ဂေ၊ ပဉ္စမီအနက်၌။ ကရဏဝစနံ၊ ကရိုဏ်းဝိဘတ်တည်း။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဓမ္မေနာတိ၊ ဓမ္မေနဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်သော။ တံကာရဏံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ယံသံဃမှိအပ္ပမေယျေ ပတိဋ္ဌပေသိဒက္ခိဏန္တိ၊ ယံသံဃမှိအပ္ပမေယျေ ပတိဋ္ဌပေသိဒက္ခိဏံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဟောတော်မူအပ်ပြီ။ အပ္ပမေယျေတိ၊ အပ္ပမေယျေဟူသည်ကား။ ဂုဏာနုဘာဝဿစ၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးအားနုဘော်၏လည်းကောင်း။ အတ္တနိ၊ မိမိ၌။ ကတာနံ၊ ပြုအပ်ကုန်သော။ ကာရာနံ၊ ကောင်းမှုကံတို့၏။ ဖလဝိသေသဿစ၊ အကျိုးအထူး၏လည်းကောင်း။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ပမိနိတုံ၊ နှိုင်းယှဉ်ခြင်းငှာ။ အသက္ကုဏေယျေ၊ မတတ်ကောင်းမတတ်နိုင်သော။ ၃ ၆၃၈ ၉။ အယဉ္စအတ္ထော၊ ဤအနက်ကိုလည်း။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သမ္မုခါ၊ မျက်မှောက်တော်၌။ သုတော၊ ကြားနာခဲ့ရ၏။ သမ္မုခါ၊ မျက်မှောက်တော်မှ။ ပဋိဂ္ဂဟိတော၊ နာခံမှတ်ယူအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဿန္တော၊ ပြလိုသောသိကြားမင်းသည်။ ပုစ္ဆိတောတိအာဒိံ၊ ပုစ္ဆိတောဤသို့အစရှိသည်ကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ယဇမာနာနန္တိ၊ ယဇမာနာနံဟူသည်ကား။ ဒဒန္တာနံ၊ ပေးလှူပူဇော်ကုန်သော။ ပုညပေက္ခာနပါဏိနန္တိ၊ ပုညပေက္ခာန ပါဏိနံဟူ၍။ အနုနာသိကလောပံ၊ နိဂ္ဂဟိတ်၏ကျေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ နိဒ္ဒေသော၊ ညွှန်းခြင်းကို။ ကတော၊ ပြုတော်မူအပ်၏။ ပုညဖလံ၊ ကောင်းမှု၏အကျိုးကို။ အာကင်္ခန္တာနံ၊ အလိုရှိကုန်သော။ သတ္တာနံ၊ သတ္တဝါတို့၏။ ဩပဓိကန္တိဧတ္ထ၊ ဩပဓိကံဟူသောဤပါဌ်၌။ ဥပဓိ ၅ ဝိမာနဝတ္ထု အဋ္ဌကထာနိသျ ၅+
ပထမတွဲ မိုးထိမူ
၁၃၄၇) နာမ၊ ဥပဓိတို့ မည်သည်ကား။ ခန္ဓာ၊ ခန္ဓာတို့တည်း။ ဥပဓိဿ၊ ခန္ဓာဟူသော ဥပဓိကို။ ကရဏသီလံ၊ ပြုတတ်သော အလေ့သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဩပဓိကံ၊ ဩပဓိကမည်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဥပဓိပယောဇနံ၊ ခန္ဓာဟူသော ဥပဓိလျှင် အကျိုး ရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဩပဓိကံ၊ ဩပဓိကမည်၏။ အတ္တဘာဝ ဇနကံ၊ ခန္ဓာကိုယ် အတ္တတောကို ဖြစ်စေတတ်သော။ ပဋိသန္ဓိပဝတ္တိဝိပါကဒါယကံ၊ ပဋိသန္ဓေ အကျိုးပဝတ္ထိအကျိုးကို ပေးတတ်သော။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကို။ ၃ ၆၄၀။ ဇာနံကမ္မဖလံသကန္တိ၊ ဇာနံကမ္မဖလံသကံဟူ၍။ သတ္တာနံ၊ သတ္တဝါတို့၏။ သကံ သကံယထာသကံ၊ အကြင်အကြင် မိမိဥစ္စာဖြစ်သော။ ပုညံပုညဖလဉ္စ၊ ကောင်းမှုကံ ထိုကံ၏ အကျိုးကိုလည်း။ ဟတ္ထတလေ၊ လက်ဝါးအပြင်၌။ အာမလကံဝိယ၊ သျှစ်ရှားသီးကဲ့သို့။ ဇာနန္တော၊ သိတော်မူသော။ ဗုဒ္ဓေါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ သကန္တိ ဣဒံ၊ သကံဟူသော ဤပုဒ်ကို။ ယကာရဿ၊ ယအက္ခရာ၏။ ကကာရံ၊ ကအက္ခရာကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်၏။ သယံ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၆၄၁။ ပဋိပန္နာတိ၊ ပဋိပန္နာဟူသည်ကား။ ပဋိပဇ္ဇမာနာ၊ ဖိုလ်ကို ရခြင်းငှာကျင့်ဆဲ ဖြစ်ကုန်သော။ မဂ္ဂဋ္ဌာ၊ မဂ်၌ တည်ကုန်သော ပုဂ္ဂိုလ်တို့ လည်းကောင်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဥဇုဘူတောတိ၊ ဥဇုဘူတောဟူသည်ကား။ ဥဇုပ္ပဋိပတ္တိယာ၊ ဖြောင့်မတ်သော အကျင့်ကိုကျင့်သဖြင့်။ ဥဇုဘသံ၊ ဖြောင့်မတ်သော အဖြစ်သို့။ ပတ္တော၊ ရောက်၏။ ဒက္ခိဏေယျော၊ မြတ်သော အလှူကိုခံခြင်းငှာ ထိုက်သည်။ ဇာတော၊ ဖြစ်၏။ ပညာသီလသမာဟိတောတိ၊ ပညာသီလသမာဟိတောဟူသည်ကား။ ပညာယစ၊ ပညာနှင့် လည်းကောင်း။ သီလေနစ၊ သီလနှင့် လည်းကောင်း။ သမာတိတော၊ ပြည့်စုံတော်မူ၏။ ဒိဋ္ဌိသီလသမ္ပန္နော၊ ပညာသီလနှင့် ပြည့်စုံတော်မူ၏။ အရိယာယ၊ အရိယာတို့၏ ဥစ္စာဖြစ်သော။ ဒိဋ္ဌိယာစ၊ မဂ်ဉာဏ်နှင့် လည်းကောင်း။ အရိယေန၊ အရိယာတို့၏ ဥစ္စာဖြစ်သော။ သီလေနစ၊ သီလနှင့် လည်းကောင်း။ သမန္နာဂတော၊ ပြည့်စုံတော်မူ၏။ တေနပိ၊ ထိုပုဒ်ဖြင့်လည်း။ အဿသံဃဿ၊ ထိုသံဃာတော်၏။ ပရမတ္ထသံဃဘာဝမေဝ၊ ပရမတ္ထသံဃာတော်၏ အဖြစ်ကိုသာလျှင်။ ဝိဘာဝေတိ၊ ထင်ရှားပြတော်မူ၏။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်။ ဒိဋ္ဌိသီလသာမညေန၊ ပညာသီလတူ သည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ သံဃဋိတတ္တာ၊ ပေါင်းအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၄၁) သံဃော၊ သံဃာမည်၏။ အထဝါ၊ တစ်နည်းသော်ကား။ သမာဟိတံ၊ ကောင်းစွာ အာရုံ၌ထားတတ် (နိ၊ ၃၄၈) သော တရားသည်။ သမာဓိ၊ သမာဓိတည်း။ အဿသံဃဿ၊ ထိုသံဃာတော်အား။ ပညာသီလ၊ သမာဟိတဉ္စ၊ ပညသီလသမာဓိ သည်လည်း။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ပညာသီလသမာဟိတော၊ ပညာသီလသမာဟိတမည်၏။ တေနပဒေန၊ ထိုပညာသီလသမာဟိတောဟူသော ပုဒ်ဖြင့်။ အဿသံဃဿ၊ ထိုသံဃာတော်၏။ သီလာဒိဓမ္မက္ခန္ဓတ္တယသမ္ပန္နတာယ၊ သီလက္ခန်သမာဓိက္ခန်သုံးခုတို့၏ အပေါင်းတို့နှင့် ပြည့်စုံသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ အဂ္ဂဒက္ခိဏေယျဘာဝံ၊ မြတ်သော အလှူကိုခံထိုက်သည်၏ အဖြစ်ကို။ ဝိဘာဝေတိ၊ ထင်ရှားပြတော်မူ၏။
၃ ၆၄၃။ ဝိပုလောမဟဂ္ဂတောတိ၊ ဝိပုလောမဟဂ္ဂတောဟူသည်ကား။ ဂုဏေဟိ၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးတို့ဖြင့်။ မဟတ္တံ၊ မြတ်သည်၏ အဖြစ်သို့။ ဂတော၊ ရောက်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ မဟာဂ္ဂတော၊ မဟဂ္ဂတမည်၏။ တတောဧဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ အတ္တနိ၊ မိမိ၌။ ကတာနံ၊ ပြုအပ် ကုန်သော။ ကာရာနံ၊ ကောင်းမှုတို့၏။ ဖလဝိပုလဟေတုတာယ၊ အကျိုး၏ ပြန့်ပြောကြီးမြတ်ခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိပုလော၊ ဝိပုလမည်၏။ ဥဒဓိဝဿဂရောတိ၊ ဥဒဓိဝဿဂရောဟူသည်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤမဟာသမုဒ္ဒရာ၌။ ဥဒကံ၊ ရေသည်။ ဓီယတိ၊ တည်တတ်၏။ ဣတိ၊ ထို့ကြောင့်။ ဥဒဓိ၊ ဥဒဓိမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ လဒ္ဓနာမော၊ ရအပ်သော အမည်ရှိသော။ သာဂရောယထာ၊ သမုဒ္ဒရာကဲ့သို့။ ဥဒကအာဠှကာနိ၊ ရေကွမ်းစားတို့သည်။ ဧတ္တကာနိ၊ ဤမျှ အတိုင်းအရှည်ရှိကုန်၏။ ဣတိ အာဒိနာ၊ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ဥဒကတော၊ ရေအားဖြင့်။ အပ္ပမေယျောယထာ၊ မရေတွက်နိုင်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထို့အတူ။ ဧသဧသောသံဃော၊ ထိုသံဃာတော်သည်။ ဂုဏတော၊ ဂုဏ်အားဖြင့်။ အပ္ပမေယျော၊ မရေတွက်နိုင်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဧတေဟီတိဧတ္ထ၊ ဧတေဟိဟူသော ဤပါဌ်၌။ ဟိသဒ္ဒေါ၊ ဟိသဒ္ဒါသည်။ အဝဓာရဏေ၊ အဝဓာရဏအနက်၌။ ပဝတ္တတိ၊ ဖြစ်၏။ ဧတေ ဧဝ၊ ထိုသံဃာတော်တို့သည် သာလျှင်။ သေဋ္ဌာ၊ အထူးသဖြင့် မြတ်ကုန်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ယာဝတာဘိက္ခဝေ...မက္ခာယတီတိ၊ ယာဝတာဘိက္ခဝေ...မက္ခာယတိဟူ၍။ ဧတံ ဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ ဝုတ္တံ၊ ဟောတော်မူအပ်ပြီ။ ဘိက္ခဝေ၊ ရဟန်းတို့။ ယာဝတာ ယတ္တကာ၊ အကြင်မျှလောက်ကုန်သော။ သံဃာဝါ၊ သံဃာတို့သည် လည်းကောင်း။ ဂဏာဝါ၊ ဂိုဏ်းတို့သည် လည်းကောင်း။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ တေသံ၊ ထိုသံဃဂိုဏ်းတို့တွင်။ တထာဂတဿ၊ မြတ်စွာ (နိ၊ ၃၄၉) ဘုရား၏။ သာဝကသံဃော၊ တပည့်သားသံဃာကို။ အဂ္ဂံ အဂ္ဂေါ၊ မြတ်၏ဟူ၍။ အက္ခာယတိ၊ ဆိုအပ်၏။ နရဝီရ သာပကာတိ၊ နရဝီရ သာဝကာဟူသည်ကား။ နရေသု၊ လူတို့၌။ ဝီရိယသမ္ပန္နဿ၊ ဝီရိယနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော။ နရဝီရဿ၊ ဘုရားမြတ်၏။ သာဝကာ၊ တပည့်သားတို့တည်း။ ပဘင်္ကရာတိ၊ ပဘင်္ကရာဟူသည်ကား။ လောကဿ၊ သတ္တလောကအား။ ဉာဏာလောကကရာ၊ ဉာဏ်တည်းဟူသော အလင်းကိုပြုတတ်ကုန်သော ပုဂ္ဂိုလ်တို့သည်။ ယတ္ထဓမ္မမုဒ္ဒိသန္တိ၊ ယတ္ထဓမ္မမုဒ္ဒိသံဟူသည်ကား။ ဟိ၊ ထိုစကားကိုထင်စွာပြဦးအံ့။ ဓမ္မသာမိနာ၊ တရား၏အရှင်ဖြစ်တော်မူသော ဘုရားမြတ်သည်။ ဓမ္မပဇ္ဇောတော၊ တရားတည်းဟူသော အရောင်အလင်းကို။ အရိယသံဃေ၊ အရိယသံဃာ၌။ ဌပိတော၊ ထားတော်မူအပ်၏။
၃ ၆၄၄။ ယေသံဃမုဒ္ဒိဿ ဒဒန္တိဒါနန္တိ၊ ယေသံဃမုဒ္ဒိဿ ဒဒန္တိဒါနံဟူသည်ကား။ ယေသတ္တာ၊ အကြင်သတ္တဝါတို့သည်။ အရိယသံဃံ၊ အရိယာသံဃာတော်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်မှတ်၍။ သမ္မုတိသံဃေ၊ သမ္မုတိသံဃာ၌။ အန္တမသော၊ အယုတ်သဖြင့်။ ဂေါတြဘုပုဂ္ဂလေသုဝိ၊ ဂေါတြဘု ပုဂ္ဂိုလ်တို့၌လည်း။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒဒန္တိ၊ လှူကုန်၏။ သံဝိဘာဂဝသေန၊ ခွဲခြမ်းဝေဘန်ခြင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဒိန္နံ၊ လှူအပ်သော။ တံဒါနံ၊ ထိုအလှူသည်။ သုဒိန္နံ၊ ကောင်းစွာလှူအပ်သော အလှူမည်၏။ အာဟုနပါဟုနဝသေန၊ ပြုပြင်၍ ပေးလှူပါသော အလှူဝတ္ထု၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဟုတမ္ပိ၊ ပူဇော်ခြင်းသည်လည်း။ သုဟုတံ၊ ကောင်းစွာပူဇော်ခြင်းမည်၏။ မဟာယာဂဝသေန၊ ကြီးစွာပူဇော်အပ်သော အလှူ၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ယိဋ္ဌမ္ပိ၊ ပူဇော်ခြင်းသည်လည်း။ သုယိဋ္ဌမေဝ၊ ကြီးစွာသော ပူဇော်ခြင်း မည်သည်သာလျှင်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်း ဟူမူကား။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ သံဃဂတာ၊ သံဃာတော်သို့ရောက်သော။ ပတိဋ္ဌိတာ၊ သံဃာတော်၌ တည်သော။ သာဒိက္ခိဏာ၊ ထိုအလှူသည်။ မဟပ္ဖလာ၊ များသော အကျိုးရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ လောကဝိဒူဟိ ဝဏ္ဏိတာတိ၊ လောကဝိဒူဟိ ဝဏ္ဏိတာဟူသည်ကား။ လောကဝိဒူဟိ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေဟိ၊ မြတ်စွာဘုရားတို့သည်။ နတွေဝါဟံ...လောကဿာတိစအာဒိနာ၊ နတွေဝါဟံ...လောကဿဤသို့ အစရှိသည်ဖြင့်လည်း။ မဟပ္ဖလတာ၊ များသောအကျိုးရှိသည်၏ အဖြစ်ကို။ ဝဏ္ဏိတာပသဋ္ဌာ၊ ခြိမ်းမွမ်းတော် မူအပ်၏။ ထောပိတာ၊ ထောမနာအပ်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဂေါတမီ၊ ဂေါတမီ။ ကေနစိပရိယာယေန၊ တစ်စုံတစ်ခုသော အကြောင်း (နိ၊ ၃၅၀) ဖြင့်။ သံဃဂတာယ၊ သံဃာတော်သို့ရောက်သော။ ဒက္ခိဏာယ၊ အလှူထက်။ ပုဂ္ဂလဂတံ၊ မုဂ္ဂိုလ်သို့ ရောက်သော။ ဒက္ခိဏံ၊ အလှူကို။ မဟပ္ဖလတရံ၊ အကျိုးကြီးမြတ်၏ ဟူ၍။ အဟံ၊ ငါဘုရားသည်။ နတွေဝဝဒါမိ၊ ဟောတော်မမူသည်သာတည်း။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကို။ အာကင်္ခမာနာနံ၊ အလိုရှိကုန်သည် ဖြစ်၍။ ယဇတံယဇန္တာနံ၊ ပူဇော်ကုန်သော သူတို့အား။ ဝေ၊ စင်စစ်။ သံဃော၊ သံဃာတော်သည်။ မုခံ၊ အဦးတည်း။ လောကဿ၊ သတ္တလောက၏။ အနုတ္တရံ အနုတ္တရော၊ အတုမရှိသော။ ပုညက္ခေတ္တံ ပုညက္ခေတ္တော၊ ကောင်းမှု တည်းဟူသောမျိုးစေ့တို့၏ စိုက်ပျိုးရာလယ်တာမြေကောင်းသဖွယ် ဖြစ်တော်မူ၏။ ၃ ၆၄၅။ ဧတာဒိသံပုည မနုဿရန္တာတိ၊ ဧတာဒိသံပုညမနုဿရန္တာဟူသည်ကား။ ဧတာဒိသံ၊ ထိုသို့သဘောရှိသော။ သံဃံ၊ အရိယာ သံဃာတော်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ကတံ၊ ပြုအပ်သော။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ အနုဿရန္တာ၊ အဘန်တလဲလဲ အောက်မေ့ကုန်လျက်။ ဝိစရန္တိ၊ သွားလာကျင်လည်ကုန်၏။ ဝေဒဇာတာတိ၊ ဝေဒဇာတာဟူသည်ကား။ ဇာတသောမနဿာ၊ ဖြစ်သော ဝမ်းမြောက်ခြင်း ရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဝိနေယျ၊ [၀၂] (နှာ၊ ၁၄၂) မစ္ဆေရ မလံသမူလန္တိ၊ ဝိနေယျမစ္ဆေရ မလံသမူလံဟူသည်ကား။ မစ္ဆေရမေဝ၊ မစ္ဆေရသည်သာလျှင်။ စိတ္တဿ၊ စိတ်၏။ မလီနဘာဝ ကရဏတော၊ ညစ်နွမ်းသည်၏ အဖြစ်ကို ပြုတတ်သောကြောင့်။ မစ္ဆေရမလံ၊ မစ္ဆေရမလမည်၏။ အထဝါ၊ တစ်နည်းကား။ မစ္ဆေရဉ္စ၊ မစ္ဆေရသည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အညဉ္စ၊ တစ်ပါးလည်းဖြစ်သော။ ဣဿာလောဘဒေါသာဒိမလဉ္စ၊ သူတစ်ပါးတို့၏ စည်းစိမ်ကို ငြူစူခြင်းလိုချင် တပ်မက်မောခြင်း အမျက်ထွက်ခြင်း အစရှိသော အညစ်အကြေးသည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ထို့ကြောင့်။ မစ္ဆေရမလံ၊ မစ္ဆေရမလမည်၏။ တဉ္စ၊ ထိုမစ္ဆေရသည်လည်း။ အဝိဇ္ဇာဝိစိကိစ္ဆာဝိပလ္လာသာဒီဟိ၊ အဝိဇ္ဇာဝိစိကိစ္ဆာဝိပလ္လာသ အစရှိကုန်သော။ မူလေဟိ၊ အကြောင်းရင်းမူလတို့နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ဝတ္တတိ၊ ဖြစ်တတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သမူလံ၊ သမူလမည်၏။ ဝိနယိတွာ၊ ဖျောက်၍။ ဝိက္ခမ္ဘိတွာ၊ ခွါ၍။ အနိန္ဒိတာ၊ သူတော်ကောင်းတို့ မကဲ့ရဲ့အပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သဂ္ဂံ၊ နတ်ပြည်၌ ဖြစ်သော။ ဌာနံ၊ အရပ်သို့။ ဥပေန္တိ၊ ကပ်ရကုန်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ ဣမံပနပဝတ္တိံ၊ ဤအကြောင်းအဋ္ဌုပ္ပတ္တိကို။ သက္ကောဒေဝါနမိန္ဒော၊ သိကြားနတ် (နိ၊ ၃၅၁) မင်းသည်။ ဒဒ္ဒဠှမာနာတိအာဒိနာ၊ ဒဒ္ဒဠှမာနာ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ အာယသ္မာတောမဟာမောဂ္ဂထာနဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ အာစိက္ခိ၊ ကြားလျှောက်၏။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရောက်လာသော ပရိသတ်အား။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူပြီ။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးစီးပွားရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင် အပြီးတည်း။ ဒဒ္ဒဠှ ဝိမာန ဝဏ္ဏနာ၊ ဒဒ္ဒဠှ ဝိမာနဝတ္ထု၏ အတွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၃ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ် ၃၅ ပေသဝတီဝိမာနဝတ္ထု။
ဖလိကရဇတဟေမ ဇာလဆန္နန္တိဣဒံ၊ ဖလိတရဇတဟေမ ဇာလဆန္နံဟူသော ဤဝိမာန ဝတ္ထုသည်။ ပေသဝတီဝိမာနံ၊ ပေသဝတီဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနခေါပနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ မဂဓေသု၊ မဂဓရာဇ်တိုင်းတို့၌။ နာဠကဂါမေ၊ နာဠကအမည်ရှိသော ရွာ၌။ ဧကသ္မိံ ဂဟပတိကုလေ၊ တစ်ဦးသော သူကြွယ်၏အိမ်၌။ ပေသဝတီနာမ၊ ပေသဝတီ အမည်ရှိသော။ ကုသသုဏှာ၊ အမျိုးချွေးမသည်။ အဟောသိ၊ ရှိသည်ဖြစ်၏။ ကိရဝိတ္ထာရေမိ၊ အကျယ်ပြဆိုဦးအံ့။ သာ၊ ထိုအမျိုးချွေးမသည်။ ကဿပဿ၊ ကဿပအမည်တော်ရှိသော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ယောဇနိကေ၊ တယူဇနာ အတိုင်းအရှည်ရိသော။ ကနကထူပေ၊ ရွှေစေတီကို။ ကယိရမာနေ၊ တည်ထား ပြုစုသည်ရှိသော်။ ဒါရိကာ၊ သူငယ်မသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ မာတရာ၊ အမိနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ စေတိယဋ္ဌာနံ၊ စေတီတည်ရာအရပ်သို့။ ဂန္တွာ၊ ရောက်၍။ မာတရံ၊ အမိကို။ အမ္မ၊ မိခင်။ ဣမေ၊ ဤသူတို့သည်။ ကိံ ကမ္မံ၊ အဘယ်သို့သော အမှုကို။ ကရောန္တိ၊ ပြုကုန်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ စေတိယံ၊ စေတီကို။ ကာတုံ၊ ပြုခြင်းငှာ။ သုဝဏ္ဏိဋ္ဌကာ၊ ရွှေအုတ်တို့ကို။ ကရောန္တိ၊ ပြုကုန်၏။ (နိ၊ ၃၅၂) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုသည်ရှိသော်။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဒါရိကာ၊ သတို့သမီးငယ်သည်။ ပသန္နမာနသာ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ မာတရံ၊ အမိကို။ အမ္မ၊ အိုအမိ။ မမ၊ အကျွန်ုပ်၏။ ဂီဝါယ၊ လည်၌။ သုဝဏ္ဏမယံ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော။ မေ၊ ငါ၏။ ဣဒံခုဒ္ဒကပိဠန္ဓနံ၊ ဤငယ်သောတန်ဆာသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣမံခုဒ္ဒကဝိဠန္ဓနံ၊ ဤငယ်သောတန်ဆာကို။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ စေတိယတ္ထာယ၊ စေတီ၏ အကျိုးငှာ။ ဒေမိ၊ လှူတော့အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ မာတရံ၊ အမိကို။ အာဟ၊ ဆို၏။ မာတာ၊ အမိသည်။ သာဓု၊ ကောင်းပြီ။ ဒေဟိ၊ လှူလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ တံပိဠန္ဓနံ၊ ထိုလည်ရွဲတန်ဆာကို။ ဣမာယဒါရိကာယ၊ ဤသတို့သမီးငယ်သည်။ ပရိစ္စဇိတံ၊ စွန့်လှူအပ်၏။ ဣမမ္ပိ၊ ဤတန်ဆာကိုလည်း။ ပက္ခိပိတွာ၊ ထည့်၍။ ဣဋ္ဌကံ၊ ရွှေအုတ်ကို။ ကရောဟိ၊ ပြုပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့ဆို၍။ အဒါသိ၊ ပေး၏။ သုဝဏ္ဏကာရော၊ ရွှေပန်းထိမ်သည်သည်။ တထာ၊ ထိုသို့ဆိုတိုင်း။ အကာသိ၊ ပြု၏။ သာဒါရိကာ၊ ထိုသတိုပသမီးငယ်သည်။ အပရဘာဂေ၊ တစ်ပါးသော နောက်အတို့၌။ ကာလံကတွာ၊ သေလွန်၍။ တေနေဝပုညကမ္မေန၊ ထိုလည်ရွဲတန်ဆာကို ပေးလှူရသော ကုသိုလ်ကံကြောင့်သာလျှင်။ ဒေဝလောကေ၊ တာဝတိံ သာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိတွာ၊ ဖြစ်၍။ သုဂတိယမေဝ၊ သုဂတိဘဝ၌ သာလျှင်။ အပရာပရံ၊ အဆက်ဆက်။ သံသရန္တီ၊ ကျင်လည်သည်ရှိသော်။ အမှာကံ၊ ငါတို့၏။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓကာလေ၊ မြတ်စွာဘုရား၏ လက်ထက်တော်၌။ နာဠကဂါမေ၊ နာဠကရွာ၌။ နိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်လာ၏။ အနုက္ကမေန၊ အစဉ်အားဖြင့်။ ဒွါဒသဝဿိကာ၊ တစ်ဆယ့်နှစ်နှစ် အရွယ်ရှိသည်။ ဇာတာ၊ ဖြစ်၏။
သာ၊ ထိုသတို့သမီးသည်။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သောနေ့၌။ မာတရာ၊ အမိသည်။ ပေသိတာ၊ စေခိုင်းအပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ မူလံ၊ အဘိုးကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ တေလတ္ထာယ၊ ဆီကိုဝယ်ခြင်းငှာ။ အညတရံ အာပဏံ၊ အိမ်ဈေးတစ်ခုသို့။ အဂမာသိ၊ သွားလေ၏။ တသ္မိံ စအာပဏေ၊ ထိုအိပ်ဈေး၌လည်း။ အညတရော၊ တစ်ယောက်သော။ ကုဋမ္ဗိကပုတ္တော၊ သူကြွယ်သားသည်။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၄၃) ပီတရာ၊ အဘသည်။ နိဒဟိတွာ၊ သိုမှီး၍။ ဌပိတံ၊ ထားအပ်သော။ ဗဟုံ၊ များစွာသော။ ဟိရညဉ္စ၊ ခုတ်လုပ်ပြီးသော ရွှေကို လည်းကောင်း။ သုဝဏ္ဏမုတ္တမဏိရတနာနိစ၊ မခုတ်လုပ်သေးသော ရွှေပုလဲ ပတ္တမြား ရတနာတို့ကို လည်းကောင်း။ ဂဟေတုံ၊ ယူအံ့သောငှာ။ ဥဒ္ဓရန္တော၊ တူးဖော်ထုတ် (နိ၊ ၃၅၃) ဆောင်သည်ရှိသော်။ အာပဏိကော၊ အိမ်ဈေးသည် ယောကျ်ားသည်။ ကမ္မဖလေန၊ ကံ၏ အကျိုးကြောင့်။ ကထလပါသာဏသက္ခရ ရူပေန၊ အိုးခြမ်းခွဲ ကျောက်ခဲ ကျောက်စရစ်တို့၏ အသွင်ဖြင့်။ ဥပဋ္ဌဟန္တာနိ၊ ထင်သည်တို့ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ တတော၊ ထိုမြင်ပြီးသော အဘို့စုမှ။ ဧကဒေသံ၊ တစိတ်ကို။ ပုညဝန္တာနံ၊ ဘုန်းကံရှိကုန်သော သူတို့၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဟိရညသုဝဏ္ဏာဒိ၊ ရွှေငွေအစရှိသည်သည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝီမံသိတုံ၊ စူးစမ်းခြင်းငှာ။ ရာသိံ၊ အစုကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဌပေသိ၊ ထား၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုအစုပြု၍ ထားသော ဥစ္စာကို။ သာဒါရိကာ၊ ထိုသတို့သမီးသည်။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်။ ကဟာပဏရတနာနိ၊ အသပြာ ရွှေ ငွေ ရတနာတို့ကို။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဌပိဘာနိ၊ ထားအပ်ကုန်သနည်း။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ ပဋိသာမေတဗ္ဗာနိနာမနနု၊ သိမ်းဆည်းသိုမှီးအပ်သည် မည်သည်မဟုတ် ပါတုံလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ အာပဏိကော၊ အိမ်ဈေးသည်သူကြွယ်သားသည်။ တံကထံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဣမိဿာ၊ ဤသတို့သမီးငယ်၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဣဒံသဗ္ဗံ၊ ဤအလုံးစုံသည်။ ဟိညောဒိဧဝ၊ ရွှေ ငွေ အစရှိသည်သာလျှင်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အမှာကံ၊ ငါတို့အား။ ဝိနိယောဂံ၊ သုံးဆောင်ကောင်းသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ နံ၊ ထိုမိန်းမငယ်ကို။ သံဂဏိဿမိ၊ သင်္ဂြိုဟ်ချီးမြှောက်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ တဿာ၊ ထိုသတို့သမီး၏။ မာတု၊ အမိ၏။ သန္တိကံ၊ အထံသို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ဣမံဒါရိကံ၊ ဤသတို့သမီးငယ်ကို။ မယှံပုတ္တဿ၊ ငါ့သား၏။ အတ္ထာယ၊ အကျိုးငှာ။ ဒေဟိ၊ ပေးပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝါရေတွာ၊ တောင်ရမ်း၍။ ဗဟုဓနံ၊ များစွာသော ဥစ္စာကို။ ဒတွာ၊ ပေး၍။ အာဝါဟဝိဝါဟံ၊ သမီးယူခြင်း သမီးပေးခြင်း မင်္ဂလာကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တံ၊ ထိုသတို့သမီးကို။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ အာနေသိ၊ ဆောင်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အဿာ၊ ထိုသတို့သမီး၏။ သီလာစာရံ၊ သီလအကျင့်ကို။ ဥတွာ၊ သိ၍။ ဘဏ္ဍာဂါရံ၊ ဘဏ္ဍာတိုက်ကို။ ဝိဝရိတွာ၊ ဖွင့်၍။ ဧတ္ထ၊ ဤဘဏ္ဍာတိုက်၌။ ကိံ၊ အဘယ်ဥစ္စာကို။ ပဿသိ၊ မြင်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ ရာသိကတံ၊ အစုပြုအပ်သော။ ဟိရညသုဝဏ္ဏမဏိမေဝ၊ ရွှေ ငွေ ပတ္တမြား ရတနာတို့ကို သာလျှင်။ ပဿာမိ၊ မြင်ပါ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တာယ၊ ထိုသတို့သမီးငယ်သည်။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ ဧတာနိ၊ ထိုရွှေ ငွေ ရတနာတို့သည်။ အမှာကံ၊ ငါတို့၏။ ကမ္မဗလေန၊ (နိ၊ ၃၅၄) ကံ၏အစွမ်းကြောင့်။ အန္တရဓာယန္တိ၊ ကွယ်ပျောက်ကုန်၏။ တဝ၊ သင်၏။ ပုညဝိသေသေနပန၊ ကောင်းမှုကံအထူးကြောင့်။ ပုန၊ တစ်ဖန်။ ဝိသေသာနိ၊ အထူးတို့သည်။ ဇာတာနိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဣတော၊ ဤနေ့မှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ ဣမသ္မိံ ဂေဟေ၊ ဤအိမ်၌။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော ဥစ္စာကို။ တွံယေဝ၊ သင်သည်သာလျှင်။ ဝိစာရေဟိ၊ စီရင်လော။ တယာ၊ သင်သည်။ ဒိန္နမေဝ၊ ပေးအပ်သောဥစ္စာကိုသာလျှင်။ မယံ၊ ငါတို့သည်။ ပရိဘုဉ္ဇိဿာမ၊ သုံးဆောင်ပါကုန်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ တတောပတုတိ၊ ထိုနေ့မှစ၍။ တံ၊ ထိုသတို့သမီးကို။ ပေသဝတီတိ၊ ပေသဝတီဟူ၍။ ဝေါဟရိံ သု၊ ခေါ်ဝေါ်ကုန်၏။
တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အယသ္မာဓမ္မသေနာပတိ၊ တရားစစ်သူကြီးဖြစ်သော အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်သည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အာယုသင်္ခါရာနံ၊ အာယုသင်္ခါရတို့၏။ ပရိက္ခီဏဘာဝံ၊ ကုန်သည်၏ အဖြစ်ကို။ ဥတွာ၊ သိ၍။ မယှံ၊ ငါ၏။ မာတုယာ၊ အမိဖြစ်သော။ ရူပသာရိဗြဟ္မဏိယာ၊ ရူပသာရီအမည်ရှိသော ပုဏ္ဏေမ၏။ ပေါသာဝနိကမူလံ၊ မွေးသော ကျေးဇူးအဖိုးအခကို။ ဒတွာ၊ ပေးဆတ်၍။ ပရိနိဗ္ဗာယိဿာမီတိ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုအံ့ဟူ၍။ စိန္တေတွာ၊ ကြံအောက်မေ့၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ပရိနိဗ္ဗာနံ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုခြင်းကို။ အနုဇာနာပေတွာ၊ ခွင့်ပြုစေ၍။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ အာဏာယ၊ အာဏာ တော်ဖြင့်။ မဟန္တံ၊ များမြတ်သော။ ပါဋိဟာရိယံ၊ တန်ခိုးဗျာဒိဟာကို။ ဒေဿတွာ၊ ပြတော်မူ၍။ အနေကေဟိ၊ တစ်ပါးမကများစွာကုန်သော။ ထုတိသဟေဿဟိ၊ အထောင်းသော ချီးမွမ်းခြင်းတို့ဖြင့်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ထောမေတွာ၊ ချီးမွမ်း၍။ ယာဝဒဿနဝိသယာတိက္ကမာ၊ မြင်တော်မူရာအရပ်ကို လွန်သည်တိုင်အောင်။ အဘိမုခေါဝ၊ မျက်နှာရှေးရှုပြု၍သာလျှင်။ အပက္ကမိ၊ ဖဲတော်မူ၏။ အပက္ကမိတွာ၊ ဖဲပြီး၍။ ပုန၊ တဘန်။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိး၍။ ဘိက္ခုသံ ဃပရိဝုတော၊ ရဟန်းအပေါင်း ခြံရံအပ်သည်ဖြစ်၍။ ဝိဟာရာ၊ ကျောင်းတော်မှ။ နိက္ခမ္မ၊ ထွက်၍။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းအပေါင်းအား။ ဩဝါဒံ၊ အဆုံးအမကို။ ဒတွာ၊ ပေးတော်မူ၍။ အာယသ္မန္တံအာနန္ဒံ၊ အရှင်အာနန္ဒာမထေရ်ကို။ သမဿာသေတွာ၊ နှစ်သိမ့်စေ၍။ မာတရံ၊ မယ်တော်ဖြစ်သော ရူပဿရီပုဏ္ဏေမကို။ သောတာပတ္တိဖလေ၊ သောတာပတ္တိ (နိ၊ ၃၅၅) ဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌာပေတွာ၊ တည်စေ၍။ ပစ္စူသသမယေ၊ မိုဃ်းသောက်ထအခါ၌။ ဇာတောဝရကေ၊ ဖွားတော်မူရာခန်းတိုက်၌။ ပရိနိဗ္ဗာယိ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုတော်မူ၏။ ပရိနိဗ္ဗုတဿစ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်စံလွန်တော်မူသည်လည်း ဖြစ်သော။ အဿထေရဿ၊ ထိုအရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်၏။ သရိရသတ္တာရကရဏဝသေန၊ အလောင်းတော်ကို ပူဇော် သကာပြုခြင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဒေဝါစေဝ၊ နတ်တို့သည် လည်းကောင်း။ မနုဿာစ၊ လူတို့သည်လည်းကောင်း။ သတ္တာဟံ၊ ခုနစ်ရက်ကို။ ဝီတိနာမေသုံ၊ လွန်စေကုန်၏။ အဂရုစန္ဒန ဒီဟိ၊ အကျော်စန္ဒကူး အစရှိသည်တို့ဖြင့်။ ဟတ္ထသတုဗ္ဗေမံ၊ အတောင်တရာ အမြင့်အစောက်ရှိသော။ စိတကံ၊ ထင်းပုံကို။ အကံသု၊ ပြုကုန်၏။
ပေသဝတီပိ၊ ပေသဝတီသည်လည်း။ ထေရဿ၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်၏။ ပရိနိဗ္ဗာနံ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုခြင်းကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဂန္တွာ၊ ကိုယ်တိုင်သွား၍။ ပူဇိဿာမိ၊ ပူဇော်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သုဝဏ္ဏပုပ္ဖေဟိစ၊ ရွှေပန်းတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ဂန္ဓဇာတေဟိစ၊ နံ့သာမျိုးတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ပူရိတာနိ၊ ပြည့်ကုန်သော။ စင်္ကောဋကာနိ၊ ပန်းပုံးတောင်းတို့ကို။ ဂါဟာပေတွာ၊ ယူစေ၍။ ဂန္တုကာမာ၊ သွားခြင်းငှာ အလိုရှိသည်ဖြစ်၍။ သဿုရံ၊ ယောက္ခမ ယောကျ်ားသူကို။ အာပုစ္ဆိတွာ၊ ပန်ကြား၍။ တေန၊ ထိုယောက္ခမယောကျ်ားသူသည်။ တွံ၊ သင်ကား။ ဂရုဘာရော၊ လေးလံသော ကိုယ်ဝန်ရှိ၏။ တတ္ထစ၊ ထိုအရပ်၌လည်း။ မဟာဇနသမ္မဒ္ဒေါ၊ များစွာသော လူအပေါင်းဖြင့် ကျဉ်းမြောင်း၏။ ပုပ္ဖဂန္ဓာနိ၊ ပန်းနံ့သာတို့ကို။ ပေသေတွာ၊ ပို့သစေ၍။ ဣဓေဝ၊ ဤအရပ်၌သာလျှင်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်သော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တာပိ၊ ဆိုအပ်ပါသော်လည်း။ သဒ္ဓါဇာတာ၊ ဖြစ်သောသဒ္ဓါခြင်း ရှိသောသတို့သမီးသည်။ ယဒိပိ၊ အကယ်၍လည်း။ မေ၊ ငါ့အား။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်၌။ ဇီဝိတန္တရာထော၊ အသက်၏ အန္တရာယ်သည်။ သိယာ၊ ဖြစ်ငြားအံ့။ ပနတထာပိ၊ ထိုသို့ပင်ဖြစ်သော်လည်း။ ဂန္တွာ၊ သွား၍သာလျှင်။ ပူဇာသက္ကာရံ၊ ပူဇော်သက္ကာရကို။ ကရိဿာမိ၊ ပြုအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တံ ဝစနံ၊ ထိုယောက္ခမ ယောကျ်ားသူ၏ စကားကို။ အဂဟေတွာ၊ မယူမူ၍။ သပရိဝါရာဝ၊ အခြံအရံနှင့် တကွသာလျှင်။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ဂန္ဓပုပ္ဖါဒီဟိ၊ နံ့သာပန်းအစရှိသည်တို့ဖြင့်။ ပူဇေတွာ၊ ပူဇော်၍။ ကတဉ္ဇလီ၊ ချီအပ်သော လက်အုပ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တသ္မိံ စသမယေ၊ ထိုအခါ၌လည်း။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ပူဇေတုံ၊ ပူဇော်ခြင်းငှာ။ အာဂတာနံ၊ လာကုန်သော။ ရာဇပရိသာနံ၊ မင်းပရိသတ်တို့၏။ ဟတ္ထီ၊ ဆင်သည်။ မတ္တော၊ အမုန်းရစ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ (နိ၊ ၃၅၆) တံပဒေသံ၊ ထိုအရပ်သို့။ ဥပဂဉ္ဆိ၊ ကပ်လာ၏။ တံဟတ္ထိံ၊ ထိုဆင်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ မရဏဘယဘီတေသု၊ သေရအံ့သောဘေးမှ ကြောက်ကုန်သော။ မနုဿေသု၊ လူတို့သည်။ ပလာ ယန္တေသု၊ ပြေးကုန်သည်ရှိသော်။ ဇနသမ္မဒ္ဒေန၊ လူအပေါင်းဖြင့် ကျဉ်းမြောင်းခြင်းဖြင့်။ ပတိတံ၊ မြေ၌လည်းသော။ ပေသဝတိံ၊ ပေသဝတီ အမည်ရှိသော မိန်းမကို။ မဟာဇနော၊ လူများအပေါင်းသည်။ အက္ကမိတွာ၊ နင်း၍။ မာရေသိ၊ သေစေ၏။ သာ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ပူဇာသက္ကာရံ၊ ပူဇော်သက္ကာရကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ထေရဂတာယ၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်မြတ်၌ ဖြစ်သော။ သဒ္ဓါယ၊ သဒ္ဓါခြင်းဖြင့်။ ပသန္န စိတ္တာဧဝ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍သာလျှင်။ ကာလံကတွာ၊ သေလွန်၍။ တာဝတိံ သေသု၊ တာဝတိံ သာ နတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်လေ၏။ အဿာ၊ ထိုပေသဝတီ နတ်သမီးအား။ အစ္ဆရာသဟဿဉ္စ၊ နတ်သမီးတထောင်သည်လည်း။ ပရိဝါရော၊ အခြံအရံရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ တာဝဒေဝ၊ ထိုခဏ၌ပင်လျှင်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သမ္ပတ္တိံ၊ စည်းစိမ် ချမ်းသာကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ ကီဒိသေန၊ အဘယ်သို့ သဘောရှိသော။ ပုညေန၊ ကောင်းမှုကြောင့်။ မယာ၊ ငါသည်။ လဒ္ဓါနုခေါ၊ ရအပ်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တဿာ၊ ထိုစည်းစိမ် ချမ်းသာ၏။ ဟေတုံ၊ အကြောင်းဖြစ်သော ကုသိုလ်ကံကို။ ဥပဓာရေန္တီ၊ ဆင်ခြင်သည် ရှိသော်။ ပူဇာသက္ကာရံ၊ ပူဇော်သက္ကာရကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ရတနတ္တယေ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ အပေါင်း၌။ အဘိပသန္နမာနသာ၊ အလွန်သဒ္ဓါကြည် ညိုသောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ သတ္ထာရံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိတုံ၊ ရှိခိုးခြင်းငှာ။ အစ္ဆရာသဟဿ ပရိဝုတာ၊ နတ်သမီးတထောင် အခြံအရံရှိသော။ သဋ္ဌိသကဋဘရောလင်္ကာရပဋိမဏ္ဍိတတ္တဘာဝါ၊ လှည်းအစည်းခြောက်ဆယ်ဝန်ရှိသော တန်ဆာတို့ဖြင့် ဆင်မြန်းအပ်သော ကိုယ်ရှိသည်ဖြစ်လျက်။ သုမဟတိယာ၊ အလွန်ကြီးကျယ် များပြားလှသော။ ဒေဝိဒ္ဓိယာ၊ နတ်တို့၏ တန်ခိုးဖြင့်။ စန္ဒော ဝိယစ၊ လမင်းကဲ့သို့ လည်းကောင်း။ သူရိယောဝိယစ၊ နေမင်းကဲ့သို့ လည်းကောင်း။ ဒသ ဒိဿ၊ ဆယ်ပါးသော အရပ်မျက်နှာတို့ကို။ ဩဘာသယမာနာ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပ စေသည်ဖြစ်၍။ ဝိမာနေန၊ ဗိမာန်နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ အာဂန္တွာ၊ လာလတ်၍။ ဝိမာနတော၊ မိမိနေရာ ဘုံဗိမာန်မှ။ ဩရုယှ၊ ဆင်းသက်လတ်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ (နိ၊ ၃၅၇) အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အာယသ္မာဝံဂီသော၊ အရှင်ဝံဂီသမထေရ်သည်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သမီပေ၊ အနီး၌။ နိသိန္နော၊ ထိုင်နေလျက်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ပဋိဘာတိမံဘဂဝါ ဣမိဿဝဒေဝတာယကတကမ္မံပုစ္ဆိတုန္တိ၊ ပဋိဘာတိမံ ဘဂဝါဣမိဿာဒေဝတာယ ကတကမ္မံပုစ္ဆိတုံ ဟူ၍။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ဆိုပြီ။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဣမိဿာဒေဝတာယ၊ ဤနတ်သမီး၏။ ကတကမ္မံ၊ ရှေးဘဝ၌ဆည်းဘူးအပ်သော ကုသိုလ်ကံကို။ ပုစ္ဆိတုံ၊ မေးခြင်းငှာ။ မံမမ၊ အကျွန်ုပ်အား။ ပဋိဘာတိ၊ ထင်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဝံဂီသ၊ ဝံဂီသ။ တံ၊ သင်အား။ ပဋိဘာတု၊ ထင်စေလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဝေါစ၊ မိန့်တော်မူ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာဝံဂီသော၊ အရှင်ဝံဂီသမထေရ်သည်။ တာယသေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ကတကမ္မံ၊ ရှေးဘဝ၌ဆည်းဘူးအပ်သော ကုသိုလ်ကံကို။ ပုစ္ဆိတုကာမော၊ မေးခြင်းငှာ အလိုရှိသည်ဖြစ်၍။ ပဌမံတာဝ၊ ရှေးဦးစွာ။ အဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ဝိမာနံ၊ ဘုံဗိမာန်ကို။ သံဝဏ္ဏေန္တော၊ ချီးမွမ်းလိုသည် ဖြစ်၍။ ဖလိကရဇတ...အဝစာသိဠာရ ပမှေတိ၊ ဖလိကရဇတ...အဝစာသိဠာရပမှေဟူ၍။ အာဟ၊ ဆို၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၅၀ မှယူရန်
၁၃၅၉) ၃ ၆၄၆။ တတ္ထတာသုဂါထာသု၊ ထိုဂါထာ တို့၌။ ဖလိက ရဇတဟေမဇာလဆန္နန္တိ၊ ဖလိကရဇတဟေ မဇာလဆန္နံဟူသည်ကား။ ဖလိကမဏီဟိ၊ ဖလ်ကျောက်တို့ဖြင့် ပြီးကုန်သော။ ဘိတ္တီဟိ၊ နံရံတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ရဇတဟေမ ဇာလေဟိစ၊ ရွှေ ငွေဖြင့်ပြီးသော ကွန်ယက်တို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ဆာဒိတံ၊ မိုးအပ်ထသော။ ဖလိကမဏိမယဒဟိ၊ ဖလ်ကျောက်တို့ဖြင့်ပြီးကုန်သော။ ဘိတ္တီဟိစ၊ နံရံတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ရဇတဟေမမယေဟိ၊ ရွှေ ငွေတို့ဖြင့် ပြီးကုန်သော။ ဇာလေဟိစ၊ ကွန်ယက်တို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ သမန္တတောစ၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ လည်းကောင်း။ ဟေဋ္ဌာစ၊ အောက်၌လည်းကောင်း။ ဥပရိစ၊ အထက်၌လည်းကောင်း။ ဆာဒိတံ၊ မိုးအပ်၏။ ဝိဝိဓဝဏ္ဏာနံ၊ အထူးထူးအပြားပြားများစွာသော အဆင်းရှိကုန်သော။ ဝိစိတ္တာနံသန္နိဝေသာနံ၊ ဆန်းကြယ်သော နေရာရှိကုန်သော။ တလာနဉ္စ၊ အပြင်တို့၏ လည်းကောင်း။ ဘူမိနဉ္စ၊ မြေတို့၏ လည်းကောင်း။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝိဝိဓစိတြတလံ၊ အထူးထူးအပြားပြား ဆန်းကြယ်သော အပြင်ရှိသော။ ဝိမာနံ၊ ဗိမာန်ကို။ အဒ္ဒသံပဿိံ၊ မြင်ပြီ။ သုရမ္မန္တိ၊ သုရမ္မံဟူသည်ကား။ သုဠုရမဏီယံ၊ အလွန်နှလုံးမွေ့လျော် ပျော်ဖွယ်ရာ ရှိသော။ ဧတ္ထ၊ ဤဗိမာန်၌။ ဝိဟရိတုကာမာ၊ နေခြင်းငှာ အလိုရှိကုန်သော နတ်သားနတ်သမီးတို့သည်။ ဝသန္တိ၊ နေတတ်ကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုသို့နေရာဖြစ်သော သတ္တိကြောင့်။ တံ၊ ထိုဗိမာန်သည်။ ဗျမှ၊ ဗျမှမည်၏။ ဘဝနံ၊ နေရာဗိမာန်ကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ တောရဏူပပန္နန္တိ၊ တောရဏူပပန္နံဟူသည်ကား။ ဝိဝိဓမာလာကမ္မာဒိဝိ၊ (နိ၊ ၃၆၀) စိတ္တေန၊ အထူးထူးအပြားပြားရှိသော ခြူးပန်းခြူးနွယ် အစရှိသည်တို့ဖြင့် ဆန်းကြယ်သော။ သတ္တရတနမယေန၊ ရတနာခုနစ်ပါးဖြင့်ပြီးသော။ တောရဏေန၊ တူရိုင်းတိုင်နှင့်။ ဥပေတံ၊ ပြည့်စုံသော (ဝါ) တစ်နည်းကား။ တောရဏန္တိ၊ တောရဏံ ဟူသော အမည်သည်။ ဒွါရကောဋ္ဌကပါသာဒဿ၊ တံခါးမုတ်ပြာသာဒ်၏။ နာမံ၊ အမည်တည်း။ ဝ[၀၂] (နှာ၊ ၁၄၆) အနေကဘူမိဘာဝေန၊ များစွာသောဘုံဆင့်အဘို့ဖြင့်။ ဝိစိတ္တာကာရေန၊ ဆန်းကြယ်သော အခြင်းအရာ ရှိသော။ တေနစပါသာဒေန၊ ထိုတစ်ခါးမုတ်ပြာသာဒ်နှင့်လည်း။ တံဝိမာနံ၊ ထိုဗိမာန်သည်။ ဥပေတံ၊ ပြည့်စုံ၏။ ရုစကူပကိဏ္ဏန္တိ၊ ရုစကူပကိဏ္ဏံဟူသည်ကား။ သုဝဏ္ဏဝါလိကာဟိ၊ သဲနှင့်တူသော ရွှေမှုန်တို့ဖြင့်။ ဩကိဏ္ဏင်္ဂဏံ၊ ပြွမ်းသော အပြင်လည်း ရှိသော။ ဟိယုတ္တံ၊ ဆိုသင့်၏။ ဝါလိကသဒိသာ၊ သဲမှုန်နှင့်တူသော။ သုဝဏ္ဏခဏ္ဍာ၊ ရွှေခဲရွှေမှုန်သည်။ ရုစာနာမ၊ ရုစာမည်၏။ ရုစာမေဝ၊ သဲနှင့်တူသော ရွှေခဲရွှေမှုန်ကိုသာလျှင်။ ရုစကန္တိ၊ ရုစကဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ သုဘန္တိ၊ သုဘံဟူသည်ကား။ သောဘတိ၊ တင့်တယ်တတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သုဘံ၊ သုဘမည်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ သုဠု၊ ကောင်းစွာ။ ဘာတိ၊ ထွန်းပတတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သုဘံ၊ သုဘမည်၏။ ဝိမာနန္တိ၊ ဝိမာနံဟူသည်ကား။ ဝိသိဋ္ဌမာနံ၊ အထူးသဖြင့်နှိုင်းယှဉ်အပ်သော။ ပမာဏတော၊ ပမာဏအားဖြင့်။ မဟ န္တံ၊ ကြီးကျယ်သော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၆၄၇။ ဘာတီတိ၊ ဘာတိဟူသည်ကား။ ဇောတတိပဇ္ဇသတိ၊ တွန်းတောက်ပ၏။ နဘေဝသူရိယောတိ၊ နဘေဝသူရိယော-ဟူသည်ကား။ အာကာသေ၊ ကောင်းကင်၌။ အာဒိစ္စောဝိယ၊ နေမင်းကဲ့သို့။ သရဒေတိ၊ သရဒေဟူသည်ကား။ သရဒသမယေ၊ တန်ဆောင်းမုန်းလအခါ၌။ တမောနုဒေါတိ၊ တမောနုဒေါဟူသည်ကား။ အန္ဓကာရဝိဒ္ဓံသနော၊ အမိုက်အမှောင်ကိုပယ်ဖျောက်တတ်သော။ တထာတပတိမိဒန္တိ၊ တထာတပတိမိဒံဟူသည်ကား။ သရဒကာလေ၊ သရဒဥတုအခါ၌။ သဟဿရံသီ၊ ရောင်ခြည်တထောင်ကို ဆောင်သော။ သူရိယော၊ နေမင်းသည်။ တပတိယထာ၊ ထွန်းတောက်ပသကဲ့သို့။ တထာ၊ ထိုအတူ။ တဝ၊ သင်၏။ ဣဒံဝိမာနံ၊ ဤဗိမာန်သည်။ တပတိဒိဗ္ဗတိ၊ ထိန်ထိန်ထွန်းတောက်ပ၏။ မကာရော၊ မအက္ခရာသည်။ ပဒသန္ဓိကရော၊ ရှေးပုဒ်နောက်ပုဒ်တို့၏ စပ်ခြင်းကိုပြုတတ်၏။ ဇလမိဝဓူမသိခေါတိ၊ ဇလမိဝဓူမသိခေါဟူသည်ကား။ ဇလန္တော၊ ထိန်ထိန်တောက်ပသော။ အဂ္ဂိဝိယ၊ မီးကဲ့သို့။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ တဿ၊ ထိုမီး၏။ အဂ္ဂတော၊ အဖျားမှ။ ဓူမော၊ အခိုးသည်။ ပညာယတိ၊ (နိ၊ ၃၆၁) ထင်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ အဂ္ဂိ၊ မီးကို။ ဓူမသိခေါ၊ ဓူမသိခဟူ၍လည်းကောင်း။ ဓူမကေတူတိစ၊ ဓူမကေတုဟူ၍လည်းကောင်း။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ နိသေတိ၊ နိသေဟူသည်ကား။ နိသတိ၊ ညဉ့်၌။ ရတ္တိယံ၊ ညဉ့်၌။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ နဘဂ္ဂေတိ၊ နဘဂ္ဂေဟူသည်ကား။ နဘကောဋ္ဌာသေ၊ ကောင်းကင်ဟု ဆိုအပ်သော အဘို့၌။ အကာသပဒေသေ၊ ကောင်းကင်အရပ်၌။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တံ။ ဝုတ္တော၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ နဘဂ္ဂေတိ၊ နဘဂ္ဂေဟူ၍။ ပါဌော၊ ပါဌ်အချို့ရှိ၏။ ပဗ္ဗတသိခရေ၊ တောင်ထွဋ် တောင်ဖျား၌။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တဝ၊ သင်၏။ ဣဒံဝမာနံ၊ ဤဗိမာန်သည်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၆၄၈။ မုသတီဝနယနန္တိ၊ မုသတီဝနယနံဟူသည်ကား။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပဘဿရတာယ၊ ပြိုးပြိုးပြက် ထွက်လတ်သော အရောင်ရှိသည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ ပဋိဟနန္တံ၊ စက္ခုပသာဒအား ပြင်းစွာ ပုတ်ခတ်လျက်။ ဒဿနကိစ္စံ၊ မြင်ခြင်းကိစ္စကို။ ကာတုံ၊ ပြုခြင်းငှာ။ အဒေန္တံ၊ မပေးမူ၍။ ဩလောကေန္တာနံ၊ ကြည့်ကုန်သော သူတို့၏။ စက္ခုံ၊ မျက်စိကို။ မုသတိဝိယ၊ မေ့စေသကဲ့သို့။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ သတေရိတာဝါတိ၊ သတေရိတာဝဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ဝိဇ္ဇုလတာဝိယ၊ လျှပ်စစ်နွယ်ကဲ့သို့။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ပီဏာမုရဇသမ္မတာဠသံဃုဋ္ဌန္တိ၊ ပီဏာမုရဇသမ္မတာဠသံဃုဋ္ဌံဟူသည်ကား။ မဟတီအာဒဝီဏာနံ၊ မဟတီ အစရှိကုန်သော စောင်းတို့၏ လည်းကောင်း။ ဘေရိအာဒိပဟတာနံ၊ စည်ကြီးအစရှိကုန်သော တီးခတ်ကုန်သော တူရိယာတို့၏ လည်းကောင်း။ ဟတ္ထတာလ ကံသတာလာနဉ္စ၊ လက်ခုပ် မောင်းကြေးနင်းတို့၏ လည်းကောင်း။ သဒ္ဒေဟိ၊ အသံတို့ဖြင့်။ ဃောသိတံ၊ တစ်ပြိုင်နက် ပဲ့တင်ထပ်သောအသံရှိ၏။ ဧကနိန္နာဒံ၊ တစ်ခဲနက် ပဲ့တင်ရိုက်၏။ ဣဒ္ဓန္တိ၊ ဣဒ္ဓဟူသည်ကား။ ဒေဝပုတ္တေဟိ၊ နတ်သားတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ဒေဝဓီဘဝဟိ၊ နတ်သမီးတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိယာစ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာဖြင့် လည်းကောင်း။ သမိဒ္ဓံ၊ ပြည့်စုံ၏။ ဣန္ဒပုရံယထာတိ၊ ဣန္ဒပုရံယထာဟူသည်ကား။ သုဒဿနနဂရံဝိယ၊ သိကြားမင်း၏ သုဒဿန နတ်မြို့ကဲ့သို့တည်း။ ၃ ၆၄၉။ ပဒုမာနိစ၊ ကြာပဒုမာတို့လည်း။ ကုမုဒါနိစ၊ ကုမုဒြာကြာတို့လည်း။ ဥပ္ပလာနိစ၊ ကြာနီကြာညိုတို့လည်း။ ကုဝလယာနိစ၊ ကြာချည်း တို့သာလည်း။ ပဒုမကုမုဒုပ္ပလ ကုဝလယံ၊ ပဒုမာကြာ ကြာပုဏ္ဍရိက်ကုမုဒြာကြာ ကြာနီကြာညို။ ဣတိ၊ ဤသို့။ (နိ၊ ၃၆၂) ဧကတ္တဝသေန၊ အပေါင်းကို ငဲ့၍ဧကဝုစ်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ အတ္ထီ တိဝစနံ၊ အတ္ထိဟူသော ဤသဒ္ဒါကို။ ပရိဏာမေတွာ၊ နောက်သို့ပြန်၍။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏။ တတ္ထ၊ ထိုပုဒ်တွင်။ ပဒုမဂဟဏေန၊ ပဒုမသဒ္ဒါကို ယူသဖြင့်။ ပုဏ္ဍရိကမ္ပိ၊ ကြာပုဏ္ဍရိက်ကိုလည်း။ ဂဟိတံ၊ ယူအပ်၏။ ကုမုဒဂဟ ဏေန၊ ကုမုဒသဒ္ဒါကိုယူသဖြင့်။ သေတရတ္တဘေဒါနိ၊ အဖြူအနီအပြာရှိကုန်သော။ သဗ္ဗာနိ၊ အလုံးစုံကုန်သော။ ကုမုဒါနိ၊ ကုမုဒြာကြာတို့ကို။ ဂဟိတာနိ၊ ယူအပ်ကုန်၏။ ဥပ္ပလဂဟဏေန၊ ဥပ္ပလသဒ္ဒါကို ယူသဖြင့်။ ရတ္တုပ္ပလံ၊ ကြာနီကို။ ဂဟိတံ၊ ယူအပ်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ သဗ္ဗာ၊ အလုံးစုံသော။ ဥပ္ပလဇာတိ၊ ကြာမျိုးကို။ ဂဟိတာ၊ ယူအပ်၏။ ကုဝလယဂဟဏေန၊ ကုဝလယသဒ္ဒါကို ယူသဖြင့်။ နိလုပ္ပလမေဝ၊ ကြာညိုကိုသာလျှင်။ ဂဟိတံ၊ ယူအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ယောဓိကဗန္ဓုက နောဇကာစသန္ဓီတိ ဧတ္ထ၊ ယောဓိကဗန္ဓုကနောဇကာ စသန္တိဟူသော ဤပုဒ်၌။ စကာရော၊ စသဒ္ဒါသည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ ယောဓိကာ၊ ကြက်တက်ပင်တို့သည်၎င်း။ ဗန္ဓုဇီဝကာ၊ လယ်ခေါင်ရန်းပင်တို့သည် လည်းကောင်း။ အနောဇကာရုက္ခစ၊ အနော်ဇာပန်းပင်တို့သည် လည်းကောင်း။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကေစိ၊ အချို့ကုန်သော ဆရာတို့သည်။ အနောဇကာဝိသန္တီတိ၊ အနောက်ဇကာဝိသန္တိဟူ၍။ ပါဌံ၊ ပါဠိကို။ ဝတွာ၊ ရွတ်၍။ အနောဇကာပိ၊ အနော်ဇာ ပန်းတို့သည်လည်း။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တံ ဝုတ္တော၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ အတ္ထံ၊ ဤသို့သောအနက်ကို။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ သာလကုသုမိ တပုပ္ဖိတာ အသောကာတိဧတ္ထ၊ သာလကုသုမိတ ပုပ္ဖိတာ အသောကာဟူသော ဤပုဒ်၌။ ကုသုမိတာ ပုပ္ဖိတာ၊ ပွင့်သော ပန်းပွင့် ရှိကုန်သော။ သာလာစ၊ အင်ကြင်းပင်တို့သည် လည်းကောင်း။ ပုပ္ဖိတာ၊ ပွင့်ကုန်သော။ အသောကာစ၊ ပန်းသုံးပင်တို့သည် လည်းကောင်း။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၄၇) ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏။ ဝိဝိဓဒုမဂ္ဂလုဂန္ဓ သေဝိတမိဒန္တိ၊ ဝိဝိဓဒုမဂ္ဂသုဂန္ဓသေဝိတမိဒံဟူသည်ကား။ နာနာဝိဓာနံ၊ အထူးထူးအပြားပြား ရှိကုန်သော။ ဥတ္တမရုက္ခာနံ၊ ထူးမြတ်သောသစ်ပင်တို့၏။ သောဘဏေဟိ၊ တင့်တယ်ကုန်သော။ ဂန္ဓောဟိ၊ အနံ့တို့ဖြင့်။ တေ၊ သင်၏။ ဣဒံဝိမာနံ၊ ဤဗိမာန်ကို။ သေဝိတံပရိဘာဝိတံ၊ မွှေးမွှေးကြိုင်ကြိုင် ထုံမွှန်းအပ်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၆၅၀။ သဠလလဗုဇဘုဇကသံယုတ္တာတိ၊ သဠလလဗုဇဘုဇကသံယုတ္တာဟူသည်ကား။ တီရေ၊ ကမ်းနား၌။ ဌိတေ (နိ၊ ၃၆၃) ဟိ၊ တည်ကုန်သော။ သဠာလဘိစ၊ ထင်းရှူးပင်တို့နှင့် လည်းကောင်း။ လဗုဇေဟိစ၊ တောင်ပိန္နဲပင်တို့နှင့် လည်းကောင်း။ ဘုဇကရုက္ခေဟိစ၊ ဘုဇကမည်သောနတ်သစ်ပင်တို့နှင့် လည်းကောင်း။ သဟိတာ၊ တကွဖြစ်ကုန်သော။ ဘုဇကောနာမ၊ ဘုဇကအမည်ရှိသော။ ဧကော၊ တစ်ခုသော။ သုဂန္ဓရုက္ခော၊ ကောင်းသော အနံ့ရှိသော သစ်ပင်သည်။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌လည်းကောင်း။ ဂန္ဓမာဒနေ၊ ဂန္ဓမာဒနဆေးပေါင်းခသော တောင်၌လည်းကောင်း။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ အညတ္ထ၊ တစ်ပါးသော အရပ်၌။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ကုသကသုဖုလ္လိတလတာဝလမ္ဗိနီဟီတိ၊ ကုသကသုဖုလ္လိတလတာဝလမ္ဗိနီဟိ ဟူသည်ကား။ တာလနာဠိကေရာဒီဟိ၊ ထန်းအုန်းအစရှိကုန်သော။ ကုသကေဟိတိဏဇာတီဟိ၊ မြက်ပျိုးတို့နှင့် လည်းကောင်း။ ဩလမ္ဗမာနာဟိ၊ တွဲရရွဲဆွဲကုန်သော။ သန္တာနကဝလ္လိအာဒီဟိ၊ သန္တာနကနွယ်အစရှိကုန်သော။ သုဋ္ဌုကုသုမိတလတာဟိစ၊ ကားကားစွင့်စွင့် ကောင်းစွာပွင့်သော နွယ်မျိုးတို့နှင့် လည်းကောင်း။ သံယုတ္တာ၊ ယှဉ်ကုန်သော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ မဏိဇာလသဒိသာတိ၊ မဏိဇာလသဒိသာဟူသည်ကား။ မဏိဇာလသဒိသနာဠာ၊ မြဖြင့်ပြီးသော ကွန်ယက်ရိုးနှင့်တူသော စိမ်းညိုသော ရောင်ခြည်ကွန်ယက်ရှိသော။ မဏိဇလသဒိသာတီပိ၊ မဏိဇလသဒိသာ ဟူ၍လည်း။ ပါဠိ၊ ပါဠိသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ မဏိသဒိသဇလာ၊ စိမ်းညိုသော ပတ္တမြားအရောင် အဆင်းနှင့်တူသော ရေရှိ၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ယသဿိနီတိ၊ ယသဿိနိဟူသည်ကား။ ဒေဝတာယ၊ နတ်သမီးကို။ အာလပနံ၊ ခေါ်ဝေါ်ခြင်းတည်း။ ဥပဋ္ဌိတာတေတိ၊ ဥပဋ္ဌိတာတေဟူသည်ကား။ ယထာဝုတ္တဂုဏာရမဏိယာ၊ အကြင်အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော ဂုဏ်ကျေးဇူးတို့ဖြင့် နှလုံးမွေ့လျော် ပျော်ဖွယ်ရာရှိသော။ ပေါက္ခရာဏီ၊ ရေကန်သည်။ တဝ၊ သင်နတ်သမီး၏။ ဝိမာနသမီပေ၊ ဘုံဗိမာန်၏ အနီး၌။ ဌိတာ၊ တည်၏။
၃ ၆၅၁။ ဥဒကရုဟာတိ ဣမိနာ၊ ဥဒကရုဟာဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ယထာဝုတ္တေ၊ အကြင်အကြင် ဆိုအပ်ခဲ့ကုန်ပြီးသော။ ပဒုမာဒိကေ၊ ပဒုမာကြာအစရှိကုန်သော ပန်းတို့ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ယေတ္ထီတိဧတ္ထ၊ ယေတ္ထိဟူသော ဤပါဌ်၌။ ယေအတ္ထီတိ၊ ယေအတ္ထိဟူ၍။ ဆေဒေါ၊ ပုဒ်ဖြတ်အပ်၏။ ထလဇာတိ၊ ထလဇာဟူသည်ကား။ ယောမိကာဒိကာ၊ ကြက်တက်ပင် (နိ၊ ၃၆၄) အစရှိသော ကြည်ကုန်း၌ ရောက်ကုန်သော သစ်ပင်မျိုးတို့တည်း။ ယေစသန္တီတိ၊ ယေစသန္တိဟူသည်ကား။ ပုပ္ဗူပဂါစ၊ ပွင့်ခြင်းသို့ ရောက်သည်လည်း ဖြစ်ကုန်ထသော။ ဖလူပဂါစ၊ သီးခြင်းသို့ရောက်သည်လည်း ဖြစ်ကုန်ထသော။ အညေပိ၊ တစ်ပါးလည်း ဖြစ်ကုန်သော။ ယေရုက္ခ ဇာတာ၊ အကြင်သစ်ပင်မျိုးတို့သည်။ အတ္ထိသန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ တေပိရုက္ခာ၊ ထိုသစ်ပင်မျိုးတို့သည်လည်း။ တဝ၊ သင်နတ်သမီး၏။ ဝိမာနသမီပေ၊ ဘုံဗိမာန်၏ အနီး၌။ သန္တိယေဝ၊ ရှိကုန်သည်သာလျှင်တည်း။ ၃ ၆၅၂ ကိဿသံယမဒမဿယံဝိပါကောတိ၊ ကိဿသံယမဒမဿယံ ဝိပါကောဟူသည်ကား။ ကာယသံသမာဒီသု၊ ကိုယ်ဖြင့်စောင်းစည်းခြင်း အစရှိသည်တို့တွင်။ ကီဒိသဿ၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသော။ သံယမဿ၊ စောင့်စည်းခြင်း၏ လည်းကောင်း။ ဣန္ဒြိယဒမနာဒီသု၊ ဣန္ဒြေကို ဆုံးမခြင်း အစရှိသည်တို့တွင်။ ကီဒိသဿ၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသော။ ဒမနဿ၊ ဆုံးမခြင်း၏ လည်းကောင်း။ အယံ ဝိပါကော၊ ဤအကျိုးသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်သနည်း။ ကေနာသီတိ၊ ကေနာသိဟူသည်ကား။ ဥပပတ္တိနိဗ္ဗတ္တကံ၊ တာဝတိံသာနတ်ရွာဘုံဗိမာန်၌ ပဋိသန္ဓေကို ဖြစ်စေတတ်သော ကုသိုလ်ကံသည်။ အညမေဝ၊ တစ်ပါးသည်သာလျှင်တည်း။ ဥပဘောဂ သုခနိဗ္ဗတ္တကံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော ဘုံဗိမာန်စသော အသုံးအဆောင်ကိုခံစားရသည်ကို ဖြစ်စေတတ်သော ကုသိုလ်ကံသည်။ အညံ၊ တစ်ပါးသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ကေနာသိကမ္မဖလေနိဓူပပန္နာတိ၊ ကေနာသိကမ္မဖလေ နိဓူပပန္နာဟူ၍။ ဝထွာ၊ ဆိုပြီး၍။ ပုန၊ တစ်ဖန်။ ယထာစတေအဓိဂတမိဒံဝိမာနန္တိ၊ ယထာစတေ အဓိဂတမိဒံဝိမာနံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆို၏။ တတ္ထပါဌေ၊ ထိုပါဌ်၌။ ကမ္မ ဖလေနာတိ၊ ကမ္မဖလေနဟူသည်ကား။ ဝိပစ္စိဘုံ၊ အကျိုးပေးခြင်းငှာ။ အာရဒ္ဓေန၊ အားထုတ်အပ်သော။ ကမ္မဖခေန၊ ကံ၏အကျိုးဖြင့်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝစနသေသော၊ ပါဠိအကြွင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ဧတံ၊ ဤအာရဒ္ဓေနဟူသော သဒ္ဒါသည်။ ဣတ္ထမ္ဘူတလက္ခဏေ၊ ဣတ္ဘမ္ဘူတ လက္ခဏ အနက်၌။ ကရဏဝစနံ၊ ကရိုဏ်းဝိဘတ်တည်း။ တဒနုပပဒံအဝစာသီတိ၊ တဒနုပပဒံအဝစာသိဟူသည်ကား။ တံကမ္မံ၊ ထိုကံကို။ မယာ၊ ငါသည်။ ဝုတ္တဿ၊ ဆိုအပ်သော။ ပဒဿ၊ မေးအပ်သောပုဒ်အား။ အနုပဒံအနုရူပပဒံ၊ လျော်သောပုဒ်ရှိသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ကထေယျာသိ၊ ဖြေဆိုဘိလော။ အာဠာရပမှေတိ၊ အာဠာရပမှေဟူသည်ကား။ ဗဟလသံဃတပမုခေ၊ ထူထူထဲထဲ တစ်ခဲနက်ပေါင်းစုအပ်သော မျက်မွှေး မျက်တောင်ရှိသော။ ဒေဝိ၊ နတ်သမီး။ (နိ၊ ၃၆၅) ဂေါပခုမေ၊ နွားသူငယ်၏ မျက်မွှေးနှင့် တူသော မျက်မွှေးရှိသော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။
အထ၊ ထိုသို့မေးသောအခါ၌။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ ယထာစ၊ လ။ ဌာနန္တိ၊ ယထာစ၊ လ။ ဌာနံဟူ၍။ အာဟ၊ ဖြေဆိုလျှောက်ထား၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၅၂ မှယူရန်
၁၃၆၆) ၃ ၆၅၃။ တတ္ထတာသုဂါထာသု၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ ကောဉ္စမယူရစင်္ကောရသံဃစရိတန္တိ၊ ကောဉ္စမယူရစင်္ကောရ သံဃစရိတံ ဟူသည်ကား။ သာရသသိခဏ္ဍိကု ဗ္ဘကာရ ကုက္ကုရဂဏေဟိ၊ ကြိုးကြာဥဒေါင်းဇင်ယော်ကြက် အပေါင်းတို့သည်။ တတ္ထ တတ္ထ၊ ထိုထိုအရပ်၌။ ဝိစရိတံ၊ လှည့်ပတ်သွားလာအပ်၏။ ဒိဗျပိလဝဟံသရာဇစိဏ္ဏန္တိ၊ ဒိဗျပိလဝဟံသရာဇ စိဏ္ဏံဟူသည်ကား။ ဥဒကေ၊ ရေ၌။ ပိလဝိတွာ၊ ပေါ်၍။ ဝိစရဏတော၊ သွားလာတတ်သောကြောင့်။ ဝိလဝါတိ၊ ပိလဝဟူ၍။ လဒ္ဓနာမေဟိ၊ ရအပ်သော အမည်ရှိကုန်သော။ ဥဒကသကုဏေဟိ၊ ရေ၌ကျက်စားသော ငှက်တို့သည်၎င်း။ ဟံသရာဇေဟိစ၊ ဟင်းသာမင်းတို့သည်၎င်း။ တဟိံ တဟိံ၊ ထိုထိုအရပ်၌။ ဝိစရိတံ၊ သွားလာအပ်၏။ ဒိဇကာရဏ္ဍဝကောကိလာဘိနာဒိတန္တိ၊ ဒိဇကာရဏ္ဍဝကောကိလာဘိနာဒိတံဟူသည်ကား။ ကာရဏ္ဍဝေဟိ၊ ဝမ်းဘဲငှက်တို့သည် လည်းကောင်း။ ကာဒမ္ဗေဟိ၊ ဒီးတုတ်ငှက်တို့ သည်လည်းကောင်း။ အဘိနာဒိတံ၊ လွန်စွာ မည်တွန်အပ်၏။
၃ ၆၅၄။ နာနာသန္တာနကပုပ္ဖရုက္ခဝိဝိဓာတိ၊ နာနာသန္တာနကပုပ္ဖရုက္ခဝိဝိဓာဟူသည်ကား။ နာနာဝိဓသာခါပသာခဝန္တာ၊ အထူးထူးအပြားပြားသော ခက်မခက်သေး ရှိကုန်သော သန္တာနက နွယ်တို့လည်း။ နာနာပုပ္ဖရုက္ခာစ၊ အထူးထူးသော ပန်းပင်တို့လည်း။ နာနာသန္တာနကပုပ္ဖရုက္ခာ၊ အထူးထူး အပြားပြားသော ခက်မခက်သေး ရှိကုန်သော သန္တာနကနွယ် အထူးထူး (နိ၊ ၃၆၇) သောပန်းပင်တို့။ တေဟိသန္တာနာကပုပ္ဖရုက္ခေဟိ၊ ထိုအထူးထူး အပြားပြားသော ခက်မခက်သေး ရှိကုန်သော သန္တာနကနွယ် အထူးထူးသော ပန်းပင်တို့ဖြင့်။ ဝိဝိဓံ စိတ္တာကာရံ၊ ဆန်းကြယ်သော အခြင်းအရာရှိသည်တည်း။ ဝိစိတ္တသန္နိဝေသံ၊ ဆန်းကြယ်သော စုဝေးရာရှိသည်တည်း။ နာနာသန္တာနကပုပ္ဖရုက္ခဝိဝိဓာ၊ အထူးထူး အပြားပြားသော ခက်မခက်သေး ရှိကုန်သော သန္တာနကနွယ် အထူးထူးသော ပန်းပင်တို့ဖြင့် ဆန်းကြယ်သော အခြင်းအရာ အစုအဝေးရှိသည်။ ဟိယုတ္တံ၊ ထိုစကားသည်သင့်၏။ ဝိဝိဓန္တိ၊ ဝိဝိဓံဟူ၍။ ဝတ္တဗ္ဗေ၊ ဆိုအပ်လျက်။ ဝိဝိဓာတိ၊ ဝိဝိဓာဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ဟိ၊ ဆက်၍ပြဦးအံ့။ သန္တာနကာတိ၊ သန္တာနကာဟူသည်ကား။ ကာမဝလ္လိယော၊ နတ်သား နတ်သမီးတို့သည် တောင့်တတ်အပ်သော နွယ်တို့တည်း။ ဧတ္ထ၊ ဤဗိမာန်၌။ ဝိဝိဓာ၊ အထူးထူး အပြားပြား ရှိကုန်သော။ တာ၊ ထိုနတ်သား နတ်သမီးတို့သည် တောင့်တအပ်သော သန္တာနက နွယ်တို့သည် လည်းကောင်း။ နာနာဝိဓပုပ္ဖရုက္ခာစ၊ အထူးထူး အပြားပြား ရှိသောပန်းပင်တို့သည် လည်းကောင်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၄၉) သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ နာနာသန္တာနက ပုပ္ဖရုက္ခဝိဝိဓာ၊ နာနာသန္တာနက ပုပ္ဖရုက္ခဝိဝိဓ မည်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ တေဟိ၊ ဆိုနတ်သား နတ်သမီးတို့ တောင့်တအပ်သော ပန်းပင်တို့ဖြင့်။ ဝိဝိဓံ၊ အထူးထူးအပြား ရှိသည်တည်း။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ နာနာသန္တာနက ပုပ္ဖရုက္ခဝိဝိဓာ၊ နာနာသန္တာနက ပုပ္ဖရုက္ခဝိဝိဓ မည်၏။ နာနာသန္တာနကပုပ္ဖရုက္ခဝိဝိဓံပေါဋ လိဇမ္ဗုအသောကရုက္ခဝန္တန္တိစ၊ နာနာသန္တာနက ပုပ္ဖရုက္ခ ဝိဝိဓံပါဋ လိဇမ္ဗု အသောကရုက္ခ ဝန္တံဟူ၍လည်း။ ကေစိ၊ အချို့ကုန်သော ဆရာတို့သည်။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ တေဟိပဒေဟိ၊ ထိုပုဒ်တို့နှင့်။ ပုပ္ဖရုက္ခာသန္တိတိပဒံ၊ ပုပ္ဖရုက္ခာသန္တိ ဟူသောပုဒ်ကို။ အာနေတွာ၊ ဆောင်၍။ သမ္ဗန္ဓိတဗ္ဗံ၊ စပ်အပ်၏။ နာနာသန္တာနက ပုပ္ဖဝိဝိဓာ၊ အထူးထူး အပြားပြားသော ခက်မခက်သေး ရှိကုန်သော သန္တာနကနွယ် အထူးထူးသော ပန်းပင်တို့ဖြင့် ဆန်းကြယ်သော အခြင်းအရာ အစုအဝေးရှိကုန်သော။ ပါဋလိဇမ္ဗုအသောက ရုက္ခဝန္တာ၊ သခွက်သပြေ ပန်းသုံးစသော သစ်ပင်မျိုးရှိကုန်သော။ ပုပ္ဖရုက္ခာ၊ ပန်းပင်တို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ပုပ္ဖရုက္ခာတိဧသောသဒ္ဒေါ၊ ပုပ္ဖရုက္ခာဟူသော ဤသဒ္ဒါသည်။ အဝိဘတ္တိကနိဒ္ဒေသော၊ အဝိဘတ္တိကနိဒ္ဒေသတည်း။ ပုပ္ဖရုက္ခန္တိ၊ ပုပ္ဖရုက္ခံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။
၁၃၆၈) ၃ ၆၅၅။ မဂဓဝရ ပုရတ္ထိမေနာတိ၊ မဂဓဝရ ပုရတ္ထိမေနာဟူသည်ကား။ မဂဓဝရေသု၊ မြတ်သော မဂဓတိုင်းတို့၌။ ပုရတ္ထိမေန၊ အရှေ့မျက်နှာ အဖို့ဖြင့်။ အထဝါ၊ တစ်နည်းသော်ကား။ အဘိသမ္ဗောဓိဋ္ဌာနတာယ၊ သစ္စာလေးပါး မြတ်တရားကို ထူးသော ဉာဏ်ဖြင့် သိတော်မူရာ ဌာနဖြစ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဥတ္တမေ၊ မြတ်သော။ မဂဓရဋ္ဌေ၊ မဂဓတိုင်း၌။ ပုရတ္ထိမဒိသာယ၊ အရှေ့မျက်နှာအရပ်၌။ တတ္ထအဟောသိံ ပုရေသုဏိသာတိ၊ တတ္ထအဟော သိံ ပုရေသုဏိသာဟူသည်ကား။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေးသောကိုယ်၏ အဖြစ်၌။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ တသ္မိံ နာဠက ဂါမေ၊ ထိုနာဠကရွာ၌။ ဧကသ္မိံ ဂဟပတိကုလေ၊ တစ်ဦးသောသူကြွယ်မျိုး၌။ သုဏိသာသုဏှာ၊ ချွေးမသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ခဲ့ဖူး၏။ ယောဘဂဝါ၊ အကြင်မြတ်စွာဘုရားသည်။ ၃ ၆၅၆ သာတိသယံ၊ အလွန်အကဲနှင့်တကွ။ အတ္ထေသုစ၊ အကျိုးတို့၌လည်းကောင်း။ ဓမ္မေသုစ၊ အကြောင်းတို့၌ လည်းကောင်း။ ကုသလော၊ လိမ္မာတော်မူ၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သောဘဂဝါ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရားသည်။ အတ္ထဓမ္မကုသလော၊ အတ္ထဓမ္မကုသလမည်တော်မူ၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ ဧတေန၊ ထိုအရှင်သာရိပုတ္တရာ မထေရ်သည်။ အတ္ထဓမ္မကုသလော၊ အကျိုးအကြောင်းတို့၌ အလွန်လိမ္မာတော်မူသော မြတ်စွာဘုရားကို။ အပစိတော၊ အရိုအသေပြုအပ်၏။ ဣတိတသ္မ၊ ထို့ကြောင့်။ သော၊ ထိုမထေရ်သည်။ အပစိဘတ္ထဓမ္မကုသလော၊ အပစိတတ္ထ ဓမ္မကုသလမည်၏။ ဓမ္မသေနာပတိ၊ တရားစစ်သူကြီးဖြစ်သော အရှင်သာရိပုတ္တရာ မထေရ်ကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ တံအပစိတတ္ထ ဓမ္မကုသလံ၊ ထိုအကျိုးအကြောင်းတို့၌ အလွန်လိမ္မာတော်မူသော မြတ်စွာဘုရားကို အရိုအသေပြုတတ်သော အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်မြတ်ကို (ဝါ) တစ်နည်းကား။ အပစိတံ၊ စုတိပဋိ သန္ဓေကိုဖျက်ဆီးခြင်း။ အပစယော၊ စုတိပဋိသန္ဓေကို ဖျက်ဆီးခြင်း။ နိဗ္ဗာနံ၊ နိဗ္ဗာန်ကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ တသ္မာ၊ ထိုနိဗ္ဗာန်မှ။ အဝသိဋ္ဌအတ္ထ ဓမ္မေ၊ ကြွင်းသော အကျိုးအကြောင်းတရား၌။ ကုသလံ၊ လိမ္မာတော်မူထသော (ဝါ) တစ်နည်းကား။ အပစိတေ ပူဇနီယေ၊ ပူဇော်ထိုက်သော။ အတ္ထေဓမ္မေနိရောဓမဂ္ဂေစ၊ နိရောဓသစ္စာမဂ္ဂသစ္စာ၌ လည်းကောင်း။ ကုသလံ၊ လိမ္မာတော်မူထသော။ မဟန္တေဟိ၊ မြတ်ကုန်သော။ ဥဠာရေဟိ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်ကုန်သော။ သီလက္ခန္ဓာဒီဟိ၊ သီလကျေးဇူးအစရှိသည်တို့နှင့်။ သမ္ပန္နာဂတတ္တာ၊ ပြည့်စုံသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ မဟန္တံ၊ များမြတ် ကြီးကျယ်သော။ ကုသုမေဟီတိ၊ ကုသုမေဟိဟူသည်ကား။ ရတနာမယေဟိ၊ ရတန (နိ၊ ၃၆၉) တို့ဖြင့်ပြီးကုန်သော။ ကုသုမေဟိစ၊ ပန်းတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ဣတရေဟိ စ၊ ရတနာတို့မှ တစ်ပါးလည်းဖြစ်ကုန်သော။ ကုသုမေဟိစ၊ ပန်းတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ၃ ၆၅၇။ ပရမဂတိဂတန္တိ၊ ပရမဂတိဂတံဟူသည်ကား။ အနုပါဒိသေသနိဗ္ဗာနပတ္တံ၊ ဝိပါက်နာမက္ခန္ဓာ ကမ္မဇရုပ် အကြွင်းမရှိသော နိဗ္ဗာနဓာတ်သို့ရောက်သော။ သမုဿယန္တိ၊ သမုဿယံဟူသည်ကား။ သရိရံ၊ ခန္ဓာကိုယ်ကို။ တိဒသဂတာတိ၊ တိဒသဂတာဟူသည်ကား။ တိဒသဘဝနံ၊ တာဝတိံသာ နတ်ပြည်သို့။ ဂတာ၊ ရောက်သည်ဖြစ်၍။ တာဝတိံသဒေဝနိကာယံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဥပပန္နာ၊ ပဋိသန္ဓေအားဖြင့် ဖြစ်သည်ရှိသော်။ ဣဓာတိ၊ ဣဓဟူသည်ကား။ ဣမသ္မိံ ဒေဝလောကေ၊ ဤတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ အာဝသာမိဌာနန္တိ၊ အာဝသာမိဌာနံဟူသည်ကား။ ဣမံဝိမာနံ၊ ဤဗိမာန်ကို။ အဓိဝသာမိ၊ လွှမ်းမိုး၍ နေရ၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည် သာလျှင်တည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာယသ္မတာ ဝင်္ဂီသေနစ၊ အရှင်ဝင်္ဂီသမထေရ်သည် လည်းကောင်း။ ဒေဝတာယစ၊ နတ်သမီးသည်၎င်း။ ကထိတကထာမဂ္ဂံ၊ ပြောဆိုမေးမြန်းကြသော စကား အစဉ်ကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်းဖြစ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရှေ့တော်မှောက်သို့ ရောက်လာသော ပရိသတ်အား။ ဝိတ္ထာရေန၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ မဟာဇနဿ၊ လူများ အပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးစီးပွားရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင် အပြီးတည်း။ ပေသဝတီ ဝိမာန ဝဏ္ဏနာ၊ ပေသဝတီ ဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၃ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ် ၈ မလ္လိကာဝိမာနဝတ္ထု
[၀၂] (နှာ၊ ၁၅၀) ပီတဝတ္ထေပီတဓဇေတိ ဣဒံ၊ ပီတဝတ္ထေပီတဓဇေဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ မလ္လိကာဝိမာနံ၊ မလ္လိကာဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဓမ္မစက္ကပဝတ္တနံ၊ ဓမ္မစကြာတရားကို ဟောတော်မူခြင်းကို။ အာဒိံ ကတွာ၊ အစပြု၍။ ယာဝသုဘဒ္ဒပရိဗ္ဗာဇက ဝိနယနာ၊ သုဘဒ်ပရိဗိုဇ်ရဟန်းကို ဆုံးမတော်မူသည် တိုင်အောင်။ ကတဗုဒ္ဓကိစ္စေ၊ ပြုအပ်ပြီးသော ဘုရားကိစ္စပြီးပြီးသော်။ ကုသိ (နိ၊ ၃၇၀) နာရာယံ၊ ကုသိန္နာရုံပြည်၏။ ဥပဝတ္တနေ၊ ဥပဝတ္တနမည်သောလမ်းအကွေ့၌။ မလ္လရာဇူနံ၊ မလ္လာမင်းတို့၏။ သာလဝနေ၊ အင်ကြင်း ဥယျာဉ်တော၌။ ယမကသာလာနံ၊ အစုံသော အင်ကြင်းပင်ပျိုတို့၏။ အန္တရေ၊ အကြာ ၌။ ဝိသာခပုဏ္ဏမာယံ၊ ကဆုန်လပြည့်နေ့၌။ ပစ္စူသဝေလာယံ၊ မိုဃ်းသောက်သော အခါ၌။ အနုပါဒိသေသာယ၊ ဝိပါက်နာမက္ခန္ဓာကမ္မဇရုပ် အကြွင်းမရှိသော။ နိဗ္ဗာနဓာတုယာ၊ နိဗ္ဗာနဓာတ်ဖြင့်။ လောကနာထေ၊ လူသုံးဦးတို့၏ ကိုးကွယ်ရာဖြစ်သော။ ဘဂဝတိ၊ ဘုရားမြတ်သည်။ ပရိနိဗ္ဗုတေ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်စံလွန်တော်မူသည်ရှိသော်။ ဒေဝမနုဿေဟိ၊ နတ်လူတို့သည်။ တဿ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရား၏။ သရိရပူဇာယ၊ အလောင်းတော်ကို ပူဇော်ခြင်းကို။ ကရိယမာနာယ၊ ပြုလတ်သည်ရှိသော်။ တဒါ၊ ထိုပရိနိဗ္ဗာန်စံလွန်တော်မူသော အခါ၌။ ကုသိနာရာယံ၊ ကုသိန္နာရုံပြည်၌။ ဝသမာနာ၊ နေသော။ ဗန္ဓုလဿ၊ ဗန္ဓုလစစ်သူကြီး၏။ ဘရိယာ၊ မယားဖြစ်သော။ မလ္လရာဇပုတ္တီ၊ မလ္လာမင်း၏ သမီးဖြစ်သော။ မလ္လိကာနာမ၊ မလ္လိကာအမည်ရှိသော။ ဥပါသိကာ၊ ဥပါသိကာမသည်။ သဒ္ဓါပသန္နာ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်ဖြစ်၍။ ဝိသာခါယ၊ ဝိသာခါအမည်ရှိသော။ မဟာဥပါသိကာယ၊ ဥပါသိကာမကြီးသည်။ ပသာဓနသဒိသံ၊ ဆင်ယင်သော တန်ဆာနှင့်တူသော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ မဟလ္လတာပသာဓနံ၊ မဟလ္လတာတန်းဆာကို။ ဂန္ဓောဒကေန၊ နံ့သာရေဖြင့်။ ဓောပိတွာ၊ ဆေး၍။ ဒုကူလစုမ္ဗဋကေန၊ ဘွဲ့ဖြူပုဆိုဖြင့်။ မဇ္တိတွာ၊ ပွတ်တိုက်၍။ အညဉ္စ၊ ထိုမှတစ်ပါးလည်းဖြစ်သော။ ဗဟုံ၊ များစွာသော။ ဂန္ဓမာလာဒိံ၊ နံ့သာပန်းအစရှိသည်ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သရိရဓာတုံ၊ သရိရဓာတ်တော်ကို။ ပူဇေသိ၊ ပူဇော်၏။ အယံ၊ ဤဆိုခဲ့ပြီးသော စကားသည်။ ဧတ္ထ၊ ဤအဋ္ဌကထာ၌။ သင်္ခေပေါ၊ အကျဉ်းတည်း။ ဝိတ္ထာရတောပန၊ အကျယ်အားဖြင့်ကား။ မလ္လိကဝတ္ထု၊ မလ္လိကာ၏ဝတ္ထုသည်။ ဓမ္မပဒဝဏ္ဏနာယံ၊ ဓမ္မပဒအဋ္ဌကထာ၌။ အာဂတမေဝ၊ လာသည်သာလျှင်တည်း။
သာ၊ ထိုမလ္လိကာသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဖို့၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံ သေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တေနရတန ပူဇာနုဘာဝေန၊ ထိုရတနာတို့ဖြင့် ပူဇော်ကြောင်းဖြစ်သော စေတနာ၏ အာနုဘော်ကြောင့်။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ အညေဟိ၊ တစ်ပါးကုန်သော နတ်သမီးတို့နှင့်။ အသာဓရဏာ၊ မဆက်ဆံသော။ ဥဠာရာ၊ ပြန့်ပြောကောင်းမြတ်သော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိ၊ နတ်၏စည်းစိမ်ချမ်းသာသည်။ (နိ၊ ၃၇၁) အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဝတ္ထာလင်္ကာရ ဝိမာနာနိ၊ အဝတ်တန်ဆာ ဘုံဗိမာန်တို့သည်။ သတ္တရတန သမုဇ္ဇလာနိ၊ ရတနာခုနစ်ပါးတို့၏ အရောင်ဖြင့် ပြောင်ပြောင် ထွန်းတောက်ကုန်၏။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ သဗ္ဗဒိသာ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော အရပ်မျက်နှာတို့သည်။ သိင်္ဂီသုဝဏ္ဏောဘာသာနိ၊ သိင်္ဂီရွှေစင်အရောင်ဖြင့် တောက်ပသော အရောင်ရှိကုန်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်ကုန်၍။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ပဘာဿရာနိ၊ ပြိုးပြိုးပြက် ထိန်ထိန်တောက်ပကုန်၏။ အာသိဉ္စမာနာဝ၊ သွန်းလောင်းအပ်ကုန်သကဲ့သို့။ သုဝဏ္ဏရသဓာရာပိဉ္စရာ၊ ရွှေရည်အယဉ်ကဲ့သို့ ရွှေအဆင်းရှိကုန်သော ရောင်ခြည်တို့ကို။ ကရောန္တိ၊ ပြုကုန်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာနာရဒေါ၊ အရှင်နာရဒမထေရ်သည်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ လှည့် လည်ကြွသွားသည်ရှိသော်။ တံ၊ ထိုမလ္လိကာနတ်သမီးကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဥပဂစ္ဆိ၊ အနီးသို့ချဉ်းကပ်၏။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ တံ၊ ထိုအရှင်နာရဒမထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ သော၊ ထိုနာရဒမထေရ်သည်။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ ပီတဝတ္ထေ တိအာဒိနာ၊ ပီတဝတ္ထေ ဤသို့ အစရှိသော ဂါထာစကားဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၅၂ မှယူရန်
၁၃၇၂) ၃ ၆၅၈။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ပီတဝတ္ထေတိ၊ ပီတဝတ္ထေဟူသည်ကား။ ပရိသုဒ္ဓစာမီကရပဘဿရတာယ၊ သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သော စာမီကရရွှေကဲ့သို့ ပြိုးပြိုးပြက်ထွက်သော အရောင်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ပီတောဘာသနိ ဝါသိနီ၊ ရွှေသောအဝတ်ကို ဝတ်သော။ ပီတဓဇေတိ၊ ပီတဓဇေဟူသည် (နိ၊ ၃၇၃) ကား။ ဝိမာနဒွါရေစ၊ ဗိမာန်တံခါး၌ လည်းကောင်း။ ရထေစ၊ ရထား၌လည်းကောင်း။ သမုဿိတဟေမမယဝိပုလကေတုဘာဝတော၊ စိုက်ထောင်အပ်သော ရွှေဖြင့်ပြီးသော ပြန့်ပြောသောတံခွန်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ပီတောဘာသာခဇေ၊ ရွှေသော အဆင်းရှိသော တံခွန်ရှိသော။ ပီတာလင်္ကာရဘူသိတေတိ၊ ပီတာလင်္ကာရဘူသိတေဟူသည်ကား။ ပီတောဘာသေဟိ၊ ရွှေသော အရောင်ရှိကုန်သော။ အာဘရဏေဟိ၊ တန်ဆာတို့ဖြင့်။ အလင်္ကတေ၊ တန်ဆာဆင်အပ်သောကိုယ်ရှိသော။ အလင်္ကာရာနံ၊ တန်ဆာတို့၏။ နာနာဝိဓရံသိဇာလဝိဝိဓရတနဝိစိတ္တဘာဝေ၊ အထူးထူးသော ရောင်ခြည်ကွန်ယက်တို့ဖြင့် တောက်ပသော အထူးထူးသော ရတနာတို့ဖြင့် ဆန်းကြယ်သည်၏ အဖြစ်သည်။ သတိဝိ၊ ရှိသော်လည်း။ တာဒိသ သုစရိတဝိသေသ နိဗ္ဗတ္တတာယပန၊ ထိုသို့သဘောရှိသော သုစရိုက် ကုသိုလ်ကံ အထူးသဖြင့် ဖြစ်သည်၏ အဖြစ်ဖြင့်ကား။ သုပရိသုဒ္ဓစာမီကရမရီစိဇာလ ဝိဇ္ဇောတိတတ္တာ၊ အလွန်သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သော စာမီကရရွှေမှ တလျှပ်လျှပ်ထွက်သော ရောင်ခြည် ကွန်ယက်တို့ဖြင့် ထွန်းပသည်၏ အဖြစ်ကြေင့်။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပီတနိဘာသာနိ၊ ရွှေသော အရောင်အဆင်းရှိကုန်သော။ အာဘရဏာနိ၊ တန်ဆာတို့သည်။ အဟေသုံ၊ ဖြစ်ကုန်ပြီ။ ပီတန္တရာဟီတိ၊ ပီတန္တရာဟိဟူသည်ကား။ ပီတဝဏ္ဏေဟိ၊ ရွှေသော အဆင်းရှိကုန်သော။ ဥတ္တရိယေဟိ၊ ကိုယ်ဝတ်တို့ဖြင့်။ တေနဘိက္ခုနာ၊ ထိုရဟန်းသည်။ တတော၊ ထိုသုံးထည်သော သင်္ကန်မှ။ သန္တရုတ္တရပရမံ၊ သင်းပိုင်နှင့် တကွသော ကိုယ်ဝတ်အတိုင်း အရှည်ရှိသော။ စီဝရံ၊ သင်္ကန်းကို။ သာဒိတဗ္ဗံ၊ သာယာအပ်၏။ ဣတိ အာဒီသု၊ ဤသို့ အစရှိကုန်သော ပါဌ်တို့၌။ နိဝါသနေ၊ သင်းပိုင်ဟူသော အနက်၌။ အန္တရသဒ္ဒေါ၊ အန္တရသဒ္ဒါသည်။ အာဂတော၊ လာ၏။ ဣဓပန၊ ဤအရာ၌ကား။ အန္တရသာဋကာ၊ အပေါ်တင်ပုဆိုး။ ဣတိအာဒီသုဝိယ၊ ဤသို့အစရှိသော ပါဌ်တို့၌ကဲ့သို့။ ဥတ္တရိယေ၊ ကိုယ်ဝတ်ဟူသော အနက်၌။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ အန္တရာ၊ အန္တရာသဒ္ဒါ။ ဥတ္တရိယံ၊ ဥတ္တရိယသဒ္ဒါ။ ဥတ္တရာသင်္ဂေါ၊ ဥတ္တရာသင်္ဂသဒ္ဒါ။ ဥပသံဗျာနံ၊ ဥပသံဗျာနသဒ္ဒါ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဧတေ၊ ထိုသဒ္ဒါတို့သည်။ ပရိယာယသဒ္ဒါ၊ ကိုယ်ဝတ်ကိုဟောသောပရိယာယ်သဒ္ဒါတို့တည်း။ ဝဂ္ဂူဟီတိ၊ ဝဂ္ဂူဟိဟူသည်ကား။ သောသဏေဟိ၊ ကောင်းစွာတင့်တယ်ကုန်သော။ သဏှမဋ္ဌေဟိ၊ သိမ်မွေ့ပြေပြစ် ကုန်သော။ အပိဠန္ဓာဝသေသာသီတိ၊ အပိဠန္ဓာဝသေသာသိဟူသည်ကား။ တွံ၊ သင်နတ်သမီးသည်။ ဣမေ (နိ၊ ၃၇၄) ဟိအလင်္ကာရေဟိ၊ ဤသို့သောတန်ဆာတို့ဖြင့်။ အနလင်္ကာတာပိ၊ တန်ဆာမဆင်ဘဲလျက်လည်း။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ရူပသမ္ပတ္တိယာဝ၊ အဆင်းအရောင်၏ပြည့်စုံခြင်းဖြင့် သာလျှင်။ သောဘသိ၊ တင့်တယ်၏။ တေပနအလင်္ကာရာ၊ ထိုတန်ဆာတို့သည်ကား။ တဝ၊ သင်နတ်သမီး၏။ သရိရံ၊ ကိုယ်သို့။ ပတွာ၊ ရောက်၍။ သောဘန္တိ၊ တင့်တယ်ကုန်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ အနလင်္ကတာပိ၊ တန်ဆာမဆင်ဘဲလျက်လည်း။ တွံ၊ သင်သည်။ အလင်္ကာရသဒိသီ၊ တန်ဆာဆင်အပ်သည်နှင့် တူသောကိုယ်ရှိ၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။
၃ ၆၅၉။ ကာကမ္ဗုကာယူရဓရေတိဧတ္ထ၊ ကာကမ္ဗုကာယူရဓရေဟူသော ဤပါဌ်၌။ တွံ၊ သင်နတ်သမီးသည်။ ကာကတရဒေဝနိကာယပရိသာယ၊ အဘယ်နတ်အပေါင်း၏ ပရိသတ်၌။ ပရိယာပန္နာ၊ အကျုံးဝင်သနည်း။ သုဝဏ္ဏမယပရိဟာရကဓရေ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော တန်ဆာကိုလည်းဆောင်တတ်ထသော။ ဝါ၊ တစ်နည်းကား။ သုဝဏ္ဏမယာကာယူရဓရေ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော လက်ကြပ်တန်ဆာ အထူးကိုလည်း ဆောင်တတ်ထသော။ စ၊ ဆက်ဦးအံ့။ ဟတ္ထာလင်္ကာရဝိသေသော၊ လက်၌ဆင်သော တန်ဆာအထူးကို။ ကမ္ဗုပရိဟာရကန္တိ၊ ကမ္ဗုပရိဟာရကံဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ဘုဇာလင်္ကာရဝိသေသော၊ လက်ရုံး၌ ဆင်သော တန်ဆာအထူးကို။ ကာယူရန္တိ၊ ကာယူရံဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ အထဝါ၊ တစ်နည်းသော်ကား။ ကမ္ဗူတိ၊ ကမ္ဗု ဟူသည်ကား။ သုဝဏ္ဏံ၊ ရွှေတည်း။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ကမ္ဗုကာယုရဓရေ [၀၂] (နှာ၊ ၁၅၂) သုဝဏ္ဏမယဗာဟသာရဏခရေ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော လက်ရုံး တန်ဆာကိုလည်း ဝတ်ဆင်ထသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကဉ္စနာဝေဠဘူသိတေတိ၊ ကဉ္စနာဝေဠဘူသိတေဟူသည်ကား။ ကဉ္စနမယာဝေဠပိဠန္ဓနဘူတေ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော နားသွယ်ပန်းတန်ဆာကိုလည်း ပန်ဆင်ခြင်းရှိထသော။ ဟေမဇာလကသဉ္ဆန္နေတိ၊ ဟေမဇာလက သဉ္ဆန္နေဟူသည်ကား။ ရတနပရိသိဗ္ဗိတေန၊ ရတနာရွှေချည်ဖြင့် ချုပ်အပ်သော။ ဟေမ မယေန၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော။ ဇာလကေန၊ ထွန်ယက်ငယ်ဖြင့်။ ဆာဒိတသရိရေ၊ ဖုံးလွှမ်းအပ်သော ကိုယ်ရှိသော။ နာနာရတနမာလိနီတိ၊ နာနာရတန မာလိနိဟူသည်ကား။ ကာဠပက္ခရတ္တိယံ၊ လကွယ်ပက္ခဖြစ်သော ညဉ့်အခါ၌။ နက္ခတ္တမာလာယ၊ နက္ခတ်အစဉ်၏။ သောဘာဝိယ၊ တင့်တယ်ခြင်းကဲ့သို့။ သီသေ၊ ဦးခေါင်း၌။ ပဋိမုတ္တာဟိ၊ စွပ်အပ်ကုန်သော။ ဝိဝိဓာဟိ၊ အထူးထူးအပြားပြားရှိကုန်သော။ ရတနာ ဝထီဟိ၊ ရတနာအစစ်တို့ဖြင့်။ နာနာရတနာ မာလိနီ၊ (နိ၊ ၃၇၅) အထူးထူးသော ရတနာပန်းလည်းရှိသော။ တွံ၊ သင်နတ်သမီးသည်။ ကာ၊ အဘယ်နတ်မျိုးနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆတိ၊ မေး၏။ ၃ ၆၆၀။ သောဝဏ္ဏမယာ တိအာဒိ၊ သောဝဏ္ဏမယာ ဤသို့အစရှိသော စကားသည်။ ယာဟိရတနမာလာဟိ၊ အကြင်ရတနာပန်းတို့ဖြင့်။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ နာနာရတနမာလိနီတိ၊ နာနာရတန မာလိနိဟူ၍။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်၏။ တာသံ၊ ထိုရတနာပန်းတို့ကို။ ဒဿနံ၊ မြင်ကြောင်းဖြစ်သော သဒ္ဒါတည်း။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သောဝဏ္ဏမယာတိ၊ သောဝဏ္ဏမယာဟူသည်ကား။ သိင်္ဂီသုဝဏ္ဏမယာ၊ သိင်္ဂီရွှေစင်ဖြင့် ပြီးကုန်သော။ မာလာ၊ ရွှေပန်းတို့တည်း။ လောဟိတင်္ဂမယာတိ၊ လောဟိတင်္ဂမယာဟူသည်ကား။ ပဒုမရာဂါဒိတ္တေမဏိမယာ၊ ပဒုမရာဂ အစရှိသော ပတ္တမြားနီဖြင့် ပြီးကုန်သော ပန်းတို့တည်း။ မသာရဂလ္လာတိ၊ မသာရဂလ္လာဟူသည်ကား။ မသာရဂလ္လမဏိမယာ၊ မသာရတောင်၌ဖြစ်သော ပတ္တမြားဖြင့်ပြီးကုန်သော။ သဟလောဟိတင်္ဂါတိ၊ သဟလောဟိတင်္ဂါဟူသည်ကား။ လောဟိတင်္ဂမဏိမယာဟိ၊ လောဟိတင်္ဂမည်သော ပတ္တမြားနီဖြင့်ပြီးကုန်သော ရတနာပန်းတို့နှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ ကဗရမဏိမယာစော၊ ပတ္တမြားပြောက်တို့ဖြင့် ပြီးကုန်သည်လည်းကောင်း။ လောဟိ တင်္ဂသင်္ခါတရတ္တ မဏိမယာစ၊ လောဟိတင်္ဂ ပတ္တမြားဟု ဆိုအပ်သော ပတ္တမြားနီတို့ဖြင့် ပြီးကုန်သည် လည်းကောင်း။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ပါရေဝတက္ခီဟိ မဏီဟိစိတ္တတာတိ၊ ပါရေဝတက္ခီဟိ မဏီဟိစိတ္တတာဟူသည်ကား။ ပါရေဝတက္ခိ သဒိသေဟိ၊ ခို၏မျက်စိနှင့် တူကုန်သော။ မဏီဟိစ၊ ပတ္တမြားတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ယထာဝုတ္တမဏီဟိစ၊ အကြင်အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော ပတ္တမြားတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ သဉ္ဇာတစိတ္တတာဝါ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သော ဆန်းကြယ်သော အဖြစ်ရှိကုန်၏။ ဣမာ၊ ဤသည်တို့ကား။ တဝ၊ သင်နတ်သမီး၏။ ကေသဟတ္ထေ၊ ဆံစည်း၌။ ရတနမာလာ၊ ပန်ဆင်အပ်သော ရတနာပန်းတို့တည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။
၃ ၆၆၁။ ကောစိကောစီတိ၊ ကောစိကောစိဟူသည်ကား။ ဧကစ္စောဧကစ္စော၊ အချို့အချို့သော ပန်းကုံးသည်။ ဧတ္ထဧဟေသုမာလာဒါမေသု၊ ဤပန်းကုံးတို့တွင်။ မယူရသုဿရောတိ၊ မယူရသုဿရောဟူသည်ကား။ မယူရောဝိယ၊ ဥဒေါင်း၏ အသံကဲ့သို့။ သုန္ဒရနာဒေါ၊ ကောင်းသော အသံရှိ၏။ ဟံသဿရညောတိ၊ ဟံသဿရညောဟူသည်ကား။ အညော၊ တစ်ပါးသော ပန်းကုံး (နိ၊ ၃၇၆) သည်။ ဟံသဿရော၊ ဟင်္သာ၏ အသံနှင့်တူသော အသံရှိ၏။ အပရော၊ တစ်ပါးသော ပန်းကုံးသည်။ ဟံသသဒိသသရော၊ ဟင်္သာ၏ အသံနှင့်တူသော အသံရှိ၏။ ကရဝိက သုဿရောတိ၊ ကရဝိကသုဿရောဟူသည်ကား။ ကရဝိကောဝိယ၊ ကရဝိက်ငှက်မင်း၏ အသံကဲ့သို့။ သောဘဏဿရော၊ ကောင်းမြတ်သော အသံရှိ၏။ တေသံမာလာဒါမာနံ၊ ထိုပန်းကုံးတို့၏။ မယူရသရော၊ ဥဒေါင်း၏ အသံနှင့်တူသော အသံကို။ ဟံသသရော၊ ဟင်္သာ၏ အသံနှင့်တူသော အသံကို။ ကရဝိကသရော၊ ကရဝိက်ငှက်မင်း၏ အသံနှင့်တူသော အသံကို။ သုယျတိယထာ၊ ကြားအပ်သကဲ့သို့။ ဧဝံ တထာ၊ ထိုအတူ။ ဝဂ္ဂူရူပေါ၊ ချိုသာသော သဘောရှိသော။ မဓုရာကာရော၊ ချိုသာသော အခြင်းအရာရှိသော။ သရော၊ အသံကို။ သုယျတိ၊ ကြားအပ်၏။ ကိမိဝ၊ အဘယ်ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ ပဝါဒိတံ၊ လိမ္မာသော သူသည်တီးအပ်သော။ ပဉ္စင်္ဂီကံ၊ ငါးပါးသော အင်္ဂါရှိသော။ တူရိယံ၊ တူရိယာမျိုး၌။ သရော၊ အသံကို။ သုယျတိဣဝ၊ ကြားအပ်သကဲ့သို့။ ကုသလေန၊ လိမ္မာသော သူသည်။ ဝါဒိတေ၊ တီးမှုတ်အပ်သော။ ပဉ္စင်္ဂီကေ၊ အင်္ဂါငါးပါးရှိသော။ တူရိယေ၊ တူရိယာ၌။ သရော၊ အသံကို။ သုယျတိယထာ၊ ကြားအပ်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ ဘေသံမာလာဒါမာနံ၊ ထိုပန်းကုံးတို့၏။ ဝဂ္ဂုရူပေါ၊ ချိုသာသော သဘောရှိသော။ သရော၊ အသံကို။ သုယျတိ၊ ကြားအပ်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ဣဒံ၊ ဤပဉ္စင်္ဂီကံတူရိယံ ဝပဝါဒိတံဟူသော ပုဒ်သုံးခုသည်။ ဘုမ္မတ္ထေ၊ သတ္တမီအနက်၌။ ဥပယောဂဝစနံ၊ ဒုတိယဝိဘတ်တည်း။ ၃ ၆၆၂။ နာနာဝဏ္ဏာဟိဓာတူဟီတိ၊ နာနာဝဏ္ဏာဟိဓာတူဟိဟူသည်ကား။ အနေကရူပါဟိ၊ များသော သဘောရှိကုန်သော။ အက္ခစက္က ဤသာဒိအဝယဝဓာတူဟိ၊ ဝင်ရိုးလှည်းဘီး လှည်းသံအစရှိ ကုန်သော ဓာတ်အစိတ်တို့ဖြင့်။ သုဝိဘတ္တောဝသောဘတီတိ၊ သုဝိဘတ္တောဝသောဘတိဟူသည်ကား။ အဝယဝါနံ၊ ဓာတ်အစိတ်တို့၏။ အညမညံ၊ အချင်းချင်း။ ယုတ္တပမာဏတာယစ၊ လျောက်ပတ်သော ပမာဏရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ဝိဘတ္တိဝိဘာဂသမ္ပတ္တိယာစ၊ ဝေဖန်အပ်သည်ကို ဝေဖန်ခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ သုဝိဘတ္တောဝ၊ ကောင်းစွာ ဝေဖန်အပ်သည်သာလျှင်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သော ဘတိ၊ တင့်တယ်၏။ အထဝါ၊ တစ်နည်းသော်ကား။ သုဝိဘတ္တောတိ၊ သုဝိဘတ္တောဟူသည်ကား။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ ကမ္မနိဗ္ဗတ္တောပိ၊ ကံကြောင့်ဖြစ်သော်လည်း။ သုသိက္ခိတေန၊ ကောင်းစွာသင်အပ်ပြီးသော အတတ်ရှိ (နိ၊ ၃၇၇) သော။ သိပ္ပါစရိယေန၊ လက်သွားပိဿုကာဆရာကြီးသည်။ ဝိဘတ္တောဝဝိရစိတောဝိယ၊ ဝေဖန်စီရင်အပ်သကဲ့သို့။ သောဘတိ၊ တင့်တယ်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
၃ ၆၆၃။ ကဉ္စနုဗိမ္ဗဝဏ္ဏေတိ၊ ကဉ္စနုဗိမ္ဗဝဏ္ဏေဟူသည်ကား။ သာတိသယံ၊ အလွန်အကဲ။ ပီတောဘာသတာယ၊ ရွှေသော အရောင်အဆင်း ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ကဉ္စနသဒိသေ၊ သိင်္ဂီရွှေစင်အဆင်းနှင့် တူသော။ တသ္မိံ ရထေ၊ ထိုရထား၌ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ကဉ္စနဗိမ္ဗဝဏ္ဏေတိ ဣဒံ၊ ကဉ္စနဗိမ္ဗဝဏ္ဏေဟူသော ဤပုဒ်သည်။ တဿာဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၅၃) အာလပနံ၊ ရှေးရှု ခေါ်ဝေါ်ခြင်းတည်း။ ဂန္ဓောဒကေန၊ နံ့သာရေဖြင့်။ ဓောဝိတွာ၊ ဆေး၍။ ဇာတိဟိင်္ဂုလကရသေန၊ ဟင်းသပဒါးစစ်၏ အရည်ဖြင့်။ မဇ္ဇိတွာ၊ ပွတ်တိုက်၍။ ဒုကူလစုမ္ဗဋကေန၊ ဘွဲ့ဖြူပုဆိုးဖြင့်။ မဇ္ဇိတကဉ္စနပဋိမာသဒိသေ၊ ပွတ်တိုက်အပ်သော ရွှေဆင်းတုနှင့် တူသော အရောင် အဆင်းရှိသော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဘာသသိမံပဒေသန္တိ၊ ဘဘာသသိမံပဒေသံဟူသည်ကား။ သကလမ္ပိ၊ အလုံးစုံလည်းဖြစ်သော။ ဣမံဘူမိပဒေသံ၊ ဤမြေအရပ်ကို။ ဘာသသိဝိဇောတယသိ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပစေ၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သော။ သာဝိဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်လည်း။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သော ဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြားလျှောက်ထား၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၅၃ မှယူရန် (နိ၊ ၃၇၈) ၃ ၆၆၄။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ တို့တွင်။ သောဝဏ္ဏဇာလန္တိ၊ သောဝဏ္ဏဇာလံဟူသည်ကား။ သရိရပ္ပမာဏေန၊ ကိုယ်တော်နှင့်မျှသော ပမာဏဖြင့်။ ကတံ၊ ပြုအပ်သော။ သုဝဏ္ဏမယံ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော။ ဇာလံ၊ ထွက်ယက်ကို။ မဏိသောဝဏ္ဏစိတ္တိတန္တိ၊ မဏိသောဝဏ္ဏစိတ္တိတံဟူသည်ကား။ သီသာဒိဋ္ဌာနေသုပိ၊ ဦးခေါင်းတော်စသော အရပ်တို့၌လည်း။ သီသူပဂဂီဝူပဂါဒိ အာဘရဏဝသေန၊ ဦးခေါင်း၌ ဆင်သောတန်ဆာ လည်၌ ဆင်သောတန်ဆာ အစရှိကုန်သော တန်ဆာတို့၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ နာနာဝိဓေဟိ၊ အထူးထူး အပြားရှိကုန်သော။ မဏီဟိစ၊ ပတ္တမြားတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ သုဝဏ္ဏေနစ၊ ရွှေရတနာဖြင့် လည်းကောင်း။ စိတ္တိတံ၊ အဆန်း အကြယ်ပြုအပ်သော။ မုတ္တာ စိတန္တိ၊ မုတ္တာ စိတံဟူသည်ကား။ အန္တရန္တရာ၊ အကြားအကြား၌။ အာဗန္ဓာဟိ၊ ဖွဲ့သီအပ်ကုန်သော။ မုတ္တာဝဠီဟိ၊ ပုလဲသွယ်တို့ဖြင့်။ အာစိတံ၊ စီရင်အပ်သော။ ဟေမဇာလေနသဉ္ဆန္နန္တိ၊ ဟေမဇာလေန သဉ္ဆန္နံဟူသည်ကား။ ဟေမမယေန၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော။ ပဘာဇာလေန၊ ရောင်ခြည် ကွန်ယက်ဖြင့်။ သဉ္ဆန္နံ၊ ကောင်းစွာဖုံးလွှမ်းအပ်သော။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ တံ၊ ထိုတန်ဆာတည်း ဟူသော ရွှေကွန်ယက်သည်။ နာနာဝိဓေဟိ၊ အထူးထူး အပြားပြား ရှိကုန်သော။ မဏီဟိစေ ဝ၊ ပတ္တမြား တို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ သုဝဏ္ဏေနစ၊ ရွှေရတနာဖြင့် လည်းကောင်း။ စိတ္တိတံ၊ အဆန်းအကြယ်ပြုအပ်သည်။ မုတ္တာဝဠီဟိ၊ အကြားအကြား၌ ဖွဲ့တပ်သော ပုလဲသွယ်တို့ဖြင့်။ အာစိတံပိ၊ စီအပ်သော်လည်း။ သုပရိသုဒ္ဓဿ၊ အလွန်သန့်ရှင်းစင်ကြယ်သော။ ရတ္တသုဝဏ္ဏေဿဝ၊ ရွှေနီဖလံ၏ သာလျှင်။ ယေဘုယျဘာယ၊ များသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဒိဝသကရကိရဏသမ္ဖဿတော၊ နေ၏ အရောင်နှင့် ကောင်းစွာ ထိခြင်းကြောင့်။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ပဘဿရေန၊ ပြိုးပြိုးပြက်ထွက်သော။ ဟေမေယေန၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော။ ပဘာဇာလေန၊ ရောင်ခြည်ကွန်ယက်ဖြင့်။ သဉ္ဆာဒိတံ၊ ကောင်းစွာဖုံးလွှမ်းအပ်သော။ ဧကောဘာသံ၊ တခဲနက်သော အရောင်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ကဉ္စနာဒါသံဝိယ၊ ရွှေကြေးမုံကဲ့သို့။ တိဋ္ဌတိ၊ တည်၏။ ပရိနိဗ္ဗုတေတိ၊ ပရိနိဗ္ဗုတေဟူသည်ကား။ အနုပါဒိသောသာယ၊ ဝိပါက်နာမက္ခန္ဓာကမ္မဇရုပ် အကြွင်းမရှိသော။ နိဗ္ဗာနဓာတုယာ၊ နိဗ္ဗာနဓာတ်ဖြင့်။ ပရိနိဗ္ဗုတေ၊ ပရိနိဗ္ဗာန် စံလွန်တော်မူပြီးသော။ ဂေါတမေတိ ဣမိနာ၊ ဂေါတမေဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဂေါတ္တေနအနွယ်တော်အားဖြင့်။ နိဒ္ဒိသတိ၊ (နိ၊ ၃၇၉) ညွှန်ပြ၏။ အပ္ပမေယျေတိ၊ အပ္ပမေယျေဟူသည်ကား။ ဂုဏာနုဘာဝတော၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးအာနုဘော်တော်အားဖြင့်။ ပမိနိတုံ၊ နှိုင်းယှဉ်အံ့သောငှာ။ အအက္ကုဏေယျေ၊ မတတ်နိုင်သော ဂုဏ်ကျေးဇူးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော။ ပသန္နစိတ္တာတိ၊ ပသန္နစိတ္တာဟူသည်ကား။ ကမ္မဖလဝိသယာယစ၊ ကံ၏ အကျိုးလျှင် အာရုံရှိသည်လည်း ဖြစ်သော။ ဗုဒ္ဓါရမ္မဏာယစ၊ မြတ်စွာဘုရား၏ ဂုဏ်တော်လျှင် အာရုံရှိသည်လည်း ဖြစ်သော။ သဒ္ဓါယ၊ သဒ္ဓါတရားဖြင့်။ ပသန္နမာနသာ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အဘိရောပယိန္တိ၊ အဘိရောပယိံဟူသည်ကား။ ပူဇာဝသေန၊ ပူဇော်သည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ သရိရေ၊ ကိုယ်တော်၌။ ရောပေထိံ၊ တင်လှူခဲ့ဘူး၏။ ပဋိမုဉ္စိ၊ ဝတ်ဆင်ခဲ့ဘူ၏။
၃ ၆၆၅။ တာဟန္တိ ဧတ္ထ၊ တာဟံဟူသော ဤပုဒ်၌။ တံ အဟံတိ၊ တံ အဟံဟူ၍။ ဆေဒေါ၊ ပုဒ်ဖြတ်ခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗော၊ ပြုအပ်၏။ တံ ကမ္မံ၊ ထိုကံကို။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ကုသလန္တိ၊ ကုသလံဟူသည်ကား။ ကုစ္ဆိတသလနာဒိအတ္ထေန၊ စက်ဆုပ်ဖွယ်ရှိသော အကုသိုလ်တရားကို ရိတ်တတ်ဖြတ်တတ်သည် အစရှိသော အနက်အားဖြင့်။ ကုသလံ၊ ကုသိုလ် မည်သော။ ဗုဒ္ဓဝဏ္ဏိတန္တိ၊ ဗုဒ္ဓဝဏ္ဏိတံဟူသည်ကား။ ယာဝတာဘိက္ခဝေ သက္ကာအပဒါဝါဒွိပဒါဝါတိအာဒိနာ၊ ယာဝတာဘိက္ခဝေ သက္ကာအပဒါဝါဒွိပဒါဝါ ဤသို့အစရှိသော နည်းဖြင့်။ သမ္မာ သမ္ဗုဒ္ဓေန၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ပသတ္ထံ၊ ချီမွမ်းတော်မူအပ်သော။ ဘိက္ခဝေ၊ ရဟန်းတို့။ ယာဝတာယတ္တကာ၊ အကြင်မျှလောက်ကုန်သော။ သတ္တာဝါ၊ သတ္တဝါတို့သည် လည်းကောင်း။ ဒွိပဒါ၊ အခြေနှစ်ချောင်းရှိကုန်သော။ သတ္တဝါ၊ သတ္တဝါတို့ သည်လည်းကောင်း။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ အပေတသောကာတိ၊ အပေတသောကာဟူသည်ကား။ သောကဟေတူနံ၊ စိုရိမ်ခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်ကုန်သော။ ဘောဂဗျသနာဒီနံ၊ စည်းစိမ်ဥစ္စ၏ ပျက်စီးခြင်းအစရှိသည်တို့၏။ အဘာဝေန၊ မရှိခြင်းကြောင့်။ အပေတသောကာ၊ ကင်းသောစိုးရိမ်ခြင်း ရှိသည်ဖြစ်၍။ တေန၊ ထိုအပေတသောကာဟူသော ပါဌ်ဖြင့်။ စိတ္တဒုက္ခဘာဝံ၊ စိတ်၏ဆင်းရဲခြင်းမရှိ သည်၏အဖြစ်ကို။ အာဟ၊ ဆို၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၅၄) သုခိတာတိ၊ သုခိတာဟူသည်ကား။ သဉ္ဇာတသုခါ၊ ကောင်းစွာချမ်းသာခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ သုခပ္ပတ္တာ၊ ချမ်းသာခြင်းသို့ရောက်သည်ဖြစ်၍။ ဧတေန၊ ထိုသုခိတာဟူသော ပါဌ်ဖြင့်။ သရိဓုဒုက္ခဘာဝံ၊ ကိုယ်၏ဆင်းရဲခြင်း မရှိသည်၏ အဖြစ်ကို။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ စိတ္တဒုက္ခာဘာဝေနစ၊ စိတ်၏ဆင်းရဲခြင်းမရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့် (နိ၊ ၃၈၀) လည်း။ အဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပမောဒါပတ္တိ၊ မွေ့လျော်ပျော်ပါးခြင်းသို့ ရောက်ခြင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ သရိရဒုက္ခာဘာဝေန၊ ကိုယ်၏ ဆင်းရဲခြင်းမရှိသည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ အဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ အရောဂတာ၊ အနာဘေးရန်မရှိသည်၏ အဖြစ်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ သမ္ပမောဒါမနာမယာတိ၊ သမ္ပမောဒါမနာမယာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ အယဉ္စအတ္ထော၊ ဤအနက်ကိုလည်း။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ အတ္တနာစ၊ မိမိသည်လည်းကောင်း။ ဒေဝတာယစ၊ နတ်သမီးသည်လည်းကောင်း။ ကထိတနိယာမေနေဝ၊ မေမြန်းဖြေဆိုလျှောက်ထား အပ်သောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ သင်္ဂီတိကာလေ၊ သင်္ဂါယနာတင်သော အခါ၌။ အာယသ္မာတာနာရဒေန၊ အရှင်နာရဒမထေရ်သည်။ ဓမ္မသင်္ဂါဟကာနံ၊ သုတ်အဘိဓမ္မာ ဝိနည်းကိုသင်္ဂါယတနာတင်ကုန်သော ရဟန္တာအရှင်မြတ်တို့အား။ အာရောစိတော၊ ကြားလျှောက်အပ်ပြီ။ တေစ၊ ထိုသင်္ဂါယနာတင်အရှင်မြတ်တို့သည်လည်း။ တထေဝ၊ ထိုအရှင်နာရဒမထေရ်ကြားအပ်သော အတိုင်းသာလျှင်။ နံ၊ ထိုမလ္လိကာဝိမာနဝတ္ထုကို။ သင်္ဂဟံ၊ သင်္ဂါယနာသို့။ အာရောပယိံ သု၊ တင်လေကုန်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့သော အပြီးကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ မလ္လိကာဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ မလ္လိကာဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၃ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ် ၉ ဝိသာလက္ခိဝိမာနဝတ္ထု။
ကာနာမတွံဝိသာလက္ခီတိ ဣဒံ၊ ကာနာမတွံဝိသာလက္ခိဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဝိသာလက္ခိဝိမာနံ၊ ဝိသာလက္ခိဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ပရိနိဗ္ဗုတေ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်စံလွန်တော်မူသည်ရှိသော်။ အဇာသတ္တုနာ၊ အဇာတသတ်အမည်ရှိသော။ ရညာ၊ မင်းသည်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ပဋိလဒ္ဓါ၊ ရအပ်ကုန်သော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သရိရဓာတုယော၊ သရိရဓာတ်တော်တို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူခဲ့၍။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ထူပေစ၊ စေတီကို၎င်း။ မဟေစ၊ ဓာတ်ထော်ကို ပူဇော်ခြင်းကို၎င်း။ ကတေ၊ ပြုအပ်သည်ရှိသော်။ ရာဇဂဟဝါသိနီ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌ နေသော။ ဧကာ၊ တယောက်သော။ အရိယသာဝိကာ၊ ဘုရားစသော အရိယာ (နိ၊ ၃၈၁) တို့၏ အဆုံးအမကို နာခံတတ်သော။ သောတာပန္နာ၊ သောတာပန်ဖြစ်သော။ မာလာကာရမီတာ၊ ပန်းသည်၏ သမီးဖြစ်သော။ သုနန္ဒာနာမ၊ သုနန္ဒာအမည်ရှိသော။ ဥပါသိကာ၊ ဥပါကာမသည်။ ဝိတုဂေဟတော၊ အဘအိမ်မှ။ ပေသိတံ၊ ပို့လာစေအပ်သော။ ဗဟုံ၊ များစွာသော။ မာလဉ္စ၊ ပန်းကို၎င်း။ ဂန္ဓဉ္စ၊ နံ့သာကိုလည်းကောင်း။ ပေသေတွာ၊ သူတစ်ပါးတို့ကို စေလွှတ်၍။ ဒေဝသိကံ၊ နေ့တိုင်းနေ့တိုင်း။ စေတိယေ၊ စေတီတော်၌။ ပူဇံ၊ ပူဇော်ခြင်းကို။ ကာရေသိ၊ ပြုစေ၏။ ဥပေါသထ ဒိဝသေသုပန၊ ဥပုသ်နေ့တို့၌ကား။ သယမေဝ၊ မိမိကိုယ်တိုင်သာလျှင်။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ပူဇံ၊ ပူဇော်ခြင်းကို။ အကာသိ၊ ပြု၏။ သာ၊ ထိုဥပါသိကာမသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဖို့၌။ အညတရေန၊ အမှတ်မရှိသော။ ရောဂေနံ၊ အနာသည်။ ဖုဋ္ဌာ၊ နှိပ်စက်အပ်သည်ဖြစ်၍။ ကာလံ ကတွာ၊ စုတေ၍။ ယက္ကဿဒေဝရညော၊ သိကြားနတ်မင်း၏။ ပရိစာရိကာ၊ အလုပ်အကျွေးသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ နိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်လေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သ၌။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ဒေဝါနမိန္ဒေန၊ နတ်တို့ကို အစိုးရသော။ သက္ကေန၊ သိကြားမင်းနှင့်။ သဟ၊ တကွ။ စိတ္တလတာဝနံ၊ စိတ္တလတာ အမည်ရှိသော ဥယျာဉ်သို့။ ပါဝိသိ၊ ဝင်လေ၏။ တတ္ထ စ၊ ထိုဥယျဉ်၌လည်း။ အညေသံ၊ တစ်ပါးကုန်သော။ ဒေဝတာနံ၊ နတ်တို့၏။ ပဘာ၊ အရောင်သည်။ ပုပ္ဖါဒီနံ၊ ပန်းပွင့်အစရှိသည်တို့၏။ ပဘာဟိ၊ အရောင်တို့ဖြင့်။ ပဋိဟတာ၊ ထိခိုက်အပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဝိစိတ္တဝဏ္ဏာ၊ ဆန်းကြယ်သော အဆင်းအရောင်ရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ သုနန္ဒာယ၊ သုနန္ဒာနတ်သမီး၏။ ပတာပန၊ အရောင်အဆင်းသည်ကား။ ထာဟိ၊ ထိုပန်းပွင့်စသည်တို့၏ အရောင်တို့သည်။ အနဘိဘူတာ၊ မနှိပ်စက် မလွှမ်းမိုးနိုင်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သဘာဝေနေဝ၊ သဘော အတိုင်းသာလျှင်။ အဋ္ဌာသိ၊ တည်၏။ တံ၊ ထိုအခြင်းအရာကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ သက္ကောဒေသရာဇာ၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ တာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ကတသုစရိတံ၊ ပြုခဲ့ဘူးသော သုစရိုက်ကုသိုလ်ကံကို။ ဉာတုကာမော၊ သိလိုသည်ဖြစ်၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးမြန်း၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၅၄ မှယူရန် (နိ၊ ၃၈၂) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ ကာနာမတွန္တိ၊ ကာနာမတွံဟူသည်ကား။ ပုရိမတ္တဘာဝေ၊ ရှေးသောကိုယ်၏ အဖြစ်၌။ ကာနာမကီဒိသာနာမ၊ အဘယ်သို့ သဘောရှိသည်မည်သော။ တွံ၊ သင်သည်။ ယတ္ထ၊ အကြင်ရှေးသော ကိုယ်၏အဖြစ်၌။ ကတေန၊ ပြုအပ်ခဲ့ဖူးသော။ သုစရိနေ၊ သုစရိုက်ကုသိုလ်ကံကြောင့်။ တေ၊ သင်အား။ ဤဒိသီ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ အယံအာနုဘာဝ သမ္ပတ္တိ၊ ဤတန်ခိုးအာနုဘော်နှင့် ပြည့်စုံခြင်းသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်သနည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ ဝိသာယ က္ခီတိ၊ ဝိသာလက္ခိဟူသည်ကား။ ဝိပုလလောစနေ၊ ပြန့်ပြောကောင်းမြတ်သော မျက်စိရှိသော။ ၃ ၆၆၇။ ယဒါတိ၊ ယဒါဟူသည်ကား။ ယသ္မိံ ကာလေ၊ အကြင်အခါ၌။ ဣမံဝနန္တိ၊ ဣမံဝနံဟူသည်ကား။ စိတ္တာလတာဝနာနာမကံ၊ စိတ္တာလတာဥယျဉ်မည်သော။ ဣမံဥပဝနံ၊ ဤဥယျဉ်တော်သို့။ စိတြာဟောန္တီတိ၊ စိတြာဟောန္တိဟူသည်ကား။ ဣမသ္မိံ စိတ္တာလတာဝနေ၊ ဤစိတ္တာလတာ ဥယျဉ်တော်၌။ ဝိစိတ္တပဘာသံသဂ္ဂေန၊ ဆန်းကြယ်သော အရောင်တို့၏ အချင်းချင်းနှီးနှောသဖြင့်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သရိရဝတ္ထာလင်္ကာရာဒီနံ၊ ကိုယ်အဝတ်တန်ဆာ စသည်တို့၏။ ပကတိဩဘာသတောဝိ၊ ပြကတေ့သော (နိ၊ ၃၈၃) အရောင်ထက်လည်း။ ဝိသိဋ္ဌဘာဝပ္ပတ္တိယာ၊ ထူးမြတ်လွန်ကဲသော အဖြစ်သို့ရောက်ခြင်းကြောင့်။ ဝိစိတြာကာရာ၊ ဆန်းကြယ်သော အခြင်းအရာရှိကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဣဓာဂတာတိ၊ ဣဓာဂတာဟူသည်ကား။ ဣဓ၊ ဤအရပ်သို့။ အာဂတာသမ္ပတ္တာ၊ ရောက်သည်ရှိသော် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဣဓ၊ ဤစိတ္တာလတာဥယျာဉ်တော်သို့။ အာဂမနဟေတု၊ ရောက်ခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်။ ၃ ၆၆၈။ ဣဓပတ္တာယာတိ၊ ဣဓပတ္တာယဟူသည်ကား။ ဣမံဌာနံ၊ ဤအရပ်သို့။ ပတ္တယဥပဂထာယ၊ ရောက်သည်ဖြစ်၍။ ကေနရူပံတဝေဒိသန္တိ၊ ကေနရူပံတဝေဒိသံဟူသည်ကား။ ကေနကာရဏေန၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသော အကြောင်းကြောင့်။ တဝ၊ သင်၏။ ရူပံ၊ အဆင်းသည်။ သရိရံ၊ ကိုယ်သည်။ ဧဒိသံဧဝရူပံ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ စိတ္တာလတာဝနဿ၊ စိတ္တာလတာ ဥယျာဉ်တော်၏။ ပတံ၊ အရောင်ကို။ အဘိဘာန္တံ၊ လွှမ်းမိုးနှိပ်နင်းသည်ဖြစ်၍။ တိဋ္ဌတိ၊ တည်သနည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ သက္ကေန၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ ပုဋ္ဌာ၊ မေးအပ်သော။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ယေနကမ္မေန... သိယန္တိ၊ ယေနကမ္မေန...သိယံဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြားပေး၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၅၄ မှယူရန်
၁၃၈၅) ၃ ၆၆၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဂတီတိ၊ ဂတိဟူသည်ကား။ အယံ ဒေဝဂတိ၊ ဤနတ်တို့၏ ဂတိသည် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်ခြင်းသည်။ ဣဒ္ဓီတိ၊ ဣဒ္ဓိဟူသည်ကား။ အယံဒေဝိဒ္ဓိ၊ ဤနတ်တို့၏ တန်ခိုးသည် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ အဓိပ္ပါယသမိဇ္ဈနံ၊ အလို၏ပြည့်စုံခြင်းသည်။ အနုဘာဝေါတိ၊ အနုဘာဝေါဟူသည်ကား။ ပဘာဝေါ၊ တန်ခိုးအာနုဘော်သည်။ ဧဒိသော၊ ဤသို့သဘောရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ပုရိန္ဒဒါတိ ဣမိနာ၊ ပုရိန္ဒဒါဟူသော ဤပုဒ်ဖြင့်။ သက္ကံ၊ သိကြားနတ်မင်းကို။ အာလပတိ၊ ခေါ်၏။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ သော၊ ထိုသိကြားမင်းကို။ ပုရေဒါနံဒဒါတီတိဣမိနာဝစနတ္ထေန၊ ပုရေဒါနံဒဒါတိ ဤသို့အစရှိသော ဝစနတ္ထကြောင့်။ ပုရိန္ဒဒေါတိ၊ ပုရိန္ဒဒေါဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ပုရေ၊ ရှေးအခါ၌။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒဒါတိ၊ ပေးတတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ပုရိန္ဒဒေါ၊ ပုရိန္ဒမည်၏။ ၃ ၆၇၆။ ဉာတိကုလန္တိ ဣမိနာ၊ ဉာတိကုလံဟူသော ဤပုဒ်ဖြင့်။ ပိတုဂေဟံ၊ မိဘ၏အိမ်ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ သဒါမာလာတိဟရ (နိ၊ ၃၈၆) တီတိ၊ သဒါမာလာဘိဟရတိဟူသည်ကား။ သဒါသဗ္ဗကာလံ၊ အခါခပ်သိမ်း။ ဒိဝသေဒိဝသေ၊ နေ့တိုင်းနေ့တိုင်း။ ဉာတိကုလတော ပိတုဂေဟတော၊ မိဘအိမ်မှ။ ပုပ္ဖံ၊ ပန်းကို။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်အား။ အဘိဟရိယတိ၊ ရှေးရှုဆောင်အပ်၏။ သဗ္ဗမေဝါဘိရောပယိန္တိ၊ သဗ္ဗမေဝါတိရောပယိံ ဟူသည်ကား။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်အား။ ဝိလန္ဓနတ္ထာယ၊ ပန်ဆင်စိမ့်သောငှာ။ ဝိတုဂေဟတော၊ မိဘအိမ်မှ။ အာဘတံ၊ ဆောင်ခဲ့ အပ်သော။ မာလံ၊ ပန်းကိုလည်းကောင်း။ အညဉ္စ၊ တစ်ပါးလည်းဖြစ်သော။ ဂန္ဓာဒိံ၊ နံ့သာစသည်ကိုလည်းကောင်း။ သဗ္ဗမေဝ၊ အလုံးစုံကိုသာလျှင်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ အပရိဘုဉ္ဇိတွာ၊ မသုံးဆောင်မူ၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ထူပေ၊ စေတီတော်၌။ ပူဇနဝသေန၊ ပူဇော်သည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ အဘိရောပယိံ၊ တင်လှူပြီ။ ပူဇံ၊ ပူဇော်ခြင်းကို။ ကာရေသိံ၊ ပြုစေပြီ။ ၃ ၆၇၇။ ဥပေါသထေ စာဟံဂန္တွာတိ၊ ဥပေါသထေစာဟံဂန္တွာဟူသည်ကား။ ဥပေါသထဒိဝသေ၊ ဥပုသ်နေ့၌။ အဟမေဝ၊ အကျွန်ုပ်ကိုယ်တိုင်သာလျှင်။ ထူပဋ္ဌာနံ၊ စေတီတော်ရှိရာအရပ်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ယံမာလံ အဘိရောပယိန္တိ၊ ယံမာလံ အဘိရောပယိံဟူသည်ကား။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ထူပေ၊ စေတီတော်၌။ ယံမာလာဂန္ဓာဘိရောပနံ၊ အကြင်ပန်းနံ့သာကို တင်လှူပူဇော်သောကံကို။ ကတံ၊ ပြုအပ်ပြီ။ တေနကမ္မေန၊ ထိုကုသိုလ်ကံကြောင့်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၆၇၉။ နတံတာဝိဝိပစ္စတီတိ၊ နတံတာဝဝိပစ္စတိဟူသည်ကား။ ယံယေနသီလရက္ခဏေန၊ အကြင်သီလကို စောရှောက်ခြင်းဖြင့်။ သီလဝတိ၊ သီလနှင့်ပြည့်စုံသည်။ အာသိံ၊ ဖြစ်ပြီ။ တံသီလရက္ခဏံ၊ ထိုသီလကို စောင့်ရှောက်ခြင်းသည်။ တံရက္ခိတံသီလံ၊ ထိုစောင့်ရှောက်အပ်သော သီလကို။ ပူဇာမယပုညဿ၊ စေတီတော်ကို ပူဇော်ခြင်းဖြင့်ပြီးသော ကုသိုလ်ကံကို။ ဗလဝဘာဝေန၊ အားကြီးသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ အလဒ္ဓေါကာသံ၊ မရအပ်သော အခွင့်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ နတာဝ [၀၂] (နှာ၊ ၁၅၇) ဝိပစ္စတိ၊ အကျိုးကို မဖြစ်စေသေး။ ဝိပစ္စိတုံ၊ အကျိုးကိုဖြစ်စေခြင်းငှာ။ နအာရဒ္ဓံ၊ အားမတုတ်အပ်သေး။ အပရသ္မိံ ယေဝ၊ နောက်၌သာလျှင်ဖြစ်သော။ အတ္တဘာဝေ၊ ကိုယ်၏အဖြစ်၌။ တဿ၊ ထိုကုသိုလ်ကံ၏။ ဝိပါကော၊ အကျိုးသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အာသာစပနမေဒေဝိန္ဒ၊ သကဒါဂါမိနီသိယန္တိ၊ အာသာစပနမေဒေဝိန္ဒ၊ သကဒါဂါမိနီသိယံဟူသည်ကား။ ဒေဝိန္ဒ၊ သိကြားနတ်မင်း။ ကထံ၊ အဘယ်သို့သော အကြောင်းကြောင့်။ အဟံ၊ (နိ၊ ၃၈၇) ငါသည်။ သကဒါဂါမိနီ၊ သကဒါဂါမ်မိန်းမသည်။ ဘဝေယျံနုခေါ၊ ဖြစ်ခုပါအံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ မေ၊ အကျွန်ုပ်၏။ အရိယာဓမ္မဝိသယာ၊ မြတ်သော တရားလျှင် အာရုံရှိသော။ ပတ္ထနာစ၊ တောင့်တခြင်းသည်လည်း။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဘဝဂိသေသဝိသယာ၊ လူ့ဘုံနတ်ရပ်မြတ်သော ဘဝအထူးလျှင် အရာရှိသည်။ နပနအဟောသိ၊ မဖြစ်။ ပန၊ စင်စစ်သော်ကား။ သပ္ပိမဏ္ဌံ၊ ကြည်သောထောပတ်ကို။ ဣစ္ဆန္တော၊ အလိုရှိသော။ သော၊ ထိုသူသည်။ ဒဓိတော၊ နို့ဓမ်းမှ။ ပစိတံဝိယ၊ ချက်အပ်သကဲ့သို့။ အနနုနိပ္ဖါဒိ၊ အထက်မဂ်ဖိုလ်တရားထူးကို အစဉ်အတိုင်းမဖြစ်စေအပ်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ ဣမံ အတ္ထံ၊ ဤသို့သော အနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဣမံ ပန အတ္ထံ၊ ဤအနက်ကိုလည်း။ သက္ကောဒေဝါနမိန္ဒော၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ အတ္တနာစ၊ မိမိသည် လည်းကောင်း။ တာယဒေဝမိဘာယစ၊ ထိုနတ်သမီးသည် လည်းကောင်း။ ဝုတ္တနိယာမေနေဝ၊ မေးမြန်းဖြေဆိုအပ်သော နည်းဖြင့်သာလျှင်။ အာယသ္မတော ဝင်္ဂီသတ္ထေ ရဿ၊ အရှင်ဝင်္ဂီသမထေရ်အား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ အာယသ္မာ ဝိဝင်္ဂီသော၊ အရှင်ဝင်္ဂီသမထေရ်သည်လည်း။ သင်္ဂီတိကာလေ၊ သင်္ဂါယနာတင်သော အခါ၌။ ဓမ္မသင်္ဂါဟကာနံ၊ သုတ်အဘိဓမ္မာဝိနည်းကိုသင်္ဂါယနာတင်ကုန်သော။ မဟာထေရာနံ၊ ရဟန္တာအရှင်တို့အား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ တေစထေရာ၊ ထိုအရှင်မြတ်တို့ သည်လည်း။ နံ အတ္ထံ၊ ထိုအနက်ကို။ တထေဝ၊ ထိုဝင်္ဂီသမထေရ်ကြားလျှောက်သော အတိုင်းသာလျှင်။ သင်္ဂီတိံ၊ သင်္ဂါယနာသို့။ အာရောပယိံ သု၊ တင်တော်မူကုန်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့ပြီးဆုံးခြင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ဝိသာလက္ခိဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဝိသာလက္ခိဝိမာန ဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၃ ပါရိစ္ဆတ္တကဝဂ် ၁၀ ပါရိစ္ဆတ္တကဝိမာနဝတ္ထု
ပါရိဆတ္တကေကော ဝိဠာရေတိ ဣဒံ၊ ပါရိဆတ္တကေ ကောဝိဠာရေဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ပါရိဆတ္တကဝိမာနံ၊ ပါရိဆတ္တကဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဝဝါ၊ ဘုရားမြတ်သည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီး၌ဖြစ်သော။ ဇတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ (နိ၊ ၃၈၈) တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ သာဝတ္ထိဝါသီ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌ နေသော။ အညဟရော၊ တစ်ယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ သွာတနာယ၊ နက်ဖြန်ဆွမ်း အလိုငှာ။ နိမန္တေတွာ၊ ပင့်ဖိတ်၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟဒွါရေ၊ အိမ်တံခါး၏ အနီး၌။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာသော။ မဏ္ဍပံ၊ မဏ္ဍပ်ကို။ သဇ္ဇိတွာ၊ ဆောက်လုပ်၍။ သာဏိပါကာရံ၊ တင်းတိန်အရံကို။ ပရိက္ခိဝိတွာ၊ တက်ဝန်းကျင်မှ ကာရံ၍။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ဝိတာနံ၊ ဗိတာန်မျက်နှာကြက်ကို။ ဗန္ဓိတွာ၊ ဖွဲ့၍။ ဓဇပဋာကာဒယော၊ တံခွန်ကုက္ကားစသည်တို့ကို။ ဥဿပေတွာ၊ စိုက်ထောင်စေ၍။ နာနာဝိရာဂ ဝဏ္ဏာနိ၊ အထူးထူးသော တပ်နှစ်သက်ဖွယ်သော အဆင်းရှိကုန်သော။ ဝတ္ထာနိ၊ အဝတ်တို့ကို၎င်း။ ဂန္ဓဒါမမာလာဒါမာနိစ၊ နံ့သာဆိုင်းပန်းဆိုင်းတို့ကို လည်းကောင်း။ ဩလမ္ဗိတွာ၊ တွဲရရွဲဆွဲ၍။ ဥဒကဖောထိတသမ္မဋ္ဌေ၊ ရေဖြင့်သွန်းလောင်း၍ အပြေအပြစ်ပြုအပ်သော။ ပဒေသေ၊ အရပ်၌။ အာသနာနိ၊ နေရာအခင်းတို့ကို။ ပညာပေတွာ၊ ခင်းစေ၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ကာလံ၊ အခါကို။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ပုဗ္ဗနှသမယံ၊ နံနက်အခါ၌။ နိဝါသေတွာ၊ သင်းပိုင်တော်ကို ပြင်ဝတ်၍။ ပတ္တစီဝရံ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို။ အာဒါယ၊ ဝတ်ရုံလွယ်ယူ၍။ ဒေဝဝိမာနံဝိယ၊ နတ်ဗိမာန်ကဲ့သို့။ အလင်္ကတပဋိယတ္တံ၊ တန်းဆာဆင်ခြင်းနှင့် စပ်သော။ မဏ္ဍပံ၊ မဏ္ဍပ်သို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်တော်မူ၍။ သဟဿရံသိ၊ ရောင်ခြည် တစ်ထောင်ဆောင်သော နေမင်းသည်။ အဏ္ဏဝကုစ္ဆိံ၊ သမုဒ္ဒရာဝမ်းကို။ ဩဘာသယမာနာဝိယ၊ ထွန်းလင်း တောက်ပစေသကဲ့သို့။ ပညတ္တေ၊ ခင်းထားအပ်သော။ အာသနေ၊ နေရာ၌။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေတော်မူ၏။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ ဂန္ဓပုပ္ဖဓူမဒီပေဟိ၊ နံ့သာပန်းအခိုး ဆီမီးတို့ဖြင့်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ပူဇေသိ၊ ပူဇော်၏။
တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အညတရာ၊ တစ်ယောက်သော။ ကဋ္ဌဟာရိကာ၊ ထင်းခွေသော။ ဣတ္ထီ၊ မိန်းမသည်။ အန္ဓဝနေ၊ သူကန်းတော၌။ သုပုပ္ဖိထံ၊ ကောင်းစွာပွင့်သော။ အသောကရုက္ခံ၊ ပန်းသုံးပင်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ သပလ္လဝင်္ကုရာနိ၊ ရွက်နုအညွန့်နှင့် တကွဖြစ်ကုန်သော။ ပိဏ္ဍီကတာနိ၊ အဆုပ်အဆုပ်ဖြစ်ကုန်သော။ ဗဟုနိ၊ များစွာကုန်သော။ အသောကပုပ္ဖါနိ၊ ပန်းသုံးပွင့်တို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ အာဂစ္ဆန္တီ၊ လာသည်ရှိသော်။ တတ္ထ၊ ထိုမဏ္ဍပ်၌။ နိသိန္နံ၊ ထိုင်နေတော်မူသော။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဒိသွာ၊ (နိ၊ ၃၈၉) မြင်၍။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အာသနဿ၊ နေရာတော်၏။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ တေဟိပုပ္ဖေဟိ၊ ထိုပန်းတို့ဖြင့်။ ပုပ္ဖသန္ထရံ၊ ပန်းအခင်းကို။ သန္ထရန္တီ၊ ခင်းလျက်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ပူဇံ၊ ပူဇော်ခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၅၈) ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ တိက္ခတ္တုံ၊ သုံးကြိမ်။ ပဒက္ခိဏံ၊ လကျာရစ်လည်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ နမဿမာနာ၊ ရှိခိုးလျက်။ အဂမာသိ၊ သွားလေ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အပရေနသမယေန၊ တစ်ပါးသော အခါ၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိ သေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အစ္ဆရာသဟဿပရိဝါရာ၊ နတ်သမီးတစ်ထောင် အခြံအရံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ယေဘူယျေန၊ များသောအားဖြင့်။ နန္ဒနဝနေ၊ နန္ဒဝန်ဥယျာဉ်၌။ နစ္စန္တီ၊ ကမြူးလျက်။ ဂါဟန္တိ၊ သီလျက်။ ပါရိစ္ဆတ္တကမာလာ၊ ပင်လယ်ကသစ်ပွင့်ကို။ ဂန္ထေန္တီ၊ ကုံးသည်လျက်။ ကီဠန္တိ၊ မြူးတူးလျက်။ ဆဏံ၊ သဘင်ကို။ အနုဘဝတိ၊ ခံစား၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမဟာမေဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမေဝဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့်။ တာဝတိံသ ဘဝနံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ ဂတော၊ ကြွသွားတော်မူသည် ရှိသော်။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ ဒိသွာ၊ မြင်တော်မူ၍။ တာယ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ကတကမ္မံ၊ ပြုခဲ့ဘူသော ကုသိုလ်ကံကို။ ပါရိစ္ဆတ္တကေ။ လ။ ဖလန္တိ၊ ပါရိစ္ဆတ္တကေ၊ လ။ ဖလံဟူကုန်သော။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၅၅ မှယူရန်
၁၃၉၀) ၃ ၆၈၀။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ ပါရိစ္ဆတ္တကေကောဝိဠာရေတိ၊ ပါရိစ္ဆတ္တကေကောဝိဠာရေ ဟူသည်ကား။ ပါရိစ္ဆတ္တကနာမကေ၊ ပါရိစ္ဆတ္တကအမည်ရှိကုန်သော။ ကောဝိဠာရပုပ္ဖေ၊ ပင်လယ်ကသစ်ပန်းတို့ကို။ အာဒါယ၊ ယူ၍။ ဒိဗ္ဗမာလံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော ပန်းကို။ ဂန္ထမာနာ၊ သီကုံးလျက်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ဟိ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ယံ၊ အကြင်ပင်လယ်ကသစ်ပင်ကို။ လောကိယာ၊ သဒ္ဒါတတ်သူလူပညာရှိတို့သည်။ ပါရိဇာတန္တိ၊ ပါရိဇာတံဟူ၍။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ တံ၊ ထိုပါရိဇာတကို။ မဓဂဘာသာယ၊ မဂဓဘာသာဖြင့်။ ပါရိစ္ဆတ္တကန္တိ၊ ပါရိစ္ဆတ္တကဟူ၍။ (နိ၊ ၃၉၁) ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ကောဝိဠာရောတိစ၊ ကောဝိဠာရ ဟူသည်လည်း။ ကောဝိဠာရဇာတိကော၊ ပင်လယ်ကသစ်မျိုး၌ ဖြစ်ခြင်းရှိ၏။ သောစရုက္ခော၊ ထိုသစ်ပင်သည်လည်း။ မဿလောကေဝိ၊ လူ့ပြည်၌လည်းကောင်း။ ဒေဝလောကေဝိ၊ နတ်ပြည်၌လည်းကောင်း။ ကောဝိဠာရော၊ ကောဝိဠာရမည်၏။ တဿဝိရုက္ခဿ၊ ထိုသစ်ပင်၏လည်း။ ဇာတိ၊ ဇာတ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၅၉) တဿာပနဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ နစ္စကာလေ၊ ကသောကာလ၌။ ပစ္စင်္ဂဘာရဝသေန၊ အင်္ဂါကြီးငယ်၌ ဆင်ယင်သော တန်ဆာတည်းဟူသော ဝန်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ သရိရတောစ၊ ကိုယ်မှလည်းကောင်း။ ဝိဋ္ဌန္ဓနတောစ၊ ဆင်ယင်သော တန်ဆာမှလည်းကောင်း။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ မဓုရော၊ သာယာစွာသော။ သဒ္ဒေါ၊ အသံသည်။ နိစ္ဆရတိ၊ ထွက်၏။ ဂန္ဓော၊ အနံ့သည်။ သဒါပိ၊ အခါခပ်သိမ်းလည်း။ သဗ္ဗဒိသာ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော အရပ်မျက်နှာတို့ကို။ ဖရိတွာ၊ ပြန့်နှံ့၍။ တိဋ္ဌတိ၊ တည်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ တဿာတေနစ္စမာနာယာတိ အာဒိံ၊ တဿာတေနစ္စမာနာယ ဤသို့အစရှိသော စကားကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တတ္ထပါဌေ၊ ထိုပါဌ်၌။ သဝနီယာတိ၊ သဝနိယာဟူသည်ကား။ သောတုံ၊ နာခြင်းငှာ။ ယုတ္တာ၊ သင့်လျော်ကုန်သော (ဝါ) တစ်နည်းကား။ သဝနဿ၊ နား၏။ ဟိတာ၊ အစီးအပွားဖြစ်ကုန်သော။ ကဏ္ဏသုခါ၊ နား၌ချမ်းသာကုန်သော။ သဒ္ဒါ၊ အသံတို့တည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၆၈၃။ ဝိဝတ္တမာနာကာယေနာတိ၊ ဝိဝတ္တမာနာကာယေနဟူသည်ကား။ ပရိဝတ္တမာနေန၊ ထိုမှဤမှ ပြန်လည်သော။ တဝ၊ သင်နတ်သမီး၏။ ကာယေနသရိရေန၊ ကိုယ်ဖြင့်။ ဧတံ၊ ဤကာယေနဟူသော သဒ္ဒါသည်။ ဣတ္ထမ္ဘူတလက္ခဏေ၊ ဣတ္ထမ္ဘူတလက္ခဏအနက်၌။ ကရဏဝစနံ၊ ကရိုဏ်းဝိဘတ်ရှိသော သဒ္ဒါတည်း။ ယာဝေဏီသုပိဠန္ဓနာတိ၊ ယာဝေဏီသုပိဠန္ဓနာဟူသည်ကား။ တေ၊ သင်နတ်သမီး၏။ ကေသဝေဏီသု၊ ဆံထုံးတို့၌။ ယာနိဝိဠန္ဓနာနိ၊ အကြင်တန်းဆာတို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤယာဝိဠန္ဓနာဟူသောပုဒ်၌။ ဝိဘတ္တိလောပေါ၊ ဝိဘတ်၏ကျေခြင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ လိင်္ဂဝိပ္ပလ္လာသော၊ လိင်္ဂဝိပ္ပလ္လာသတည်း။ ၃ ၆၈၄။ ဝဋံ သကာတိ၊ ဝဋံ သကာဟူသည်ကား။ ရတနာမယာ၊ ရတနာဖြင့်ပြီးကုန်သော။ ကဏ္ဏိကာ၊ အချက်ရှိကုန်သော။ ဝဋံသကာ၊ ဦးဆောက်ပန်းတို့တည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဝါတဓုတာတိ၊ ဝါတဓုတာဟူသည်ကား။ မန္ဓေန၊ ညှင်းညှင်း သာသာသော။ မာလုတေနဝါယုနာ၊ လေညှင်းသည်။ (နိ၊ ၃၉၂) ဓူပယမာနာ၊ စပ်အပ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဝါတေနသမ္ပကမ္ပိတာတိ၊ ဝါတေနသမ္ပကမ္ပိတာဟူသည်ကား။ ဝါတေန၊ လေသည်။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဝိသေသတော၊ အထူးသဖြင့်။ ကမ္မိတာစလိတာ၊ တုန်လုပ်စေအပ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ အထဝါ၊ တစ်နည်းကား။ ဝဋံ သကာဝါတဓုတာ ဝါတေနသမ္ပကမ္ပိတာတိ၊ ဝဋံသကာဝါတဓုတာဝါတေန သမ္ပကမ္ပိတာ ဟူသည်ကား။ အဝါတေရိတာပိ၊ လေညှင်းခပ်၍ ပင်မလှုပ်သော်လည်း။ ဝါတေရိတာဝိယ၊ လေခပ်ခြင်းကြောင့် လှုပ်ကုန် သကဲ့သို့။ တေဝဋံသကာ၊ ထိုဦးဆောက်ပန်းတို့သည်။ ကမ္ပိတာ၊ တုန်လုပ်ခြင်း သို့ရောက်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ တေသံ၊ ထိုဦးဆောက်ပန်းတို့၏။ နိဂ္ဃောသော၊ သာယာစွာသော အသံကို။ သုယျတိ၊ ကြားအပ်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထယောဇနာ၊ အနက် ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၆၈၅။ ဝါတိဂန္ဓောဒိသာသဗ္ဗာတိ၊ ဝါတိဂန္ဓောဒိသာသဗ္ဗာဟူသည်ကား။ တဿာတေ၊ ထိုသင်နတ်သမီး၏။ သီရသ္မိံ၊ ဦးခေါင်း၌။ ဒိဗ္ဗမာလာယ၊ နတ်၌ဖြစ်သော ပန်း၏။ ဂန္ဓော၊ အနံ့သည်။ သဗ္ဗဒိသာ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော အရပ်မျက်နှာတို့ကို။ ဝါယတိ၊ လှိုင်၏။ ယထာကိံ၊ အဘယ်ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ ရုက္ခောမဉ္ဇူကောယထာတိ၊ ရုက္ခောမဉ္ဇူသကောယထာဟူသကဲ့သို့တည်း။ ယထာနာမ၊ ဥပမာမည်သည်ကား။ သုပုပ္ဖိတော၊ ကောင်းစွာပင်လုံးကျွတ်ပွင့်သော။ မဉ္ဇူသကော၊ မဉ္ဇူသက အမည်ရှိသော။ ရုက္ခော၊ ပန်းပင်သည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂန္ဓေန၊ အနံ့ဖြင့်။ ဗဟူနိ၊ များစွာကုန်သော။ ယောဇနာနိ၊ ယောဇနာတို့တိုင်တိုင်။ ဖရမနော၊ နှံ့စေလျက်။ သဗ္ဗဒိသာ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော အရပ်မျက်နှာတို့ကို။ ဝါယတိယထာ၊ လှိုင်သကဲ့သို့။ ဧဝံ၊ ဤအတူ။ တဝ၊ သင်နတ်သမီး၏။ သီရသ္မိံ၊ ဦးခေါင်း၌။ ပိဠန္ဓနမာလာယ၊ ဖန်ဆင်သောပန်း၏။ ဂန္ဓော၊ အနံ့သည်။ သဗ္ဗဒိသာ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော အရပ်မျက်နှာတို့ကို။ ဝါယတိ၊ လှိုင်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကိရ၊ တဆင့်စကားကြားဘူးသည်ကို ဆိုဦးအံ့။ သောရုက္ခော၊ ထိုသစ်ပင်သည်။ ဂန္ဓမာဒနေ၊ ဂန္ဓမာဒနတောင်၌။ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါနံ၊ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါတို့၏။ ဥပေါသထကရဏမဏ္ဍလမာဠမဇ္ဈေ၊ ဥပုသ်ပြုရာဝန်းသော တန်ဆောင်၏ အလယ်၌။ တိဋ္ဌတိ၊ တည်၏။ ဒေဝလောကေစ၊ နတ်ပြည်၌၎င်း။ မနုဿလောကေစ၊ လူ့ပြည်၌၎င်း။ ယတ္ထကာနီ၊ အကြင်မျှလောက် ကုန်သော။ သုရလဘိကုသုမာနိ၊ ကောင်းသော အနံ့ရှိကုန်သောပန်းတို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ တတ္တကာနိ၊ ထိုမျှလောက် အတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော။ တာနိသုရဘိကုသုမာနိ၊ ထိုကောင်းသော အနံ့ရှိကုန်သော ပန်းတို့သည်။ တဿရုက္ခဿ၊ (နိ၊ ၃၉၃) ထိုမဉ္ဇူသကပန်းပင်၏။ သာခဂ္ဂေသု၊ အခက်အဖျားတို့၌။ နိဗ္ဗတ္တန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ သောရုက္ခော၊ ထိုသစ်ပင်သည်။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ သုဂန္ဓော၊ ကောင်းသော အနံ့ရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဧဝံ၊ ဤအတူ။ တာယ ဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပိဠန္ဓနမာလာယ၊ ပန်ဆင်အပ်သော ပန်း၏။ ဂန္ဓော၊ အနံ့သည်။ သုဂန္ဓော၊ ကောင်းသော အနံ့ရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ရုက္ခော မဉ္ဇူသကော ယထာတိ၊ ရုက္ခောမဉ္ဇူသကောယထာဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ၃ ၆၈၆။ တဿသဂ္ဂဿ၊ ထိုနတ်ပြည်၏။ ဆဖဿာယတနိကဘာဝတော၊ စက္ခုသမ္ဖဿ အစရှိကုန်သော ခြောက်ပါးကုန်သောဖဿလျှင် တည်ရာရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံ သာနတ်ပြည်၌။ သဗ္ဗာနိဝိ၊ အလုံးစုံလည်း ဖြစ်ကုန်သော။ အာရမ္မဏာနိ၊ အာရုံတို့သည်။ ဝိယရူပါနိယေဝ၊ သာယာ နှစ်သက်အပ်သော သဘောရှိကုန်သည်သာလျှင်။ ယဒိပိယောန္တိ၊ အကယ်၍ကားဖြစ်ကုန်၏။ ပနတထာပိ၊ ထိုသို့ပင်ဖြစ်ကုန်သော်လည်း။ တဿာဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ ဝိသေသာနံ၊ ထူးကုန်သော။ ဂန္ဓရုံရူပါရုံတို့ကို။ လာတိဘာဝတော၊ ရခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဃာယသေတံသုစိဂန္ဓံ ရူပံပဿသိမာနုသန္တိ၊ ဃာယသေတံ သုစိဂန္တံ ရူပံပဿသိ မာနုသံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၆၀) အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ ပဘဿရံ...မယာတိ၊ ပဘဿရံ...မယာဟူကုန်သော။ ဒွီဟိဂါထာဟိ၊ နှစ်ဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာတာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ခု-၂-ဝိမာနာ ၅၅ မှယူရန် ၃ ၆၈၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သုဓောတ ပဝါဠသံဃာဋသန္နိဘဿ၊ ကောင်းစွာဆေးကျောအပ်ပြီးသော သန္တာအပေါင်းနှင့် တူသော။ (နိ၊ ၃၉၄) ကိဉ္စက္ခကေသရ သမုဒါယေန၊ ပွင့်ချပ်သော ဝတ်ဆံတို့၏ အပေါင်းဖြင့်။ ဘာဏုရံသိဇာလဿ၊ နေရောင်ခြည် တွန်ယက်၏။ ဥပဋ္ဌိတံဝိယ၊ ထင်ခြင်းကဲ့သို့။ အသောကပုပ္ဖုတ္တမဿ၊ မြတ်သောပန်းသုံးပွင့်၏။ တဒါ၊ ထိုမထေရ်အား လျှောက်ထားသော ကာလ၌။ ဥပဋ္ဌိတတံ၊ ထင်သည်၏ အဖြစ်ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ပဘဿရံအစ္ဆိမန္တန္တိ၊ ပဘဿရံအစ္ဆိမန္တံဟူ၍။ အာဟ၊ လျှောက်ထားဖြေကြားအပ်ပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမယာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ တာယဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သုစရိတကမ္မေ၊ ကောင်းစွာပြုအပ်သော အမှုကို။ ကထိတေ၊ ပြောဆိုလျှောက်ထားအပ်သည်ရှိသော်။ သပရိဝါရာယ၊ ဒေသေတွာ၊ ဟောတော်မူခဲ့ပြီး၍။ တတော၊ ထိုတာဝတိံသာ နတ်ပြည်မှ။ မနုဿလောကံ၊ လူ့ပြည်သို့။ အာဂန္တွာ၊ လာ၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ကထေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်းဖြစ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ သမ္ပတ္တမဟာဇနဿ၊ ရောက်လာသော လူအပေါင်းအား။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသ နာတော်သည်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤတွင်ပြီးပြီ။ ပါရိစ္ဆတ္တက ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ပါရိစ္ဆတ္တကဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
တတိယဝဂ္ဂဝဏ္ဏနာ၊ တတိယဝဂ်၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
ဝိမာနဝတ္ထုအဋ္ဌကထာနိသျ ပဌမတွဲပြီး၏။
ဝိမာနဝတ္ထုအဋ္ဌကထာနိသျ
(ဒုတိယတွဲ) မိုးထိမူ
(နိ၊ ၁) ၅ ၄ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ် ၁ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝိမာနဝတ္ထု၊
[၀၂] (နှာ၊ ၁၆၀) မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ္ဂေ၊ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ်၌။ မဉ္ဇိဋ္ဌကေ ဝိမာနသ္မိံ သောဝဏ္ဏ ဝါလုက သန္ထတေ တိဣဒံ၊ မဉ္ဇိဋ္ဌကေဝိမာနသ္မိံ သောဝဏ္ဏဝါလုကသန္ထတေဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝိမာနံ၊ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တတ္ထ၊ ထိုသာဝတ္ထိပြည်၌။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ နိမန္တေတွာ၊ ပင့်ဖိတ်၍။ အနန္တရဝိမာနေ၊ အခြားမဲ့ဖြစ်သော ပါရိစ္ဆတ္တက ဝတ္ထု၌။ ဝုတ္တနယေန၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းဖြင့်။ မဏ္ဍပံ၊ မဏ္ဍပ်ကို။ သဇ္ဇေတွာ၊ စီရင်၍။ တတ္ထ၊ ထိုမဏ္ဍပ်၌။ နိသိန္နံ၊ ထိုင်နေတော်မူသော။ သတ္ထာရံ၊ ဘုရားမြတ်ကို။ ပူဇေတွာ၊ ပူဇော်၍။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒေတိ၊ ပေးလှူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အညတရာ၊ တစ်ယောက်သော။ ကုလဒါသီ၊ အမျိုးကျွန်မသည်။ အန္ဓဝနေ၊ သူကန်းတော၌။ ယုပုပ္ဖိတံ၊ ကောင်းစွာပွင့်သော။ သာလရုက္ခံ၊ အင်ကြင်းပင်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ တတ္ထ၊ ထိုအင်ကြင်းပင်၌။ ပုပ္ဖါနိ၊ ပန်းတို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၆၁) ဟီရေဟိ၊ လျှော်မြှင်တို့ဖြင့်။ အာဝုဏိတွာ၊ သီကုံး၍။ ဝဋံသကေ၊ ဦးဆောက်ပန်း တန်ဆာတို့ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ပုန၊ တဘန်။ ဗဟူနိ၊ များစွာကုန်သော။ မုတ္တပုပ္ဖါနိစ၊ အညှာကြွေ လွတ်ကုန်သော ပန်းတို့ကိုလည်းကောင်း။ အဂ္ဂပုပ္ဖါနိစ၊ အညွန့်ပန်းတို့ကိုလည်းကောင်း။ ဂဟေတွာ၊ ယူခဲ့၍။ နဂရံ၊ မြို့တွင်းသို့။ (နိ၊ ၂) ပဝိဋ္ဌာ၊ ဝင်သည်ရှိသော်။ တသ္မိံ မဏ္ဍပေ၊ ထိုမဏ္ဍပ်၌။ ယုဂန္ဓရပဗ္ဗတကုစ္ဆိ၊ ယုဂန္ဓိုရ် တောင်ဝှမ်းကို။ ဩဘာသယ မာနံ၊ ထွန်းလင်း တောက်ပစေသော။ ဗာလသူရိယံဝိယ၊ တက်သစ်စသော နေမင်းကဲ့သို့။ ဆဗ္ဗဏ္ဏဗုဒ္ဓရံသိယော၊ ခြောက်သွယ်သော ရောင်ခြည်တော်တို့ကို။ ဝိဿဇ္ဇေတွာ၊ လွှတ်တော်မူ၍။ နိသိန္နံ၊ ထိုင်နေတော်မူသော။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ပသန္နစိတ္တာ၊ သဒ္ဓါယုံကြည်သော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ တေဟိ ပုပ္ဖေဟိ၊ ထိုပန်းတို့ဖြင့်။ ပူဇေန္တီ၊ ပူဇော်လျက်။ ဝဋံသကာနိ၊ ဦးဆောက်ပန်း တန်ဆာတို့ကို။ အာသနဿ၊ နေရာတော်၏။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ ဣတရာနိ၊ ဤမှတစ်ပါးကုန်သော။ ပုပ္ဖါနိစ၊ ပန်းတို့ကိုလည်း။ ဩကိရိတွာ၊ ကြဲဖြန့်၍။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ တိက္ခတ္တုံ၊ သုံးကြိမ်။ ပဒက္ခိဏံ၊ လကျ်ာရစ် လည်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ အဂမာသိ၊ သွားလေ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဖို့၌။ ကာလံကတွာ၊ သေလွန်၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာ နတ်ပြည်၌။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ ရတ္တဖလိကမယံ၊ နီသောဖန်စစ်ဖြင့် ပြီးသော။ ဝိမာနံ၊ ဗိမာန်သည် လည်းကောင်း။ တဿစ၊ ထိုဗိမာန်၏လည်း။ ပုရတော၊ ရှေ့မှ။ သုဝဏ္ဏဝါလုက သန္တရိတံ၊ ရွှေသဲတို့ဖြင့် ခင်းအပ်သော။ ဘူမိဘာဂံ၊ မြေအဖို့သည်လည်းကောင်း။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာသော။ သာလဝနံ၊ အင်ကြင်းတောသည် လည်းကောင်း။ ပါတုရဟောသိ၊ ထင်ရှားဖြစ်ပြီ။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ယဒါ၊ အကြင်အခါ၌။ ဝိမာနတော၊ ဘုံဗိမာန်မှ။ နိက္ခမိတွာ၊ ထွက်၍။ သာလဝနံ၊ အကြင်းခက်တို့သည်။ ဩနမိတွာ၊ ညွတ်ကုန်၍။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ကုသုမာနိ၊ ပန်းတို့ကို။ ဩကိရန္တိ၊ ကြဲကုန်၏။ အာယသ္မာမာဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့်သာ်လျှင်။ တံ၊ ထိုနတ်သမီး၏ အထံသို့။ ဥပဂန္တွာ၊ ကပ်၍။ မဉ္ဇိဋ္ဌကေဝိမာနသ္မိံ...ဖလန္တိ၊ မဉ္ဇိဋ္ဌကေ ဝိမာနသ္မိံ...ဖလံဟူကုန်သော။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤငါးဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၅၆ မှယူရန်
(နိ၊ ၃) ၃ ၆၈၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ မဉ္ဇိဋ္ဌကေဝိမာနသ္မိန္တိ၊ မဉ္ဇိဋ္ဌကေဝိမာနသ္မိံဟူသည်ကား။ ရတ္တဖလိကမေယေ၊ နီမောင်းသော အဆင်းရှိသော ဖန်ဖြင့်ပြီးသော။ ဝိမာနေ၊ ဗိမာန်၌။ သိန္ဓုဝါရကဏဝိရ မကုဠသဒိသဝဏ္ဏံ၊ ကြောင်ပန်းငုံကုလားဇလပ်အငုံနှင့်တူသော အဆင်းဟု ဆိုအပ်သော။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ မဉ္ဇိဋ္ဌံ၊ နီမောင်းသော အဆင်းကို။ မဉ္ဇိဋ္ဌကန္တိ၊ မဉ္ဇိဋ္ဌကံဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ သောဝဏ္ဏဝါလုကသန္ထတေတိ၊ သောဝဏ္ဏဝါလုကသန္ထတေဟူသည်ကား။ သမန္ထထော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဝိပ္ပကိဏ္ဏာဟိ၊ ကြဲဖြန့်အပ်ကုန်သော။ သုဝဏ္ဏဝါလုကာဟိ၊ ရွှေသဲတို့ဖြင့်။ သန္ထတဘူမိတာဂေ၊ ခင်း (နိ၊ ၄) အပ်သောမြေအဖို့၌။ ရမသိသုပ္ပဝါဒိတေတိ၊ ရမသိသုပ္ပဝါဒိတေဟူသည်ကား။ သုဋ္ဌုပဝါဒိတေန၊ ကောင်းစွာတီးမှုတ်အပ်သော။ ပဉ္စင်္ဂိကေန၊ အင်္ဂါငါးပါးရှိသော။ တူရိယေန၊ စည်မျိုးဖြင့်။ အဘိရမသိ၊ မွေ့လျော်ပျော်ပါး၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၆၂) ၃ ၆၉၁ နိမ္မိတာရတနမယာတိ၊ နိမ္မိတာရတနမယာဟူသည်ကား။ တဝ၊ သင်နတ်သမီး၏။ သုစရိတသိပ္ပိနာ၊ သုစရိုက်ကုသိုလ်ကံ တည်းဟူသော အတတ်သည်သည်။ အဘိနိမ္မိတာ၊ အထူးသဖြင့် ဖန်ဆင်းအပ်သော။ ရတနာမယာ၊ ရတနာဖြင့် ပြီးသော။ ဝိမာနာ၊ ဗိမာန်မှ။ ဩဂါဟသီတိ၊ ဩဂါဟသိဟူသည်ကား။ ပဝိသတိ၊ ဝင်၏။ သဗ္ဗကာလိကန္တိ၊ သဗ္ဗကာလိကံဟူသည်ကား။ သဗ္ဗကာလေ၊ ခပ်သိမ်းသော အခါ၌။ သုခံ၊ ချမ်းသာသော။ သဗ္ဗဥတုသပ္ပါယံ၊ အလုံးစုံ ဥတုသုံးပါးနှင့် လျောက်ပတ်သော (ဝါ) တစ်နည်းကား။ သဗ္ဗကာလပုပ္ဖနကံ၊ အခါခပ်သိမ်းပွင့်သော။ ၃ ၆၉၂။ ဝါတေရိတန္တိ၊ ဝါတေရိတံဟူသည်ကား။ ယထာ၊ အကြင်သို့သော အခြင်းအရာဖြင့်။ ပုပ္ဖါနိ၊ ပန်းပွင့်တို့သည်။ ဩကိရန္တိ၊ ကြဲကုန်၏။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအခြင်းအရာဖြင့်။ ဝါ တေန၊ လေသည်။ ဤရိတံစလိတံ၊ လှုပ်အပ်၏။ အာဓုတန္တိ၊ အာဓုတံဟူသည်ကား။ မန္ဒေန၊ ညှင်းညှင်းမွှေးသော။ မာလုတေန၊ လေသည်။ သဏိကံ၊ ညှင်းညှင်းသာသာ။ ဝိဓူပယမာနံ၊ ခပ်အပ်သည်။ ဒိဇသေဝိတန္တိ၊ ဒိဇသေဝတံဟူသည်ကား။ မယူရကောဉ္စာ ကောကိလာဒိ သကုဏ သံဃေဟိ၊ ဥဒေါင်းကြိုးကြာ ဥဩစသော ငှက်တို့သည်။ ဥပသေဝိတံ၊ အမြဲမပြတ် မှီဝဲအပ်သည်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ ပုဋ္ဌာ၊ မေးအပ်သော။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ အဟံမနုဿေသု...မနာ မယာတိ၊ အဟံမနုဿေသု...မနာ မယာဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြားပြီ။
ခု-၂-ဝိမာန ၅၆ မှယူရန်
(နိ၊ ၅) ၃ ၆၉၄ ၅။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ အယျိရကုလေတိ၊ အယျိရကုလေဟူသည်ကား။ အယျကုလေ၊ အရှင်၏အိမ်၌။ သာမိကဂေဟေ၊ အရှင်၏ အိမ်၌။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အဟု န္တိ၊ အဟုံဟူသည်ကား။ အဟောသိံ၊ ဖြစ်ခဲ့ဘူး၏။ ဩကိရိန္တိ၊ ဩကိရိံဟူသည်ကား။ မုတ္တပုပ္ဖေဟိ၊ ပွင့်ညှာမှ လွတ်ကုန်သော ပန်းတို့ဖြင့်။ ဝိပ္ပကိရိံ၊ ကြဲဖြန့်ခဲ့ဘူး၏။ ဥပနာမေသိန္တိ၊ ဥပနာမေသိံဟူသည်ကား။ ပူဇာဝသေန၊ ပူဇော်သည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဥပနာမေသိံ၊ ကပ်လှူခဲ့ဘူး၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော စကားသည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ အထာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော သပရိဝါရာယ တဿာ ဒေဝတာယ ဓမ္မံ ဒေသေတွာ မနူဿ လောကံ အာဂန္တာ ဘဂဝတော တမတ္ထံ နိဝေဒေသိ၊ ဘဂဝါတံ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ ကတွာ သမ္ပတ္တမဟာဇနိဿ ဓမ္မံ ဒေသေသိ၊ ဒေသနာ သဒေဝကဿ လောကဿ သာတ္ထိကာ အဟောသီတိ။ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝိမာန ဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၄ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ် ၂ ပဘဿရဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၆၃) ပဘဿရဝရဝဏ္ဏာနိဘေတိ ဣဒံ၊ ပဘဿရဝရဝဏ္ဏာနိဘေဟူသော ဤဝိမာန ဝတ္ထုသည်။ ပဘဿရဝိမာနံ၊ ပဘဿရ ဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနခေါပနသမ ယေန၊ ထိုအခါ၌။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ အညတရော၊ တစ်ယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ မဟာမောဂ္ဂလာနတ္ထေရေ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်၌။ အဘိပ္ပသန္နော၊ အလွန်အကြူးအထူးကြည်ညိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တဿ၊ ထိုဥပါသကာ၏။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော။ မီတာ၊ သမီးသည်။ သဒ္ဓါပသန္နာ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းရှိ၏။ သာပိ၊ ထိုသမီးသည်လည်း။ ထေရေ၊ အရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်မထေရ်၌။ ဂရုစိတ္တိကာရ ဗဟုလာ၊ အလေးအမြတ် အရိုအသေပြုခြင်းများ (နိ၊ ၆) သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဧကဒိဝသံ၊ တစ်နေ့သ၌။ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်သည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်းငှာ။ စရန္တော၊ ကြွတော်မူသည်ရှိသော်။ တံကုလံ၊ ထိုဥပါသကာ၏ အိမ်သို့။ ဥပသင်္ကမိ၊ ကပ်တော်မူ၏။ သာ၊ ထိုသမီးသည်။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ သောမနဿဇာတာ၊ ဖြစ်သောဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ အာသနံ၊ နေရာကို။ ပညာပေထွာ၊ ခင်း၍။ တတ္ထ၊ ထိုနေရာ၌။ ထေရေ၊ မထေရ်သည်။ နိသိန္နေ၊ ထိုင်နေတော်မူသည်ရှိသော်။ သုမနမာလာယ၊ မြလေးပန်းဖြင့်။ ပူဇိတွာ၊ မူဇော်၍။ မဓုရံ၊ ချိုမြိန်သော အရသာရှိသော။ ဂုဠဖာဏိတံ၊ တင်လဲခဲကို။ ထေရဿ၊ မထေရ်၏။ ပတ္တေ၊ သပိတ်၌။ အာကိရိ၊ လောင်း၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ အနုမောဒိတုကာမော၊ အနုမောဒနာပြုတော်မူလိုသည်ဖြစ်၍။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေတော်မူ၏။ သာ၊ ထိုသမီးသည်။ ဃရာဝါသဿ၊ အိမ်ရာထောင်သောလူ၏ ဘောင်၌နေသောသူ၏။ ဗဟုကိစ္စတာယ၊ များသောကိစ္စရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ အနောကာသတံ၊ တရားတော်ကိုနာခြင်းငှာ အခွင့်မရသည်၏ အဖြစ်ကို။ ပဝေဒေတွာ၊ ကြားလျှောက်၍။ အညသ္မိံ ဒိဝသေ၊ တစ်ပါးသော နေ့၌။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ သောဿာမီတိ၊ နာပါအံ့ဟူ၍။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဥယျောဇေသိ၊ လွှတ်လိုက်၏။ တဒဟေဝစ၊ ထိုနေ့၌သာလျှင်လည်း။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံ သေသု၊ တာဝတိံသာ နတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အာယသ္မာ မဟာ မောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးအထံသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်တော်မူ၍။ ပဘဿရ...ဖလန္တိ၊ ပဘဿရ...ဖလံဟူကုန်သော။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤသုံးဂါထာ တို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၅၇ မှယူရန်
(နိ၊ ၇) ၃ ၆၉၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ ပဘဿရဝရ ဝဏ္ဏနိဘေတိ ဧတ္ထ၊ ပဘဿရဝရ ဝဏ္ဏနိဘေဟူသော ဤပုဒ်၌။ နိဘာတိဒိဗ္ဗတိ၊ ထွန်းပတတ်၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ နိဘာ၊ နိဘာမည်၏။ ဝဏ္ဏောဝ၊ အဆင်းသည်သာလျှင်။ နိဘာ၊ ထွန်းတောက်ပတတ် သည်တည်း။ ဝဏ္ဏနိဘာ၊ အဆင်းသည်သာလျှင် ထွန်းတောက်ပတတ်သည်။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ဩဘာသနတော၊ ထွန်းတောက်ပတတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ပဘဿရာ၊ ပြိုးပြိုးပြက်ရှိသော။ ဆဝိဒေါသာဘာဝေန၊ အရေ၏ဆိုဖွယ် အပြစ်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဝရာဥတ္တမာ၊ မြတ်သော။ ဝဏ္ဏနိဘာ၊ ထွန်းတောက်ပသော အဆင်းသည်။ ဧတိဿာ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ပဘဿရဝရဝဏ္ဏနိဘာ၊ ပဘဿရဝရဏ္ဏနိဘာမည်၏။ အာမန္တနဝသေန၊ ရှေးရှုခေါ်ဝေါ်သည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ပဘဿရ ဝရဝဏ္ဏနိ ဘေတိ၊ ပဘဿရ ဝရဝဏ္ဏနိဘေဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ သုရတ္တဝတ္ထဝသနေတိ၊ သုရတ္တဝတ္ထ ဝသနေဟူသည်ကား။ သုဋ္ဌုရတ္တဝတ္ထနိဝတ္ထေ၊ ကောင်းစွာနီသော အဝတ်ကို ဝတ်ခြင်းလည်းရှိသော။ စန္ဒနရုစိရဂတ္တေတိ၊ စန္ဒနရုစိရဂတ္တေဟူသည်ကား။ စန္ဒနာနုလိတ္တံဝိယ၊ ဂေါသိတ စန္ဒကူးဖြင့် လိမ်းကျံသကဲ့သို့။ ရုစိရဂတ္ထေ၊ နှစ်သက်ဖွယ်သော ကိုယ်အစိတ်လည်းရှိသော။ ဂေါသိတစန္ဒနေန၊ ဂေါသိတစန္ဒကူးဖြင့်။ ဗဟလတရာ နုလိတ္တံဝိယ၊ ထူထပ်စွာလိမ်းကျံ အပ်သကဲ့သို့။ သုရတ္တမနုညသရိရာဝယဝေ၊ ကောင်းစွာ နီမြန်း နှစ်သက်ဖွယ်သော ကိုယ်အစိတ်ရှိသော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ (နိ၊ ၈) အတ္ထော၊ အနက်တည်း (ဝါ) တစ်နည်းကား။ စန္ဒနာ နုလေပနေန၊ စန္ဒကူးနံ့သာကို ခါခါဖန်ဖန် လိမ်းကျံသဖြင့်။ ရုစိရတရဂတ္တေ၊ အလွန်နှစ်သက်ဖွယ်သော ကိုယ်ရှိသော။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ပုဋ္ဌာ၊ မေးအပ်သော။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ ပိဏ္ဍာယ...မယာဒေဝါတိ၊ ပိဏ္ဍာယ...မယာ ဒေဝါဟူကုန်သော။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤငါးဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြားပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၅၇ မှယူရန်
(နိ၊ ၉) ၃ ၇ဝဝ။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ မာလန္တိ၊ မာလံဟူသည်ကား။ သုမနပုပ္ဖံ၊ မုလေးပန်းကို။ ဖာဏိတန္တိ၊ ဖာဏိတံဟူသည်ကား။ ဥစ္ဆုရသံ၊ ကြံရည်ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ကတဖာဏိတံ၊ ပြုအပ်သောတင်လဲတည်း။ ၃ ၇၀၁။ အနုတာပေါတိ၊ အနုတာပေါဟူသည်ကား။ ဝိပ္ပဋိသာရော၊ နှလုံးမသာခြင်းတည်း။ တဿ၊ ထိုနောင်တဖန် ပူပန်ခြင်း၏။ ကာရဏံ၊ အကြောင်းကို။ အပရဒ္ဓံက္ခိတဉ္စမောဘန္တေတိ၊ ပပရဒ္ဓံဒုက္ခိတဉ္စမေဘန္တေဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ဣဒါနိ၊ ယခု အခါ၌။ တံ၊ ထိုအပရဒ္ဓဒုက္ခိတကို။ သရူပတော၊ သရုပ်အားဖြင့်။ သာဟံ ဓမ္မံနာသော သိန္တိ ဣမိနာ၊ သာဟံဓမ္မံ နာသောသိံ ဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ သာအဟံ၊ ထိုတကာတော်မသည်။ တဒါ၊ ထိုအရှင်ဘုရားကြွတော်မူ လာသောအခါ၌။ ဒေသေတုကာမဿ၊ တရားဟောတော်မူခြင်းငှာ လိုရှိသော။ တဝ၊ ရှင်ပင်ဘုရား၏။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ နသုဏိံ၊ မနာလိုက်မိ။ ကီဒိသံ၊ အဘယ်သို့သော တရားကို။ နသုဏိ၊ မနာလိုက်မိသနည်း။ သုဒေသိတံဓမ္မရာဇေနာတိ၊ သုဒေသိတံ ဓမ္မရာဇေန ဟူသည်ကား။ သမ္မာသမ္ဗု ဒ္ဓေန၊ မဖောက်မပြန် သိတော် မူသော မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဓမ္မဿ၊ တရားတော်၏။ အာဒိကလျာဏာဒိတာယစ၊ အာဒိကလျာဏ အစရှိသည်၏ အဖြစ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဧကန္တနိယျာနိကတာယစ၊ စင်စစ်ဝဋ်ဆင်းရဲမှ ထုတ်ဆောင်တတ်သည်၏ အဖြစ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ သွာချာတံ၊ ကောင်းစွာဟောတော်မူအပ်သော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၇ဝ၂။ တန္တိ၊ တံဟူသည်ကား။ ဓမ္မရာဇေန၊ တရားမင်း ဖြစ်တော်မူသော ဘုရားမြတ်သည်။ တသ္မာသုဒေသိတတ္တာ၊ ထိုသို့ကောင်းစွာ ဟောတော်မူအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ အသဝနဿစ၊ တရားတော်ကို မနာမိခြင်း၏လည်း။ မာဒိသာနံ၊ အကျွန်ုပ်ကဲ့သို့ ပေါ့တန်သိန်ဖြင်းသောသူတို့အား။ အနုတာပဟေတုဘာဝတော၊ နောင်တစ်ဖန်ပူပန်ခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်သောကြောင့်။ တန္တိ၊ တံဟူသည်ကား။ တုဝံ၊ အရှင်ဘုရားအား။ တွံ (နိ၊ ၁၀) တုယှံ၊ အရှင်ဘုရားအား။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ယဿတိ ဧတ္ထ၊ ယဿဟူသော ဤပုဒ်၌။ ယောအဿာတိ၊ ယောအဿဟူ၍။ ပဒစ္ဆေဒေါ၊ ပုဒ်ဖြတ်အပ်၏။ အနုကမ္ပိယောတိ၊ အနုကမ္ပိယောဟူသည်ကား။ အနုကမ္ပိတဗ္ဗော၊ သနားချီးမြှောက်အပ်သည်။ အဿ၊ ဖြစ်ရာ၏။ ကောစီတိ၊ ကောစိဟူသည်ကား။ ယောကောစိ၊ အကြင်အမှတ်မရှိသော သူကို။ ဓမ္မေသူတိ၊ ဓမ္မေသုဟူသည်ကား။ သီလာဒိဓမ္မေသု၊ သီလအစရှိကုန်သော တရားတို့၌ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဓမ္မေဟီတိ၊ ဓမ္မေဟိဟူ၍လည်း။ ပါဋ္ဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ သာသနဓမ္မေ၊ ဆုံးမအပ်သော တရား၌။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟီတိ ဣဒံ၊ ဟိဟူသော ဤပုဒ်သည်။ နိပါတ မတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဝစနဝိပ္ပလ္လာသော၊ ဧကဝုစ်ကို ဗဟုဝုစ်ပြန်ခြင်းတည်း။ တန္တိ၊ တံဟူသည်ကား။ အနုကမ္ပိတဗ္ဗပုဂ္ဂလံ၊ သနားချီးမြှောက်အပ်သော ပုဂ္ဂိုလ်ကို။ သုဒေသိတန္တိ၊ သုဒေသိတံဟူသည်ကား။ သုဋ္ဌုဒေသိတံ၊ ကောင်းစွာဟောကြားတော်မူအပ်သော။ ၃ ရဝ၃ ၄။ တေမံအတိဝိရောစန္တီတိ၊ တေမံအတိဝိရောစန္တိဟူသည်ကား။ ရတနတ္တယေဝ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ အပေါင်း၌သာလျှင်။ ပသန္နာ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိကုန်သော။ ဘေဒေဝပုတ္တာ၊ ထိုနတ်သားတို့သည်။ မံ၊ တကာတော်မကို။ အတိက္ကမိတွာ၊ လွှမ်းမိုးသာလွန်၍။ ဝိရောစန္တိ၊ တင့်တယ်ကုန်၏။ ပဘာဝေနာတိ၊ ပဘာဝေနဟူသည်ကား။ တေဇသာ၊ တန်ခိုးဖြင့်။ အာနုဘာဝေန၊ အာနုဘော်ဖြင့်။ အညေတိ၊ အညေဟူသည်ကား။ အညေ၊ တစ်ပါးကုန်သော။ ယေဒေဝါ၊ အကြင်နတ်တို့သည်။ မယာတိ ဣဒံ၊ မယာဟူသော ဤပုဒ်သည်။ နိဿဂ္ဂေ၊ ပဉ္စမီအနက်၌။ ကရဏဝစနံ၊ ကရိုဏ်းဝိဘတ်တည်း။ ယေဒေဝါ၊ အကြင်နတ်တို့သည်။ မယာ၊ တကာတော်မထက်။ ဝဏ္ဏေန၊ အဆင်းအားဖြင့်။ ဥတ္တရိတရာစ၊ ထူးမြတ်လွန်ကဲကုန်သည် လည်းကောင်း။ မဟိဒ္ဓိကတရာစ၊ အထူးသဖြင့် တန်ခိုးကြီးကုန်သည်လည်းကောင်း။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တေဒေဝါ၊ ထိုနတ်တို့သည်။ ရတနတ္တယေ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ အပေါင်း၌။ အဘိပ္ပသန္နာယေဝ၊ အလွန်အကြူးအထူး ကြည်ညိုကြကုန်သည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိ ဣမံ အတ္ထံ၊ ဤသို့သော အနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သောစကားသည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည် သာလျှင်တည်း။ ပဘဿရ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ပဘဿရဝိမာန ဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ အပြီးသို့ရောက်ပြီ။
(နိ၊ ၁၁) ၅ ၄ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ် ၃ နာဂဝိမာနဝတ္ထု။
အလင်္ကတာမဏိ ကဉ္စနာစိတန္တိ ဣဒံ၊ အလင်္ကတာမဏိကဉ္စနာစိတံဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ နာဂဝိမာနံ၊ နာဂဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဗာရာဏသိယံ၊ ဗာရာဏသီပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဣသိပတနေ၊ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါတို့၏ ကျရာဖြစ်သော။ မိဂဒါယေ၊ သားတို့အား ဘေးမဲ့ပေးရာ ဖြစ်သော မိဂဒါဝုန်တော၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ဗာရာဏသိဝါသိနီ၊ ဗာရာဏသီပြည်၌ နေသော။ သဒ္ဓါပသန္နာ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသော။ သီလာစာရသမ္ပန္နာ၊ သီလအကျင့်နှင့် ပြည့်စုံသော။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော။ ဥပါသိကာ၊ ဒါယိကာမသည်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ ဝတ္ထယုဂံ၊ ပုဆိုးအစုံကို။ ဝါယာပေတွာ၊ ရက်စေ၍။ သုပရိဓောတံ၊ ကောင်းစွာဖွတ်လျှော်သည်ကို။ ကာရာပေတွာ၊ ပြုစေ၍။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ပါဒမူလေ၊ ခြေတော်ရင်း၌။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ မေ၊ တပည့်တော်မ၏။ ဣမံဝတ္ထယုဂံ၊ ဤပုဆိုးအစုံကို။ အနုကမ္ပံ၊ အစဉ်သနားသည်ကို။ ဥပါဒါယ၊ အကြောင်းပြု၍။ ပဋိဂ္ဂဏှာတု၊ ခံတော်မူပါလော။ ယံပဋိဂ္ဂဏှနံ၊ အကြင်ခံတော်မူခြင်းသည်။ မမ၊ တပည့်တော်မ၏။ ဒီဃရတ္တံ၊ ရှည်စွာသော နေ့ညဉ့်ပတ်လုံး။ ဟိတာယ၊ စီးပွားခြင်းငှာ။ သုခါယ၊ ချမ်းသာခြင်းငှာ။ အဿ၊ ဖြစ်ရာ၏။ ဣတိ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ နားတော်လျှောက်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တံဝတ္ထယုဂံ၊ ထိုပုဆိုးအစုံကို။ ပဋိဂ္ဂဟေတွာ၊ ခံတော်မူ၍။ တဿာ၊ ထိုဥပါသိကာမ၏။ ဥပနိဿယသမ္ပတ္တိံ၊ မဂ်ဖိုလ်ကို ရထိုက်သောအကြောင်း ဥပနိဿယနှင့် ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒိသွာန၊ မြင်တော်မူ၍။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ ဒေသနာဝသာနေ၊ ဒေသနာတော်၏ အဆုံး၌။ သာ၊ ထိုဥပါသိကာမသည်။ သောတာပတ္တိဖလေ၊ သောတာပတ္တိဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌဟိတွာ၊ တည်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပဒက္ခိဏံ၊ လကျ်ာရစ်လည်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ အဂမာသိ၊ သွားလေ၏။ သာ၊ ထိုဥပါထိကာမသည်။ နစိရေဿဝ၊ မကြာမြင့်မီသာလျှင်။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသေသု၊ ဘာဝတိံ သာနတ်ပြည်တို့၌။ ဥပပန္နာ၊ ပဋိသန္ဓေအားဖြင့်ဖြစ်၍။ သက္ကဿ (နိ၊ ၁၂) ဒေဝရာဇဿ၊ သိကြားနတ်မင်း၏။ ပိယာ၊ ချစ်ခင်အပ်သော။ ဝလ္လဘာ၊ အကျွမ်းဝင်သော။ နာမေန၊ အမည်အားဖြင့်။ ယသုတ္တရာနာမ၊ ယသုတ္တရာအမည်ရှိသော နတ်သမီးသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပုညာနုဘာဝေန၊ ကောင်းမှု၏ အာနုဘော်ကြောင့်။ ဟေမဇာလသဉ္ဆန္နော၊ ရွှေကွန်ယက်ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သော။ ကုဉ္ဇရဝရော၊ ဆင်မြတ်သည်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လာ၏။ တဿစ၊ ထိုဆင်၏လည်း။ ခန္ဓေ၊ ကျောက်ကုန်း၌။ မဏိမယော၊ ပတ္တမြားဖြင့်ပြီးသော။ မဇ္ဈေ၊ အလယ်၌။ သုပညတ္တရတနပလ္လင်္ကော၊ ကောင်းစွာခင်းထားအပ်သော ရတနာပလ္လင်ရှိသော။ မဏ္ဍပေါ၊ မဏ္ဍပ်သည်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ အဿ၊ ထိုဆင်၏။ ဒွီသုဒန္တေသုစ၊ နှစ်ချောင်းသော အစွယ်တို့၌လည်း။ ကမလကုဝလယုဇ္ဇလာ၊ ကြာနီကြာဖြူကုမုဒြာကြာတို့မှ ထွက်သောအရောင်တို့ဖြင့် တောက်ပကုန်သော။ ရမဏိယာ၊ နှလုံးမွေ့လျော်ဖွယ်ရှိကုန်သော။ ဒွေ၊ နှစ်ခုကုန်သော။ ပေါက္ခရဏိယော၊ ရေကန်တို့သည်။ ပါတုရဟေသုံ၊ ထင်ရှားဖြစ်ကုန်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုရေကန်တို့၌။ ပဒုမကဏ္ဏိကာသု၊ ပဒုမ္မာကြာချပ်တို့၌။ ဌိတာ၊ တည်ကုန်သော။ ဒေဝမီတာ၊ နတ်သမီးတိုသည်။ ပဂ္ဂဟိတပဉ္စင်္ဂိကတူရိယာ၊ ချီအပ်သော ငါးပါးသော အင်္ဂါရှိသော တူရိယာရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ နစ္စန္တိစေဝ၊ ကလည်းကကုန်၏။ ဂါထန္တိစ၊ သီထည်းသီကုန်၏။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဗာရာဏသိယံ၊ ဗာရာဏသီပြည်၌။ ယထာဘိရန္တံ၊ မွေ့လျော်တော်မူသည်အားလျော်စွာ။ ဝိဟရိတွာ၊ နေတော်မူပြီး၍။ ယေန၊ အကြင်အရပ်၌။ သာဝတ္ထိ၊ သာဝတ္ထိပြည်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တေန၊ ထိုအရပ်သို့။ စာရိကံ၊ ဒေသစာရီကို။ ပက္ကမိ၊ ကြွသွားတော်မူလေ၏။ အနုပဗ္ဗေန၊ အစဉ်အားဖြင့်။ သာဝတ္ထိံ၊ သာဝတ္ထိပြည်သို့။ ပတွာ၊ ရောက်တော်မူ၍။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တတြတိဿံ သာဝတ္ထိယံ၊ ထိုသာပတ္ထိပြည်၌။ အနာထပိဏ္ဍိကဿ၊ အနာထပိဏ်သူဌေး၏။ အာရာမေ၊ နှလုံးမွေ့လျော်ပျော်ဖွယ်ရာဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ အနုဘုယျမာနံ၊ ခံစားအပ်သော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ တဿာ၊ ထိုစည်းစိမ်ချမ်းသာ၏။ ကာရဏံ၊ အကြောင်းဖြစ်သော ကုသိုလ်ကံကို။ ဥပဓာရေန္တီ၊ စုံစမ်းဆင်ခြင်သည်ရှိသော်။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ဝတ္ထယုဂဒါနကာရဏန္တိ၊ ပုဆိုးအစုံကို လှူခဲ့ဘူးသော ကောင်းမှုကံလျှင် အကြောင်းရှိ၏ဟူ၍။ ဥတွာ၊ သိမြင်၍။ သဉ္ဇာတသောမနဿာ၊ (နိ၊ ၁၃) ကောင်းစွာဖြစ်သော နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်း ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဘဂဝတိ၊ ဘုရားမြတ်၌။ ပသာဒဗဟုမာနာ၊ ကြည်ညိုခြင်းများစွာ မြတ်နိုးခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ဝန္ဒိကုကာမာ၊ ရှိခိုးခြင်းငှာ အလိုရှိရကား။ အဘိက္ကန္တာယ၊ ညဉ့်ဦးယဝမ်လွန်ပြီးသော။ ရတ္တိယာ၊ ညဉ့်သန်းခေါင်အခါ၌။ ဟတ္ထိက္ခန္ဓပရဂတာ၊ မြတ်သော ဆင်ကျောက်ကုန်းထက်၌ စီးလျက်။ အာကာသေန၊ ကောင်းကင်ဖြင့်။ အာဂန္တွာ၊ လာ၍။ တတော၊ ထိုဆင်၏ကျောက်ကုန်းမှ။ ဩတရိတွာ၊ ဆင်းသက်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သော အရပ်၌။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အာယသ္မာဝင်္ဂီသော၊ အရှင်ဝင်္ဂီသမထေရ်သည်။ ဘဂဝတော၊ ဘုရားမြတ်၏။ အနုညာယ၊ ခွင့်ပြုတော်မူခြင်းဖြင့်။ အလင်္ကတာ၊ ...။ ပဘာသတီတိ၊ အလင်္ကတာ၊ ...။ ပဘာသတိဟူကုန်သော။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤသုံးဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၅၈ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၄) ၃ ၇ဝ၅။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ အလင်္ကတာတိ၊ အလင်္ကတာဟူသည်ကား။ သဗ္ဗာဘရဏဝိဘူသိတာ၊ နတ်၌ဖြစ်သော ခပ်သိမ်းကုန်သော တန်ဆာတို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သော ကိုယ်ရှိသော။ တွံ၊ သင်နတ်သမီးသည်။ မဏိကဉ္စနာစိတန္တိ၊ မဏိကဉ္စနာစိတံဟူသည်ကား။ ဒိဗ္ဗမာနေဟိ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပကုန်သော။ တေဟိ မဏီသုဝဏ္ဏေဟိ၊ ထိုပတ္တမြား ရွှေတို့ဖြင့်။ အာစိတံ၊ စီခြယ်အပ်၏။ သောဝဏ္ဏဇာလ စိတန္တိ၊ သောဝဏ္ဏဇာလ စိတံဟူသည်ကား။ ဟေမဇာလသဉ္ဆန္နံ၊ ရွှေစင်ကွတ်ယက်ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သော။ မဟန္တန္တိ၊ မဟန္တံဟူသည်ကား။ ဝိပုလံ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သော ကိုယ်ရှိသော။ သုကပ္ပိတန္တိ၊ သုကပ္ပိတံဟူသည်ကား။ ဂမနသန္နာတဝသေန၊ သွားလို၍ဖွဲ့သည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ သုဋ္ဌုသန္နဒ္ဓံ၊ ကောင်းစွာဖွဲ့အပ်သော။ ဝေဟာယသန္တိ၊ ဝေဟာယသံဟူသည်ကား။ ဝေဟာယသဘူတေ၊ ဝေဟာယသဖြစ်၍ ဖြစ်သော။ ဟတ္ထိပိဋ္ဌေ၊ ဆင်၏ ကျောက်ကုန်းဟု ဆိုအပ်သော။ အန္တလိက္ခေတိ၊ အန္တလိက္ခေဟူသည်ကား။ အာကာသေ၊ ကောင်းကင်၌။ အလင်္ကတ မဏိကဉ္စနာစိတန္တိပိ၊ အလင်္ကတ မဏိကဉ္စနာစိတံဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ ဟိ၊ ဆက်၍ပြဦးအံ့။ အယံ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤပါဌ်၌။ သင်္ခေပတ္ထော၊ အကျဉ်းဖြစ်သော အနက်တည်း။ ဒေဝတေ၊ နတ်သမီး။ သဗ္ဗာလင်္ကာရေဟိ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သောတန်ဆာတို့ဖြင့်။ အလင်္ကတာ၊ တန်ဆာဆင်အပ်သော ကိုယ်ရှိသော။ တွံ၊ သင်နတ်သမီးသည် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ သဗ္ဗာလင်္ကာရေဟိ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော တန်ဆာတို့ဖြင့်။ အလင်္ကတံ၊ တန်ဆာဆင်အပ်သော။ မဏိကဉ္စနာစိတံ၊ ပတ္တမြာ ရွှေတို့ဖြင့် စီချယ်မွန်းမံအပ်သော။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ဒိဗ္ဗမာနေဟိ၊ (နိ၊ ၁၅) ထွန်းလင်းတောက်ပကုန်သော။ မဏီဟိစ၊ ပတ္တမြားတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ကဉ္စနေဟိစ၊ ရွှေတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ အလင်္ကတ ကရဏဝသေန၊ တန်ဆာဆင်ခြင်းကို ပြုသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ စိတံ၊ စီချယ်မွန်းမံအပ်သော။ ဟေမ ဇာလေဟိ၊ ရွှေကွန်ယက်ဟု ဆိုအပ်ကုန်သော။ ကုမ္ဘာလင်္ကာရာဒိတေဒဟိ၊ ဦးကင်းတန်ဆာစသည် အပြားရှိကုန်သော။ ဟတ္ထာလင်္ကာရေဟိ၊ ဆင်တန်ဆာတို့ဖြင့်။ စိတံအာမုတ္တံ၊ ဝတ်ဆင်အပ်သော။ မဟန္တံအတိဝိယဗြဟန္တံ၊ အလွန်ကြီးသော ကိုယ်ရှိသော။ ဥတ္တမံဂဇံ၊ မြတ်သောဆင်ထက်သို့။ အာရုယှ၊ တက်စီး၍။ ဟတ္ထိဝိဋ္ဌိယာ၊ ဆင်၏ ကျောက်ကုန်း၌။ နိသိန္နာ၊ ထိုင်နေလျက်။ အာကာသေနေဝ၊ ကောင်းကင်ဖြင့်သာလျှင်။ ဣဓအမှာကံသန္တိကံ၊ ဤငါတို့၏ အထံသို့။ အာဂတာ၊ လာရောက်သနည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ သင်္ခေပတ္ထော၊ အကျဉ်းဖြစ်သော အနက်တည်း။ ၃ ရဝ၆။ နာဂဿဒန္တေသု ဒုဝေသုနိမ္မတာတိ၊ နာဝဿဒန္တေသု ဒုဝေသုနိမ္မိတာဟူသည်ကား။ ဧရာဝဏဿ၊ ဧရာဝဏ် အမည်ရှိသော။ နာဂရာဇဿ၊ ဆင်မင်း၏။ ဒွီသုဒန္တေသု၊ အစွယ်နှစ်ချောင်းတို့၌။ ဒွေပေါက္ခရဏိယော၊ နှစ်ခုကုန်သော ရေကန်တို့ကို။ သုဋ္ဌုဝိရစိတာဝိယ၊ ကောင်းစွာ စီရင်ဖန်ဆင်းအပ်ကုန်သကဲ့သို့။ ဣမဿ၊ ဤဆင်၏။ ဒွီသုဒန္တေသု၊ အစွယ်နှစ်ချောင်းတို့၌။ ဒွေပေါက္ခရဏိယော၊ နှစ်ခုကုန်သော ရေကန်တို့ကို။ သုစရိတသိပ္ပိနာ၊ သုစရိုက်ကုသိုလ်ကံ တည်းဟူသော အတတ်သည်သည်။ သုဋ္ဌု၊ ကောင်းစွာ။ ဝိစရိတာ၊ စီရင်ဖန်ဆင်းအပ်ကုန်၏။ တုရိယဂဏာတိ၊ တုရိယဂဏာဟူသည်ကား။ ပဉ္စင်္ဂိကတူရိယသမူဟာ၊ အင်္ဂါငါးပါးရှိကုန်သော တူရိယာအပေါင်းတို့သည်။ ပဘိဇ္ဇရေတိ၊ ပဘိဇ္ဇရေဟူသည်ကား။ ဒွါဒသန္နံ၊ တဆဲ့နှစ်ပါးကုန်သော။ လယဘေဒါနံ၊ လယအပြားတို့၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ပဘေဒံ၊ ပြားခြင်းသို့။ ဂစ္ဆန္တိ၊ ရောက်ကုန်၏။ ပဝဇ္ဇရေတိစ၊ ပဝဇ္ဇရေဟူ၍လည်း။ ပဌန္တိ၊ ရွက်ကုန်၏။ ပကာရေဟိ၊ အပြားတို့ဖြင့်။ ဝါဒီယန္တိ၊ တီးမှုတ်ကုန်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၆၇) ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ ပုဋ္ဌာ၊ မေးအပ်သော။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ ဗာရာဏသိယံ...ဝိဿုတာတိ၊ ဗာရာဏသိယံ...ဝိဿုတာဟူကုန်သော။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤသုံးဂါထာတိုဖြင့်။ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ ဖြေပေ၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၅၈ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၆) ၃ ရဝ၈ ၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ ဆမာတိ၊ ဆမာဟူသည်ကား။ ဘူမိယံ၊ မြေ၌။ ဟိ သစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ ဣဒံ၊ ဤဆမာဟူသောပုဒ်သည်။ ဘုမ္မတ္ထေ၊ သတ္တမီအနက်၌။ ပစ္စတ္တဝစနံ၊ ပဌမာဝိဘတ်ရှိသောပုဒ်တည်း။ ဝိတ္တာတိ၊ ဝိတ္တာဟူသည်ကား။ တုဋ္ဌာ၊ နှစ်သက်သော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ယတောတိ၊ ယတောဟူသည်ကား။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ယတောသာမုက္ကံ သိကဓမ္မဒေသနတော၊ အကြင်ကိုယ်တော်မှ အသီးထုတ်အပ်သော သစ္စာလေးပါး တရားတို့ကို ဟောတော်မူခြင်းကြောင့်။ ဝိဇာနိယန္တိ၊ ဝိဇာနိယံဟူသည်ကား။ စတ္တာရိ၊ လေးပါးကုန်သော။ အရိယသစ္စာနိ၊ အရိယသစ္စာတို့ကို။ ပဋိဝိဇ္ဈိံ၊ ထိုးထွင်း၍သိပြီး။ ၃ ၇၁၀။ အပ္ပါယုကီတိ၊ အပ္ပါယုကီဟူသည်ကား။ (နိ၊ ၁၇) ဤဒိသံနာမ၊ ဤသို့သဘောရှိသည် မည်သော။ ဥဠာရံ၊ ပြန့်ပြော ကြီးကျယ်သော။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တယာ၊ သင်သည်။ ဒုက္ခဗဟုလေ၊ များသောဒုက္ခရှိသော။ ဧတသ္မိံ မနုဿတ္တဘာဝေ၊ ဤလူ၏ အဖြစ်၌။ ဧဝံ၊ ဤသို့ကြာရှည်လေးမြင့်စွာ။ နဌာတဗ္ဗံ၊ မတည်အပ်မတည်သင့်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သဉ္ဇာတာဘိသန္ဓိနာဝိယ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သော စေ့ဆော်ခြင်း ရှိသကဲ့သို့။ ပရိက္ခယံ၊ အသက်၏ကုန်ခြင်းကို။ ကတေန၊ ပြုတတ်သော။ ကမ္မုနာ၊ ကံကြောင့်။ အပ္ပါယုကာ၊ နည်းသော အသက်အပိုင်းအခြားရှိသည်။ သမာနာ၊ ဖြစ်သည်ရှိသော်။ အညတရာပဇာပတီတိ၊ အညတရာပဇာတိဟူသည်ကား။ သောဠသသဟဿာနံ၊ တစ်သောင်းခြောက်ထောင်ကုန်သော။ မဟေသီနံ၊ နတ်မိဘုရားတို့တွင်။ အညတရာ၊ တစ်ယောက်သော။ ဒိသာသုဝိဿုတာတိ၊ ဒိသာသုဝိဿုတာဟူသည်ကား။ ဒွီသုဒေဝလောကေသု၊ နတ်ပြည်နှစ်ထပ်တို့၌။ သဗ္ဗဒိသာသု၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော အရပ်မျက်နှာတို့၌။ ပါကဋာပညာတာ၊ ထင်ရှားကျော်စောသော။ ပဇာပတိ၊ မယားသည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်း ရှိသည်သာလျှင်တည်း။ နာဂဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ နာဂဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၄ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ် ၄ အလောမာဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၆၈) အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိ ဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ အလောမာဝိမာနံ၊ အလောမာဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ ကဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဗာရာဏသိယံ၊ ဗာရာဏသီပြည်၏ အနီး၌။ ဣသိပတနေ၊ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါတို့၏ ကျရာဖြစ်သော။ မိဂဒါယေ၊ မိဂဒါဝုန်တော၌။ ဝိဟရန္တော၊ နေတော်မူသည်ရှိသော်။ ပုဗ္ဗနှသမယံ၊ နံနက်အခါ၌။ နိဝါသေတွာ၊ သင်းပိုင်ကိုပြင်ဝတ်တော်မူ၍။ ပတ္ထစီဝရံ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို။ အာယ၊ ဝတ်ရုံလွယ်ယူတော်မူ၍။ ဗာရာဏသိံ၊ ဗာရာဏသီပြည်သို့။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်း အကျိုးငှာ။ ပါဝိသိ၊ ဝင်တော်မူ၏။ တတ္ထ၊ ထိုဗာရာဏသီပြည်၌။ ဧကာ၊ တစ်ယောက်သော။ အလောမာနာမ၊ အလောမာ အမည်ရှိသော။ ဒုဂ္ဂတိတ္ထီ၊ သူဆင်းရဲမသည်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အညံ၊ တပါးသော။ ဒါတဗ္ဗံ၊ လှူဖွယ် (နိ၊ ၁၈) ဝတ္ထုကို။ အပဿန္တီ၊ မမြင်သည်ဖြစ်၍။ ဤဒိသမ္ပိ၊ ဤသို့ သဘောရှိသော လှူဖွယ်ဝတ္ထုကိုလည်း။ ဘဂဝတော၊ ဘုရားမြတ်အား။ ဒိန္နံ၊ ပေးလှူရသည် ရှိသော်။ မယှံ၊ ငါ့အား။ မဟပ္ဖလံ၊ ကြီးမြတ်သော အကျိုးရှိသည်။ တဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေတွာ၊ ကြံ၍။ ပရိဘိန္နဝဏ္ဏံ၊ ပျက်သော အဆင်းရှိသော။ အလောဏံ၊ ဆားမရှိသော။ ယုက္ခကုမ္မာသံ၊ မယောမုံ့ခြောက်ကို။ ဥပနေသိ၊ ကပ်လှူ၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ပဋိဂ္ဂဟေသိ၊ ခံတော်မူ၏။ သာ၊ ထိုသူဆင်းရဲမသည်။ တံဒါနံ၊ ထိုအလှူကို။ အာရမ္မဏံ ကတွာ၊ အာရုံပြု၍။ သောမနဿံ၊ ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို။ ပဝေဒေသိ၊ ကြား၏။ သာ၊ ထိုသူဆင်းရဲမသည်။ အပရတာဂေ၊ နောက်အဖို့၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာ နတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အာယသ္မာ မဟာ မောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ၃ ၇၁၁။ အဘိက္ကန္တေန ဝဏ္ဏေန...ဝဏ္ဏောစ တေ သဗ္ဗဒိသာပဘာသတီတိ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန...ဝဏ္ဏောစတေသဗ္ဗဒိသာပဘာသတိဟူ၍။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ သာပိ၊ ထိုနတ်သမီးသည်လည်း။ တဿ၊ ထိုအရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ဗျာကာတိ၊ ဖြေကြားပြီ။ တံဗျာ ကရဏံ၊ ထိုသို့ဖြေကြားခြင်းကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ၃ ၇၁၄။ သာဒေဝတာအတ္တမနာ (ပ) ယဿ ကမ္မဿိဒံဖလန္တိ၊ သာဒေဝတာ အတ္တမနာ (ပ) ယဿကမ္မဿိဒံဖလံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၅၉ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၉) ၃ ၇၁၆။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အလောမံသုခိတံဒိသွာတိ၊ အလောမံသုခိတံဒိသွာဟူသည်ကား။ အလောမံပိနာမ၊ အလောမာအမည်ရှိသော တကာတော်မကိုလည်း။ သုက္ခကုမ္မာသံ၊ ခြောက်သောမယောမုံ့ကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူရ၍။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဒိဗ္ဗသုခေန၊ နတ်၌ဖြစ်သော ချမ်းသာခြင်းဖြင့်။ သုခိတံ၊ ချမ်းသာခြင်းသို့ရောက်သည်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ကောပုညံနကရိဿတီတိ၊ ကောပုညံနကရိဿတိဟူသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဟိတသုခံ၊ စီးပွားချမ်းသာခြင်းကို။ ဣစ္ဆန္တော၊ အလိုရှိသော။ ကောနာမ၊ အဘယ်မည်သောသူသည်။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကို။ နကရိဿတိ၊ မပြုဘဲနေပါတုံအံ့နည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ အလောမ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ အလောမဝိမာန ဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ အပြီးသို့ရောက်ပြီ။
၄ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ် ၅ ကဉ္ဇိကဒါယိကဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၆၉) အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိ ဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ကဉ္ဇိကဒါယိကဝိမာနံ၊ ကဉ္ဇိကဒါယိကာဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ အန္ဓကဝိန္ဒေ၊ အန္ဓကဝိန္ဒမြို့၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ကုစ္ဆိယံ၊ ဝမ်းတော်၌။ ဝါတရောဂေါ၊ လေအနာသည်။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်တော်မူ၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ အာယသ္မန္တံအာနန္ဒံ၊ အရှင်အာနန္ဒာမထေရ်ကို။ အာနန္ဒ၊ အာနန္ဒာ။ တွံ၊ သင်သည်။ ဂစ္ဆ၊ သွားချေ။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းအလိုငှာ။ စရိတွာ၊ လှည့်လည်၍။ မယှံ၊ ငါဘုရား၏။ ဘေသဇ္ဇတ္ထံ၊ ဆေးအလို့ငှာ။ ကဉ္ဇိကံ၊ ပအုံ့ရည်ကို။ အာဟာရ၊ ဆောင်ချေလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာမန္တေသိ၊ မိန့်တော်မူ၏။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဧဝံသာဓု၊ ကောင်းပါပြီ။ ဣတိခေါ၊ ဤသို့လျှင်။ အာယသ္မာအာနန္ဒော၊ အရှင်အာနန္ဒာမထေရ်သည်။ (နိ၊ ၂၀) ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဝစနံ၊ စကားတော်ကို။ ပဋိဿုဏိတွာ၊ ဝန်ခံ၍။ မဟာရာဇဒတ္တိယံ၊ စတုမယာရာဇ်နတ်မင်းကြီး လေးယောက်တို့သည် ကပ်လှူအပ်သော။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဥပဋ္ဌာကဝေဇ္ဇဿ၊ အလုပ်အကျွေးဖြစ်သော ဆေးသမား၏။ နိဝေသနဒွါရေ၊ အိမ်တံခါး၏ အနီး၌။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တံ၊ ထိုအရှင်အာနန္ဒာမထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဝေဇ္ဇဿ၊ ဆေးသမား၏။ ဘရိယာ၊ မယားသည်။ ပစ္စုဂ္ဂန္တွာ၊ ခရီးဦးကြိုဆို၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေးလျှောက်၏။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ တေ၊ အရှင်ဘုရားအား။ ကီဒိသေန၊ အဘယ်သို့ သဘောရှိသေး။ သေသဇ္ဇေန၊ ဆေးဖြင့်။ အတ္ထော၊ အလိုရှိငါသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေးလျှောက်၏။ ဗုဒ္ဓိသမ္ပန္နာ၊ ပညာအဆင်အခြင်နှင့် ပြည့်စုံသော။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ဘေသဇ္ဇေန၊ ဆေးဖြင့်။ ပယောဇနေ၊ အကျိုးသည်။ သတိ၊ ရှိသော်။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ ဣဓ၊ ဤအိမ်သို့။ အာဂစ္ဆတိ၊ ကြွတော်မူလာ၏။ ဘိက္ခတ္ထံ၊ ဆွမ်းခံခြင်းအကျိုးငှာ။ နအာဂစ္ဆတိ၊ မလာ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သလ္လက္ခေသိ၊ မှတ်၏။ ကဉ္စိကေနာတိစ၊ ကဉ္စိတေနဟူ၍လည်း။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ ယဒိဒံယဣဒံဘေသဇ္ဇံ၊ အကြင်ဆေးသည်။ မယှံ၊ ငါ၏။ အယျဿ၊ အရှင်ကောင်း၏။ အတ္ထာယ၊ အကျိုးငှာ။ န၊ မဟုတ်ချေ။ တထာတံဝစနံ၊ ထိုစကားသည်။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ဧသဧသောပတ္တော၊ ဤသပိတ်တော်သည်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ပတ္တော၊ သပိတ်တော်တည်း။ ဟန္ဒဣဒါနိ၊ ယခု။ အဟံ၊ ငါသည်။ လောကနာထဿ၊ လူသုံးပါးတို့၏ ကိုးကွယ်ရာဖြစ်တော်မူသော ဘုရားမြတ်အား။ အနုစ္ဆပိကံ၊ လျောက်ပတ်သော။ ကဉ္စိကံ၊ ပအုံးရည်ကို။ သမ္ပာဒေမီတိ၊ ပြည့်စုံစေအံ့ဟူ၍။ သောမနဿဇာတာ၊ ဖြစ်သော ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ သဉ္ဇာတဗဟုမာနာ၊ များစွာသော မြတ်နိုးခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ဗဒရယူသေန၊ ဇီးသီးအဖျော်ဖြင့်။ ယာဂုံ၊ ယာဂုကို။ သမ္ပါဒေတွာ၊ ပြီးစေ၍။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ ပူရေတွာ၊ ပြည့်စေ၍။ တဿာ၊ ထိုယာဂု၏။ ပရိဝါဘာဝေန၊ အခြံအရံ၏ အဖြစ်ဖြင့်။ အညဉ္စ၊ တစ်ပါးလည်းဖြစ်သော။ ဘောဇနံ၊ ဘောဇဉ်ကို။ ပဋိယာဒေတွာ၊ စီရင်၍။ ပေသေသိ၊ ပို့စေ၏။ တံ၊ ထိုယာဂုကို။ ပရိဘုတ္တမတ္တဿေဝ၊ သုံးဆောင်တော်မူကာ မျှသာလျှင်ဖြစ်သော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သောအာဗာဓော၊ ထိုဝမ်းလေအနာသည်။ ဝုပသမိ၊ ငြိမ်းလေ၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အပရေနသမယေန၊ တပါးသော အခါ၌။ ကာလံ ကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိတွာ၊ (နိ၊ ၂၁) ဖြစ်၍။ မဟတိံ၊ ကြီးစွာသော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ အနုဘဝန္တီ၊ ခံစားလျက်။ မောဒဟိ၊ မွေ့လျော်ရ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ ၃ ၇၁၉။ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန၊ (ပ) ဝဏ္ဏောစတေသဗ္ဗဒိသာပဘာသတီတိ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန- (ပ)။ ဝဏ္ဏောစတေသဗ္ဗဒိသာပဘာသတိဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ၃ ၇၂၁။ သာဒေဝတာအတ္တမနာ (ပ) ယဿကမ္မဿိဒံဖလန္တိ၊ သာဒေဝတာ အတ္တမနာ- (ပ)။ ယဿကမ္မဟူ၍။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၅၉ မှယူရန်
(နိ၊ ၂၂) ၃ ၇၂၃ ၄။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ အဒါသိကောလသမ္ပာကံ ကဉ္စိကံ တေလဓူပိတန္တိ၊ အဒါသိကောလသမ္ပာကံ ကဉ္စိကံ တေလဓူပိတံဟူသည်ကား။ ဗဒရ မောဒကကသာဝေ၊ ဇီးမှုန့်ဖြင့် ရောနှောအပ်သော ယာဂု၌။ စတုဂုဏေဝဒကသမောဒိကေ၊ လေးဆတက်ရှိကုန်သော ရေတို့ကို လောင်းပြီးသည်ရှိသော်။ ပါကေန၊ ချက်သဖြင့်။ စတုတ္ထဘာဂါဝသိဋ္ဌံ၊ လေးဘို့တစ်ဘို့ မျှကြွင်းသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ယာဂုံ၊ ယာဂုကို။ ပစိတွာ၊ ကျိုချက်၍။ တံ၊ ထိုအမ္ပိလယာဂုကို။ တိကဋုကဘဇမောဇဟိင်္ဂုဇိရာကလသုဏာဒီဟိ၊ ငရုပ်ပိတ်ချင်းဂျင်းတည်းဟူသော အစပ်သုံးပါးစမုန်ဖြူရှိန်းခို ကရဝေးကြက်သွန်အစရှိ ၁၂၃) ကုန်သော။ ကဋုကဘဏ္ဍေဟိ၊ အစပ်ဘဏ္ဍာတို့ဖြင့်။ အဘိသင်္ခတံ၊ ပြုပြင်အပ်သည်ကို။ အဘိသင်္ခရိတွာ၊ အလွန်ကောင်းမွန်စွာ ပြုပြင်စီရင်၍။ သုဓူပိတံ၊ ကောင်းစွာစုံ့စုံ့တတ်ကသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ လာမဉ္ဇဂန္ဓ၊ ဇီယာအနံ့ကို။ ဂါဟာပေတွာ၊ ယူစေ၍။ ပသန္နစိတ္တေန၊ ကြည်ညိုစွာသော စိတ်ဖြင့်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ပတ္တေ၊ သပိတ်တော်၌။ အာကိရိတွာ၊ လောင်း၍။ သတ္ထာရံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဥဒ္ဓိသိတွာ၊ ရည်မှတ်၍။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူပြီ။ ထေရဿ၊ အရှင်အာနန္ဒာမထေရ်၏။ ဟတ္ထေ၊ လက်၌။ ပတိဋ္ဌပေသိံ၊ တည်စေပြီး။ ဣတိ ဣမံ အတ္ထံ၊ ဤသို့သောအနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြတော်မူ၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဝိပ္ဖလျာလသုဏေနစ...၊ စေတသာတိ၊ ဝိပ္ဖလျာလသုဏေနစ-...၊ စေတသာဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားသည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ တာယဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ သမုပစိတ သုစရိတကမ္မေ၊ ကောင်းစွာဆည်းဖူးအပ်သော သုစရိုက်ကံကို။ အာဝိကတေ၊ ထင်စွာပြုအပ်သည်ရှိသော်။ သပရိသာယ၊ ပရိသတ်နှင့်တကွသော။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေတွာ၊ ဟောတော်မူပြီး၍။ ဓနုဿလောကံ၊ လူ့ပြည်သို့။ အာဂန္တွာ၊ ကြွလာတော်မူ၍။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်းဖြစ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ စတုပရိသာမဇ္ဈေ၊ ပရိသတ်လေးပါးတို့၏ အလယ်၌။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင်အပြီးတည်း။ ကဉ္ဇိကဒါယိက ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ကဉ္ဇိကဒါယိက ဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၄ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ် ၆ ဝိဟာရဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၇၁) အတိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိ ဣဒံ၊ အတိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ဝိဟာရဝိမာနံ၊ ဝိဟာရဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရား (နိ၊ ၂၄) သည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ဝိသာခါ၊ ဝိသာခါ အမည်ရှိသော။ မဟာဥပါသိကာ၊ ဥပါသိကာမကြီးသည်။ အညတရသ္မိံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဥဿဝဒိဝသေ၊ ပွဲသဘင်ခံသော နေ့၌။ ဥယျာနံ၊ ဥယျာဉ်သို့။ ဝိစရဏတ္ထံ၊ သွားစိမ့်သောငှာ။ သဟာယိကာဟိစ၊ အဆွေခင်ပွန်းဖြစ်ကုန်သော မိန်းမတို့သည်လည်းကောင်း။ ပရိဇနေနစ၊ အခြွေအရံဖြစ်သော သူအပေါင်းသည် လည်းကောင်း။ ဥဿာဟိတာ၊ တိုက်တွန်းနှိုးဆော်အပ်သည်ဖြစ်၍။ သုနှာတာလိတ္တာ၊ ကောင်းစွာ ရေချိုအပ် အဖန်ဖန် လိမ်းကျံအပ်သည်ဖြစ်၍။ သုဘောဇနံ၊ ကောင်းမြတ်သော ဘောဇဉ်ကို။ ဘုဉ္ဇိတွာ၊ သုံးဆောင်၍။ မဟလ္လတာပသာဓနံ၊ မဟလ္လတာ တန်ဆာကို။ ပိဠန္ဓိတွာ၊ ဝတ်ဆင်၍။ ပဉ္စမတ္တေဟိသဟာယိကသတေဟိ၊ ငါးရာ အတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော အဆွေခင်ပွန်းမတို့ဖြင့်။ ပရိဝါရိတွာ၊ ခြံရံ၍။ မဟန္တေန၊ များမြတ်သော။ ဣဿရိယေန၊ စည်းစိမ်ဖြင့်။ မဟတာ၊ များစွာသော။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံဖြင့်။ ဂေဟတော၊ အိမ်မှ။ နိက္ခမ္မ၊ ထွက်၍။ ဥယျာနံ၊ ဥယျာဉ်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်မှတ်၍။ ဂစ္ဆန္တီ၊ သွားသည်ရှိသော်။ မေ၊ ငါ့အား။ ဗာလဒါရိကာယ၊ သူငယ်မ၏။ ကီဠိတံဝိယ၊ ကစာ မြူးထူးခြင်းကဲ့သို့။ မောဃကီဠိတေန၊ အချည်းနှီးသော ကစားမြူးထူးခြင်းဖြင့်။ ကိံ၊ အဘယ် အကျိုးရှိအံ့နည်း။ ဟန္ဒ၊ ယခု။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းတော်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ဘဂဝန္တဉ္စ၊ မြတ်စွာဘုရားကို လည်းကောင်း။ မနောဘာဝနီယေ၊ နှလုံးကို ပွားစေတတ်ကုန်သော။ အယျေစ၊ အရှင်ကောင်းတို့ကိုလည်းကောင်း။ ဝန္ဒိဿာမိ၊ ရှိခိုးအံ့။ ဓမ္မဉ္စ၊ တရားတော်ကိုလည်း။ သောဿာမိ၊ နာအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။ စိန္တေတွာ၊ ကြံပြီး၍။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းတော်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ဧကမန္တေ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သော အရပ်၌။ ဌတွာ၊ ရပ်၍။ မဟာလတာပိဠန္ဓနံ၊ မဟာလတာတန်ဆာကို။ ဩမုဉ္စိတွာ၊ ချွတ်၍။ ဒါသိယာ၊ ကျွန်မ၏။ ဟတ္ထေ၊ လက်၌။ ဒတွာ၊ ပေးအပ်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သော အရပ်၌။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေ၏။ တဿာ၊ ထိုဝိသာခါဒါယိကာမအား။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။
သာ၊ ထိုဝိသာခါသည်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ သုတွာ၊ ကြားနာပြီး၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပဒက္ခိဏံ၊ လကျ်ာရစ်လည်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ မနောဘာဝနီယေ၊ စိတ်နှလုံးကို ပွားစေတတ်ကုန် (နိ၊ ၂၅) သော။ ဘိက္ခူစ၊ ရဟန်းတို့ကိုလည်း။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဝိဟာရတော၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်မှ။ နိက္ခမိတွာ၊ ထွက်၍။ ထောကံ၊ အတံငယ်။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ဒါသိံ၊ ကျွန်မကို။ ဇေ၊ အိုကျွန်မ။ အာဘာရဏံ၊ မဟလ္လတာတန်ဆာကို။ ဟန္ဒဂဏှ၊ ယူခဲ့လော။ ပိဠန္ဓိဿာမိ၊ ဝတ်ဆင်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သာ၊ ထိုကျွန်မသည်။ တံ၊ ထိုတန်ဆာကို။ ဘဏ္ဍိကံ၊ အထုပ်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဗန္ဓိတွာ၊ ဖွဲ့၍။ ဝိဟာရေ၊ ကျောင်း၌။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ တဟံတဟံ၊ ထိုထိုအရပ်သို့။ ဝိစရိတွာ၊ လှည့်လည်၍။ ဂမနကာလေ၊ သွားသော ကာလ၌။ ဝိဿရိတွာ၊ မေ့လျော့၍။ ဂတတ္တာ၊ သွားခြင်းကြောင့်။ အယျေ၊ အရှင်မ။ မယာ၊ ကျွန်တော်မသည်။ ဝိသရိတံ၊ မေ့ရစ်ချေပြီ။ တိဋ္ဌ၊ ရပ်ဆိုင်းပါဦး။ အာဟရိဿာပိ၊ ဆောင်ယူချေဦးအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့ဆို၍။ နိဝတ္တိကုကာမာ၊ ပြန်နစ်ခြင်းငှာ အလိုရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ဝိသာခါ၊ ဝိသာခါသည်။ ဇေ၊ အိုကျွန်မ။ ဝိဟာရေ၊ ကျောင်း၌။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ သစေဝိဿရိတံ၊ အကယ်၍ မေ့လျော့သည်ဖြစ်အံ့။ တဿ ဝိဟာရေဿဝ၊ ထိုကျောင်း၏ သာလျှင်။ အတ္ထာယ၊ အကျိုးငှာ။ တံ၊ ထိုတန်ဆာကို။ ပရိစ္စဇိဿာမိ၊ စွန့်လှူအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းသို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ကပ်၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အဓိပ္ပါယံ၊ အလိုကို။ ပဝေဒေန္တီ၊ ကြားလျှောက်သည်ဖြစ်၍။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းကို။ ကရိဿာမိ၊ ဆောက်လုပ်ပါအံ့။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ မေ၊ တပည့်တော်မအား။ အနုကမ္ပံ၊ အစဉ်သနားတော်မူသည်ကို။ ဥပါဒါယ၊ အကြောင်းပြု၍။ အဓိဝါသေတု၊ သည်းခံတော်မူပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ နားတော်လျောက်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တုဏှီဘာဝေန၊ ဆိတ်ဆိတ် နေတော်မူသဖြင့်။ အမိဝါသေသိ၊ သည်းခံတော်မူ၏။ သာ၊ ထိုဝိသာခါဒါယိကာမသည်။ သတသဟဿာဓိကနဝကောဋိအဂ္ဃနကံ၊ တစ်သိန်းအလွန်ရှိသော ကိုးကုဋေ အဖိုးထိုက်သော။ တံပိဠန္ဓနံ၊ ထိုမဟာလတာတန်ဆာကို။ ဝိဿဇ္ဇေတွာ၊ စွန့်၍။ နဝကမ္မာဓိဋ္ဌာယကေန၊ အမှုသစ်ကို စီရင်တတ်သော။ အာယသ္မတာမဟာမောဂ္ဂလာနတ္ထေရေန၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ်သည်။ သုဝိဘတ္တတိတ္တိထမ္ဘ တုလာဂေါပါနသိ ကဏ္ဏိကဒွါရဗာဟဝါတပါနသော ပါနာဒိဂေဟာဝယငံ၊ ကောင်းစွာဝေဖန်အပ်သော နံရံသည် တိုင်ထုပ်လျောက် အခြင်အထွဋ် တံခါးပေါင်လေသွန် ထံခါး စောင်းတန်း လှေခါးအစရှိသော ကျောင်း၏ အစိတ်ရှိသော။ မနောဟရံ၊ နှလုံးကိုဆောင်တတ်သော။ သုဝိကပ္ပိတကဋ္ဌကမ္မရမဏိယံ၊ ကောင်းစွာ (နိ၊ ၂၆) စီရင်အပ်သော သစ်အမှုဖြင့်နှလုံးမွေ့လျော်ဖွယ်ရှိသော။ သုပရိကမ္မကတသုဓာကမ္မမနုညံ၊ ကောင်းစွာ အပြေအပြစ်ပြုအပ်သော မြေဖြူအင်းကတေ အမှုတို့ဖြင့် နှစ်သက်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော။ သုဝိစရိတမာလာကမ္မလတာကမ္မာဒိစိတ္တံကမ္မဝိစိတ္တံ၊ ကောင်းစွာစီရင်အပ်သော ခြူးပန်းခြူးနွယ်အအစရှိသည်ဖြင့် ဆန်းကြယ်သော အမူဖြင့် အလွန်ဆန်းကြယ်သော။ သုပရိနိဋ္ဌိတမဏိကုဠိမသဒိသဘူမိတလံ၊ ကောင်းစွာသွေးပြီးသော ပတ္တမြားအပြင်နှင့်တူသော မြေအပြင်လည်းရှိထသော။ ဒေဝဝိမာနသဒိသံ၊ နတ်တို့၏ ဘုံဗိမာန်နှင့်တူသော။ ဟေဋ္ဌာဘူမိယံ၊ အောက်ဖြစ်သော ဘုံ၌။ ပဉ္စဂဗ္ဘသတာနိ၊ ခန်းတိုက်ငါးရာတို့ လည်းကောင်း။ ဥပရိဘူမိယံ၊ အထက်ဘုံဆင့်၌။ ပဉ္စဂမ္ဘသတာနိ၊ ခန်းတိုက်ငါးရာတို့ လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဂဗ္ဘသဟဿပဋိမဏ္ဍိတံ၊ ခန်းတိုက်တစ်ထောင်တို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သော။ ဘဂဝတော၊ ဘုန်းတော်ကြီးတော်မူသော။ ဗုဒ္ဓဿစ၊ မြတ်စွာဘုရားအားလည်းကောင်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၇၂) ဘိက္ခုသံဃဿစ၊ ရဟန်းအပေါင်းအား လည်းကောင်း။ ဝသနာနုစ္ဆဝိကံ၊ သီတင်းသုံးနေခြင်းငှာ လျောက်ပတ်သော။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာသော။ ပါသာဒံ၊ ပြာသာဒ်ကို လည်းကောင်း။ တဿ တဿ၊ ထိုထိုပြာသာဒ်၏။ ပရိဝါရပါသာဒ သဟဿဉ္စ၊ အခြံအရံဖြစ်သော ပြာသာဒ်တစ်ထောင်ကို လည်းကောင်း။ တေသံ၊ ထိုပြာသာဒ်တို့၏။ ပရိဝါရဘာဝေန၊ အခြံအရံ၏ အဖြစ်ဖြင့်။ ကုဋိမဏ္ဍပ စင်္ကမနာဒီနိ၊ ကုဋိမဏ္ဍပ် စင်္ကြံအစရှိသည်တို့ကို လည်းကောင်း။ ကာရေန္တီ၊ ပြုစေလျက်။ နဝတိမာသေဟိ၊ ကိုးလတ်ဖြင့်။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းကို။ နိဋ္ဌပေသိ၊ ပြီးစေ၏။ ဝိဟာရေ၊ ကျောင်းသည်။ ပရိနိဋ္ဌိတေစ၊ ပြီးပြီသည်ရှိသော်ကား။ နဝဟိရညကောဋီဟိ၊ ကိုးကုဋေသော အသပြာတို့ဖြင့်။ ဝိဟာရမဟံ၊ ကျောင်းလှူပူဇော်ခြင်းကို။ ကရောန္တီ၊ ပြုလျက်။ ပဉ္စမတ္တေဟိ သဟာယိကသတေဟိ၊ ငါးရာအတိုင်းအရှည် ရှိကုန်သော အဆွေခင်ပွန်း မတို့နှင့်။ သန္ဒိံ၊ တကွ။ ပါသာဒံ၊ ပြာသာဒ်ထက်သို့။ အဘိရုဟိတွာ၊ တက်၍။ တဿပါသာဒဿ၊ ထိုပြာသာဒ်၏။ သမ္ပတ္တိံ၊ ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ သောမနဿဇာတာ၊ ဖြစ်သောဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သဟာယိကေ၊ အဆွေခင်ပွန်းမတို့ကို။ ဧဝရူပံ၊ ဤသို့ သဘောရှိသော။ ဣမံ ပါသာဒံ၊ ဤပြာသာဒ်ကို။ ကရောန္တိယာ၊ ဆောက်လုပ်သော။ မယာ၊ ငါသည်။ ယံပုညံ၊ အကြင်ကောင်းမှုကို။ ပသုတံ၊ ဆည်းပူးအပ်ပြီ။ တံပုညံ၊ ထိုကောင်းမှုကို။ တုမှေ၊ သင်တို့သည်။ အနုမောဒထ၊ ဝမ်းမြောက်ကြကုန်လော။ ဝေါ၊ သင်တို့အား။ ပတ္တိဒါနံ၊ ရောက် (နိ၊ ၂၇) သော အလှူကုသိုလ်၏ အဖို့ကို။ ဒမ္မိ၊ ပေးဝေပါ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သဗ္ဗာပိ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော အဆွေခင်ပွန်းမတို့သည်လည်း။ အဟောသာဓု၊ ဩော်ကောင်းပေစွတကား။ အဟောသာဓု၊ ဩော်ကောင်းပေစွတကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ အနုမောဒိသု၊ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ အနုမောဒနာခေါ်ကြကုန်၏။
တတ္ထ၊ ထိုအဆွေခင်ပွန်းမတို့တွင်။ အညတရာ၊ တယောက်သော။ ဥပါသိကာပိ၊ ဥပါသိကာမသည်လည်း။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ တံပတ္တိဒါနံ၊ ထိုပေးဝေအပ်သော ကုသိုလ်အဖို့ကို။ မနသာ၊ စိတ်ဖြင့်။ အကာသိ၊ ကြည်ညိုခြင်းကိုပြု၏။ သာ၊ ထိုဥပါသိကာမသည်။ နိစိရေဿဝ၊ မကြာမြင့်မီသာလျှင်။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံ သေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ ပုညာနုဘာဝေန၊ ကောင်းမှု၏ အာနုဘော်ကြောင့်။ အနေကကုဋာဂါရပါကာရဥယျာနပေါက္ခရဏိ အာဒိပဋိ မဏ္ဍိတံ၊ များစွာသော စုလစ်မွန်ခြွန်တံတိုင်း ဥယျာဉ်ရေကန် အစရှိသည်တို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သော။ သောဠသယော ဇနာယာမဝိတ္ထာရုဗ္ဗေဓံ၊ တစ်ဆယ့်ခြောက်ဟူဇနာ အလျာအနံ အစောက်ရှိသော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပဘာယ၊ အရောင်ဖြင့်။ ယောဇနသတံ၊ ယူဇနာတရာ တိုင်တိုင်။ ဖရန္တံ၊ နှံ့သော။ အာကာသစာရံ၊ ကောင်းကင်ပြင်သို့သွားသော။ မဟန္တံ၊ ကြီးကျယ်သော။ ဝိမာနံ၊ ဗိမာန်သည်။ ပါတုရဟောသိ၊ ထင်ရှားဖြစ်ပြီ။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ဂစ္ဆန္တမ္ပိ၊ သွားသော်လည်း။ အစ္ဆရာသဟဿပရိဝါရာ၊ နတ်သမီးတစ်ထောင် ခြံရံအပ်သည်ဖြစ်၍။ ဝိမာနေန၊ ဘုံဗိမာန်နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။ ဝိသာခါ၊ ဝိသာခါ အမည်ရှိသော။ မဟာဥပါသိကာပန၊ ဥပါသိကာမကြီးသည်ကား။ ဝိပုလ ပရိစ္စာဂတာယစ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သော စွန်ကြဲခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ သဒ္ဓါ သမ္ပတ္တိယာစ၊ သဒ္ဓါတရားနှင့် ပြည့်စုံခြင်းကြောင့် လည်းကောင်း။ နိမ္မာနရတီသု၊ နိမ္မာနရတိနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိတွာ၊ ဖြစ်၍။ သုနိမ္မိတဒေဝရာဇဿ၊ သုနိမ္မိတ အမည်ရှိသော နတ်မင်း၏။ အဂ္ဂမဟေသိဘာဝံ၊ မိဘုရားကြီး၏ အဖြစ်သို့။ ပါပုဏိ၊ ရောက်လေ၏။ အထတသ္မိံ ကာလေ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာ အနုရုဒ္ဓေါ၊ အရှင်အနုရုဒ္ဓါ မထေရ်သည်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည် ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွတော်မူသည်ရှိသော်။ တာဝတိံ သဘဝနေ၊ တာဝတိံ သာနတ်ပြည်၌။ ဥပ္ပန္နံ၊ ဖြစ်သော။ ဝိသာခါယ၊ ဝိသာခါ၏။ တံသဟာယိကံ၊ ထိုအဆွေခင်ပွန်း မဖြစ်သော နတ်သမီးကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ (နိ၊ ၂၈) အဘိက္ကန္တေန...ဖလန္တိ၊ အဘိက္ကန္တေန...ဖလံဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤခုနစ်ဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၆၀ မှယူရန်
(နိ၊ ၃၁) [၀၂] (နှာ၊ ၁၇၄) ၃ ၇၃၆။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ သာဝတ္ထိယံမယှံသခီဘဒ္ဒန္တေသံဃဿကာရေ သိမဟာဝိဟာရန္တိ၊ သာဝတ္ထိယံမယှံသခီဘဒ္ဒန္တေသံဃဿကာရေ သိမဟာဝိဟာရံဟူသည်ကား။ ဘန္တေအနုရုဒ္ဓ၊ အရှင်ဘုရား အနုရုဒ္ဓါ။ သာဝတ္ထိယာ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏။ သမီပေ၊ အနီးဖြစ်သော။ ပါစီနပေဿ၊ အရှေ့မျက်နှာ၌။ မယှံမမ၊ တကာတော်မ၏။ သခီသဟာယိကာ၊ အဆွေခင်ပွန်းမဖြစ်သော။ ဝိသာခါမဟာဥပါသိကာ၊ ဝိသာခါ အမည်ရှိသော ဥပါသိကာမကြီးသည်။ အာဂတာဂတံ၊ ရောက်ပြီးရောက်ဆဲရောက်လတ္တံ့ဖြစ်သော။ စတုဒ္ဒိသံ၊ အရပ်လေးမျက်နှာမှလာသော။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းအပေါင်းကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ နဝဟိရညကောဋိပရိစ္စာဂေန၊ ကိုးကုဋေသော အသပြာကို စွန့်ကြဲသဖြင့်။ ပုဗ္ဗာရာမံ၊ ပုဗ္ဗာရုံ အမည်ရှိသော။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာသော။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းကို။ ကာရေသိ၊ ဆောက်လုပ်စေပြီ။ တတ္ထပသန္နာအဟမာနုမောဒိန္တိ၊ တတ္ထပသန္နာအဟမာနုမောဒိံဟူသည်ကား။ တသ္မိံ ဝိဟာရေ၊ ထိုကျောင်းတော်ကို။ ကတပရိယောသိတေ၊ ဆောက်လုပ်ပြီးသည်ရှိသော်။ သံဃဿ၊ သံဃာတော်အား။ နိယျာဒိယမာနေ၊ အပ်နှင်းလှူဒါန်းပြီးသည် ရှိသော်။ တာယ၊ ထိုဝိသာခါဥပါသိကာမကြီးသည်။ ပတ္တိဒါနေ၊ ကုသိုလ်၏ အဖို့ပေးခြင်းကို။ ကတေ၊ ပြုအပ်သည်ရှိသော်။ အဟောဝတ၊ ဩော်ကောင်းပေစွတကား။ ပရိစ္စာဂေါ၊ စွန့်ကြဲခြင်းကို။ ကတော၊ ပြုအပ်ပေ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ရတနတ္တယေစ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ အပေါင်း၌ လည်းကောင်း။ ကမ္မမဖလေစ၊ ကံ၏အကျိုး၌ လည်းကောင်း။ ပသန္နာသဉ္ဇာတပ္ပသာဒါ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သော ကြည်ညိုခြင်းရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အဟံ၊ တကာတော်မသည်။ အနုမောဒိံ၊ သာဓုအနုမောဒနာခေါ်ဆိုပြီ။ ဝတ္ထုဝသေန၊ ဒါနဝတ္ထု၏ အစွမ်းဖြင့်။ တဿာအနုမောဒနာယ၊ ထိုအနုမောဒနာခေါ်သော ကုသိုလ်၏။ ဥဠာရတာဝံ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သော အဖြစ်ကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ဒိသွာအဂါရဉ္စပိယဉ္စမေတန္တိ၊ ဒိသအဂါရဉ္စပိယဉ္စမေတံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ သဟဿဂဗ္ဘံ၊ တစ်တောင်သေခန်းတိုက်ရှိသော။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ရမဏီယံ၊ နှလုံးမွေ့လျော်ဖွယ်ရှိသော။ ဒေဝဝိမာနသဒိသံ၊ နတ်ဗိမာန်နှင့် တူသော။ မဟန္တံ၊ ကြီးကျယ်သော။ တဉ္စအဂါရံပါသာဒံ၊ ထိုပြာသာဒ်ကိုလည်းကောင်း။ မေမယာ၊ တကာတော်မသည်။ ပိယံ၊ ချစ်မြတ်နိုးအပ်သော။ ဗုဒ္ဓပမုခံ၊ ဘုရားအမှူးရှိသော။ သံဃံ၊ သံဃာတော်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ တာဒိသံ၊ ထိုသို့သဘောရှိသော။ မဟန္တံ၊ များစွာသော။ ဓနပရိစ္စာဂဉ္စ၊ ဥစ္စာကိုစွန့်ခြင်းကို လည်းကောင်း။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အနုမောဒိံ၊ (နိ၊ ၃၂) ဝမ်းမြောက်ပြီး။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၇၃၇။ တာယေဝမေသုဒ္ဓါနုမောဒနာယာတိ၊ တာယေဝမေသုဒ္ဓါနုမောဒနာယာဟူသည်ကား။ ယထာဝုတ္တာယ၊ အကြင်အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော။ ဒေယျမ္မေ ပရိစ္စာဂါဘာဝေန၊ ပေးလှူအပ်သော ဒါနဝတ္ထုကို စွန့်ကြဲခြင်းမရှိသဖြင့်။ သုဒ္ဓါယကေဝလာယ၊ သက်သက်သော။ အနုမောဒနာယမေဝ၊ အနုမောဒနာ ခေါ်ခြင်းကြောင့်သာလျှင်။ လဒ္ဓံဝိမာနံအဗ္ဘုတံဒဿနေယျန္တိ၊ လဒ္ဓံဝိမာနံအဗ္ဘုတံဒဿနေယျံဟူသည်ကား။ မယှံ၊ တကာတော်မသည်။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေး၌။ ဤဒိသဿ၊ ဤသို့သဘောရှိသော စည်းစိမ်ချမ်းသာ၏။ အဘူတပုဗ္ဗတာယ၊ ရှေး၌မဖြစ်စဖူးသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ အဗ္ဘုတံ၊ မဖြစ်စဖူး အထူးအဖြင့်ဖြစ်သော။ သမန္တဘဒ္ဒကဘာဝေန၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ ကောင်းမြတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျင်။ သုရူပတာယ၊ ကောင်းသော အဆင်းရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ဒဿနေယျံ၊ ရှုဖွယ်ဘနန်းရှိသော။ ဣမံဝိမာနံ၊ ဤဗိမာန်ကို။ လဒ္ဓံ အဓိဂတံ၊ ရအပ်ပြီ။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ တဿဝိမာနဿ၊ ထိုဗိမာန်၏။ အဘိရူပတံ၊ အလွန်အဆင်းလှသည်၏ အဖြစ်ကို။ ဒေဿတွာ၊ ပြပြီး၍။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ပမာဏမဟတ္တဉ္စ၊ ပမာဏအားဖြင့်ကြီးကျယ်သည်၏ အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ပဘာဝမဟတ္တဉ္စ၊ တန်ခိုးအာနုဘော်အားဖြင့် ကြီးမြတ်သည်၏ အဖြစ်ကို လည်းကောင်း။ ဥပဘောဂဝတ္ထုမဟတ္တဉ္စ၊ အသုံးအဆောင် ဝတ္ထု၏ ကြီးမြတ်သည်၏ အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ သမန္တတောသောဠသယောဇနာနီတိအာဒိ၊ သမန္တတောသောဠသယောဇနာနိ ဤသို့ အစရှိသော စကားကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။
တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဣဒ္ဓိယာမမာတိ၊ ဣဒ္ဓိယာမမဟူသည်ကား။ မမ၊ တကာတော်မ၏။ ပုညိဒ္ဓိယာ၊ ကောင်းမှုတန်ခိုးအားဖြင့်။ ၃ ၇၃၉။ ပေါက္ခရညောတိ၊ ပေါက္ခရညောဟူသည်ကား။ ပေါက္ခရဏိယော၊ ရေကန်တို့သည်။ ပုထုလောမနိသေဝိတာတိ၊ ပုထုလောမနိသေဝိတာဟူသည်ကား။ ဒိဗ္ဗမစ္ဆေန၊ နတ်၌ဖြစ်သော ငါးအပေါင်းသည်။ ဥပသေဝိတာ၊ မှီဝဲအပ်ကုန်သော။ ၃ ၇၄၀။ နာနာပဒုမ သဉ္ဆန္နာတိ၊ နာနာပဒုမ သဉ္ဆန္နာဟူသည်ကား။ သတပတ္တသဟဿပတ္တာတိဘေဒေဟိ၊ ပွင့်ချပ်တစ်ရာ ပွင့်ချပ်တစ်ထောင် စသည်အပြားရှိကုန်သော။ နာနာဝိဒေဟိ၊ အထူးထူး အပြားပြားရှိကုန်သော။ ရတ္တပဒုမေဟိ၊ နီသော အဆင်းရှိသောပဒုမ္မာကြာတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ရတ္တကမလေဟိ၊ နီသောကြာမျိုးတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ သဉ္ဆာဒိတာ၊ ကောင်းစွာဖုံး (နိ၊ ၃၃) လွှမ်းအပ်ကုန်သော။ ပုဏ္ဍရိကသမောဟတာတိ၊ ပုဏ္ဍရိကသမောဟတာဟူသည်ကား။ နာနာဝိဓေဟိ၊ အထူးထူး အပြားပြားရှိကုန်သော။ သေတကမလေဟိ၊ ဖြူသောကြာမျိုးတို့ဖြင့်။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ အဝဟတာ၊ ဖုံးလွှမ်းအပ်ကုန်၏။ အရောပိတာ၊ မစိုက်ပျိုးအပ်ကုန်သော။ နာနာရုက္ခာ၊ အထူးထူးသော သစ်ပင်တို့သည်။ သုရဘီ၊ ကောင်းသော အနံ့တို့ကို။ သမ္ပဝါယန္တိ၊ ကောင်းစွာလှိုင်စေကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၇၄၂။ သောပီတိ၊ သောပိဟူသည်ကား။ သုဝိနာဒဿာဝီပိ၊ အိမ်မက်ကို မြင်မက်သော အလေ့ရှိသော သူသည်လည်း။ ပိတ္တောတိ၊ ပိတ္တောဟူသည်ကား။ တုဋ္ဌော၊ နှစက်သက်သည်။ သိယာ၊ ဖြစ်ရာ၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၇၅) သဗ္ဗသောပဘန္တိ၊ သဗ္ဗသောပဘံဟူသည်ကား။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဩဘာသမာနံ၊ ထိန်ထိန်ထွန်းတောက်ပသော။ ကမ္မေဟီတိ၊ ကမ္မေဟိဟူသည်ကား။ ကမ္မနိမိတ္တံ၊ ကံဟူသော အကြောင်းကြောင့်။ ၈ ဟီတိ၊ ဟိဟူသော ပုဒ်သည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း (ဝါ) တစ်နည်းကား။ စေတနာနံ၊ စေတနာတို့၏။ အပရာပရုပ္ပတ္တိယာ၊ အဆင့်အဆင့်ဖြစ်သဖြင့်။ ဗဟုဘာဝတော၊ များသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ကမ္မေဟီတိ၊ ကမ္မေဟိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ၈ အလန္တိ၊ အလံဟူသည်ကား။ ယုတ္တံ၊ သင့်လှ၏။ ကာတဝေတိ၊ ကာတဝေဟူသည်ကား။ ကာတုံ၊ ပြုခြင်းငှာ။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဝိသာခါယ၊ ဝိသာခါဥပါသိကာမ၏။ နိဗ္ဗတ္တဋ္ဌာနံ၊ ဖြစ်ရာအရပ်ကို။ ကထာပေတုကာမော၊ လျှောက်ထား စေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်ဖြစ်၍။ တာယေဝ...သာတိ၊ တာယေဝ...သာဟူသော။ ဣမံဂါထံ၊ ဤဂါထာကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။
ခု-၂-ဝိမာန ၆၁ မှယူရန်
၃ ၇၄၄။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ယာစေဝသာဒါနမဒါသိနာရီတိ၊ ယာစေဝသာဒါနမဒါသိနာရိဟူသည်ကား။ ယဿဒါနဿ၊ အကြင်အလှူကို။ အနုမောဒနာယ၊ အနုမောဒနာခေါ်ခြင်းကြောင့်။ တွံ၊ သင်နတ်သမီးသည်။ ဤဒိသံ၊ (နိ၊ ၃၄) ဤသို့သဘောရှိသော။ သမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ ပဋိလဘိ၊ ရ၏။ တံဒါနံ၊ ထိုအလှူကို။ ယာစေဝသာနာရီအဒါသီတိ ဣဒံဝစနံ၊ ယာစေဝသာနာရီအဒါသိဟူသော ဤစကားကို။ ဝိသာခံမဟာဥပါသိကံ၊ ဝိသာခါအမည်ရှိသော ဥပါသိကာမကြီးကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ တာယဧဝဒေဝတာယ၊ ထိုနတ်သမီးကိုပင်လျှင်။ တဿာ၊ ထိုဝိသာခါ ဖြစ်သော နတ်သမီး၏။ သမ္ပတ္တိံ၊ စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ ကထာပေတုံကာမော၊ လျှောက်ထားစေခြင်းငှာ အလိုရှိသည်ဖြစ်၍။ တဿဝတိံ ဗြူဟိကုဟိံ ဥပပန္နာသာတိ၊ တဿဝတိံ ဗြူဟိကုဟိံ ဥပပန္နာသာဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တဿာဂတိန္တိ၊ တဿာဂတိံဟူသည်ကား။ တာယဒေဝမိတာယ၊ ထိုနတ်သမီး၏။ နိဗ္ဗတ္တဒေဝဂတိံ၊ ဖြစ်သော ဒေဝဂတိကို။
ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ တေန၊ ထိုမထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတံ၊ မေးတော်မူအပ်သော။ အတ္ထံ၊ အနက်ကို။ ဒေဿန္တီ၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ ယာသာ...အဟန္တိ၊ ယာသာ...အဟံဟူ၍။ အာဟ၊ လျှောက်ဆိုပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၆၁ မှယူရန်
၃ ၇၄၅။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဝိညာတဓမ္မာတိ၊ ဝိညာတဓမ္မာဟူသည်ကား။ ဝိညာတသာသနဓမ္မာ၊ သိအပ်ပြီးသော အဆုံးအမဖြစ်သော တရားရှိသော။ ပဋိဝိဒ္ဓစတုသစ္စာဓမ္မာ၊ ထိုးထွင်း၍ သိအပ်ပြီးသော သစ္စာလေးပါး တရားရှိသော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၇၄၆။ သုနိမ္မိတဿာ (နိ၊ ၃၅) တိ၊ သုနိမ္မိတဿဟူသည်ကား။ သုနိမ္မိတဿ၊ သုနိမ္မိတအမည်ရှိသော။ ဒေဝရာဇဿ၊ နတ်မင်း၏။ အစိန္တိ ယာကမ္မဝိပါကတဿာတိ ဧတ္ထ၊ အစိန္တိ ယာကမ္မဝိပါကတဿာဟူသော ဤပါဌ်၌။ ဝိဘတ္တိလောပံ၊ ဝိဘတ်၏ ကျေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ နိဒ္ဒေသော၊ ညွန်ခြင်းကို။ ကတော၊ ပြုအပ်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၇၆) နိမ္မာနရတီသု၊ နိမ္မာနရတိနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်သော။ တဿာမမသခိနိယာ၊ ထိုအကျွန်ုပ်အဆွေခင်ပွန်းမ၏။ ကမ္မဝိပါကော၊ ကံ၏ အကျိုးကို။ ပုညကမ္မဿ၊ ကောင်းမှုကံ၏။ ဝိပါကဘူတာ၊ အကျိုးဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ အစိန္တိယာ၊ မကြံအပ်မကြံစည်နိုင်။ အပ္ပမေယျာ၊ မရေတွက်အပ် မရေတွက်နိုင်ရာ။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အနညာထာတိ၊ အနညာထာဟူသည်ကား။ ယထာသဘာဝတော၊ အကြင်သို့သော သဘောအားဖြင့်။ အဝိပရီတံ၊ မဖောက်မပြန် ဟုတ်မှန်သော အတိုင်း။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြားပြီး။ ကထံပန၊ အဘယ်သို့လျှင်။ အယံ၊ ဤနတ်သမီးသည်။ တဿာ၊ ထိုဝိသာခါနတ်သမီး၏။ သမ္ပတ္တိံ၊ စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ အညာသိ၊ သိလေသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့မေးသည်ရှိသော်။ သုဘဒ္ဒါဝိယ၊ သုဘဒ္ဒါနတ်သမီးကဲ့သို့။ ဝိသာခါပိဒေဝမီတာ၊ ဝိသာခါ နတ်သမီးသည်လည်း။ ဣမိဿာ၊ ဤနတ်သမီး၏။ သန္တိကံ၊ အထံသို့။ အဂမာသိ၊ လာရောက်၏။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဒေဝမီတရံ၊ နတ်သမီးကို။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ အညေသမ္ပိ၊ တစ်ပါးသော သူတို့အားလည်း။ ဒါနေ၊ အလှူပေးခြင်း၌။ နိယောဇေန္တိ၊ တိုက်တွန်းလိုသည်ဖြစ်၍။ တေနဟညေ၊ ...၊ မုပေန္တိဌာနန္တိ၊ တေနဟညေ၊ ...၊ မုပေန္တိဌာနံဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူပေ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၆၂ မှယူရန်
(နိ၊ ၃၇) ၃ ၇၄၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ တေနဟညေပီတိ ဧတ္ထ၊ တေနဟညေပိဟူသော ဤပါဌ်၌။ တေနဟိအညေပီတိ၊ တေနဟိအညေပိဟူ၍။ ပဒစ္ဆေဒေါ၊ ပုဒ်ဖြတ်ခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗော၊ ပြုအပ်၏။ တေနာတိ၊ တေနဟူသည်ကား။ တေနကာရဏေန၊ ထိုအကြောင်းကြောင့်။ ဟီတိ၊ ဟိဟူသော ပုဒ်သည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ သမာဒပေထာတိ၊ သမာဒပေထဟူ၍။ ဝတွာ၊ ဆိုပြီး၍။ သမာဒပနာကာရံ၊ ဆောက်တည်စေအပ်သော အခြင်းအရာကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ သံဃဿဒါနာနိ ဒဒါထာတိအာဒိ၊ သံဃဿဒါနာနိဒဒါထ ဤသို့အစရှိသော စကားကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ အဋ္ဌဟိ၊ ရှစ်ပါးကုန်သော။ အက္ခဏေဟိ၊ ကုသိုလ်ဖြစ်ခြင်း၏ အခွင့်မဟုတ်သော အရပ်တို့မှ။ ဝဇ္ဇိတံ၊ ကြဉ်အပ်သော။ မနုဿဘာဝံ၊ လူ၏အဖြစ်ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ သုဒုလ္လဘောလဒ္ဓေါ မနုဿလာဘောတိ၊ သုဒုလ္လဘောလဒ္ဓါ မနုဿလာဘောဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တတ္ထဝစနေ၊ ထိုစကားရပ်၌။ အက္ခဏာနာမ၊ အခွင့် (နိ၊ ၃၈) မဟုတ်သော အရပ်တို့မည်သည်ကား။ တယော၊ သုံးပါးကုန်သော။ အပါယာ၊ ငရဲ တိရစ္ဆာန် ပြိတာတို့လည်းကောင်း။ အရူပါ၊ အရူပဘုံတို့လည်းကောင်း။ အသညသတ္တာ၊ အသညသတ်ဘုံတို့ လည်းကောင်း။ ပစ္စန္တဒေသော၊ ပစ္စန္တရာဇ်အရပ်လည်းကောင်း။ ဣန္ဒြိယာနံ၊ ဣန္ဒြေတို့၏။ ဝေကလ္လံ၊ ချိုတဲ့သောသူ၏ အဖြစ်လည်းကောင်း။ နိယတမိစ္ဆာဒိဋ္ဌိဂတာ၊ မှားသော အယူရှိသောသူ၏ အဖြစ်လည်းကောင်း။ ဣတိ ဣမေ၊ ဤသည်တို့တည်း။
၃ ၇၄၈။ ယံမဂ္ဂန္တိ၊ ယံမဂ္ဂံဟူသည်ကား။ ခေတ္တဝိသေသေ၊ လယ်တာမြေ ကောင်းသဖွယ် အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်ဟု ဆိုအပ်သော ခေတ်အထူး၌။ ကတံ၊ ပြုအပ်သော။ ယံဒါနံ၊ အကြင်အလှူသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တံဒါနံ၊ ထိုအလှူသည်။ ဧကန္တေန၊ စင်စစ်အားဖြင့်။ သုဂတိံ၊ နတ်ရွာ သုဂတိသို့။ သမ္ပာပနတော၊ ကောင်းစွာရောက်စေတက်သောကြောင့်။ သုဂတိဂါမိမဂ္ဂံ၊ သုဂတိဘဝသို့လား ကြောင်းခရီးသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အပါယမဂ္ဂတော၊ အပါယ်လမ်းကြောင်း ထက်၎င်း။ ဇင်္ဃမဂ္ဂါဒိဘောစ၊ ခြေကြောင်းခရီးစသော လမ်းကြောင်းထက်၎င်း။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ သေဋ္ဌာဘာဝေန၊ မြတ်သည် အဖြစ်ကြောင့်။ မဂ္ဂါမိပတိ၊ မဂ္ဂါမိဂတိမည်၏။ ဣတိကတွာ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်အပ်၏။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ဒါနံပိ၊ ဒါနကိုလည်း။ သဒ္ဓါဟိရိယောဝိယ၊ သဒ္ဓါဟိရိတို့ကဲ့သို့။ ဒေဝလောကဂါမိမဂ္ဂေါတိ၊ နတ်ရွာသုဂတိဘဝသို့ လာကြောင်းခရီးဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ယထာဟ၊ ဘုရားအဘယ်သို့ ဟောသနည်းဟူမူကား။ သဒ္ဓါဟိရိယံ ... လောကန္တိ၊ သဒ္ဓါဟိရိယံ ... လောကံဟူ၍။ အာဟ၊ ဟောတော်မူပြီ။ အံ-ခု-၆၈ မှယူရန် ဝါ၊ တစ်နည်းကား။ မဂ္ဂမာဓိပတီတိ၊ မဂ္ဂမာဓိပတိဟူ၍လည်း။ ပါဌေါ၊ ပါဌ်ရှိ၏။ အရိယမဂ္ဂေန၊ အရိယမဂ်ဉာဏ်ကြောင့်။ သတ္တော၊ သတ္တဝါသည်။ သဒေဝကဿ၊ နတ်နှင့်တကွသော။ သောကဿ၊ သတ္တလောက၏။ အဓိပတိတူတော၊ အကြီးအကဲဖြစ်တော်မူ၍။ သတ္ထာ၊ ဆရာဖြစ်တော်မူ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တဿ၊ ထိုပါဠိ၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ သံဃဿဒါ (နိ၊ ၃၉) နာနိဒဒါထာတိအာဒိနာ၊ သံဃဿဒါနာနိဒဒါထဤသို့ အစရှိသော ပါဌ်ဖြင့်။ ပုနပိ၊ တဘန်လည်း။ ဒက္ခိဏေယေသု၊ အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်တို့၌။ ဒါနသံဝိတာဂေ၊ ပေးလှူခြင်းဝေဖန်ခြင်း၌။ နိယောဇေန္တီ၊ တိုက်တွန်းလိုသည်ဖြစ်၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၇၈) ၃ ၇၄၉။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဒက္ခိဏေယျံ၊ မြတ်သော အလှူကို ခံခြင်းငှာထိုက်သော။ တံအရိယသံဃံ၊ ထိုအရိယာသံဃာတော်ကို။ သရူပတော၊ သရုပ်အားဖြင့်။ ဒေဿန္တီ၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ ယေပုဂ္ဂလာအဋ္ဌသတံပသတ္ထာတိဂါထံ၊ ယေပုဂ္ဂလာ အဋ္ဌသတံ ပသတ္ထာဟူသော ဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တတ္တ၊ ထိုဂါထာ၌။ ယေတိဧသောသဒ္ဒေါ၊ ယေဟူသော ဤသဒ္ဒါသည်။ အနိယမိတနိဒ္ဒေသော၊ မမြဲသော အားဖြင့် ညွှန်ကြောင်းဖြစ်သော သဒ္ဒါတည်း။ ပုဂ္ဂလာတိ၊ ပုဂ္ဂလာဟူသည်ကား။ သတ္တာ၊ သတ္တဝါတို့သည်။ အဋ္ဌာတိဧသောသဒ္ဒေါ၊ အဋ္ဌဟူသော ဤသဒ္ဒသည်။ တေသံ၊ ထိုအရိယာပုဂ္ဂိုလ်တို့၏။ ဂနဏပရိစ္ဆေဒေါ၊ အရေ အတွက်ကို ပိုင်းခြားကြောင်းဖြစ်သော သဒ္ဒါတည်း။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ တေပုဂ္ဂလာ၊ ထိုပုဂ္ဂိုလ်တို့သည်။ ပဋိပန္နာ၊ ကျင့်ဆဲဖြစ်ကုန်သော။ စတ္တာရောစ၊ လေးယောက်ကုန်သော ပုဂ္ဂိုလ်တို့လည်းကောင်း။ ဖလေ၊ ဖိုယ်၌။ ဌိတာ၊ တည်ကုန်သော။ စတ္တာရောစ၊ လေးယောက်ကုန်သော ပုဂ္ဂိုလ်တို့ လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဋ္ဌ၊ ရှစ်ယောက်တို့သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ သတံပသတ္ထာတိ၊ သတံပသတ္ထာဟူသည်ကား။ သပ္ပုရိသေဟိ၊ သူတော်ကောင်း ဖြစ်ကုန်သော။ ဗုဒ္ဓပစ္စေကဗုဒ္ဓသာဝကေဟိ၊ ဘုရားပစ္စေကဗုဒ္ဓါသာဝကတို့သည် လည်းကောင်း။ အညေဟိ၊ တစ်ပါးကုန်သော။ ဒေဝမနုဿေဟိစ၊ နတ်လူတို့သည်လည်းကောင်း။ ပသတ္ထာ၊ ခြီးမွမ်းအပ်ကုန်၏။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ သဟဇာတသီလာ ဒိဂုဏယောဂတော၊ အရိယမဂ်ဉာဏ်နှင့်တကွ ဖြစ်သော သီလအစရှိသော ဂုဏ်နှင့်ယှဉ်ခြင်းကြောင့်တည်း။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ တေသံ၊ ထိုရှစ်ယောက်ကုန်သော ပုဂ္ဂိုလ်တို့၏။ သီလသမာဓိအာဒယော၊ သီလသမာဓိအစရှိကုန်သော။ ဂုဏာ၊ ကျေးဇူးတို့သည်။ စမ္ပကဗကုလ သုမနာဒိနံ၊ စမ္ပယ်ချရားမုလေးပန်းစသည်တို့၏။ သဟဇာတဝဏ္ဏဂန္ဓာဒယောဝိယ၊ အချင်းချင်းတကွ ဖြစ်သော အဆင်းအနံ့ စသည်တို့ကဲ့သို့။ သဟဇာတာ၊ တကွဖြစ်ကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တေ၊ ထိုပုဂ္ဂိုလ်တို့ကို။ ဝဏ္ဏဂန္ဓာဒိသမ္ပန္နာနိ၊ အဆင်းအနံ့ စသည်နှင့်ပြည့်စုံကုန်သော။ ပုပ္ဖါနိဝိယ၊ ပန်းတို့ကဲ့သို့။ သတံ၊ သူတော်ကောင်း ဖြစ်ကုန်သော။ ဒေဝမနုဿာနံပိ၊ နတ်လူတို့သည်လည်း။ (နိ၊ ၄၀) ပိယာ၊ ချစ်မြတ်နိုးအပ်ကုန်သည်။ မနာပါ၊ နှလုံးကို ပွားစေတတ်ကုန်သည်။ ပသံသိယာဝ၊ ချီးမွမ်းအပ် ချီးမွမ်းထိုက်ကုန်သည်သာလျှင်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ယေပုဂ္ဂလာအဋ္ဌသတံပသတ္ထာတိ၊ ယေပုဂ္ဂလာအဋ္ဌသတံ ပသတ္ထာဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။
တေပန၊ ထိုပုဂ္ဂိုလ်တို့သည်ကား။ သင်္ခေပတော၊ အကျဉ်းအားဖြင့်။ သောတာပတ္တိမဂ္ဂဋ္ဌော၊ သောတာပတ္တိမဂ္ဂဋ္ဌာန်ပုဂ္ဂိုလ် လည်းကောင်း။ ဖလဋ္ဌော၊ သောတာပတ္တိဖလဋ္ဌာန်ပုဂ္ဂိုလ် လည်းကောင်း။ ဣတိ ဣဒံ၊ ဤသည်ကား။ ဧကံ၊ တရသော။ ယုဂံ၊ အစုံမည်၏။ ဧဝံ၊ ဤအတူ။ ယာဝ၊ အကြင်မျှလောက်။ အရဟတ္တ ဖလဋ္ဌာန်ပုဂ္ဂိုလ် လည်းကောင်း။ ဣတိ ဣဒံ၊ ဤသည်ကား။ ဧကံ၊ တစ်ခုသော။ ယုဂံ၊ အစုံမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စတ္တာရိယုဂါနိ၊ လေးယောက်ကုန်သော အစုံတို့သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တေန၊ ထို့ကြောင့်။ စတ္တာရိဧတာနိ ယုဂါနိ ဟောန္တိတေ ဒက္ခိဏေယျာတိ၊ စတ္တာရိ ဧတာနိယုဂါနိ ဟောန္တိ တေဒက္ခိဏေယျာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တေတိ ဣဒံ၊ တေဟူသော ဤသဒ္ဒါသည်။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေးဖြစ်သော ပုဒ်၌။ အနိယမတော၊ အမြဲမရှိသော အားဖြင့်။ ဥဒ္ဒိဋ္ဌာနံ၊ အကျဉ်း ပြအပ်ကုန်သည် တို့ကို။ နိယမေတွာ၊ ပိုင်းခြားမှတ်သား၍။ ဒဿနံ၊ ပြကြောင်းဖြစ်သော သဒ္ဒါတည်း။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ သဗ္ဗေပိ၊ အလုံးစုံလည်းဖြစ်ကုန်သော။ တေ၊ ထိုလေးယောက်ကုန်သော ယောကျ်ားမြတ်အစုံတို့သည်။ ကမ္မဉ္စ၊ ကံကိုလည်းကောင်း။ မက္မဖလဉ္စ၊ ကံ၏အကျိုးကိုလည်းကောင်း။ သဒ္ဒဟိတွာ၊ ယုံကြည်၍။ ဒါတဗ္ဗံ၊ ပေးလှူအပ်သော။ ဒေယျဓမ္မသင်္ခါတံ၊ လှူဖွယ်ဝတ္ထုဟု ဆိုအပ်သော။ ဒက္ခိဏံ၊ မြတ်သော အလှူကို။ အရဟန္တိ၊ ထိုက်ကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဒက္ခိဏေယျာ၊ ဒက္ခိဏေယျမည်ကုန်၏။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ ဂုဏဝိသေသ ယောဂေန၊ ဂုဏ်အထူးနှင့် ယှဉ်သဖြင့်။ ဒါနဿ၊ ဒါနကုသိုလ်စေတနာ၏။ မဟပ္ဖလာဘာဝသာဓနတော၊ ကြီးမြတ်သော အကျိုးရှိသည်၏ အဖြစ်ကိုပြီးစေတတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်တည်း။ သုဂတဿ သာဝကာတိဧတ္ထ၊ သုဂတဿ သာဝကာဟူသော ဤပါဌ်၌။ သမ္မာ သမ္ဗုဒ္ဓဿ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဓမ္မသဝနန္တေ၊ တရားတော်ကို ကြားနာရသော အဆုံး၌။ အရိယာယဇာတိယာ၊ အရိကာဇာတ်ဖြင့်။ ဇာတတာယ၊ ဖြစ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ တံဓမ္မံ၊ ထိုတရားတော်ကို။ သုဏန္တိ၊ နာတတ်ကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သာဝကာ၊ သာဝကမည်ကုန်၏။ ဧတေသု (နိ၊ ၄၁) ဒိန္နာနိမဟပ္ဖလာနိတိ၊ ဧတောသုဒိန္နာနိမဟပ္ဖလာနိဟူသည်ကား။ ဧတေသု သုဂတသာဝကေသု၊ ထိုမြတ်စွာဘုရား၏ တပည့်သားတော်တို့၌။ အပ္ပကာနိပိ၊ အနည်းငယ်မျှလည်း ဖြစ်ကုန်သော။ ဒါနာနိ၊ လှူဖွယ်ဝတ္ထုတို့ကို။ ဒိန္နာနိ၊ ပေးလှူအပ်ကုန်သည် ရှိသော်။ ပဋိဂ္ဂါဟကတော၊ အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်အားဖြင့်။ ဒက္ခိဏာဝိသုဒ္ဓိယာ၊ အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်၏ စင်ကြယ်ခြင်းကြောင့်။ မဟပ္ဖလာနိ၊ များသော အကျိုးရှိကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ယာဝတာဘိက္ခဝေ...အဂ္ဂမက္ခာယတီတိအာဒိံ၊ ယာဝတာဘိက္ခဝေ...အဂ္ဂမက္ခာယတိ ဤသို့အစရှိသော စကားကို။ အာဟ၊ ဟောတော်မူပြီ။ ဘိက္ခဝေ၊ ရဟန်းတို့။ ယာဝတာယတ္တကာ၊ အကြင်မျှလောက်ကုန်သော။ သံဃာဝါ၊ သံဃာတို့သည် လည်းကောင်း။ ဂဏာဝါ၊ ဂိုဏ်းတို့သည်လည်းကောင်း။ အတ္ထိသန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ တေသံ၊ ထိုသံဃာဂိုဏ်းတို့ထက်။ တထာဂတဿာဝကသံဃော၊ မြတ်စွာဘုရား၏ တပည့်သားသံဃာတော်ကို။ အဂ္ဂံ အဂ္ဂေါ ဣတိ၊ မြတ်၏ဟူ၍။ အက္ခာယတိ၊ ဟောတော်မူအပ်၏။ ၃ ၇၅၀။ စတ္တာရောစ ပဋိပန္နာတိအာဒိ၊ စတ္တာရောစပဋိပန္နာ ဤသို့အစရှိသောစကားသည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တတ္ထမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော အနက်ရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဣဓပန၊ ဤဝတ္ထု၌ကား။ အာယသ္မာအနုရုဒ္ဓေါ၊ အရှင်အနုရုဒ္ဓါမထေရ်သည်။ အတ္တနောစ၊ မိမိ၏လည်းကောင်း။ ဒေဝတာယစ၊ နတ်သမီး၏ လည်းကောင်း။ ဝုတ္တမတ္ထံ၊ ဆိုအပ်သော အနက်ကို။ မနုဿလောကံ၊ လူ့ပြည်သို့။ အာဂန္တွာ၊ ကြွလာခဲ့၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအနက်ကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်းဖြစ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရောက်လာသော ပရိသတ်အား။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့သော ပြီးဆုံးခြင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ဝိဟာရဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဝိဟာရဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
(နိ၊ ၄၂) ၅ ၄ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ် ၇ စတုရိတ္ထိဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၇၉) အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ စတုရိတ္ထဝိမာနံ၊ စတုရိတ္ထိဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ ဝိဟရန္တေ၊ နေတော်မူစဉ်။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန် မထေရ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေန၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းဖြင့်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွသွားတော်မူသည်ရှိသော်။ တာဝတိံ သဘဝနံ၊ တာဝတိံ သာနတ်ပြည်သို့။ ဂတော၊ ရောက်တော်မူ၏။ သော၊ ထိုအရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ပဋိပါဋိယာ၊ အစဉ်အတိုင်း။ ဌိတေသု၊ တည်ကုန်သော။ စတူသုပိမာနေသု၊ လေးခုကုန်သော ဘုံဗိမာန်တို့၌။ မစ္စေကံ၊ အသီးအသီး။ အစ္ဆရာသဟဿ ပရိဝါရာ၊ တစ်ထောင်သော နတ်သမီး အခြံအရံရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်တို့၏ စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ အနုဘဝန္တိယာ၊ ခံစားကုန်သော။ စတဿော၊ လေးယောက်ကုန်သော။ ဒေဝမီတရော၊ နတ်သမီးတို့ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ တာဟိ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေးဘဝ၌။ ကတကမ္မံ၊ ပြုခဲ့ဘူးသော ကောင်းမှုကံကို။ ပုစ္ဆန္တော၊ မေးလိုသည်ဖြစ်၍။ ၃ ၇၅၅ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန (ပ) ဝဏ္ဏောစတေသဗ္ဗဒိသာပဘာသတီတိ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန (ပ) ဝဏ္ဏောစတေသဗ္ဗဒိသာပဘာသတိဟူကုန်သော။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပါဋိယာ၊ အစဉ်အတိုင်း။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ တာပိ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်လည်း။ တဿ၊ ထိုအရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်၏။ ပုစ္ဆာနန္တရံ၊ မေးတော်မူသည်၏ အခြားမဲ့၌။ ပဋိပါဋိယာ၊ အစဉ်အတိုင်း။ ဗာကရိံ သု၊ ဖြေကြားကုန်၏။ တံ အတ္ထံ၊ ထိုအနက်ကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ၃ ၇၅၈။ သာဒေဝတာအတ္တမနာ (ပ) ယဿကမ္မဿိဒိဖလန္တိ၊ သာဒေဝတာအတ္တမနာ (ပ) ယဿကမ္မဿိဒံဖလံဟူ၍။ အယံဂါထာ၊ ဤဂါထာကို။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်၏။
ကိရ၊ တစ်ဆင့်စကားကြားဖူးသည်ကို ဆိုဦးအံ့။ တာ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ ကဿပဿ၊ ကဿပအမည်တော်ရှိသော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ကာလေ၊ လက်ထက်တော်၌။ ဧသိကာနာမကေ၊ ဧသိကာအမည်ရှိသော။ ရဋ္ဌေ၊ တိုင်း၌။ ပဏ္ဏကတေနာမ၊ ပဏ္ဏကတအမည်ရှိသော။ နဂရေ၊ (နိ၊ ၄၃) ပြည်၌။ ကုလဂေဟေ၊ အမျိုးအိမ်၌။ နိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်လေကုန်၏။ ဝယပ္ပတ္တာ၊ အရွယ်သို့ရောက်လတ်သည်ရှိသော်။ တသ္မိံ ယေဝနဂရေ၊ ထိုပြည်၌ ပင်လျှင်။ ပတိကုလံ၊ လင်၏ အိမ်သို့။ ဂတာ၊ သွားရောက်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ သမဂ္ဂပါသံ၊ အညီအညွတ်နေခြင်းကို။ ဝသန္တိ၊ နေကုန်၏။ တာသု၊ ထိုမိန်းမတို့တွင်။ ဧကာ၊ တယောက်သောမိန်းမသည်။ အညတရံ၊ တစ်ပါးသော။ ပိဏ္ဍစာရိကံ၊ ဆွမ်းခံသွားသော။ ဘိက္ခုံ၊ ရဟန်းကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဣန္ဒီဝရကလာပံ၊ ငုရွှေပန်းတစည်းကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ အပရာ၊ တစ်ယောက်သော မိန်းမသည်။ အညဿ၊ တစ်ပါးသော မထေရ်အား။ နီလုပ္ပလဟတ္ထကံ၊ ကြာညိုပင်လက်တကိုင်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ အပရာ၊ တယောက်သော မိန်းမသည်။ ပဒုမဟတ္ထကံ၊ ပဒုမ္မာကြာပန်းလက်တကိုင်ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ အပရာ၊ တစ်ယောက်သော မိန်းမသည်။ သုမနမကုဠာနိ၊ မြတ်လေးငုံပန်းကုံးတို့ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ တာ၊ ထိုမိန်းမတို့သည်။ အပရေနသမယေန၊ တစ်ပါးသော ကာလ၌။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံ သာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိံ သု၊ ဖြစ်လေကုန်၏။ တာသံ၊ ထိုနတ်သမီးတို့အား။ သဟဿအစ္ဆရာဟိ၊ တစ်ထောင်တစ်ထောင်သော နတ်သမီး အခြံအရံတို့သည်။ ပရိဝါရော၊ ခြံရံအပ်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တာ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ယာဝတာယုကံ၊ အသက်ထက်ဆုံး။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ အနုဘဝိတွာ၊ စံစား၍။ တတော၊ ထိုတာဝတိံ သာနတ်ပြည်မှ။ စုတာ၊ စုတေကုန်သည်ရှိသော်။ တဿေဝကမ္မဿ၊ ထိုကောင်းမှုကံ၏သာလျှင်။ ဝိပါကာဝသေသေန၊ အကျိုးကြွင်းအားဖြင့်။ အပရာအပရံ၊ အဆက်ဆက်။ တတ္ထေဝ၊ ထိုတာဝတိံ သာနတ်ပြည်၌သာလျှင်။ သံသရန္တိယော၊ ကျင်လည်ကုန်လျက်။ ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပါဒေ၊ ဤငါတို့ မြတ်စွာဘုရားဖြစ်တော်မူသော အခါ၌။ တတ္ထေဝ၊ ထိုတာဝတိံ သာနတ်ပြည်၌သာလျှင်။ ဥပ္ပန္နာ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဝုတ္တနယေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့်။ အာယသ္မတာမဟာမောဂ္ဂလာနေန၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သည်ဖြစ်၍။ တာသု၊ ထိုနတ်သမီးတို့တွင်။ ဧကာ၊ တယောက်သောနတ်သမီးသည်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ကတံ၊ ပြုအပ်သော။ ပုဗ္ဗကမ္မံ၊ ရှေး၌ဖြစ်သော ကုသိုလ်ကံကို။ ထေရဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မဟာထေရ်အား။ ကထေန္တီ၊ ဖြေကြားလိုသည်ဖြစ်၍။ ဣန္ဒီဝရာနံ...ပဘာသတီတိ၊ ဣန္ဒီဝရာနံ...ပဘာသတိဟူ၍။ အာဟ၊ လျှောက်ဆို၏။ (နိ၊ ၄၄) ခု-၂-ဝိမာန ၆၃ မှယူရန် အပရာ၊ တစ်ယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ဩဒါတမူလံ...ပဘာသတီတိ၊ ဩဒါတမူလံ...ပဘာသတိဟူ၍။ အာဟ၊ လျှောက်ဆို၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၆၄ မှယူရန်
(နိ၊ ၄၅) ၃ ၇၅၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ဣန္ဒီဝရာနံဟတ္ထကန္တိ၊ ဣန္ဒီဝရာနံဟတ္ထကံဟူသည်ကား။ ဥဒ္ဒါလကဟတ္ထပုပ္ဖံ၊ ငုရွှေပန်းလက်တကိုင်ကို။ ဝါတဃာတပုပ္ဖကလာပံ၊ ငုရွှေပန်းလက်တကိုင်ကို။ ဧသိကာနန္တိ၊ ဧသိကာနံဟူသည်ကား။ ဧသိကာရဋ္ဌဿ၊ ဧသိကာအမည်ရှိသောတိုင်း၏။ ဥဏ္ဏတသ္မိံနဂရဝရေတိ၊ ဥဏ္ဏတသ္မိံနဂရဝရေဟူသည်ကား။ ဥဏ္ဏတေ၊ မြင့်သော။ ဘူမိပဒေသေ၊ မြေအရပ်၌။ နိဝိဋ္ဌေ၊ တည်ထောင်တန်ဆင်းအပ်သော။ မေဃာနံ၊ မိုဃ်းတိမ်တို့၏။ ပရိယန္တေဟိ၊ အစွမ်းတို့ဖြင့်။ ဌိတောဝိယ၊ တည်ကုန်သကဲ့သို့။ အစ္စုဂ္ဂတေဟိ၊ အထက်သို့မြင့်ကုန်သော။ ပါသာဒကူဋာဂါရာဒီဟိ၊ (နိ၊ ၄၆) ပြာသာဒ် စုလစ်မွန်ချန်စသည်တို့ဖြင့်။ ဥဏ္ဏတေ၊ မြင့်သော။ ဥတ္တမနဂရေ၊ မြတ်သောမြို့၌။ ပဏ္ဏကတေတိ၊ ပဏ္ဏကတေဟူသည်ကား။ ဧဝံနာမကေ၊ ဤသို့ပဏ္ဏကတ အမည်ရှိသော။ နဂရေ၊ ပြည်၌။ ၃ ၇၆၆။ နီလုပ္ပကဟတ္ထကန္တိ၊ နီလုပ္ပလဟတ္ထကံဟူသည်ကား။ ကုဝလယကလာပံ၊ ကြာညိုပန်းစည်းကို။ ၃ ၇၇၃။ ဩဒါတမူလကန္တိ၊ ဩဒါတမူလကံဟူသည်ကား။ သေတမူလံ၊ ဖြူသောကြာစွယ်ကို။ ဘိသမူလာနံ၊ ကြာစွယ်တို့၏။ စဝလတာယ၊ ဖြူသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်သော။ ပဒုမကလာပံ၊ ပဒုမ္မာကြာပန်းစည်းကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဟရိတပတ္တန္တိ အာဒိံ၊ ဟရိတပတ္တံ ဤသို့အစရှိသည်ကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုပါဌ်၌။ ဟရိတပတ္တန္တိ၊ ဟရိလပတ္တံဟူသည်ကား။ နီလပတ္တံ၊ စိမ်းညိုသော အရွက်ကို။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ အဝိဇဟိတမကုဠပတ္တဿ၊ မစွန့်အပ်သော ငုံသော အရွက်ရှိသော။ ပဒုမဿ၊ ပဒုမ္မာကြာ၏။ ဗာဟိရပတ္တာနိ၊ အပ၌ဖြစ်သော အရွက်တို့သည်။ ဟရိဘဝဏ္ဏာနိဧဝ၊ စိမ်းညိုသော အဆင်းရှိကုန်သည် သာလျှင်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဥဒကမှိသရေဇတန္တိ၊ ဥဒကမှိ သရေဇာတံဟူသည်ကား။ သရေ၊ အိုင်၌။ ဥဒကမှိ၊ ရေအပြင်၌။ ဇာတံ၊ ရောက်သော။ သရောရုဟံ၊ ရေအိုင်၌ရောက်သော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၇၈၀။ သုမနာတိ၊ သုမနဟူသည်ကား။ ဧဝံနာမာ၊ ဤသို့သုမနဟူ၍ အမည်ရှိသော။ သုမနဿာတိ၊ သုမနဿဟူသည်ကား။ သုန္ဒရစိတ္တဿ၊ ကောင်းသော စိတ်ရှိသော။ သုမနမကုဋာနီတိ၊ သုမနမကုဋာနိဟူသည်ကား။ ဇာတိသုမန ပုပ္ဖမကုဋာနိ၊ မြတ်လေးပန်းငုံတို့ကို။ ဒန္တဝဏ္ဏာနီတိ၊ ဒန္တဝဏ္ဏာနိဟူသည်ကား။ သဇ္ဇုကံ၊ အသစ်စက်စက်။ ဥလ္လိခိတဟတ္ထိ ဒန္တသဒိသ ဝဏ္ဏာနိ၊ ပွတ်သစ်သော ဆင်စွယ်နှင့် တူသော အဆင်းရှိကုန်သော။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ တာဟိ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ကတကမ္မေ၊ ပြုခဲ့ဖူးသော ကုသိုလ်ကံကို။ ကထိတေ၊ လျှောက်ကြားအပ်သည်ရှိသော်။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တာသံ၊ ထိုနတ်သမီးတို့အား။ အနုပုဗ္ဗိကထံ၊ အစဉ်အတိုင်းသော တရားစကားကို။ ကထေတွာ၊ ဟောတော်မူ၍။ သစ္စာနိ၊ သစ္စာတို့ကို။ ပကာသေသိ၊ ပြတော်မူ၏။ သစ္စပရိယောသာနေ၊ သစ္စာလေးပါးကို ဟောကြားတော်မူသည်၏ အဆုံး၌။ တာသဗ္ဗာပိ၊ ထိုအလုံးစုံသော နတ်သမီးတို့သည်လည်း။ ထဟပရိဝါရာ၊ အခြံအရံနှင့်တကွ။ သော တာပန္နာ၊ သောတာပန်တို့သည်။ အဟေသုံ၊ ဖြစ်ကုန်ပြီ။ ထေရော၊ မထေရ် (နိ၊ ၄၇) သည်။ တံပဝတ္တိ၊ ထိုအကြောင်းကို။ မနုဿလောကံ၊ လူပြည်သို့။ အာဂန္တွာ၊ လာ၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၍။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်းဖြစ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရောက်လာသော ပရိသတ်အား။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေတိ၊ ဟောကြားတော်မူ၏။ သာဓမ္မဒေသနာ၊ ထိုတရားဒေသနာသည်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ ဇာတာ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင်စကားတစ်ရပ်အပြီးသတ်တည်း။ စတုရိတ္ထိဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ စတုရိတ္ထဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၄ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ် ၈ အမ္ဗဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၈၂) ဒိဗ္ဗန္တေအမ္ဗဝနံရမ္မန္တိ ဣဒံ၊ ဒိဗ္ဗန္တေအမ္ဗဝနံရမ္မံဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ အမ္ဗဝိမာနံ၊ အမ္ဗဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာ ဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ အညတရာ၊ တယောက်သော။ ဥပါသိကာ၊ ဥပါသိကာမသည်။ အာဝါသဒါနဿ၊ ကျောင်းဟူသော အလှူ၏။ မဟပ္ဖလတဉ္စ၊ အကျိုးကြီးမြတ်သည်၏ အဖြစ်ကို လည်းကောင်း။ မဟာနိသံသတဉ္စ၊ ကြီးမြတ်သော အာနိသင်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကို လည်းကောင်း။ သုတွာ၊ ကြားနာရ၍။ ဆန္ဒဇာတာ၊ ဖြစ်သောဆန္ဒရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ အဘိဝါဒေတွာ၊ ရိုသေစွာရှိခိုး၍။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ အဟံ၊ တပည့်တော်မသည်။ ဧကံ၊ တစ်ခုသော။ အာဝါသံ၊ ကျောင်းကို။ ကာရေတုကာမာ၊ ဆောက်လုပ်စေခြင်းငှာ အလိုရှိပါ၏။ တာဒိသံ၊ ထိုသို့သဘောရှိသော။ ဩကာသံ၊ အရပ်ကို။ အာစိက္ခိတုံ၊ ကြားစိမ့်သောငှာ။ ဣစ္ဆာမိ၊ အလိုရှိပါ၏။ ဣတိ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့ကို။ အာဏာပေသိ၊ စေခိုင်းတော်မူ၏။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့သည်။ တဿာ၊ ထိုဥပါသိကာမအား။ ဩကာသံ၊ အရပ်ကို။ ဒေဿသုံ၊ ပြကုန်၏။ သာ၊ ထိုဥပါသိကာမသည်။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်၌။ ရမ္မဏီယံ၊ မွေ့လျော်ဖွယ်ရှိသော။ အာဝါသံ၊ ကျောင်းကို။ ကာရေတွာ၊ ဆောက် (နိ၊ ၄၈) လုပ်စေ၍။ တဿဝိဟာရဿ၊ ထိုကျောင်း၏။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ အမ္ဗရုက္ခေ၊ သရက်ပင်တို့ကို။ ရောပေသိ၊ စိုက်၏။ သောအာဝါသော၊ ထိုကျောင်းကို။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ အမ္ဗပန္တီဟိ၊ သရက်ပင် အစဉ်တို့ဖြင့်။ ပရိက္ခိတ္တော၊ ခြံရံအပ်သော။ ဆာယုဒကသမ္ပန္နော၊ အရိပ်ရေနှင့် ပြည့်စုံသော။ မုတ္တာဇာလသဒိသဝါလုကာ ကိဏ္ဏပဏ္ဍရဘူမိဘာဂေါ၊ ပုလဲကွန်ယက်နှင့်တူသော သဲဖို့ဖြင့်ပြွမ်သောဖြူသော မြေအဖို့ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အတိပိယ၊ အလွန်လျှင်။ မနောဟရော၊ စိတ်နှလုံးကို ဆောင်တတ်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ သာ၊ ထိုဥပါသိကာမသည်။ တံဝိဟာရံ၊ ထိုကျောင်းကို။ နာနာဝဏ္ဏေဟိ၊ အထူးထူးသော အဆင်းရှိကုန်သော။ ဝတ္ထေဟိစ၊ အဝတ်တို့ဖြင့်၎င်း။ ဒေဝဝိမာနံဝိယ၊ နတ်ဗိမာန်ကဲ့သို့။ အလင်္ကရိတွာ၊ တန်ဆာဆင်၍။ တေလပဒီပံ၊ ဆီမီးကို။ အာရောပေတွာ၊ တင်ထား၍။ အမ္ဗရုက္ခေစ၊ သရက်ပင်တို့ကိုလည်း။ အဟတေဟိ၊ အစာမချေကုန်သော။ ဝတ္ထေဟိ၊ အဝတ်ပုဆိုးတို့ဖြင့်။ ဝေဌေတွာ၊ ရစ်၍။ သံဃဿ၊ သံဃာအား။ နိယျာဒေသိ၊ လှူဒါန်းပူဇော်၏။ သာ၊ ထိုဥပါသိကာမသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဖို့၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တဿာ၊ ထိုနတ်သမီးအား။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာသော။ အမ္ဗဝနပရိက္ခိတ္တံ၊ သရက်တောဖြင့်ခြံရံအပ်သော။ ဝိမာနံ၊ ဗိမာန်သည်။ ပါတုရဟောသိ၊ ထင်ရှားဖြစ်ပြီ။ သာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ တတ္ထ၊ ထိုဗိမာန်၌။ အစ္ဆရဂဏ ပရိဝါရိတာ၊ နတ်သမီးအပေါင်း ခြံရံအပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ ပစ္စနုဘဝတိ၊ သုံးဆောင်ခံစားရ၏။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဥပဂန္တွာ၊ ချဉ်းကပ်တော်မူလေ၍။ ဒိဗ္ဗန္တေအမ္ဗ ဝနံရမ္မံ...ပဘာသတီတိ၊ ဒိဗ္ဗန္တေ အမ္ဗဝနံရမ္မံ...ပဘာသတိဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၆၄ မှယူရန် (နိ၊ ၅၀) ဣတိ၊ ဤသို့။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။
၃ ၇၈၃။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ မဟလ္လာကောတိ၊ မဟလ္လကောဟူသည်ကား။ မဟန္တော၊ ကြီးကျယ်သော။ အာယာမဝိတ္ထာရေဟိစ၊ အလျားအနံတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ဥဗ္ဗေဓေနစ၊ အစောက်အားဖြင့် လည်းကောင်း။ ဝိပုလော၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သော။ ဥဠာရတမော၊ အထူးသဖြင့် လွန်မြတ်သော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အစ္ဆရာဂဏဃောသိတောတိ၊ အစ္ဆရာဂဏဃောသိတောဟူသည်ကား။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ ပမောဒိတုံ၊ မွေ့လျော်စိမ့်သောငှာ။ သံဂီတိဝသေနစေဝ၊ ပေါင်း၍သီးခြင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်လည်းကောင်း။ ပိယသလ္လာပဝသေနေစ၊ ချစ်ဖွယ်သော စကားကိုပြောဆိုခြင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်လည်းကောင်း။ အစ္ဆရာသံဃေန၊ နတ်သမီးတို့၏ အပေါင်းသည်။ သမုဂ္ဃောသိတော၊ ကောင်းစွာ ကြွေးကြော်အပ်သော အသံရှိ၏။ ၃ ၇၈၄။ ပဒီပေါစေတ္ထဇလတီတိ၊ ပဒီပေါစေတ္ထဇလတိဟူသည်ကား။ သူရိယရသ္မိ သမုဇ္ဇလကိရဏဝိတာနော၊ နေမင်း၏အရောင် ကဲ့သို့ထွက်သော ရောင်ခြည်တည်းဟူသော ဗိတာန်နှင့်တူသော။ ရတနပဒီပေါစ၊ ရတနာဆီမီးသည်လည်း။ ဧတ္ထဧတသ္မိံ ပါသာဒေ၊ ထိုပြာသာဒ်၌။ အဘိဇလတိ၊ လွန်စွာတောက်ပ၏။ ဒုဿဖလေဟီတိ ဧတ္ထ၊ ဒုဿဖလေဟိဟူသော ဤပါဠိ၌။ ဧတေသံ၊ ထိုသရက်ပင်တို့အား။ ဒုဿာနိ၊ ပုဆိုးဟု ဆိုအပ်ကုန်သော။ ဖလာနိ၊ အသီးတို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ (နိ၊ ၅၀) ထိုကြောင့်။ တေ၊ ထိုသရက်ပင်တို့သည်။ ဒုဿဖလာ၊ ဒုဿဖလမည်ကုန်၏။ တေဟိ၊ ထိုသရက်ပင်တို့မှ။ သမုဂ္ဂိရိယမာနဒိဗ္ဗာတ္ထေဟိ၊ ကောင်းစွာအန်ထွက်သော နတ်၌ ဖြစ်သော အဝတ်တို့ဖြင့်။ ဒုဿဖလာ၊ ပုဆိုးဟု ဆိုအပ်သော အသီးရှိကုန်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၇၈၉။ ကာရေန္တေ နိဋ္ဌိတေမဟေတိ၊ ကာရေန္တေနိဋ္ဌိတေ မဟေဟူသည်ကား။ ကဘပရိယောသိတဿ၊ ဆောက်လုပ်၍ပြီးပြီသော။ ဝိဟာရဿ၊ ကျောင်း၏။ မဟေပူဇာယ၊ ပူဇော်ခြင်းကို။ ကရိယမာနာယစ၊ ပြုသည်ရှိသော်လည်း။ ကတွာ ဒုဿမယေဖလေတိ၊ ကတွာဒုဿမယေဖလေ ဟူသည်ကား။ ဒုဿေဟေဝ၊ ပုဆိုးတို့ဖြင့်သာလျှင်။ တေသံအမ္ဗာနံ၊ ထိုသရပ်ပင်တို့၏။ ဖလံ၊ အသီးကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ၃ ၇၉၀။ ဂဏုတ္တမန္တိ၊ ဂဏုတ္တမံဟူသည်ကား။ ဂဏာနံ၊ နတ်လူအပေါင်းတို့ထက်။ ဥတ္တမံ၊ မြတ်တော်မူသော။ ဘာဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သာဝကသံဃံ၊ တပည့်သားသံဃာတော်ကို။ နိယျာဒေသိန္တိ၊ နိယျာဒေသိံဟူသည်ကား။ သမ္ပဋိစ္ဆာပေသိ၊ ခံစေခဲ့ဘူး၏။ အဒါသိ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ အမ္ဗပိမာန ဝဏ္ဏနာ၊ အမ္ဗဝိမာနဝတ္ထု အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၄ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ် ၉ ပီတဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၈၄) ပီတာတ္ထေ ပီတဓဇေတိ ဣဒံ၊ ပီတာတ္ထေပီတဓဇေဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ပီတဝိမာနံ၊ ပီတဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ပရိနိဗ္ဗုတေ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်စံလွန်တော်မူသည်ရှိသော်။ အဇဘသတ္တုနာ၊ အဇာတသတ်အမည်ရှိသော။ ရညာ၊ မင်းသည်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ပဋိလဒ္ဓါ၊ ဒေါနပုဏ္ဏားသည်ဝေဌသဖြင့် အစုအဖို့ကို ရအပ်ကုန်သော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သရိရဓာတုယော၊ သရိရဓာတ်တော်တို့ကို။ ဂဘေတွာ၊ ပင့်ဆောင်ခဲ့၍။ ထူပေစ၊ စေဟီတည်ခြင်း ကိုလည်းကောင်း။ မဟေစ၊ စေတီပူဇော်ခြင်းကို လည်းကောင်း။ ကတေ၊ ပြုသည်ရှိသော်။ ရာဇဂတဝါသိနီ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌နေလေ့ရှိသော။ အညတရာ၊ တစ်ယောက်သော။ ဥပါသိကာ၊ ဥပါသိ ကာမသည်။ ပါတောဝ၊ စောစောကလျှင်။ (နိ၊ ၅၂) ကတသရိရပဋိဇဂ္ဂနာ၊ ပြုအပ်ပြီးသော ကိုယ်လက်သုတ်သင်ခြင်း ရှိသည်ဖြစ်၍။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ထူပံ၊ စေတီတော်ကို။ ပူဇိဿာမီတိ၊ ပူဇော်အံ့ဟူ။ ယထာသဒ္ဓါနိ၊ အကြင်အကြင် ရတိုင်းကုန်သော။ စတ္တာရိ၊ လေးပွင့်ကုန်သော။ ကောသာတကီပုပ္ဖါနိ၊ သပွတ်ခါးပွင့်တို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ သဒ္ဓါဝေဂေန၊ သဒ္ဓါတရား၏ အဟုန်သည်။ သမုဿာတိတမာနသာ၊ ကောင်းစွာ တိုက်တွန်းအပ်သော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ မဂ္ဂပရိဿယံ၊ ခရီး၌ဘေးရန်ကို။ အနုပဓာရေတွာဝ၊ မစူးစမ်း မဆင်ခြင်မူ၍သာလျှင်။ ထူပါဘိမုခီ၊ စေတီတော်ရှိရာ အရပ်သို့ရှေ့ရှု။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုဥပါသိကာမကို။ တရုဏဝစ္ဆာ၊ နွားသားငယ်ရှိသော။ ဂါဝီ၊ နွားမသည်။ အဘိဓာဝန္တီ၊ ရှေးရှုပြေးလာသည် ဖြစ်၍။ ဝေဂေန၊ လျှင်သော အဟုန်ဖြင့်။ အာပတိတွာ၊ တုံးလုံးလည်းစေ၍။ သိင်္ဂေန၊ ဦးချိုဖြင့်။ ပဟရိတွာ၊ ဝှေ့၍။ ဇီဝိတက္ခယံ၊ အသက်ကုန်ခြင်းသို့။ ပါပေသိ၊ ရောက်စေ၏။ သာ၊ ထိုဥပါသိကာမသည်။ တာဝဒေဝ၊ ထိုခဏ၌ပင်လျှင်။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာ နတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တန္တိ၊ ဖြစ်လေ၍။ ဥယျာနကီဠာယ၊ ဥယျာဉ်ကစားခြင်းငှာ။ ဂစ္ဆန္တဿ၊ သွားသော။ သက္ကဿဒေဝရညော၊ သိကြားနတ်မင်း၏။ ပရိဝါရမဇ္ဈေ၊ အခြံအရံတို့၏ အလယ်၌။ သဟရထေန၊ ရထားနှင့်တကွ။ ပါတုရဟောသိ၊ ထင်ရှားဖြစ်ပြီ။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ သက္ကောဒေဝရာဇာ၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သော ဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ကိံ ပုစ္ဆိ၊ အဘယ်သို့မေးသနည်း။
ခု-၂-ဝိမာန ၆၅ မှယူရန် (နိ၊ ၅၃) သာတာပိ၊ ထိုနတ်သမီးသည်လည်း။ အဿ၊ ထိုသိကြားမင်းအား။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြားပေ၏။ ကိံ ဗျာကာသိ၊ အဘယ်သို့ဖြေကြားသနည်း။ ခု-၂-ဝိမာန ၆၆ မှယူရန်
(နိ၊ ၅၄) ၃ ၇၉၅ ၆။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ပီတစန္ဒနလိတ္တင်္ဂေတိ၊ ပီတစန္ဒန လိတ္တင်္ဂေဟူသည်ကား။ သုဝဏ္ဏဝဏ္ဏေန၊ ရွှေအဆင်းနှင့် တူသော အဆင်းရှိသော။ စန္ဒနေန၊ စန္ဒကူးဖြင့်။ အနုလိတ္တသရိရေ၊ လိမ်းကျံအပ်သောကိုယ်ရှိသော။ ပီတပါသာဒသယနေတိ၊ ပီတပါသာဒသယနေဟူသည်ကား။ သဗ္ဗသောဝဏ္ဏမယေန၊ အလုံးစုံရွှေအတိပြီးသော။ ပါသဒေနစ၊ ပြာသာဒ်နှင့်၎င်း။ သုဝဏ္ဏပရိက္ခိတ္တေဟိ၊ ရွှေဖြင့်မွမ်းမံအပ်ကုန်သော။ သယနေဟိစ၊ အိပ်ရာအခင်းတို့နှင့်လည်းကောင်း။ သမန္နာဂတေ၊ ပြည့်စုံထသော။ ဧဝံ၊ ဤအတူ။ သဗ္ဗတ္ထ၊ အလုံးစုံတို့၌။ အဿပဒဿ၊ ထိုပုဒ်၏။ ဟေဋ္ဌာစ၊ အောက်၌လည်းကောင်း။ ဥပရိစ၊ အထက်၌လည်းကောင်း။ ပီတသဒ္ဒေန၊ ပီတသဒ္ဒါဖြင့်။ သုဝဏ္ဏမေဝ၊ ရွှေအတိကိုသာလျှင်။ ဂဟိတံ၊ ယူအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ၃ ၇၉၈။ လတတ္ထီတိ ဧတ္ထ၊ လတတ္ထိဟူသော ဤပါဌ်၌။ လတာအတ္ထီတိ၊ လတာအတ္ထိဟူ၍။ ဆေဒေါ၊ ပုဒ်ဖြတ်ခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗော၊ ပြုအပ်၏။ ဘန္တေတိ ဣမိနာ၊ ဘန္တေဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ သက္ကံဒေဝရာဇာနံ၊ သိကြားနတ်မင်းကို။ ဂါရဝေန၊ ရိုသေသောအားဖြင့်။ အာလပတိ၊ ခေါ်၏။ အနဘိဇ္ဈိတာတိ၊ အနဘိဇ္ဈိတာဟူသည်ကား။ နအဘိကင်္ခိတာ၊ အလိုမရှိအပ်။ ၃ ၇၉၉။ သရိရန္တိ၊ သရိရံဟူသည်ကား။ သရိရဘူတံ၊ ကိုယ်၏ အစိတ်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော။ ဓာတုံ၊ ဓာတ်တော်ကို။ စသစ္စံ၊ မှန်၏။ အယံဝေါဟာရော၊ ဤဝေါဟာ ရသည်။ အဝယဝေ၊ သရီရဓာတ်တော် အစိတ်၌။ သမုဒါယဝေါဟာရော၊ တင်စားသော ဝေါဟာရတည်း။ ယထာ၊ အဘယ်ကဲ့သို့ နည်းဟူမူကား။ ပဋောဒဍ္ဎေုာ သမုဒ္ဒေါဒိဋ္ဌောတိ၊ ပဋောဒဍ္ဎေုာသမုဒ္ဒေါဒိဋ္ဌောဟူသကဲ့သို့တည်း။ ပဋော၊ ပုဆိုးကို။ ဒဍ္ဎေုာ၊ မီးလောင်အပ်၏။ သမုဒ္ဒေါ၊ သမုဒ္ဒရာကို။ မယာ၊ ငါသည်။ ဒိဋ္ဌော၊ မြင်အပ်၏။ အဿာတိ၊ အဿဟူသည်ကား။ ဂေါရူပဿ၊ နွားအပေါင်း၏။ မဂ္ဂန္တိ၊ မဂ္ဂံဟူသည်ကား။ အာဂမနမဂ္ဂံ၊ လာရာခရီးကို။ နအဝေက္ခိဿန္တိ၊ နအဝေက္ခိဿံဟူသည်ကား။ နဩလောကယိံ၊ မကြည့်မရှုမိလေ။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ နတဂ္ဂမနသာသတီတိ၊ နတဂ္ဂမနသာသတိဟူသည်ကား။ တဿံဂါဝီယံ၊ ထိုနွားမ၌။ ဂတမနာဌပိတမနာ၊ ထားအပ်သော စိတ်ရှိသည်။ နဟောတိ၊ မဖြစ်။ အညဒတ္ထု၊ စင်စစ်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ထူပဂတမနာ (နိ၊ ၅၅) ဧဝ၊ စေတီတော်၌ထားအပ်သော စိတ်ရှိသည်သာလျှင်။ သမာနာ၊ ဖြစ်၍။ နအဝေက္ခိဿံ၊ မကြည့်မမျှော်မိ။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တဒင်္ဂမနသာသာတီတိစ၊ တဒင်္ဂမနသာသတိဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တဒင်္ဂေတဿ ဘဂဝတောဓာတုယာအင်္ဂေ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရား၏ ဓာတ်တော်အစိတ်၌။ ပဝတ္တော၊ ဖြစ်သော။ မနော၊ စိတ်သည်။ ဧတိဿာဣတ္ထိယာ၊ ထိုမိန်းမအား။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ တဒင်္ဂမနသာ၊ တဒင်္ဂမနသာမည်၏။ ဧဝံဘူတာ၊ ဤသို့စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အဟံ၊ ကျွန်တော်မသည်။ တဒါ၊ ထိုရှေးသော ကိုယ်၏ အဖြစ်၌။ တဿာ၊ ထိုနွားအပေါင်း၏။ မဂ္ဂံ၊ လာရာခရီးကို။ နာဝေက္ခိဿံ၊ မကြည့်မျှော်မိ။ ဣတိ ဣမံ အတ္ထံ၊ ဤသို့သော အနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။
၃ ၈၀၀။ ထူပံအပတ္တမာနသန္တိ၊ ထူပံအပတ္တမာနသံဟူသည်ကား။ ထူပံစေတိယံ၊ စေတီတော်သို့။ အသမ္ပတ္တ အဇ္ဈာသယံ၊ မရောက်သေးသော အလိုဆန္ဒရှိသည်ဖြစ်၍။ ယောအဇ္ဈာသယော၊ အကြင်အလိုဆန္ဒသည်။ မနသိ၊ စိတ်ကို။ ဘာဝေတိ၊ ပွားစေတတ်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သောအဇ္ဈာသယော၊ လိုအလိုဆန္ဒသည်။ မာနသော၊ မာနသမည်၏။ အဇ္ဈသယော၊ အလိုဆန္ဒကို။ မနောရထော၊ နှလုံးအလိုကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ ထူပံ၊ စေတီတော်သို့။ ဥပဂန္တွာ၊ ကပ်၍။ ပုပ္ဖေဟိ၊ ပန်းတို့ဖြင့်။ ပူဇိဿာမိ၊ ပူဇော်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥပ္ပန္နမနောရထဿ၊ ဖြစ်သောနှလုံးအလို၏။ အသံပုဏ္ဏတာယ၊ မပြည့်စုံသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ပန၊ ထိုသို့ပင်ဆိုအပ်သော်လည်း။ ထူပေစေတိယေ၊ စေတီတော်၌။ ပုပ္ဖေဟိ၊ ပန်းပွင့်တို့ဖြင့်။ ပူဇနစိတ္တံ၊ ပူဇော်သောစိတ်သည်။ သိဒ္ဓမေပ၊ ပြီးသည်သာလျှင်တည်း။ ယေန၊ အကြင်ကြောင့်။ သာ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ ဥပပန္နာ၊ ဖြစ်၏။ တဉ္စာဟံအဘိသဉ္စေယျန္တိ၊ တဉ္စာဟံအဘိသဉ္စေယျံဟူသည်ကား။ အဟံ၊ ကျွန်တော်မသည်။ တဉ္စ၊ ထိုကောင်းမှုကိုလည်း။ အဘိသဉ္စိနေယျံ၊ ဆည်းပူးရမူကား။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ပုပ္ဖပူဇိနေန၊ ပန်းကိုပူဇော်သော အားဖြင့်။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကို။ အဟံ၊ ကျွန်တော်မသည်။ ထူပံ၊ စေတီတော်သို့။ အဘိဂန္တွာ၊ ကိုယ်တိုင်ရှေးရှုရောက်၍။ ယထာမိပ္ပါယံ၊ အလိုရှိတိုင်း။ ပူဇနေန၊ ပူဇော်သဖြင့်။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ စိနေယျံဥပစိနေယျံ၊ ဆည်းပူးရမူကား။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဘိယျောနုနဣတောသိယာတိ၊ ဘိယျောနုနဣတောသိယာဟူသည်ကား။ ဣတောပိ (နိ၊ ၅၆) သကလဒ္ဓ သမ္ပတ္တိတောပိ၊ ဤမိမိယခုရအပ်သော စည်းစိမ်ထက်လည်း။ ဘိယျောဥပရိ၊ အလွန်။ ဥတ္တရိတရာ၊ လွန်မြတ်စွာသော။ သမ္ပတ္တိ၊ စည်းစိမ်ချမ်းသာသည်။ သိယာ၊ ဖြစ်ရာ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ မညေ၊ အောက်မေ့မှတ်ထင်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ [၀၂] (နှာ၊ (၁၈၆) ၃ ၈၀၁။ မင်္ဃဝါဒေဝကုဉ္ဇရာတိ ဣဒံ၊ မင်္ဃဝါဒေဝကုဉ္ဇရဟူသော ဤသဒ္ဒါသည်။ သက္ကံ၊ သိကြားမင်းကို။ အာလပနံ၊ ခေါ်ဝေါ်ခြင်းတည်း။ တတ္ထ၊ ထိုစကားရပ်၌။ ဒေဝကုဉ္ဇရာတိ၊ ဒေဝကုဉ္ဇရဟူသည်ကား။ သဗ္ဗဗလပရက္ကမာဒိဝိသေသေဟိ၊ အလုံးစုံသောခွန်အားလုံ့လ အစရှိကုန်သော တရားအထူးတို့ဖြင့်။ ဒေဝေသု၊ နတ်တို့၌။ ကုဉ္ဇရသဒိသ၊ ဆင်ပြောင်ကြီးနှင့်တူ၏။ သဟဗျန္တိ၊ သဟဗျံဟူသည်ကား။ သဟဘာဝံ၊ တကွ၏ အဖြစ်သို့။
ခု-၂-ဝိမာန ၆၆ မှယူရန် ဣတိ ဣဒံ၊ ဤဂါထာ သည်ကား။ ဓမ္မသင်္ဂါ ဟကာနံ၊ သုတ်အဘိဓမ္မာကို သင်္ဂါယနာတင်ကုန်သော ရဟန္တာ အရှင်မြတ်တို့၏ စကားတည်း။ တတော၊ ထိုနောက်မှ။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ မာတလိပမုခ ဒေဝဂဏဿ၊ မာတလိနတ်သား အမှူးရှိသော နတ်အပေါင်းအား။ ပဿမာတလိ...ဒါယကာတိ၊ ပဿမာတလိ...ဒါယကာဟူကုန်သော။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤငါးဂါထာတို့ဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ ဒေသေသိ၊ ဟော၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၆၆ မှယူရန်
(နိ၊ ၅၇) ၃ ၈၀၂။ တတ္ထတာသု ဂါထာသု၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ပသာဒေန္တောတိ၊ ပဿာဒေန္တောဟူသည်ကား။ ပသန္နေ၊ ကြည်ညိုသည်တို့ကို။ ကရောန္တော၊ ပြုလျက်။ ရတနတ္တယေ၊ ရတနာသုံးပါးအပေါင်း၌။ သဒ္ဓံ၊ ယုံကြည်ခြင်းကို။ ဥပ္ပါဒေန္တော၊ ဖြစ်စေလျက်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၈၀၃။ စိတ္တန္တိ၊ စိတ္တံဟူသည်ကား။ ဝိစိတ္တံ၊ အထူးသဖြင့် ဆန်းကြယ်သော။ အစိန္တေယျံ၊ ကြံဆခြင်းငှာမတတ်ကောင်းသော။ ကမ္မဖလန္တိ၊ ကမ္မဖလံဟူသည်ကား။ ဒေယျဓမ္မဿ၊ ပေးလှူပူဇော်သော ဝတ္ထု၏။ အနုဠာရတ္တေပိ၊ မကြီးကျယ်သည်၏ အဖြစ်သည်။ သတိပိ၊ ရှိငြားသော်လည်း။ ခေတ္တသမ္ပတ္တိယာစ၊ ခေတ်၏ ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်လည်းကောင်း။ စိတ္တသမ္ပတ္တိယာစ၊ စိတ်၏ ပြည့်စုံခြင်းကြောင့် လည်းကောင်း။ ဥဠာရဿ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သော။ ပုညကမ္မဿ၊ ကောင်းမှုကံ၏။ ဖလံ၊ အကျိုးကို။ ပဿ၊ ရှုဘိလော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ အပ္ပကံပိကတံဒေယျံပုညံဟောတိမဟပ္ဖလန္တိ ဧတ္ထ၊ အပကံပိကတံဒေယျံပုညံဟောတိမဟပ္ဖလံဟူသော ဤပါဌ်၌။ ကတန္တိ၊ ကတံဟူသည်ကား။ ကာရဝသေနသက္ကာရဝသေန၊ ပူဇော်သက္ကာရ၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ အာယတနေ၊ သင့်လျော်သော နေရာ၌။ ဝိနိယုတ္တံ၊ အထူးသဖြင့်ယှဉ်အပ်သော။ ဒေယျန္တိ၊ (နိ၊ ၅၈) ဒေယျံဟူသည်ကား။ ဒါတဗ္ဗဝတ္ထုံ၊ ပေးလှူပါသော ဝတ္ထုကို။ ပုညန္တိ၊ ပုညံဟူသည်ကား။ တထာပဝတ္တံ၊ ထိုသို့သော အခြင်းအရာဖြင့်ဖြစ်သော။ ဝုညသမ္မံ၊ ကောင်းမှုကံသည်။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၈၇) ၃ ၈၀၄။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ယတ္ထ၊ အကြင်မြတ်စွာဘုရားတို့၌။ အပ္ပကံ၊ အနည်းငယ်သော။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုသည်။ မဟပ္ဖလံ၊ များသော အကျိုးရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တံအတ္ထံ၊ ထိုအနက်ကို။ ပါကဋံ၊ ထင်ရှားသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဒေဿန္တော၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ နတ္ထိစိတ္တေပသန္နမှိတိ ဂါထံ၊ နတ္ထိစိတ္တေပသန္နမှိဟူသော ဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တံ၊ ထိုစကားသည်။ သုဝိညေယျမေဝ၊ သိလွယ်သည်သာလျှင်တည်း။ ၃ ၈၀၅ ၆။ အမှေပီတိ၊ အမှေပိဟူသည်ကား။ မယမ္ပိ၊ ငါတို့သည်လည်း။ မဟေမသေတိ၊ မဟေမသေဟူသည်ကား။ မဟာမသေပူဇာမံသေ၊ ပူဇော်ကုန်အံ့။ စေတောပဏိဓိ ဟေတူတိ၊ စေတောပဏိဓိဟေတု ဟူသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ စိတ္တဿ၊ စိတ်ကို။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ ဌပနနိမိတ္တံ၊ ထားခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ သမ္မာပဏိဓာနေန၊ ကောင်းစွာထားခြင်းကြောင့်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ နတံမာဘာ...ကရေတိ၊ နတံမာဘာ...ကရေဟူ၍။ အာဟ၊ ဟောတော်မူပြီ။ ဓမ္မပဒ ၁၉ မှယူရန် ဧဝဉ္စပန၊ ဤသို့သော စကားကိုကား။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ သက္ကောဒေဝါနမိန္ဒော၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ ဥယျာနကီဠာယ၊ ဥယျာဉ်ကစားခြင်း၌။ ဥဿာဟံ၊ အားထုတ်ခြင်းကို။ ပဋိပ္ပဿမ္ဘေတွာ၊ ငြိမ်းစေ၍။ တတောဝ၊ ထိုအရပ်မှသာလျှင်။ ပဋိနိဝတ္တိတွာ၊ ပြန်နစ်ခဲ့၍။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ အဘိဏှံ၊ မပြတ်။ ပူဇနိယဋ္ဌာနဘူတေ၊ ပူဇော်ရာဌာနဖြစ်၍ဖြစ်သော။ စူဠာမဏိစေတိယေ၊ စူဠာမဏိစေတီတော်၌။ သတ္တာဟံ၊ ခုနစ်ရက်ပတ်လုံး။ ပူဇံ၊ ပူဇော်ခြင်းကို။ အကာသိ၊ ပြု၏။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုနောင်မှ။ အပရေနသမယေန၊ တစ်ပါးသော အခါ၌။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ ဂတဿ၊ ကြွသွားသော။ အာယသ္မတော၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော။ နာရဒတ္ထေရဿ၊ နာရဒမထေရ်အား။ ထံပဝတ္တိံ၊ (နိ၊ ၅၉) ထိုအကြောင်းကို။ ဂါထာဟေဝ၊ ဂါထာတို့ဖြင့်သာလျှင်။ ကထေသိ၊ လျှောက်ကြား၏။ ထေရော၊ နာရဒမထေရ်သည်။ ဓမ္မသင်္ဂါဟကာနံ၊ သုတ်အဘိဓမ္မာကို သင်္ဂါယနာတင်ကုန်သော ရဟန္တာအရှင်မြတ်တို့အား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ တေ၊ ထိုသင်္ဂါယနာတင်ရဟန္တာ အရှင်မြတ်တို့သည်။ တထာ၊ ထိုအရှင်နာရဒမထေရ်လျှောက်ကြားတိုင်း။ နံ၊ ထိုဝိမာနဝတ္ထုကို။ သင်္ဂဟံ၊ သင်္ဂါယနာသို့။ အာရောပေသုံ၊ တင်ကြကုန်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့သော အပြီးကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ပီတဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ပီတဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၄ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ် ၁၀ ဥစ္ဆုဝိမာနဝတ္ထု။
ဩဘာသယိတွာပထဝိံ သဒေဝကန္တိ ဣဒံ၊ ဩဘာသယိတွာပထဝိံ သဒေဝကံဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ဥစ္ဆုဝိမာနံ၊ ဥစ္ဆုဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ တံ၊ ထိုဝတ္ထုသည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်ဖြစ်သော။ ဥစ္ဆုဝိမာနေန၊ ဥစ္ဆုဝိမာနဝတ္ထုနှင့်။ ပါဠိတောစ၊ ပါဠိအားဖြင့်လည်းကောင်း။ အဋ္ဌူပ္ပတ္တိတောစ၊ အကြောင်းဖြစ်သော အားဖြင့်လည်းကောင်း။ သဒိသမေဝ၊ တူသည်သာလျှင်တည်း။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ တတ္ထ၊ ထိုဝတ္ထု၌။ သဿု၊ ယောက္ခမမိန်းမသူသည်။ သုဏိသံ၊ ချွေးမကို။ ပီဌကေန၊ အင်းပျသ်ငယ်ဖြင့်။ ပဟရိတွာ၊ ရိုက်ပုတ်၍။ မာရေသိ၊ သေစေ၏။ ဣဓပန၊ ဤဝတ္ထု၌ကား။ လေဍ္ဍုနာ၊ ခဲဖြင့်။ ပဟရိတွာ၊ ပစ်ခတ်၍။ မာရေသိ၊ သေစေ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အယမေဝ၊ ဤသာလျှင်။ ဝိသေသော၊ အထူးတည်း။ ဝတ္ထုနော၊ ဝတ္ထု၏။ ဘိန္ဒတ္တာပန၊ ကွဲသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်ကား။ ဝိသုံ၊ အသီးအခြား။ ဥဘယတန္တိ၊ နှစ်ပါးသော ပါဠိတော်အစဉ်ကို။ ဝိသုံယေဝ၊ အသီးအခြားသာလျှင်။ သင်္ဂဟံ၊ သင်္ဂါယနာသို့။ အရုဠှာ၊ တင်အပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၆၇ မှယူရန် (နိ၊ ၆၀) ဣတိ၊ ဤသို့။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနတ္ထေရော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ တတော၊ ထိုနောင်မှ။ ဒေဝတာ၊ နတ်သမီးသည်။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၆၇ မှယူရန် (နိ၊ ၆၂) သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တသဒိသမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသည် (နိ၊ ၆၃) နှင့်တူသည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင် အပြီးတည်း။ ဥစ္ဆုဝိမာန ဝဏ္ဏနာ၊ ဥစ္ဆုဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၄ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ် ၁၁ ဝန္ဒနဝိမာနဝတ္ထု။
အဘိတ္တန္တေနဝဏ္ဏေနာတိ ဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ဝန္ဒနဝိမာနံ၊ ဝန္ဒနဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီ ဖြစ်သော။ အနာထပိဏ္ဍိကဿ၊ အနာထပိဏ်သူဋ္ဌေးသည်။ ကာရိတေ၊ ဆောက်လုပ်စေအပ်သော။ အာရာမေ၊ နှလုံးမွေ့လျော်ပျော်ဖွယ်ရာဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန် ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ မေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ သမ္ပဟုလာ၊ များစွာကုန်သော။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့သည်။ အညတရသ္မိံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဂါမကာဝါသေ၊ ရွာငယ်ကျောင်း၌။ ဝဿံဝဿိတွာ၊ ဝါဆိုကုန်၍။ ဝုတ္ထဝဿာ၊ ဝါကျွတ်ကုန်ပြီးသည်ရှိသော်။ ပဝါရေတွာ၊ ပဝါရဏာပြုကုန်၍။ သေနာသနံ၊ အိပ်ရာနေရာကို။ ပဋိသာမေတွာ၊ သိုမှီး၍။ ပတ္တစီဝရံ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို။ အာဒါယ၊ ယူကုန်၍။ သာဝတ္ထိ၊ သာဝတ္ထိပြည်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်မှတ်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဒဿနာယ၊ ဖူးမြင်ခြင်းငှာ။ ဂစ္ဆန္တာ၊ သွားကုန်သည်ရှိသော်။ အညတရဿ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဂါမဿ၊ ရွာ၏။ မဇ္ဈေန၊ အလယ်ဖြစ်သော ခရီးဖြင့်။ အဘိက္ကမန္တိ၊ လွန်ကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုရွာ၌။ အညတရာ၊ တစ်ယောက်သော။ ဣတ္ထီ၊ မိန်းမသည်။ တေဘိက္ခူ၊ ထိုရဟန်းတို့ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်။ သဉ္ဇာတဂါရဝဗဟုမာနာ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သော ရိုသေခြင်း မြတ်နိုးခြင်းရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသော တည်ခြင်းဖြင့်။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ သိရသိ၊ ဦးခေါင်း၌။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ ယာဝဒဿနုပစာရာ၊ မျက်စိဖြင့် မြင်ကောင်းသော ဒဿနုဖစာရတိုင်အောင်။ ပသာဒသောမ္မာနိ၊ ပသာဒဖြင့်စင်ကြယ်ကုန်သော။ အက္ခီနိ၊ မျက်စိတို့ကို။ ဥမ္မိလိတွာ၊ ဖွင့်၍။ ဩလောကေန္တီ၊ ကြည့်မျှော်လျက်။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၉၀) အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်တည်၏။ သာဣတ္ထီ၊ ထိုမိန်းမသည်။ အပရေနသမယေန၊ တစ်ပါးသော နောက်ကာလ၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံ သေသု၊ တာဝတိံ သာနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အထ၊ ထို (နိ၊ ၆၄) နောင်မှ။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်တို့၏ စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ အနုဘဝန္တိ၊ ခံစားသော။ နံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန၊ (ပ)။ သဗ္ဗဒိသာပတာသတီတိ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေန (ပ)။ သဗ္ဗဒိသာပဘာသတိဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးပြီ။
ခု-၂-ဝိမာန ၆၈ မှယူရန် ဣတိ၊ ဤသို့။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။
၃ ၈၂၃။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ သမဏေတိ၊ သမဏေဟူသည်ကား။ သမိတပါပေ၊ ငြိမ်းစေအပ်ပြီးသော မကောင်းမှုရှိကုန်သော။ သီလဝန္တေတိ၊ သီလဝန္တေဟူသည်ကား။ သီလ ဂုဏယုတ္တေ၊ သီလတည်းဟူသော ဂုဏ်နှင့် ယှဉ်ကုန်သော။ မနံပသာဒိယိန္တိ၊ မနံပသာဒိယိံဟူသည်ကား။ ဣမေအယျာ၊ ဤအရှင်ကောင်းတို့သည်။ သာဓုရူပါဝတ၊ ကောင်းမြတ်သော (နိ၊ ၆၅) သဘောရှိကုန်စွတကား။ ဓမ္မစာရိနော၊ တရားကို ကျင့်လေ့ရှိကုန်၏။ သမစာရိနော၊ ကောင်းသော အကျင့်ကို ကျင့်လေ့ရှိကုန်၏။ ဗြဟ္မ စာရိနော၊ မြတ်သော အကျင့်ကို ကျင့်လေ့ရှိကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တေသံ၊ ထိုရဟန်းတို့၏။ ဂုဏေ၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးတို့ကို။ အာရဗ္ဘ၊ အာရုံပြု၍။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ ပသာဒေသိံ၊ ကြည်ညိုစေပြီး။ ဝိတ္တာစဟံအဉ္ဇလိကံအကာသိန္တိ၊ ဝိတ္တာစဟံအဉ္ဇလိကံအကာသိံဟူသည်ကား။ တုဋ္ဌာ၊ နှစ်သက်သည်ဖြစ်၍။ သောမနဿဇာတာ၊ ဖြစ်သော ဝမ်းမြောက်ခြင်း ရှိသည်ဖြစ်၍။ အဟံ၊ တကာတော်မသည်။ ပေသလာနံ၊ သီလကိုချစ်မြတ်နိုးခြင်း ရှိကုန်သော။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ ပသာဒဝိကသိတာနိ၊ ပသာဒ၏ ပွင့်လင်းခြင်းသို့ရောက်ကုန်သော။ အက္ခီနိ၊ မျက်စိတို့ကို။ ဥမ္မီလိတွာ၊ ဖွင့်၍။ ဒဿနမတ္တမ္ပိ၊ ကြည့်ရှုကာမျှဖြင့်လည်း။ ဣမေသံသတ္တာနံ၊ ဤသတ္တဝါတို့အား။ ဗဟုပကာရံ၊ များသော ကျေးဇူးရှိ၏။ ဝန္ဒနာ၊ ရှိခိုးခြင်းသည်ကား။ ပဂေဝ၊ အဘယ်ဆိုဖွယ်ရာ ရှိပါအံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ ဝန္ဒိံ၊ ရှိခိုးပြီ။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ တေနမေတာဒိသောဝဏ္ဏောတိအာဒိံ၊ တေနမေတာဒိသောဝဏ္ဏောဤသို့ အစရှိသော စကားကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမော၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဝန္ဒနဝိမာန ဝဏ္ဏနာ၊ ဝန္ဒနဝိမာနဝတ္တု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၄ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ် ၁၂ ရဇ္ဇုမာလာဝိမာနဝတ္ထု။
အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနာတိ ဣဒံ၊ အဘိက္ကန္တေနဝဏ္ဏေနဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ရဇ္ဇုမာလာဝိမာနံ၊ ရဇ္ဇုမာလာဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန် ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေန သမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ဂယာဂါမကေ၊ ဂယာအမည်ရှိသော ရွာ၌။ အညတရဿ၊ တယောက်သော။ ဗြာဟ္မဏဿ၊ ပုဏ္ဏား၏။ မီတာ၊ သမီးသည်။ တသ္မိံ ယေဝဂါမေ၊ ထိုဂယာအမည်ရှိသော ရွာငယ်၌သာလျှင်။ ဧကဿ၊ တစ်ယောက်သော။ ဗြာဟ္မာဏကုမာရဿ၊ ပုဏ္ဏားသတို့သားအား။ ဒိန္နာ၊ ပေးအပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ပတိကုလံ၊ လင်၏အိမ်သို့။ ဂတာ၊ လိုက်သွားရသည်ရှိသော်။ တသ္မိံဂေတေ၊ ထိုအိမ်၌။ ဣဿရိယံ၊ အစိုးရသည်၏ အဖြစ်ကို။ ဝတ္တေန္တီ၊ (နိ၊ ၆၆) ဖြစ်စေလျက်။ တိဋ္ဌတိ၊ တည်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၉၁) ထိုမိန်းမသည်။ တသ္မိံ ဂေဟေ၊ ထိုအိမ်၌။ ဒါသိယာ၊ ကျွန်မ၏။ မိတရံ၊ သမီးကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ နသဟတိ၊ သည်းမခံနိုင်။ ဒိဋ္ဌကာလတော၊ မြင်သောအခါမှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ ကောဓေန၊ အမျက်ဒေါသဖြင့်။ တဋတဋာယ မာနာ၊ ဖြစ်ဖြစ်ဟုအသံကို ပြုလျက်။ အက္ကောသတိ၊ သဲရေး၏။ ပရိဘာသတိ၊ ခြိမ်းချောက်၏။ အဿာ၊ ထိုကျွန်မအား။ ခဋကဉ္စ၊ လက်ဆုပ်ဖြင့် ထုခြင်းကိုလည်း။ ဒေတိ၊ ပေး၏။ ယဒါပနာ၊ အကြင်အခါ၌ကား။ သာ၊ ထိုကျွန်မ၏ သမီးသည်။ ဝယပ္ပတ္တိယာ၊ အရွယ်သို့ရောက်ခြင်းကြောင့်။ ကိစ္စသမတ္ထာ၊ အမှုကိစ္စကို ရွက်ဆောင်ခြင်းငှာ တတ်စွာနိုင်သည်။ ဇာတာ၊ ဖြစ်၏။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုကျွန်မ၏ သမီးကို။ ဇဏ္ဏုကပ္ပရမုဋ္ဌီဟိ၊ ပုဆစ်ဒူးတစ်ထောင်လက်ဆုပ်တို့ဖြင့်။ ပဟရတေဝ၊ ပုတ်ခတ်ထောင်းထုသည်သာလျှင်တည်း။ ပုရိမဇာတီသု၊ ရှေးသောကိုယ်၏ အဖြစ်တို့၌။ ဗဒ္ဓါ<၊ ဃာတာယထာ၊ ရအပ်သော ညှဉ်းဆဲခြင်းရှိသော ပုဏ္ဏား၏ ချွေးမကဲ့သို့တည်း။ ကိရ၊ အဆင့်စကားကြားဖူးသည်ကို ဆိုဦးအံ့။ သာဒါသီ၊ ထိုကျွန်မသည်။ ကဿပဿ၊ ကဿပအမည်တော် ရှိသော။ ဒသဗလဿ၊ အားဆယ်ပါးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော မြတ်စွာဘုရား၏။ ကဝလေ၊ လကထက်တော်၌။ တဿာ၊ ထိုပုဏ္ဏားချွေးမ၏။ သာမိနီ၊ အရှင်မသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ခဲ့ဘူး၏။ ဣတရာ၊ ဤမှတစ်ပါးသော ပုဏ္ဏားချွေးမသည်။ ဒါသီ၊ ကျွန်မသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ခဲ့ဖူး၏။ သာ၊ ထိုအရှင်မသည်။ တံ၊ ထိုကျွန်မကို။ လေဍ္ဍုဒဏ္ဍာဒီဟိစ၊ အုတ်ခဲ ထုတ်လှံ တံစသည်တို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ မုဋ္ဌိအာဒီဟိစ၊ လက်ဆုပ်အစရှိသည်တို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ အဘိဏှံ၊ အခါမပြတ်။ အဘိဟနတိ၊ ပစ်ခတ်ထောင်းထု၏။ သာ၊ ထိုကျွန်မသည်။ တေန၊ ထိုသို့ ညှဉ်းဆဲသဖြင့်။ နိဗ္ဗိန္ဒာ၊ ငြီးငွေ့သည်ဖြစ်၍။ ယထာဗလံ၊ မိမိသတ္တိအားလျော်စွာ။ ဒါနာဒီနိ၊ အလှူ အစရှိကုန်သော။ ပုညာနိ၊ ကောင်းမှုတို့ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သောနေ့၌။ ပတ္ထနံ၊ ဆုတောင်းခြင်းကို။ အကာသိ၊ ပြု၏။ အနာဂတေ၊ နောင်သောအခါ၌။ အဟံ၊ ငါသည်။ သာမိနီ၊ အရှင်မသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဣမိဿာ၊ ဤမိန်းမ၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ဣဿရိယံ၊ အစိုးရသော အဖြစ်ကို။ ပဝတ္တေယျံ၊ ဖြစ်စေနိုင်ရပါလို၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပတ္ထနံ၊ ဆုတောင်းခြင်းကို။ ပဋ္ဌပေတိ၊ ဖြစ်စေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သာဒါသီ၊ ထိုကျွန်မသည်။ တတော၊ ထိုကိုယ်၏ အဖြစ်မှ။ စုတာ၊ စုတေခဲ့သည် ရှိသော်။ အပရာပရံ၊ အဆက်ဆက်။ သံသရန္တီ၊ သံသာရာ၌ကျင်လည်လျက်။ ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပါဒေ၊ ဤငါတို့မြတ် (နိ၊ ၆၇) စွာဘုရားပွင့်တော်မူသော အခါ၌။ ဝုတ္တနယေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့်။ ဂယာဂါမကေ၊ ဂယာမည်သော ရွာငယ်၌။ ဗြာဟ္မဏကုလေ၊ ပုဏ္ဏားအမျိုး၌။ နိဗ္ဗတ္တိတွာ၊ ဖြစ်၍။ ပတိကုလံ၊ လင်၏အိမ်သို့။ ဂတာ၊ လိုက်သွားရ၏။ ဣတရာပိ၊ ရှေးဘဝ၌ အရှင်မ ဖြစ်ခဲ့ဘူးသော မိန်းမသည်လည်း။ တဿာ၊ ထိုပုဏ္ဏား၏ ချွေးမဖြစ်သော မိန်းမ၏။ ဒါသီ၊ ကျွန်မသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်လာ၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဗဒ္ဓါ ဃာတကတာယ၊ ထိုကျွန်မ၏ ညှဉ်းဆဲခြင်းကို ခံရဖူးသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သာ၊ ထိုပုဏ္ဏား၏ ချွေးမသည်။ တံ၊ ထိုကျွန်မကို။ ဝိဟေဋ္ဌေသိ၊ ညှဉ်းဆဲ၏။
ဧဝံ၊ ဤသို့ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့်။ ဝိဟေဋ္ဌေန္တီ၊ ညှဉ်းဆဲသော ပုဏ္ဏား၏ ချွေးမသည်။ အကာရဏေနော၊ အကြောင်းမရှိ နိသက်သက်ဖြင့် ပင်လျှင်။ ကေသေသု၊ ဆံတို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ဆွဲငင်၍။ ဟတ္ထေဟိစ၊ လက်တို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ပါဒေဟိစ၊ ခြေတို့ဖြင့်၎င်း။ သုဟတံ၊ လွန်စွာ ညှဉ်းဆဲခြင်းကို။ ဟနိ၊ ညှဉ်းဆဲ၏။ သာ၊ ထိုကျွန်မသည်။ နှာပိတသာလံ၊ ဆတ္တာသည်တို့၏ တင်းကုတ်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ခုရမုဏ္ဍံ၊ သင်ဓုန်းဖြင့်ရိတ်သည်ကို။ ကာရေတွာ၊ ပြုစေ၍။ အာဂမာသိ၊ အိမ်သို့ပြန်လာ၏။ သာမိနီ၊ အရှင်မဖြစ်သော ပုဏ္ဏားချွေးမသည်။ ဇေဒုဋ္ဌဒါသိ၊ ဟယ်မကောင်းစွာသော ကျွန်ယုတ်မ။ မုဏ္ဍနမတ္တေန၊ ဦးပြည်ရိတ်ကာမျှဖြင့်။ တဝ၊ သင်၏။ ကိမ္ပမောက္ခော၊ အဘယ်မှာလွတ်ရခြင်းရှိမည်နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့ဆို၍။ ရဇ္ဇုံ၊ ကြိုးကို။ သီသေ၊ ဥခေါင်း၌။ ဗန္ဓိတွာ၊ ဖွဲ့၍။ တတ္ထ၊ ထိုကြိုး၌။ နံ၊ ထိုကျွန်မကို။ ဂဟေတွာ၊ ကိုင်၍။ ဩဏမေတွာ၊ ညွတ်စေ၍။ ဃာတေတိ၊ ပုတ်ခတ်ညှဉ်းဆဲ၏။ တဿာ၊ ထိုကျွန်မအား။ တဉ္စရဇ္ဇုံ၊ ထို့ဖွဲ့သော ကြိုးကိုလည်း။ အပနေတုံ၊ ပယ်ခြင်းငှာ။ နဒေတိ၊ အခွင့်မပေး။ တတော၊ ထိုအခါမှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ ဒါသိယာ၊ ကျွန်မအား။ ရဇ္ဇုမာလာတိနာမံ၊ ရဇ္ဇုမာလာဟူသော အမည်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုနောင်မှ။ ဧကဒိဝသံ၊ တစ်နေ့သ၌။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ပစ္စုသသမယေ၊ မိုးသောက်ထအခါ၌။ မဟာကရုဏာသမာပတ္တိတော၊ မဟာကရုဏာသမာပတ်မှ။ ဝုဋ္ဌာယ၊ ထတော်မူ၍။ လောကံ၊ သတ္တလောကကို။ ဩလောကေန္တော၊ ကြည့်တော်မူသည်ရှိသော်။ ရဇ္ဇုမာလာယ၊ ရဇ္ဇုမာလာ၏။ သောတာပတ္တိဖလူပနိဿယဉ္စ၊ သောတာပတ္တိဖိုလ်သို့ ရောက်အံ့သော အကြောင်းဥပနိဿယကို လည်းကောင်း။ တဿာစဗြာဟ္မစိယာ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာ၏ သခင်ပုဏ္ဏေးမ၏လည်း။ သရဏေသု (နိ၊ ၆၈) ဂ၊ သရဏဂုံတို့၌ လည်းကောင်း။ သိလေသုစ၊ သီလတို့၌လည်းကောင်း။ ပတိဋ္ဌာနံ၊ တည်လတ္တံ့သည်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်တော်မူ၍။ အရညံ၊ တောသို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်တော်မူ၍။ အညတရသ္မိံ ရုက္ခမူလေ၊ အမှတ်မရှိသော သစ်ပင်ရင်း၌။ ဆဗ္ဗဏ္ဏာ၊ ခြောက်ပါးသော အဆင်းရှိကုန်သော။ ဗုဒ္ဓရသ္မိယော၊ မြတ်စွာဘုရား၏ ရောင်ခြည်တော်တို့ကို။ ဝိဿဇ္ဇန္တော၊ လွှတ်တော်မူလျက်။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေတော်မူ၏။ ရဇ္ဇုမာလာပိခေါ၊ ရဇ္ဇုမာလာသည်လည်း။ ဒိဝသေဒိဝသေ၊ နေ့တိုင်းနေ့တိုင်း၌။ တာယ၊ ထိုအရှင်မသည်။ တထာ၊ ထိုဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော အခြင်းအရာဖြင့်။ ဝိဟေဌိယမာနာ၊ နှိပ်စက်ညှဉ်းဆဲအပ်သည်ဖြစ်၍။ မေ၊ ငါ့အား။ ဣမိနာဒုဇ္ဇီဝိတေန၊ ဤမကောင်းသော အသက်ရှည်ခြင်းဖြင့်။ ကိံ၊ အဘယ်အကျိုးရှိတော့အံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဇီဝိတေ၊ အသက်ရှင်ခြင်း၌။ နိဗ္ဗိန္ဒရူပါ၊ ငြီးငွေ့သော သဘောရှိသည်ဖြစ်၍။ မရိတုကာမာ၊ သေခြင်းငှာအလိုရှိသည်ဖြစ်၍။ ဃဋံ၊ ရေအိုးကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ဥဒကတိတ္ထံ၊ ရေဆိပ်သို့။ ဂစ္ဆန္တီဝိယ၊ သွားလေသကဲ့သို့။ ဂေတတော၊ အိမ်မှ။ နိက္ခန္တာ၊ ထွက်သွားသည်ရှိသော်။ အနုက္ကမေန၊ အစဉ်သဖြင့်။ ဝနံ၊ တောသို့။ ပဝိသီတွာ၊ ဝင်၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ နိသိန္နရုက္ခဿ၊ ထိုင်နေတော်မူသောသစ်ပင်၏။ အဝိဒူရေ၊ အနီး၌။ အညတရဿ၊ အမှတ်မရှိသော။ ရုက္ခဿ၊ သစ်ပင်၏။ သာခါယ၊ သစ်ခက်၌။ ရဇ္ဇုံ၊ ကြိုးကို။ ဗန္ဓိတွာ၊ ဖွဲ့ချည်၍။ ပါသံ၊ ကျော့ကွင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဥဗ္ဗန္ဓိတုကာမာ၊ ကြိုးဆွဲမူခြင်းငှာ အလိုရှိသည်ဖြစ်၍။ ဣတော၊ စိတောစ၊ ထိုမှဤမှလည်း။ ဩလောကေန္တီ၊ ကြည့်လတ်သည်ရှိသော်။ တတ္ထ၊ ထိုတောအရပ်၌။ နိသိန္နံ၊ ထိုင်နေတော်မူသော။ ပါသာဒိကံ၊ ကြည်ညိုဖွယ်ကို ဆောင်တတ်သော။ ပသာဒိနိယံ၊ ကြည်ညိုခြင်းငှာထိုက်သော။ ဥက္ကမဒမထသမတံ၊ လွန်မြတ်သော ကိလေသာတို့ကို ငြိမ်းစေခြင်းသို့။ အနုပ္ပတ္တံ၊ ရောက်တော်မူထသော။ ဆဗ္ဗဏ္ဏှဗုဒ္ဓရသ္မိယော၊ နီလပီတအစရှိသော ခြောက်ပါးသော ရောင်ခြည်တော်တို့ကို။ ဝိဿဇ္ဇန္တံ၊ လွှတ်တော်မူသော။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ အဒ္ဒသ၊ မြင်လေ၏။ ဒိသွာ၊ မြင်ပြီး၍။ ဗုဒ္ဓဂါရဝဝသေန၊ မြတ်စွာဘုရားကို ရိုသေသည်၏ အစွမ်းဖြင့်။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၉၂) အာကဍ္ဍ္ဎိယမာနဟဒယာ၊ ငင်အပ်သော နှလုံးရှိသည်ဖြစ်၍။ ကိံ နုခေါ၊ အသို့နည်း။ အဟံ၊ ငါသည်။ ယံဓမ္မံ၊ အကြင်တရားကို။ သုတွာ၊ ကြားနာရသောကြောင့်။ ဣတော ဒုဇ္ဇီဝိတတော၊ ဤဆင်းရဲငြိုငြင်သော အသက်ရှည်ခြင်းမှ။ မုေဉ္စယျံ၊ ကင်းလွတ်ရာ၏။ တာဒိသံ၊ ထိုသို့သဘောရှိသော။ တံဓမ္မံ၊ ထိုတရားတော်ကို။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာ (နိ၊ ၆၉) ဘုရားသည်။ မာဒိသာနမ္ပိ၊ ငါကဲ့သို့သော မိန်းမတို့အားလည်း။ ဒေသေသိနုခေါ၊ ဟောတော်မူပါအံ့လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တဿာ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာ၏။ စိတ္တာစာရံ၊ စိတ်၏ဖြစ်ခြင်းကို။ ဩလောကေတွာ၊ ဉာဏ်ဖြင့်ကြည့်တော်မူ၍။ ရဇ္ဇုမာလေ၊ ရဇ္ဇုမာလာ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟအာမန္တေသိ၊ ခေါ်တော်မူ၏။ သာ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာသည်။ တံ၊ ထိုစကားတော်ကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ အမတေန၊ အမြှိုက်ရေစင်ဖြင့်။ အဘိသိတ္တာဝိယ၊ သွန်းလောင်းအပ်ဘိသကဲ့သို့။ ပီကိယာ၊ နှစ်သက်ခြင်းဖြင့်။ နိရန္တရံ၊ အခြားမလတ်။ ဖုဋ္ဌာ၊ နှံ့သော ကိုယ်စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုးပြီး၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သော အရပ်၌။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တဿာ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာအား။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ အနုပုဗ္ဗီကထာနုပုဗ္ဗကံ၊ တရားစကားလျှင် ရှေ့သွားရှိသော။ စတုသစ္စကထံ၊ သစ္စာလေးပါးနှင့်စပ်သော စကားကို။ ကထေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ သာ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာသည်။ သောတာပတ္တိဖလေ၊ သောတာပတ္တိဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌဟိ၊ တည်လေ၏။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဧတ္တကော၊ ဤမျှအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ အနုဂ္ဂဟော၊ ချီးမြှင့်ခြင်းသည်။ ရဇ္ဇုမာလာယ၊ ရဇ္ဇုမာလာအား။ ဝတ္တတိ၊ သင့်လောက်ပြီ။ ဣဒါနေဝ၊ ယခုအခါ၌ သာလျှင်။ သာ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာသည်။ ကေနစိ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သောသူသည်။ အပ္ပဓံသိယာ၊ မဖျက်မဆီး အပ်သည်၏ အဖြစ်သည်။ ဇာတာ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံး ပိုက်တော်မူ၍။ အရညတော၊ တောမှ။ နိက္ခမိတွာ၊ ထွက်တော်မူခဲ့၍။ ဂါမဿာ၊ ရွာ၏။ အဝိဒူရေဧဝ၊ အနီး၌သာလျှင်။ အညတရသ္မိံ ရုက္ခမူလေ၊ အမှတ်မရှိသော သစ်ပင်ရင်း၌။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေတော်မူ၏။ ရဇ္ဇုမာလာပိ၊ ရဇ္ဇုမာလာသည်လည်း။ အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ ဝိနိပါတေတုံ၊ ဇီဝိတိန္ဒြေမှ ချခြင်းငှာ။ အဘဗ္ဘတာယ၊ မထိုက်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ ခန္တီမေတ္တာနုဒ္ဒယ သမ္ပန္နတာယစ၊ သည်းခံခြင်းချစ်ခြင်းသနားခြင်းနှင့် ပြည့်စုံသည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ ဗြာဟ္မဏီ၊ အရှင် ပုဏ္ဏေးမသည်။ မံ၊ ငါ့ကို။ ဟနတုဝါ၊ သတ်မူလည်း သတ်ပစေ။ ဝိဟေဌေတုဝါ၊ ညှဉ်းဆဲမူလည်း ညှဉ်းဆဲပစေ။ ယံဝါတံဝါ၊ အမှတ်မရှိ တစ်ခုခုသော အမှုကိုလည်း။ ကရောတု၊ ပြုပစေ။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ ဃဋေန၊ အိုးဖြင့်။ ဥဒကံ၊ ရေကို။ ဂဟေတွာ၊ ခပ်ယူ၍။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ အဂမာသိ၊ သွားလေ၏။ ဂေဟဒွါရေ၊ အိမ်တံခါး၌။ ဌိတော၊ ရပ်နေသော။ ဂေဟ (နိ၊ ၇၀) သာမိကော၊ အိမ်ရှင်ပုဏ္ဏားကြီးသည်။ တံ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ ဥဒကတိတ္ထံ၊ ရေဆိပ်သို့။ ဂတာ၊ သွားသော။ တွံ၊ သင်သည်။ စိရာယိတွာ၊ ကြာမြင့်စွာနေ၍။ အာဂတာ၊ လာ၏။ တေ၊ သင်၏။ မုခဝဏ္ဏောစ၊ မျက်နှာအဆင်းသည်လည်း။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ဝိပ္ပသန္နော၊ ကြည်လင်သန့်ရှင်း၏။ တွဉ္စ၊ သင်သည်လည်း။ အညေနအာကာရေန၊ ရှေးကာလနှင့်မတူတစ်ပါးသော အခြင်းအရာဖြင့်။ ဥပဋ္ဌာသိ၊ ထင်၏။ ဧတံ၊ ဤအကြောင်းသည်ကား။ ကိံ၊ အဘယ်သို့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ သာ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာသည်။ တဿ၊ ထိုအိမ်ရှင်ပုဏ္ဏားကြီးအား။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အာစိက္ခိ၊ ကြားပေး၏။
ဗြာဟ္မဏော၊ ပုဏ္ဏားကြီးသည်။ တဿာ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာ၏။ ဝစနံ၊ စကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ တုသိတွာ၊ နှစ်သက်၍။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ရဇ္ဇုမာလာယ၊ ရဇ္ဇုမာလာ၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ တယာ၊ သင်သည်။ ကိဉ္စိ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော အမှုကို။ နကာတဗ္ဗန္တိ၊ မပြုအပ်ဟူ၍။ သုဏိသာယ၊ ချွေးမအား။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ တုဋ္ဌမာနသော၊ နှစ်သက်သော နှလုံးရှိသည်ဖြစ်၍။ သီဃတရံ၊ လျှင်မြန်စွာ။ သတ္ထုသန္တိကံ၊ မြတ်စွာဘုရား၏ အထံတော်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ သာဒရေန၊ ရိုသေခြင်းနှင့်တကွ။ ကတပဋိသန္ဓာရော၊ ပြုအပ်သော စကားအစေ့အစပ် ရှိသည်ဖြစ်၍။ သတ္ထာရံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ နိမန္တေတွာ၊ ပင့်ဖိတ်၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ အာနေတွာ၊ ဆောင်ခဲ့၍။ ပဏီတေန၊ မွန်မြတ်သော။ ခါဒနီယေန၊ ခဲဖွယ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဘောဇနီယေန၊ ဘောဇဉ်ဖြင့် လည်းကောင်း။ ပရိဝိသိတွာ၊ လုပ်ကျွေး၍။ ဘုတ္တာဝိ၊ ဆွမ်းစားပြီးသော်။ ဩဏီတပတ္တိပါဏိံ၊ သပိတ်တော်မှ ဖဲအပ်ပြီးသော လက်တော်ရှိသော။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္က မိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သော အရပ်၌။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေ၏။ အဿ၊ ထိုပုဏ္ဏားကြီး၏။ သုဏိသာပိ၊ ချွေးမသည်လည်း။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သော အရပ်၌။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေ၏။ ဂယာဂါမဝါသိနော၊ ဂယာမည်သော ရွာ၌နေကုန်သော။ ဗြာဟ္မဏဂဟပတိကာပိ၊ ပုဏ္ဏားသူကြွယ်တို့သည်လည်း။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်ကုန်၍။ အပ္ပေကစ္စေ၊ အချို့ကုန်သော ပုဏ္ဏားသူကြွယ်တို့သည်။ အဘိဝါဒေတွာ၊ ရိုသေစွာ ရှိခိုးကုန်ပြီး၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့် (နိ၊ ၇၁) အပ်လျောက်ပတ်သော အရပ်၌။ နိသီဒိံ သု၊ ထိုင်နေကုန်၏။ အပ္ပေကစ္စေ၊ အချို့ကုန်သော ပုဏ္ဏားသိကြွယ်တို့သည်။ သမ္မောဒနီယံ၊ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ပြောဟောခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြုကုန်၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သော အရပ်၌။ နိသီဒိံ သု၊ ထိုင်နေကုန်၏။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရဇ္ဇုမာလာယစ၊ ရဇ္ဇုမာလာ၏ လည်းကောင်း။ တဿာဗြာဟ္မဏိယာစ၊ ထိုပုဏ္ဏေးမ၏ လည်းကောင်း။ ပုရိမဇာတီသု၊ ရှေးသော ကိုယ်၏ အဖြစ်တို့၌။ ကတကမ္မံ၊ ပြုခဲ့ဖူးသောကံကို။ ပိတ္ထာရတော၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ကထေထွာ၊ ဟောတော်မူ၍။ သမ္ပတ္တပရိဿာယ၊ ရောက်လာသော ပရိသတ်အား။ အနုရူပံ၊ လျောက်ပတ်သော။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ တံဓမ္မံ၊ ထိုတရားတော်ကို။ သုတွာ၊ ကြားနာရ၍။ ဗြာဟ္မဏီစ၊ ပုဏ္ဏေးမသည်လည်းကောင်း။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်၌။ သန္နိပတိတော၊ စည်းဝေးသော။ မဟာဇနောစ၊ လူများအပေါင်းသည် လည်းကောင်း။ သရဏေသုစ၊ သရဏဂုံတို့၌ လည်းကောင်း။ သီလေသုစ၊ သီလတို့၌လည်းကောင်း။ ပတိဋ္ဌဟိ၊ တည်လေ၏။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ အာသနာ၊ နေရာမှ။ ဝုဋ္ဌဟိတွာ၊ ထတော်မူ၍။ သာဝတ္ထိမေဝ၊ သာဝတ္ထိပြည်သို့သာလျှင်။ အဂမာသိ၊ ကြွတော်မူလေ၏။ ဗြဟ္မဏော၊ ပုဏ္ဏားကြီးသည်။ ရဇ္ဇုမာလံ၊ ရဇ္ဇုမာလာကို။ မီတုဋ္ဌာနေ၊ သမီး၏အရာ၌။ ဌပေသိ၊ ထား၏။ တဿ၊ ထိုပုဏ္ဏားကြီး၏။ သုဏိသာ၊ ချွေးမသည်။ ရဇ္ဇုမာလံ၊ ရဇ္ဇုမာလာကို။ ပိယစက္ခူဟိ၊ ချစ်ခင်သော မျက်စိတို့ဖြင့်။ ဩလောကေန္တီ၊ ကြည့်သည်ရှိသော်။ ယာဝဇီဝံ၊ အသက်ထက်ဆုံး။ မနာပေနေဝ၊ နှစ်သက်ခြင်းဖြင့်သာလျှင်။ သိနေဟေန၊ ချစ်ခြင်းဖြင့်။ ပရိဟရိံ၊ ဆောင်၏။ ရဇ္ဇုမာလာ၊ ရဇ္ဇုမာလာသည်။ အပရဘာဂေ၊ နှောက်အဖို့၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အဿာ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာ နတ်သမီးအား။ အစ္ဆရာသဟဿဉ္စ [၀၂] (နှာ၊ ၁၉၃) ပရိဝါရော၊ နတ်သမီးတစ်ထောင် အခြံအရံရှိသည်လည်း။ အဟောသိ၊ ဖြစ်လေ၏။ သာ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာနတ်သမီးသည်။ သဋ္ဌိသကဋဘာရပ္ပမာဏေဟိ၊ လှည်းအစည်းခြောက်ဆယ်တိုက်ဝန် အတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော။ ဒိဗ္ဗာဘရဏေဟိ၊ နတ်၌ဖြစ်သော တန်ဆာတို့ဖြင့်။ ပဋိမဏ္ဍိတတ္တဘာဝါ၊ တန်ဆာဆင်အပ်သော ကိုယ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အစ္ဆရာ သဟဿပရိဝုတာ၊ နတ်သမီးတစ်ထောင်ခြံရံပြီး၍။ နန္ဒနဝနာဒီသု၊ နန္ဒဝန်ဥယျာဉ်စသည်တို့၌။ မဟတိံ၊ ကြီးစွာသော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်စည်းစိမ်ကို။ အနုဘဝမာနာ၊ စံစားသည်ဖြစ်၍။ ပမုဒိတမနာ၊ ဝမ်းမြောက်သော စိတ် (နိ၊ ၇၂) နှလုံးရှိသည်ဖြစ်၍။ ဝိစရတိ၊ လှည့်လည်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ ဂတော၊ ကြွသွားတော်မူသည်ရှိသော်။ မဟန္တေန၊ ကြီးစွာသော။ ဒိဗ္ဗာနုဘာဝေန၊ နတ်၏ အာနုဘော်ဖြင့်။ မဟတိယာ၊ ကြီးစွာသော။ ဒေဝိဒ္ဓိယာ၊ နတ်၏တန်ခိုးဖြင့်။ ဝိဇ္ဇောတမာနံ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပသော။ တံ၊ ထိုနတ်သမီးကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ တာယ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာနတ်သမီးသည်။ ကတကမ္မံ၊ ပြုအပ်သော ကောင်းမှုကံကို။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သော ဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ကိံပုစ္ဆိ၊ အဘယ်သို့မေးတော်မူသနည်း။
ခု-၂-ဝိမာန ၆၉ မှယူရန်
(နိ၊ ၇၃) ၃ ၈၂၆။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ဟတ္ထပါဒေစဝိဂ္ဂယှာတိ၊ ဟတ္ထပါဒေစဝိဂ္ဂယှဟူသည်ကား။ ဟတ္ထေစ၊ လက်၌ လည်းကောင်း။ ပါဒေစ၊ ခြေ၌ လည်းကောင်း။ ဝိဝိဓေဟိ၊ အထူးထူး အပြားရှိကုန်သော။ အာကာရေဟိ၊ အခြင်းအရာတို့ဖြင့်။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ပုပ္ဖမုဋ္ဌိပုပ္ဖဉ္ဇလီအာဒိဘေဒဿ၊ ပန်းလက်ဆုပ် ပန်းလက်အုပ် အစရှိသည် အပြားရှိသော။ သာခါတိနယဿ၊ ရှေးရှုဆောင်အပ်သော သစ်ခက်ပန်း လက်ဆုပ်ပန်း လက်အုပ်ပန်း အစရိသည်ကို။ ဒဿနဝသေန၊ ပြခြင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝိဝိဓေဟိ၊ အထူးထူး အပြားပြားရှိကုန်သော။ အာကာရေဟိ၊ အခြင်းအရာတို့ဖြင့်။ ဟတ္ထေစ၊ လက်တို့ကိုလည်းကောင်း။ သမပါဒါဒီနံ၊ အညီအညွတ်ထားအပ်သော ခြေအစရှိကုန်သော။ ဌိတာဝိသေသာနမ္ပိ၊ ရပ်ခြင်းအထူးတို့ကိုလည်း။ ဒဿနဝသေန၊ ပြသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝိဝိဓေဟိ၊ အထူးထူး အပြားပြား ရှိကုန်သော။ အာကာရေဟိ၊ အခြင်းအရာတို့ဖြင့်။ ပါဒေစ၊ ခြေတို့ကိုလည်းကောင်း။ ဥပါဒိယိတွာ၊ ယူ၍။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ စသဒ္ဒေန၊ စသဒ္ဒါဖြင့်။ သာခါဘိနယံ၊ သစ်ခက်ကိုရှေးရှုဆောင်ခြင်းကို။ သင်္ဂဏှာတိ၊ သင်္ဂြိုဟ်၏။ နစ္စသီတိ၊ နစ္စသိဟူသည်ကား။ နဋသိ၊ ကမြူး၏။ သာတွန္တိ၊ သာတွံဟူသည်ကား။ ယာတွံ၊ အကြင်သင်သည်။ ဝုတ္တနယဝသေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်း၏အစွမ်းဖြင့်။ နစ္စံ၊ ကမြူးခြင်းကို။ ကရောသိ၊ ပြု၏။ သာတွံ၊ (နိ၊ ၇၄) ထိုသင်သည်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သုပ္ပဝါဒိဘေတိ၊ သုပ္ပဝါဒိတေဟူသည်ကား။ သုန္ဒရေပဝဇ္ဇနေ၊ ကောင်းစွာတီးမှုတ်အပ်သည်။ သတိ၊ ရှိသော်။ တဝ၊ သင်နတ်သမီး၏။ နစ္စဿ၊ ကခြင်းအား။ အနုရူပဝသေန၊ လျော်သည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝီဏာဝံသမုဒိင်္ဂတာဠာဒိကေ၊ စောင်းပြွေမုရို စည်ကြေးနင်းစသည်တို့ကို။ ဝါဒိယမာနေ၊ တီးမှုတ်အပ်သည်ရှိသော်။ ပဉ္စင်္ဂိကေ၊ အင်္ဂါငါးပါးရှိသော။ တူရိယေ၊ တူရိယာမျိုးကို။ ပဂ္ဂယှမာနေ၊ တီးမှုတ်အပ်သည် ရှိသော်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ်သည်။ ဟေဋ္ဌာဝိမာနေ၊ အောက်ဖြစ်သော ဝိမာနဝတ္ထု၌။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိ သည်သာလျှင်တည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၉၄) ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတာ၊ မေးအပ်သော။ သာဒေဝတာ၊ ထိုနတ်သမီးသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပုရိမဇာတိအာဒိံ၊ ရှေးသောကိုယ်၏အဖြစ် အစရှိသည်ကို။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၆၉ မှယူရန်
(နိ၊ ၇၉) ၃ ၈၃၃။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ဒါသိအဟံပုရေအာသိန္တိ၊ ဒါသိအဟံပုရေအာသိံဟူသည်ကား။ ပရိမဇာတိယံ၊ ရှေးဘဝ၌။ အဟံ၊ တကာတော်မသည်။ အန္တောဇာတာ၊ အိမ်ပေါက်ကျွန်ဖြစ်သော။ ဒါသီ၊ ကျွန်မသည်။ အဟောသိံ၊ ဖြစ်ခဲ့ဘူး၏။ ဂယာယံဗြာဟ္မဏဿဟန္တိ၊ ဂယာယံဗြာဟ္မဏဿဟံဟူသည်ကား။ ယောနာမကေ၊ ဂယာအမည်ရှိသော။ ဂါမေ၊ ရွာ၌။ အညတရဿ၊ တစ်ယောက်သော။ ဗြာဟ္မဏဿ၊ ပုဏ္ဏား၏။ ဟန္တိ၊ ဟံဟူသော ပုဒ်သည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ အပ္ပပုညာတိ၊ အပ္ပပုညာဟူသည်ကား။ မန္ဒဘာဂျာ၊ နည်းသော ဘုန်းရှိသည်။ အပုညာ၊ ကောင်းမှုကုသိုလ်မရှိသည်။ အလက္ခိကာတိ၊ အလက္ခိကာဟူသည်ကား။ နိဿိရိကာ၊ အသရေမရှိသော။ ကာလကဏ္ဏိ၊ သူယုတ်မာသည်။ ရဇ္ဇုမာလာတိမံဝိဒူတိ၊ ရဇ္ဇုမာလာတိမံဝိဒူဟူသည်ကား။ ကေသေ၊ ဆံတို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ကိုင်၍။ အာကဍ္ဎုနပရိကဍ္ဎနဒုက္ခေန၊ ရှေးရှုငင်ခြင်းထက်ဝန်းကျင်မှ ငင်ခြင်းဆင်းရဲကြောင့်။ မုဏ္ဍကေ၊ ဦးပြည်းခြင်းကို။ ကတေ၊ ပြုသည်ရှိသော်။ ပုနပိ၊ တစ်ဖန်လည်း။ တဒတ္ထမေဝ၊ ထိုဆွဲငင်ခြင်း အကျိုးငှာသာလျှင်။ သီသေ၊ ဦးခေါင်း၌။ ဒဠှံ၊ မြဲစွာ။ ဗန္ဓိတွာ၊ ဖွဲ့၍။ ဌပိတရဇ္ဇုဂဒ္ဒုလကဝသေန၊ ထားအပ်သောကြိုးလွန်း၏ အစွမ်းဖြင့်။ ရဇ္ဇုမာလာတိ၊ ရဇ္ဇုမာလာဟူ၍။ မံ၊ တကာတော်မကို။ မနုဿာ၊ လူတို့သည်။ ဇာနိံ သု၊ သိပါကုန်၏။ ၃ ၈၃၄။ ဝဓာနန္တိ၊ ဝဓာနံဟူသည်ကား။ တာဠနာနံ၊ ပုတ်ခတ်ခြင်းတို့ဖြင့်။ တဇ္ဇနာယာတိ၊ တဇ္ဇနာယဟူသည်ကား။ ဘယသံတဇ္ဇနေန၊ ဘေးဖြင့်ခြိမ်းခြောက်ခြင်းဖြင့်။ ဥဂ္ဂတာတိ၊ ဥဂ္ဂတာဟူသည်ကား။ ဥဂ္ဂတာယဒေါ မနဿုပ္ပတ္တိယာ၊ နှလုံးမသာခြင်းသို့ရောက်သောကြောင့်။ ဥဒဟာရိယာတိ၊ ဥဒဟာရိယာဟူသည်ကား။ ဥဒကဟာရိကာ၊ ရေကိုဆောင်ကုန်သကဲ့သို့ (နိ၊ ၈၀) ဖြစ်၍။ ဥဒကံ၊ ရေကို။ အာဟရန္တီဝိယ၊ ဆောင်ကုန်သကဲ့သို့။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဣတိ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အလိုတည်း။ ၃ ၈၃၅။ ဝိပထေတိ၊ ဝိပထေဟူသည်ကား။ အပထေ၊ ခရီးမဟုတ်သော။ မဂ္ဂတော၊ ခရီးမှ။ အပဂမေတွာ၊ ဖဲ၍။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကွတ္ထောတိ၊ ကွတ္ထောဟူသည်ကား။ ကောအတ္ထော၊ အဘယ်အကျိုးရှိအံ့နည်း (ဝါ) တစ်နည်းကား။ သောယေဝပါဌော၊ ထိုကောအတ္ထောဟူ၍ ပင်ပါဌ်ရှိ၏။ ဒဠှံပါသံကရိတွာနာတိ၊ ဒဠှံပါသံကရိတွာနဟူသည်ကား။ ဗန္ဓနပါသံ၊ လည်ဘင်းကိုဖွဲ့ကြောင်းဖြစ်သော ကျော့ကွင်းကို။ ထိရံ၊ မြဲမြံခိုင်ခံ့စွာ။ အစ္ဆိဇ္ဇနကံ၊ မပြတ်နိုင်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ အာသုမ္ဘိတွာနပါဒပေတိ၊ အာသုမ္ဘိတွာနပါဒပေဟူသည်ကား။ ဝိဋပေ၊ အခွ၌။ လဂ္ဂနဝသေန၊ ဆွဲသည်၏ အစွမ်းဖြင့်။ ပါဒပေရုက္ခေ၊ သစ်ပင်၌။ ခိပိတွာ၊ ချ၍။ တတောဒိသာဝိလော ကေသိံ ကောနုခေါ ဝနမဿိတောတိ၊ တတောဒိသာ ဝိလောကေသိံကောနုခေါဝနမဿိတောဟူသည်ကား။ ဣဒံဝနံ၊ ဤတောသို့။ ပဝိသနိဝသေန၊ ဝင်သည်၏ အစွမ်းဖြင့်။ အဿိတော၊ မှီသော။ ကောစိ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သော သူသည်။ အတ္ထိနု၊ ရှိလေသလော။ ယတော၊ အကြင်ကြောင့်။ မေ၊ ငါ၏။ မရဏန္တရာယော၊ သေခြင်း၏ အန္တရာယ်သည်။ သိယာ၊ ဖြစ်ရာ၏။ တတော၊ ထိုကြောင့်။ ဣတိ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အလိုတည်း။
[၀၂] (နှာ၊ ၁၉၇) ၃ ၈၃၇။ သမ္ဗုဒ္ဓန္တိအာဒိ၊ သမ္ဗုဒ္ဓံဤသို့အစရှိသော စကားကို။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ တဿာ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာသည်။ တာဒိသေ၊ ထိုသို့သဘောရှိသော။ နိစ္ဆယေ၊ ဆုံးဖြတ်ခြင်းသည်။ အသတိပိ၊ မရှိသော်လည်း။ သဘာဝဝသေန၊ သဘော၏ အစွမ်းဖြင့်။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ တဿ၊ ထိုပုဒ်၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကား။ သယမေဝ၊ ကိုယ်တိုင်သာလျှင်။ သမ္မဒေဝစ၊ ကောင်းစွာလည်း။ သဗ္ဗဿပိ၊ အလုံးစုံလည်းဖြစ်သော။ ဗုဇ္ဈိတဗ္ဗဿ၊ သိအပ်သောတရားကို။ ဗုဒ္ဓတ္တာ၊ သိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ သမ္ဗုဒ္ဓံ၊ သမ္ဗုဒ္ဓမည်တော်မူသော။ မဟာကရု ဏာယောဂေန၊ မဟာကရုဏာတော်နှင့် ယှဉ်ခြင်းကြောင့်။ ဟီနာဒိဘေဒေန၊ အယုတ် အစရှိသော အပြားဖြင့်။ ဘိန္နဿ၊ ပြားသော။ သဗ္ဗဿာပိ၊ အလုံစုံလည်းဖြစ်သော။ လောကဿ၊ သတ္တလောက၏။ ဧကန္တဟိတတ္တာ၊ စင်စစ် အစီးအပွားကို ဆောင်ရွက်တတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သဗ္ဗလောကဟိတံ၊ အလုံးစုံသော လောက၏ အစီးအပွားဖြစ်သော။ ဥဘယလောကံ၊ နှစ်ပါးသော လောကကို။ မုနနတော၊ သိသောကြောင့်။ မုနိံ၊ မုနိမည်တော်မူသော။ နိသဇ္ဇဝသေန၊ ထိုင်နေခြင်း၏ အစွမ်း (နိ၊ ၈၁) ဖြင့်။ ကိလေသာဘိသင်္ခါရေဟိ၊ ကိလေသာ အဘိသင်္ခါရတို့ဖြင့်။ ဌာနာ၊ တည်ရာမှ။ စာဝနာဘာဝေနစ၊ ရွေ့ခြင်းမရှိသဖြင့်လည်း။ နိသိန္နံ၊ ထိုင်နေတော်မူသော။ အာရမ္မဏူပနိဇ္ဈာနေနစ၊ အာရမ္မဏူပနိဇ္ဈာန်ဖြင့်၎င်း။ လက္ခဏူပနိဇ္ဈာနေနစ၊ လက္ခဏူပနိဇ္ဈာန်ဖြင့်၎င်း။ ဈာယန္တံ၊ ဈာန်ဝင်စားတော်မူသော။ ဗောဓိမူလေယေဝ၊ ဗောဓိပင်ရင်း၌သာလျှင်။ ဘယဟေတူနံ၊ ဘေးဟူသော အကြောင်းတို့ကို။ သမုစ္ဆိန္နတ္တာ၊ ကောင်းစွာ ဖြတ်ပြီးသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ကုတောစိပိ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော အရပ်မှလည်း။ ဘယာဘာဝတော၊ ဘေးမရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ အကုတောဘယံ၊ အကုတောဘယမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ၃ ၈၃၈။ သံဝေဂေါနာမ၊ သံဝေဂမည်သည်ကား။ သဟေဝတ္တပ္ပံ၊ ကြောက်ထိတ်လန့်ခြင်းနှင့်တကွ ဖြစ်သော။ ဉာဏံ၊ ဉာဏ်တည်း။ သောသံဝေဂေါ၊ ထိုတိတ်လန့်ခြင်းသည်။ တဿာ၊ ထိုရဇ္ဇူမာလာအား။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ဒဿနေန၊ မြင်ခြင်းကြောင့်။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ တဿာမေအဟုသံဝေဂေါတိ၊ တဿာမေအဟုသံဝေဂေါဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီး။ ၃ ၈၃၉။ ပါသာဒိကန္တိ၊ ပါသာဒိကံဟူသည်ကား။ ပသာဒါဝဟံ၊ ကြည်ညိုဖွယ်ကို ဆောင်တတ်သော။ ဒွတ္တိံသမဟာပုရိသလက္ခဏ အသီတိ အနုဗျဉ္ဇနဗျာမပ္ပတာ ကေတုမာလာအလင်္ကတာယ၊ သုံးဆယ့်နှစ်ပါးသော ယောကျ်ားမြတ်တို့၏ လက္ခဏာတော်ကြီး ရှစ်ဆယ်သော လက္ခဏာတော်ငယ် တလံမျှလောက်သော ရောင်ခြည်တော်ကေတုမာလာရောင်တော်ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သည်ဖြစ်၍။ သမန္တပါသာဒိကာယ၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ ကြည်ညိုခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော။ အတ္တနော၊ ကိုယ်တော်၏။ သရိရသောဘာသမ္ပတ္တိယာ၊ အသရေတော်၏ တင့်တယ်ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်။ ရူပကာယဒဿနဗျာဝဋဿ၊ ရူပကာယတော်၌ ရှုမျှော်ခြင်း၌ လုံ့လပြုသော။ ဇနဿ၊ လူအပေါင်းအား။ သာဓုဘာဝတော၊ ကောင်းသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ပသာဒသံဝဍ္ဎုနံ၊ ကြည်ညိုခြင်းကိုပွားစေတတ်သော။ ဣတိ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ပသာဒနီယန္တိ၊ ပသာဒနိယံဟူသည်ကား။ ဒသဗလစတုဝေသာရဇ္ဇဆအသာ ဓာရဏဉာဏအဋ္ဌာရသာဝေဏိက ဗုဒ္ဓဓမ္မပတုတိ အပရိမာဏဂုဏသမန္နာဂတာယ၊ ဆယ်ပါးသောဒသဗလဉာဏ်လေးပါးသော စတုဝေသာရဇ္ဇဉာဏ်ခြောက်ပါးသော အသာဓာရဏဉာဏ် တစ်ဆယ့်ရှစ်ပါးသော အသီးဖြစ်သော ဂုဏ်တော်နှင့်ပြည့်စုံသော။ ဓမ္မကာယသမ္ပတ္တိယာ၊ ဓမ္မကာယနှင့် ပြည့်စုံတော်မူခြင်းကြောင့်။ သရိက္ခကဇနဿ၊ အတူဖြစ်သော သူအား။ ပသီဒိတဗ္ဗ (နိ၊ ၈၂) ယုတ္တံ၊ ကြည်ညိုအပ်သည်နှင့် ယှဉ်သော။ ပါသာဒိကံ၊ ကြည်ညိုခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော။ ဣတိ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဝနာတိ၊ ဝနာဟူသည်ကား။ ကိလေသဝနတော၊ ကိလေသာတည်းဟူသော တောမှ။ အပက္ကမိတွာ၊ ဖဲ၍။ နိဗ္ဗာနမာဂတန္တိ၊ နိဗ္ဗာနမာဂတံဟူသည်ကား။ နိတ္တဏှဘာဝံ၊ တဏှာမရှိသည်၏ အဖြစ်ဟုဆိုအပ်သော။ နိဗ္ဗာနမေဝ၊ နိဗ္ဗာန်ကိုသာလျှင်။ ဥပဂတံ အဓိဂတံ၊ ရတော်မူသော။ ယာဒိသီကီဒိသောတိ၊ ယာဒိသီကီဒိသောဟူသည်ကား။ ယောဝါသောဝါ၊ ဟူးဟူးညားညားသော။ ပစူရဇနော၊ များစွာသော သူသည်။ ဣတိ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၈၄၀။ မနစ္ဆဋ္ဌာနံ၊ မနလျှင်ခြောက်ခုမြောက်ဖြစ်ကုန်သော။ ဣန္ဒြိယာနံ၊ ဣန္ဒြေတို့ကို။ အဂ္ဂမဂ္ဂဂေါပနာယ၊ အရဟတ္တမဂ်ဟူသော စောင့်ရှောက်ခြင်းဖြင့်။ ဂေါပိတတ္တာ၊ စောင့်ရှောက်အပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဂုတ္တိန္ဒြိယော၊ စောင့်ရှောက်အပ်သော ဣန္ဒြေရှိတော်မူသော။ အဂ္ဂဖလဈာနာဘိရတိယာ၊ အရဟတ္တဖိုလ်ဈာန်တည်းဟူသော မွေ့လျော်ခြင်းဖြင့်။ ဈာနရတော၊ ဈာန်၌မွေ့လျော်တော်မူသော။ တတောဧဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ ဗဟိဘူတေဟိ၊ အပဖြစ်၍ဖြစ်ကုန်သော။ ရူပါဒိအာရမ္မဏေဟိ၊ ရူပါရုံအစရှိသော အာရုံတို့မှ။ အပက္ကမိတွာ၊ ဖဲ၍။ ပိသယဇ္ဈတ္တေ၊ ဝိသယဇ္ဈတ္တဖြစ်သော။ နိဗ္ဗာနေစ၊ နိဗ္ဗာန်၌လည်း။ ဩဂါဠှစိတ္တတာယ၊ သက်သောစိတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ အဗဟိဂ္ဂတမာနသော၊ အဗဟိဂ္ဂတမာနသမည်၏။
မိစ္ဆာဂါဟမောစနဘယေန၊ မိစ္ဆာအယူမှလွတ်သောကြောက်ခြင်းဖြင့်။ ဝိပလ္လာသဝန္တေဟိ၊ ဖောက်ပြန်ခြင်းရှိကုန်သော။ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကေဟိ၊ မိစ္ဆာအယူရှိသောသူတို့သည်။ ဘာယိတဗ္ဗတော၊ ကြောက်အပ်သည်အဖြစ်ကြောင့်။ တေသဉ္စ၊ ထိုမိစ္ဆာအယူရှိသော သူတို့အားလည်း။ ဘယဇနနတော၊ ဘေးကိုဖြစ်စေတတ်သောကြောင့်။ ဘယဘေရဝေါ၊ ဘယဘေရဝမည်၏။ ပယောဂါသယဝိပန္နေဟိ၊ လုံ့လအလိုဆန္ဒ ပျက်စီးကုန်သော သူတို့သည်။ အနုပဂမနိယတောစ၊ မကပ်ရောက်နိုင်သောကြောင့် လည်းကောင်း။ ကေနစိပိ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သော သူသည်လည်း။ အနာသာဒနိယတောစ၊ မောင်းမဲတော်မမူနိုင်ကြောင့် လည်းကောင်း။ ဒုရာသဒေါ၊ ဒုရာသဒမည်တော်မူ၏။ ဒုလ္လဘာယန္တိ၊ ဒုလ္လဘာယံဟူသည်ကား။ အယံ၊ ဤမြတ်စွာဘုရားကို။ ဒုလွှဘော၊ ရခြင်းငှာ ခဲယဉ်း၏။ ဒဿနာယာတိ၊ ဒဿနာယဟူသည်ကား။ ဒဋ္ဌုမ္ပိ၊ ဖူးမြင်ရခြင်းငှာလည်း။ ပုပ္ဖံဩဒုမ္ဗရံယထာတိ၊ ပုပ္ဖံဩဒုမ္ဗရံယထာဟူသည်ကား။ ယထာနာမ၊ ဥပမာမည်သည်ကား။ (နိ၊ ၈၃) ဥဒုမ္ဗရေ၊ ရေသဖန်းပင်၌။ ဘဝံ၊ ဖြစ်သော။ ပုပ္ဖံ၊ ဆပွင့်သည်။ ကဒါစိဒေဝ၊ တစ်ရံတစ်ခါ၌လျှင်။ ဒုလ္လဘဒဿနံ၊ မြင်ခြင်းငှာ ခဲယဉ်းသည်။ ဘဝေယျ၊ ယထာ၊ ဖြစ်ရာသကဲ့သို့ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ နဘဝေယျယထာ၊ မဖြစ်ရာသကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ ဤဒိသဿ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဥတ္တမပုဂ္ဂလဿ၊ မြတ်သော ပုဂ္ဂိုလ်အား။ ဒဿနံ၊ ဖူးမြင်ရခြင်းသည်။ ဒုလ္လဘံ၊ ခဲယဉ်း၏။ ဣတိ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၉၈) ၃ ၈၄၂။ သောတထာဂတော၊ ထိုမြတ်စွာဘုရားသည်။ မုဒူဟိဝါစာဟိသဏှာယဝါစာယ၊ နူးညံ့သိမ်မွေ့သော စကားဖြင့်။ ရဇ္ဇုမာလေတိ၊ ရဇ္ဇုမာလာဟူ၍။ မံ၊ တကာတော်မကို။ အာလဝိတွာ အာမန္တေတွာ၊ ခေါ်တော်မူ၍။ သရဏံဂစ္ဆတထာဂတန္တိ၊ သရဏံဂစ္ဆတထာဂတံဟူသည်ကား။ တထာ၊ ထိုဝိပဿီအစရှိသော ရှေးဘုရားတို့အတူ။ အာဂတော၊ လာတော်မူ၏။ ဣတိအာဒိနာ၊ ဤသို့ စသည်ဖြင့်။ တထာဂထံ၊ ရှေးဘုရားတို့ကဲ့သို့လာခြင်း ကောင်းတော်မူသော။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓံ၊ မဖောက်မပြန်ကိုယ်တော်တိုင် သိတော်မူသော မြတ်စွာဘုရားကို။ သရဏံ၊ ကိုးကွယ်ခြင်းသို့။ ဂစ္ဆ၊ ရောက်လော။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင်။ ယောဇနာ၊ အနက်ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၈၄၃ ၄။ တာဟန္တိ၊ တာဟံဟူသောပုဒ်၌။ တံအဟန္တိပဒစ္ဆေဒေါ၊ တံအဟံဟု ပုဒ်ဖြတ်ခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗော၊ ပြုအပ်၏။ အဟံ၊ တကာတော်မသည်။ တံ၊ ထိုဘုရားစကားတော်ကို။ ဂိရန္တိ၊ ဂိရံဟူသည်ကား။ ဝါစံ၊ စကားတော်ကို။ နေလန္တိ၊ နေလံဟူသည်ကား။ နိဒ္ဒေါသံ၊ အပြစ်မရှိသော။ အတ္ထဝတိန္တိ၊ အတ္ထဝတိံဟူသည်ကား။ အတ္ထယုတ္တံ၊ အနက်နှင့်ယှဉ်သော။ သာတ္ထံဝါ၊ အကျိုးရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ ဧကန္တဟိတံဝါ၊ စင်စစ်အစီးအပွား ရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ ဝစီသောစေယျတာယ၊ နှုတ်တော်သာယာသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သုစိံ၊ စင်ကြယ်သန့်ရှင်းသော။ အကက္ခဠတာယ၊ မကြမ်းတန်းသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သဏှံ၊ သိမ်မွေ့သော။ ဝေနေယျာနံ၊ ကျွတ်ထိုက်သော သတ္တဝါတို့၏။ မုဒုဘာဝကရဏတ္တာ၊ နူးညံ့ခြင်းကို ပြုတတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ မုဒုံ၊ နူညံ့ခြင်းကို ပြုတတ်သော။ သဝနိယဘာဝေန၊ နာအပ်သည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ ဝဂ္ဂုံ၊ သာယာနာပျော်ဖွယ်ရှိသော။ သဗ္ဗသောကာပနူဒနန္တိ၊ သဗ္ဗသောကာပနူဒနံဟူသည်ကား။ ဉာကိဗျသနာဒိဝသေန၊ ဆွေမျိုးတို့၏ ပျက်စီးခြင်းစသည်၏ အစွမ်းဖြင့်။ ဥပ္ပဇ္ဇနကဿ၊ ဖြစ်သော။ သဗ္ဗဿာပိ၊ အလုံးစုံလည်းဖြစ်သော။ သောကဿ၊ စိုးရိမ်ခြင်းကို။ ဝိနောဒနံ၊ ပယ်ဖျောက်ပေ (နိ၊ ၈၄) တတ်သော။ ဂိရံ၊ စကားတော်ကို။ သုတွာန၊ ကြားရခြင်းကြောင့်။ ပသန္ဒစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင်။ သမ္ဗန္ဓော၊ ရှေးပုဒ်နောက်တို့၏ စပ်ခြင်းတည်း။
သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ ဧတံဒါနကထံ၊ ဤဒါနကထာကို။ အာဒိံ ကတွာ၊ အစပြု၍။ ဥဿက္ကိတွာ၊ အဦးပြု၍။ နိက္ခမေ၊ တောထွက်ခြင်း၌။ အာနိသံသဝိဘာဝနာသေန၊ အကျိုးအာနိသင်ကို ထင်စွာပြသည်၏ အစွမ်းဖြင့်။ ပဝတ္တိဘံ၊ ဖြစ်စေအပ်သော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ အနုပုဗ္ဗီကထံ၊ အစဉ်အတိုင်းသော တရားစကားကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ တေနေဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ ကလ္လစိတ္တဉ္စ မံဥတွာတိအာဒိ၊ ကလ္လစိတ္တဉ္စမံ ဥတွာဤသို့အစရှိသော စကားကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ကလ္လစိတ္တန္တိ၊ ကလ္လစိတ္တံဟူသည်ကား။ ကမ္မနိယစိတ္တံ၊ အမှုအားခံ့သော စိတ်ရှိသည်ကို။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ပဝတ္တိတဒေသနာယ၊ ဖြစ်စေအပ်သော ဒေသနာ၌။ အသဒ္ဓိယာဒီနံ၊ မသဒ္ဓါခြင်း အစရှိကုန်သော။ စိတ္တဒေါသာနံ၊ စိတ်ပြစ်မှားခြင်းတို့၏။ ဝိဂတတ္တာ၊ ကင်းသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဥပရိဒေသနာယ၊ အထက်ဖြစ်သော ဒေသနာ၌။ ဘာဇနဘာဝူပဂမနေန၊ ဝေဘန်သော အဖြစ်သို့ရောက်သဖြင့်။ ကမ္မနိယစိတ္တံ၊ ဘာဝနာမူ၌ခံသော စိတ်ရှိသော။ ဘာဝနာကမ္မဿ၊ ဘာဝနာမှုအား။ ယောဂျစိတ္တံ၊ လျော်သော စိတ်ရှိသော။ ဣတိ၊ ဤသည်ကား။ အတ္တော၊ အနက်တည်း။ တေနေဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ ပသန္နံ သုဒ္ဓမာနသန္တိ၊ ပသန္နံသုဒ္ဓမာနသံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုပါဌ်၌။ ပသန္နန္တိဣမိနာ၊ ပသန္နံဟူသော ဤပုဒ်ဖြင့်။ အသဒ္ဓိယာပဂမံ၊ မသဒ္ဓါခြင်း၏ ကင်းခြင်းကို။ အာဟ၊ ဆို၏။ သုဒ္ဓမာနသန္တိ ဣမိနာ၊ သုဒ္ဓမာနသံဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ကာမစ္ဆန္ဒာဒိအပဂမနေန၊ ကာမစ္ဆန္ဒစသည်တို့၏ ကင်းခြင်းဖြင့်။ မုဒုစိတ္တတဉ္စ၊ နူးညံ့သောစိတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကို လည်းကောင်း။ ဥဒဂ္ဂစိတ္တတဉ္စ၊ တက်ကြွသောစိတ်ရှိသည် အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ အနုသာသီတိ၊ အနုသာသိဟူသည်ကား။ ဩဝဒိ၊ ဆုံးမ၏။ သာမုက္ကံသိကာယ၊ အသီးထုတ်တော်မူအပ်သော။ ဓမ္မဓေသနာယ၊ တရားဒေသနာနှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ဥပါယေန၊ အကြောင်းအားဖြင့်။ ပဝတ္တိနိဝတ္တိယော၊ ဖြစ်ခြင်းချုပ်ခြင်းတို့ကို။ ဥပဒိသိ၊ ညွှန်ပြတော်မူ၏။ ဣတိ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဣဒံဒုက္ခန္တိ အာဒိ၊ ဣဒံ ဒုက္ခံ ဤစကားသည်။ အနုသာသိတာကာရ ဒဿနံ၊ ဆုံးမအပ်သော အခြင်းအရာကိုပြခြင်းတည်း။ (နိ၊ ၈၅) ၃ ၈၄၅။ တတ္ထ၊ ထိုပါဠိ၌။ ဣဒံဒုက္ခန္တိမံအဝေါစာတိ၊ ဣဒံဒုက္ခန္တိမံအဝေါစဟူသည်ကား။ တဏှာဝဇ္ဇံ၊ တဏှာသည်ကြဉ်အပ်သော။ ဣဒံတေဘူမိကံ ဓမ္မဇာတံ၊ ဤဘုံသုံးပါး၌ဖြစ်သော တရားအပေါင်းသည်။ ဗာဒကသဘာဝတ္တာစ၊ နှိပ်စက်တတ်သော သဘောရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်၎င်း။ ကုစ္ဆိတံ၊ စက်ဆုပ်အပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ကုစ္ဆိတသဘာဝတ္တာစ၊ စက်ဆုပ်အပ်သော သဘောရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်၎င်း။ တထတ္တာစ၊ မှန်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်၎င်း။ ဒုက္ခံအရိယသစ္စံ၊ ဒုက္ခအရိယသစ္စာတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ မယှံ၊ တကာတောမအား။ အဘာသိ၊ ဟောပြီ။ အယံဒုက္ခဿသမ္ဘဝေါတိ၊ အယံဒုက္ခဿသမ္ဘဝေါဟူသည်ကား။ ကာမတဏှာဒိဘေဒါ၊ ကာမအဏှာစသည် အပြားရှိသော။ အယံတဏှာ၊ ဤတဏှာသည်။ ယထာဝုတ္တဿ၊ အကြင်အကြင်ဆိုအပ်ပြီးသော။ ဒုက္ခဿ၊ ဆင်းရဲ၏။ သမ္ဘဝေါ၊ ဖြစ်ခြင်းသည်။ ပဘဝေါ၊ ဖြစ်ရာအမွန်သည်။ ဥပ္ပတ္တိဟေတု၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ သမုဒယော အရိယသစ္စံ၊ သမုဒယ အရိယသစ္စာတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ မယှံ၊ တကာတော်မအား။ အဘာသိ၊ ဟောပြီ။ ဒုက္ခနိရောဓောမဂ္ဂေါတိ၊ ဒုက္ခနိရောဓောမဂ္ဂေါဟူသည်ကား။ ဒုက္ခဿ၊ ဆင်းရဲ၏။ သန္တိဘဝေါ၊ ငြိမ်းသောအဖြစ်ဟုဆိုအပ်သော။ အသင်္ခတာဓာတု၊ အသင်္ခတဓာတ်ကို။ နိရောဓော အရိယသစ္စန္တိ၊ နိရောဓအရိယသစ္စာဟူ၍။ အန္တဒွယဿ၊ ကာမသုခလ္လိကာကာနုယောဂ အတ္တကိလမထာနုယောဂဟူသော အယုတ်တရား နှစ်ပါးအပေါင်းမှ။ ပရိဝဇ္ဇနတော၊ ကြဉ်သောကြောင့်။ အဉ္ဇသော၊ ဖြောင့်မတ်သော ခရီးဖြစ်သော။ နိဗ္ဗာနဂါမိနိပဋိပါဒဘာဝတော၊ နိဗ္ဗာန်သို့ရောက်ကြောင်း အကျင့်ဖြစ်သောကြောင့်။ အမတောဂဓော၊ နိဗ္ဗာန်သို့သက်ဝင်ကြောင်း ဖြစ်သော မဂ္ဂင်တရားကို။ မဂ္ဂေါအရိယသစ္စန္တိ၊ မဂ္ဂေါအရိယသစ္စာဟူ၍။ မံ၊ ငါ့ကို။ အဝေါစ၊ ဟောတော်မူ၏။ ဣတိ၊ ဤသည်ကား။ သမ္ဗန္ဓော၊ စပ်ခြင်းတည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၁၉၉) ၃ ၈၄၆။ ကုသလဿာတိ၊ ကုသလဿဟူသည်ကား။ ဩဝါဒဒါနေ၊ အဆုံးမပေးခြင်း၌။ ဝေနေယျဒမနေ၊ ဝေနေယျသတ္တဝါတို့ကို ဆုံးမခြင်း၌။ ဆေကဿ၊ လိမ္မာသော။ အပ္ပမာဒပဋိပတ္တိယာ၊ အပ္ပမာဒအကျင့်၏။ မတ္ထကပ္ပတ္တိယာဝါ၊ အထွဋ်အထိပ်သို့ရောက်သောကြောင့်လည်း။ အနဝဇ္ဇဿ၊ အပြစ်မရှိသော။ ဩဝါဒမှိအဟံဌိတာတိ၊ ဩဝါဒမှိအဟံဌိတာဟူသည်ကား။ ယထာဝုတ္တေ၊ အကြင်အကြင် ဆိုအပ်ပြီးသော။ ဩဝါဒေ အနုသိဋ္ဌိယံ၊ အဆုံးအမ၌။ သိက္ခတ္တယပါရိပူရိယာ၊ သိက္ခာသုံးပါးကို ဖြည့်ခြင်းကြောင့်။ သစ္စပဋိဝေဓေန၊ သစ္စာလေးပါးကိုထိုးထွင်း၍ သိသဖြင့်။ အဟံ၊ ငါသည်။ (နိ၊ ၈၆) ပတိဋ္ဌိတာ၊ တည်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ အဇ္ဈဂါအမတံသန္တိံ နိဗ္ဗာနံပဒ မစ္စုတန္တိ၊ အဇ္ဈဂါအမတံသန္တိံ နိဗ္ဗာနံပဒမစ္စုတံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ဣဒံ၊ ဤစကားသည်။ ဩဝါဒေ၊ အဆုံးအမ၌။ ပတိဋ္ဌာနဿ၊ တည်ခြင်း၏။ ကာရဏဝစနံ၊ အကြောင်းကိုပြသောစကားတည်း။ ယာ၊ အကြင်မိန်းမသည်။ နိစ္စတာယ၊ အမြဲအားဖြင့်။ မရဏာဘာဝတော၊ သေခြင်း၏ မရှိခြင်းကြောင့်။ အမတံ၊ အမတမည်သော။ သဗ္ဗဒုက္ခဝူပသမတာယ၊ အလုံးစုံသောဆင်းရဲမှ ငြိမ်းသည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ သန္တိံ၊ သန္တိမည်သော။ အဓိဂတာနံ၊ ရအပ်သော တရားတို့၏။ အစဝနဟေတုတာယ၊ မရွေ့လျောသော အကြောင်း၏ အဖြစ်ကြောင့်။ အစ္စုတံ၊ အစ္စုတမည်သော။ နိဗ္ဗာနံပဒံ၊ နိဗ္ဗာန်ကို။ အဇ္ဈဂါအဓိဂစ္ဆတိ၊ ရ၏။ သာ၊ ထိုမိန်းမသည်။ ဧကံသေန၊ စင်စစ်အားဖြင့်။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဩဝါဒေ၊ အဆုံးအမ၌။ ပတိဋ္ဌိတာနာမ၊ တည်သည်မည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ၃ ၈၄၇။ အဝဌိတာပေမာတိ၊ အဝဌိတာပေမာဟူသည်ကား။ ဒဠှဘတ္တိရတနတ္တယေ၊ မြဲစွာဆည်းကပ်အပ်သော ရတနာသုံးပါး၌။ နိစ္စလပသာဒသ္နေတာ၊ တုန်လှုပ်သဖြင့် ကြည်ညိုချစ်ခင်၏။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်း ဟူမူကား။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ ဒဿနေ၊ မြင်ခြင်း၌။ အဝိကမ္ပိနီ၊ တုန်လှုပ်ခြင်းမရှိ။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေါ၊ မဖောက်မပြန်ကိုယ်တော် တိုင်ခပ်သိမ်းသော တရားတို့ကို သိတော်မူသော။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဓမ္မော၊ တရားကို။ သွာချာတော၊ ကောင်းစွာဟောတော်မူအပ်၏။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သာဝကသံဃော၊ တပည့်သားသံဃာတော်သည်။ သုပ္ပဋိပန္နော၊ ကောင်းစွာကျင့်တော်မူ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တသ္မိံ၊ ထိုရတနာသုံးပါး၌။ သမ္မာ၊ ကောင်းစွာ။ ဒဿနေ၊ မြင်ခြင်း၌။ အစလာ၊ မတုန်လှုပ်။ ကေနစိ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော အကြောင်းဖြင့်။ အစလနိယာ၊ တုန်လှုပ်ခြင်းမရှိ။ ကေနပန၊ အဘယ်သူသည်ကား။ ဧတံအဝိကမ္ပနံ၊ ဤမတုန်လှုပ်ခြင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့မေးဖွယ်ရှိသောကြောင့်။ မူလဇာတာယသဒ္ဓါယာတိ၊ မူလဇာတာယသဒ္ဓါယဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ သောဘဂဝါ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရားသည်။ ဣတိပိဣမိနာကာရဏေန၊ ဤအကြောင်းကြောင့်။ အရဟံ၊ အရဟမည်တော်မူ၏။ ဣတိ အာဒိနာ၊ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေ၊ မြတ်စွာဘုရားဂုဏ်တော်၌ လည်းကောင်း။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဓမ္မော၊ တရားကို။ သွာချာတော၊ ကောင်းစွာဟောတော်မူအပ်၏။ ဣတိ အာဒိနာ၊ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ တဿ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရား၏။ ဓမ္မေ၊ တရားတော်၏ဂုဏ်၌၎င်း။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာ (နိ၊ ၈၇) ဘုရား၏။ သာဝက သံဃော၊ တပည့်သား သံဃာတော်သည်။ သုပ္ပဋိပန္နော၊ ကောင်းစွာ ကျင့်တော်မူ၏။ ဣတိအာဒိနာ၊ ဤသို့ အစရှိသည်ဖြင့်။ တဿ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရား၏။ သံဃေ၊ တပည့်သားတော်၏ ဂုဏ်၌။ သစ္စာဘိသမယသင်္ခါတေန၊ သစ္စာလေးပါးကို မဂ်ဉာဏ်ဖြင့် သိခြင်းဟုဆိုအပ်သော။ မူလေန၊ အကြောင်းရင်းဖြင့်။ ဇာတမူလာ၊ ဖြစ်သော အကြောင်းရင်းမူလရှိသော။ အယံသဒ္ဓါ၊ ဤသဒ္ဓါတရားသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တာယသဒ္ဓါယ၊ ထိုသဒ္ဓါတရားဖြင့်။ အဟံ၊ တကာတော်မသည်။ အဝိကမ္ပိနီ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သော သူသည် မတုန်လှုပ်စေနိုင်သည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ ဣမံ အတ္ထံ၊ ဤသို့သော အနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ တတောဧဝ၊ ထိုကြောင့် သာလျှင်။ ဗုဒ္ဓဿ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဩရသာ၊ ရင်၌ဖြစ်သော။ မီတာ၊ အရိယာဖြစ်သော သမီးစစ်သည်။ အမှိ၊ ဖြစ်ပြီ။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဥရေ၊ ရွှေရင်တော်၌။ ဇာတာယဇနိတာဘိဇာတိတာယ၊ ကိုယ်တော်မြတ်သည် ဖြစ်စေအပ်သော အရိယာဇာတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ ဩရသပုတ္တီ၊ သီးချာရင်နှစ်သမီးစစ်သည်။ အမှိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ၃ ၈၄၈။ သာဟံရမာမီတိ၊ သာဟံရမာမိဟူသည်ကား။ သာအဟံ၊ ထိုတကာတော်မသည်။ တဒါ၊ ထိုရဇ္ဇုမာလာအမည်ရှိသော အခါ၌။ အရိယာယ၊ အရိယာဖြစ်သော။ ဇာတိယာ၊ ဇာတ်အားဖြင့်လည်းကောင်း။ ဣဒါနိ၊ ယခုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဒေဝုပပတ္တိယာ၊ နတ်၌ဖြစ်သော ဥပပါတ်သို့။ အာဂတာ၊ ရောက်သည်ဖြစ်၍။ မဂ္ဂရတိယာစ၊ အရိယမဂ်ဖြင့် မွေ့လျော်ခြင်းဖြင့် လည်းကောင်း။ ဖလရတိယာ စ၊ အရိယဖိုလ်ဖြင့် မွေ့လျော်ခြင်းဖြင့် လည်းကောင်း။ ရမာမိ၊ မွေ့လျော်ရ၏။ ကာမဂုဏရတိယာ၊ ကာမဂုဏ်တို့ဖြင့် မွေ့လျော်ခြင်းဖြင့်။ ကီဠာမိ၊ မြူးထူးရ၏။ ဥဘယေနပိ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော အကြောင်းနှစ်ပါးဖြင့်လည်း။ မောဒါမိ၊ ဝမ်းမြောက်ရ၏။ အတ္တာနုဝါဒဘယာဒီနံ၊ အတ္တာနုဝါဒဘေးအစသည်တို့မှ။ ဒူရာပဂတတ္တာ၊ ဝေးစွာကင်းကွာသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ အကုတောဘယာ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော ဘေးလည်းမရှိ။ မဓုမဒ္ဒဝန္တိ၊ မဓုမဒ္ဒဝံဟူသည်ကား။ မဓုသင်္ခါတံ၊ ချိုမြိန်သော အရသာဟုဆိုအပ်သော။ မဒ္ဒဝကရံ၊ နူးညံ့သောအဖြစ်ကို ပြုတတ်သော။ နစ္စနဂါယနဏာလေသု၊ ကသောအခါသီသော အခါတို့၌။ သရိရဿစ၊ ကိုယ်၏လည်းကောင်း။ သရဿစ၊ အသံ၏လည်းကောင်း။ မုဒုဘာဝါဝဟံ၊ နူးညံ့သည်၏ အဖြစ်ကို ဆောင်တတ်သောနံ့သာဖြင့် ထုံအပ်သော မွှေကြိုင်သော အဖျော်ကို။ ပိဝါမိ၊ သောက်ရ၏။ ဂန္ဓပါနံ၊ နံ့သာဖြင့်ထုံအပ်သော မွှေးကြိုင်သော အဖျော်ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ (နိ၊ ၈၈) ဝဒတိ၊ ဆို၏။ မဓုမာဒဝန္တိပိ၊ မဓုမာဒဝံဟူ၍လည်း။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ အာဒဝံယာဂဒဝံယာဝဒေဝဒဝတ္ထံ၊ အကြင်မျှလောက်မြူးထူးပျော်ပါးခြင်းငှာ။ မဓုရံ၊ ချိုမြိန်သော အရသာရှိသော အဖျော်ကို။ ပိဝါမိ၊ သောက်ရ၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၈၅၆။ ပုညက္ခေတ္တာနမာကရာတိ၊ ပုညက္ခေတ္တာနမာကရာဟူသည်ကား။ တထာဂတာ၊ မြတ်စွာဘုရားတို့သည်။ သဒေဝကဿ၊ နတ်နှင့်တကွသော။ လောကဿ၊ သတ္တလောက၏။ ပုညက္ခေတ္တဘူတာနံ၊ ကောင်းမှုတည်းဟူသော စိုက်ပျိုးရာလယ်တာမြေကောင်း သဖွယ်ဖြစ်၍ဖြစ်ကုန်သော။ မဂ္ဂဋ္ဌဖလဋ္ဌာနံ၊ မဂ်၌တည်သော ပုဂ္ဂိုလ်ဖိုလ်၌တည်သော ပုဂ္ဂိုလ်တို့၏။ အရိယသံဃဿ၊ အရိယာပုဂ္ဂိုလ် ရှစ်ယောက်အပေါင်း၏။ အာကာရာ၊ ဖြစ်ရာဋ္ဌာနဖြစ်ကုန်၏။ ဥပ္ပတ္တိဋ္ဌာနံ၊ ဖြစ်ရာဋ္ဌာနတည်း။ ယတ္ထာတိ၊ ယတ္ထဟူသည်ကား။ ယသ္မိံ ပုညက္ခေတ္တေ၊ အကြင်ကောင်းမှုတည်းဟူသော မျိုးစေ့တို့၏ စိုက်ပျိုးရာဖြစ်သော အရိယာသံဃာတော်၌။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၀၀) ဣမံ ပဝတ္တိံ၊ ဤအကြောင်းအဋ္ဌုပ္ပတ္တိကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ မနုဿလောကံ၊ လူ့ပြည်သို့။ အာဂန္တွာ၊ ကြွတော်မူခဲ့၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသိ၊ လျှောက်ကြား၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်းဖြစ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ သမ္ပတ္တပရိဿာယ၊ ရောက်လာသောပရိသတ်အား။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့သော အပြီးကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ရဇ္ဇုမာလာ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ရဇ္ဇုမာလာဝိမာန ဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။ စတုတ္ထဝဂ္ဂဝဏ္ဏနာ၊ လေးခုမြောက်သော ဝဂ်၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ္ဂဝဏ္ဏနာ၊ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ်၏ ဖွင့်ရာ သံဝဏ္ဏနာသည်။ နိဋ္ဌိတာစနိဋ္ဌိတာဧဝ၊ အပြီးသို့ရောက်သည်သာလျှင်တည်း။
(နိ၊ ၈၉) ၅ ၂ ပုရိသဝိမာန+
၅ မဟာရထဝဂ် ၁ မဏ္ဍူကဒေဝပုတ္တဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၀၁) မဟာရထဝဂ္ဂေ၊ မဟာရထဝဂ်၌။ ကောမေဝန္ဒတိပါဒါနီတိ ဣဒံ၊ ကောမေဝန္ဒတိပါဒါနိဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ မဏ္ဍူမဒေဝပုတ္တဝိမာနံ၊ မဏ္ဍူကဒေဝပုတ္တဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ စမ္ပာယံ၊ စမ္ပာပြည်၌။ ဂဂ္ဂရာယ၊ ဂဂ္ဂရာအမည်ရှိသော။ ပေါက္ခရဏိယာ၊ ရေကန်၏။ တီရေ၊ အနား၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ သောဘဂဝါ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရားသည်။ ပစ္စူသဝေလာယံ၊ နံနက်မိုးသောက်ယာမ်အခါ၌။ ဗုဒ္ဓါစိဏ္ဏံ၊ ဘုရားတို့၏ အလေ့အကျက်တော်ဖြစ်သော။ မဟာကရုဏာသမာပတ္တိံ၊ မဟာကရုဏာသမာပတ်ကို။ သမာပဇ္ဇိတွာ၊ ဝင်စားတော်မူ၍။ တတော၊ ထိုသမာပတ်မှ။ ဝုဋ္ဌာယ၊ ထတော်မူ၍။ ဝေနေယျဗန္ဓဝေ၊ ကျွတ်ထိုက်သော သတ္တဝါတို့၏ အဖွဲ့၌ဖြစ်ကုန်သော။ သက္ကေ၊ သတ္တဝါတို့ကို။ ဝေါလောကေန္တော၊ ကြည့်တော်မူသည်ရှိသော်။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ မယိ၊ ငါဘုရားသည်။ သာယနှသမယေ၊ ညချမ်းသော အခါ၌။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေန္တေ၊ ဟောတော်မူလိုသည်ရှိသော်။ ဧကော၊ တစ်ကောင်သော။ မဏ္ဍူကော၊ ဖားငယ်သည်။ မမ၊ ငါဘုရား၏။ သရေ၊ တရားသံ၌။ နိမိတ္တံ၊ အာရုံကို။ ဂဏှန္တော၊ ယုလျက်။ ပရူပက္ကမေန၊ သူတစ်ပါးတို့၏ လုံ့လဖြင့်။ မရိတွာ၊ သေ၍။ ဒေဝလောကေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိထွာ၊ ဖြစ်လေ၍။ မဟတာ၊ များစွာသော။ ဒေဝပရိဝါရေန၊ နတ်၌ဖြစ်သော အခြံအရံဖြင့်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းသည်။ ပဿန္တဿေဝ၊ မြင်စဉ်သာလျှင်။ အာဂမိဿကိ၊ လာလတ္တံ့။ တတ္ထ၊ ထိုအစည်းအဝေး၌။ ဗဟူနံ၊ များစွာကုန်သော သူတို့အား။ ဓမ္မာဘိသမယော၊ သစ္စာလေးပါးတရားကိုသိခြင်းသည်။ ဘဝိဿကိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဒ္ဒသ၊ မြင်တော်မူ၏။ ဒိသွာ၊ မြင်တော်မူပြီး၍။ ပုဗ္ဗနှသမယံ၊ နံနက်အခါ၌။ နိဝါသေတွာ၊ သင်းပိုင်ကို ပြင်ဝတ်တော်မူ၍။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့၏။ ပတ္တစီဝရံ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို။ အာဒါယ၊ ဝတ်ရုံလွယ်ယူတော်မူ၍။ မဟတာ၊ များစွာသော။ ဘိက္ခုသံဃေန၊ ရဟန်းအပေါင်းနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ စမ္ပာနဂရံ၊ စမ္ပာမြို့တွင်းသို့။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်း အကျိုးငှာ။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်တော်မူ၍။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့၏။ သုလဘပိဏ္ဍပါတံ၊ ရလွယ်သော ဆွမ်းရှိသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ ကတတတ္တကိစ္စော၊ ပြုအပ်ပြီးသော ဆွမ်းဘုဉ်းပေးခြင်း ကိစ္စရှိသည်ဖြစ်၍။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းတွင်းသို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်၍။ ဘိက္ခူ (နိ၊ ၉၀) သု၊ ရဟန်းတို့သည်။ ဝတ္တံ၊ ဝတ်နိပါတ်ကို။ ဒေဿတွာ၊ ပြ၍။ အတ္တနောအတ္တနော၊ မိမိမိမိ၏။ ဒိဝါဋ္ဌနံ၊ နေ့သန့်ရာအရပ်သို့။ ဂတေသု၊ သွားကုန်သည်ရှိသော်။ ဂန္ဓကုဋိံ၊ ဂန္ဓကုဋိသို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်တော်မူ၍။ ဖလသမာပတ္တိသုခေန၊ အရဟတ္တဖိုလ် သမာပတ်ချမ်းသာဖြင့်။ ဒိဝသဘာဂံ၊ နေ့အဖို့ကို။ ခေပေတွာ၊ ကုန်စေ၍။ သာယနှသမယေ၊ ညချမ်းသော အခါ၌။ စတူသုပရိသာသု၊ လေးပါးကုန်သော ပရိသတ်တို့သည်။ သန္နိပတိတာသု၊ စည်းဝေးကုန်ပြီးသည်ရှိသော်။ သုရဘိဂန္ဓကုဋိတော၊ ကောင်းသော အနံ့ရှိသော ဂန္ဓကုဋိတော်မှ။ နိက္ခမိတွာ၊ ထွက်တော်မူ၍။ တံခဏာနုရုပေန၊ ထိုခဏ၌ဖြစ်စေထိုက်သည်အား လျောက်ပတ်သော။ ပါဋိဟာရိယေန၊ တန်ခိုးပြာဋိဟာဖြင့်။ ပေါက္ခရဏိတီရေ၊ ရေကန်၏ ကမ်းနား၌။ ဓမ္မသဘာမဏ္ဍပံ၊ တရားသဘင်မဏ္ဍပ်သို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်တော်မူ၍။ အလင်္ကတဝရဗုဒ္ဓါသနေ၊ တန်ဆာဆင်အပ်သော မြတ်သော ဘုရား၏ နေရာတော်၌။ နိသိန္နော၊ နေတော်မူလျက်။ မနောသိလာတလေ၊ ဆေးဒန်းမြင်းသီလာကျောက်ဖျာ၏ အပြင်၌။ သီဟနာဒံ၊ ရဲရင့်သော ခြင်္သေ့မင်း၏ အသံကို။ နဒန္တော၊ မည်ဟောက်သော။ သီဟောဝိယ၊ ခြင်္သေ့မင်းကဲ့သို့။ အဋ္ဌင်္ဂသမ္ပန္နာဂတံ၊ အင်္ဂါရှစ်ပါးနှင့် ပြည့်စုံသော။ ဗြဟ္မဿရံ၊ မြတ်သော အသံတော်ကို။ နိစ္ဆာရေန္တော၊ မြွက်တော်မူလျက်။ အစိန္တေယျေန၊ ဆတွေးတောခြင်းငှာ မတတ်နိုင်သော။ ဗုဒ္ဓါနုဘာဝေန၊ ဘုရား၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့်။ အနုပမာယ၊ နှိုင်းယှဉ်စရာဥပမာမရှိသော။ ဗုဒ္ဓထီဠာယ၊ ဘုရား၏ တင့်တယ်ခြင်းဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ ဒေသေတုံ၊ ဟောတော်မူခြင်းငှာ။ အာရဗ္ဘိ၊ အားထုတ်တော်မူ၏။
တသ္မိံ ခဏေ၊ ထိုခဏ၌။ ဧကော၊ တစ်ကောင်သော။ မဏ္ဍူကော၊ ဖားငယ်သည်။ ပေါက္ခရဏိတော၊ ရေကန်မှ။ အာဂန္တွာ၊ တက်လာ၍။ ဧသော၊ ဤသို့သော။ ဓမ္မော၊ တရား တော်ကို။ ဝုစ္စတိ၊ ဟောတော် မူအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဓမ္မသညာယ၊ တရားတော် တည်းဟူသော အမှတ်သညာဖြင့်။ သရေ၊ အသံတော်၌။ နိမိတ္တံ၊ အာရုံကို။ ဂဏှန္တော၊ ယူလျက်။ ပရိသ ပရိယန္တေ၊ ပရိသတ်၏ အစွန်း၌။ နိပ္ပဇ္ဇိ၊ ဝပ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဧကော၊ တစ်ယောက်သော။ ဝစ္ဆပါလော၊ နွားကျောင်းသားသည်။ တံပဒေသံ၊ ထိုအရပ်သို့။ အာဂတော၊ လာရောက်သည်ရှိသော်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေန္တံ၊ ဟောတော်မူသော။ သတ္ထာရံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို လည်းကောင်း။ ပရမေန၊ လွန်မြတ်သော။ ဥပသမေန၊ ငြိမ်သက်သော ဣန္ဒြေဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ သုဏန္တံ၊ နာသော။ ပရိသဉ္စ၊ ပရိသတ်ကို လည်းကောင်း။ ဒိသွာ၊ (နိ၊ ၉၁) မြင်၍။ ဥဂ္ဂတမာနသော၊ တက်ကြွသောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဒဏ္ဍံ၊ တုတ်လှံကန်ကို။ ဩလုမ္ဘ၊ ထောက်၍။ တိဋ္ဌန္တော၊ ရပ်သည်ရှိသော်။ မဏ္ဍူကံ၊ ဖားငယ်ကို။ အနောလောကေတွာ၊ မကြည့်မိ၍။ တဿ၊ ထိုဖားငယ်၏။ သီသေ၊ ဦးခေါင်း၌။ သန္နိရုဇ္ဈိတွာ၊ ထောက်၍။ အဋ္ဌသိ၊ တည်၏။ သော၊ ထိုဖားငယ်သည်။ ဓမ္မသညာယ၊ တရားတော်ဟူသော အမှတ်သညာဖြင့်။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ တာဝဒေဝ၊ ထိုခဏ၌ပင်လျှင်။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဒွါဒသယောဇနိကေ၊ တစ်ဆယ့်နှစ်ယူဇနာ အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနကဝိမာနေ၊ ရွှေဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိတွာ၊ ဖြစ်၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၀၂) သုတ္တပဗုဒ္ဓေါဝိယ၊ အိပ်ပျော်ရာမှနိုးသကဲ့သို့။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာ နတ်ပြည်၌။ အစ္ဆရာသံဃပရိဝုတံ၊ နတ်သမီးအပေါင်း ခြံရံအပ်သော။ အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ကုတော၊ အဘယ်ဘာမှ။ စဝိတွာ၊ စုတေခဲ့၍။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဣဓ၊ ဤတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တောနုခေါ၊ ဖြစ်လာသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဝဇ္ဇာန္တော၊ ဆင်ခြင်သည်ရှိသော်။ ပုရိဇောတိံ၊ ရှေးသောကိုယ်၏ အဖြစ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အရေ၊ အချင်းတို့။ အဟံဝိနာမ၊ ငါတို့ကဲ့သို့သော သူသည်စဉ်လျက်လည်း။ ဣဓ၊ ဤတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်ပေ၏ တကား။ ဤဒိသဉ္စ၊ ဤသို့သဘောရှိသည်လည်း ဖြစ်သော။ သုခသမ္ပတ္တိံ၊ ချမ်းသာ၏ ပြည့်စုံခြင်းကို။ ပဋိလတိံ၊ ရပေ၏တကား။ ကိံ ကမ္မံ၊ အဘယ်သို့သော ကုသိုလ်ကံကို။ အကာသိနု၊ ပြုခဲ့ဘူလေသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥပဓာရေန္တော၊ စူးစမ်းဆင်ခြင်သည်ရှိသော်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သရေ၊ တရားတော် အသံ၌။ နိမိတ္တဂ္ဂါဟာ၊ အာရုံကို ယူခြင်းကို။ အညတြဌပေတွာ၊ ထား၍။ အညံ၊ တစ်ပါးသောကောင်းမှုကံကို။ နအဒ္ဒသ၊ မမြင်။ သော၊ ထိုဖားနတ်သားသည်။ တာဝဒေဝ၊ ထိုမြင်သော ခဏ၌သာလျှင်။ ဝိမာနေနံ၊ ဘုံဗိမာန်နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ အာဂန္တွာ၊ လာလတ်၍။ ဝိမာနတော၊ ဗိမာန်မှ။ ဩတရိတွာ၊ ဆင်းသက်၍။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်း၏။ ပဿန္တဿေဝ၊ မြင်စဉ်သာလျှင်။ မဟတာပရိဝါရေန၊ များစွာသော အခြံအရံဖြင့်။ မဟန္တေန၊ ကြီးကျယ်စွာသော။ ဒိဗ္ဗာနုဘာဝေန၊ နတ်တို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့်။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ပါဒေ၊ ခြေတော်အစုံတို့ကို။ သိသော၊ ဦးဖြင့်။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ နမဿမာနော၊ ရှိခိုးလျက်။ အဋ္ဌာတိ၊ ရပ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဇာနန္တောဝ၊ သိတော်မူလျက်သာလျှင်။ မဟာဇနဿ၊ (နိ၊ ၉၂) လူများအပေါင်းအား။ ကမ္မဖလဉ္စ၊ ကုသိုလ်ကံ၏ အကျိုးကိုလည်းကောင်း။ ဗုဒ္ဓါနုဘာဝဉ္စ၊ ဘုရားတို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ကို လည်းကောင်း။ ပစ္စက္ခံ၊ မျက်မှောက်ကို။ ကာတုံ၊ ပြုတော်မူခြင်းငှာ။ ကော မေ-...ဒိသာတိ၊ ကော မေ-...ဒိသာဟူ၍။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၃ မှယူရန်
တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ကောတိ၊ ကောဟူသည်ကား။ ဒေဝနာဂယက္ခမနုဿာဒီသု၊ နတ်နဂါးဘီလူး လူအစရှိသည်တို့တွင်။ ကောကတမော၊ အဘယ်သူနည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ မေတိ၊ မေဟူသည်ကား။ မမ၊ ငါဘုရား၏။ ပါဒါနီတိ၊ ပါဒါနိဟူသည်ကား။ ပါဒေ၊ ခြေတော်တို့ကို။ ဣဒ္ဓိယာတိ၊ ဣဒ္ဓိယာဟူသည်ကား။ ဣမာယ ဤဒိသာယ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဒေဝိဒ္ဓိယာ၊ နတ်တို့၏ တန်ခိုးဖြင့်။ ယသသာတိ၊ ယသသာဟူသည်ကား။ ဣမိနာ ဤဒိသေန၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံဖြင့်။ ပရိစ္ဆေဒေနစ၊ အပိုင်းအခြားဖြင့် လည်းကောင်း။ ဇလန္တိ၊ ဇလံဟူသည်ကား။ ဝိဇ္ဇောတမာနော၊ တထိန်ထိန်ထွန်းတောက်ပလျက်။ အဘိက္ကန္တေနာတိ၊ အဘိက္ကန္တေနဟူသည်ကား။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျင်။ ကန္တေနကမနိယေန၊ နှစ်သက်ဖွယ်ရှိသော။ သုန္ဒရေန၊ ကောင်းမြတ်သော။ ဝဏ္ဏေနာတိ၊ ဝဏ္ဏေနဟူသည်ကား။ ဆဝိဝဏ္ဏေန၊ အရေအဆင်းဖြင့်။ သရိရဝဏ္ဏနိဘာယ၊ ကိုယ်၏အဆင်းအရောင်ဖြင့်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အထ၊ ထိုသို့မေးသော အခါ၌။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပုရိမဇာတိံ၊ ရှေးဘဝ၌ဖြစ်သော ကိုယ်၏ အဖြစ်ကို။ အာဝိကရောန္တော၊ ထင်ရှားပြုမူလိုသည်ဖြစ်၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤသုံးဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗာကာသိ၊ ဖြေကြားပေ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၃ မှယူရန်
(နိ၊ ၉၃) ၃ ၈၅၈။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ပုရေတိ၊ ပုရေဟူသည်ကား။ ပုရိမဇာတိယံ၊ ရှေးသော ကိုယ်၏ အဖြစ်၌။ ဥဒကေတိ ဣဒံ၊ ဥဒကေဟူသော ဤသဒ္ဒါသည်။ တဒါ၊ ထိုဖားငယ်ဖြစ်သော အခါ၌။ ဥဒကေ၊ ရေ၌။ မဏ္ဍူကော၊ ဖားငယ်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဥပ္ပတ္တိဋ္ဌာနဒဿနံ၊ ဖြစ်ရာဌာနကိုပြသော သဒ္ဒါတည်း။ တေန၊ ထိုဥဒကသဒ္ဒါဖြင့်။ ဥဒ္ဓုမာယိတာဒိကဿ၊ ဖူးဖူးရောင်ပွတိုင်းကြွသည်၏ အဖြစ်အစရှိသော။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၀၃) ထလေ၊ ကုန်းကြည်း၌။ ပဝတ္တော၊ ဖြစ်သော။ မဏ္ဍူကဿ၊ ဖား၏။ နိဝတ္တနံ၊ နစ်ခြင်းကို။ ကတံ၊ ပြုအပ်သည်။ တောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဧတ္ထပဒေသ၊ ဤအရပ်၌။ ဂါဝေါ၊ နွားတို့သည်။ စရန္တိ၊ လှည့်လည်ကျက်စား တတ်ကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့ ကျက်စားရာဖြစ်သော သတ္တိကြောင့်။ သောပဒေသော၊ ထိုအရပ်သည်။ ဂေါစရော၊ ဂေါစရမည်၏။ ဂေါစရောဝိယ၊ နွားတို့၏ ကျက်စားရာ အရပ်ကဲ့သို့တည်း။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ ဂေါစရော၊ ဂေါစရမည်၏။ ဃာသေသနဌာနံ၊ အစာရှာရာအရပ်တည်း။ ဧတဿ၊ ထိုဖားအား။ ဝါရိဥဒကံ၊ ရေဟုဆိုအပ်သော။ ဂေါစရော၊ ကျက်စားရာသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ ဝါရိဂေါစရော၊ ဝါရိဂေါစရမည်၏။ ဟိယုတ္တံ၊ ထိုစကားသင့်စွ။ ဥဒကစာရီဝိ၊ ရေ၌သွား (နိ၊ ၉၄) လာ၏ပင်ဆိုသော်လည်း။ ကောစိ၊ အချို့သော။ ကစ္ဆပါဒိ၊ လိပ်အစရှိသော သတ္တဝါသည်။ အဝါရိဂေါစရော၊ ရေလျှင်ကျက်စားရာမရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ ဝါရိဂေါစရောတိ၊ ဝါရိဝေါစရောဟူ၍။ ဝိသေသေတွာ၊ အထူးပြု၍။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်အပ်ပြီ။ တဝဓမ္မံသုဏန္တဿာတိ၊ တဝဓမ္မံသုဏန္တဿဟူသည်ကား။ ကရဝိကရုတမဉ္ဇုနာ၊ ကရဝိက်ငှက်မင်း၏ အသံကဲ့သို့ သာယာစွာသော။ ဗြဟ္မဿရေန၊ ဗြဟ္မာမင်း၏ အသံနှင့်တူသော အသံတော်ဖြင့်။ ဒေသေန္တဿ၊ ဟောတော်မူသော။ တဝ၊ ရှင်ပင်ဘုရား၏။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဧသော၊ ဤသို့သော။ ဓမ္မော၊ တရားကို။ ဝုစ္စတိ၊ ဟောတော်မူအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သရေ၊ တရားတော် အသံ၌။ နိမိတ္တဂ္ဂါဟဝသေန၊ အာရုံကိုယူသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ သုဏန္တဿ၊ နာစဉ်။ စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတံ၊ ဤသုဏန္တဿဟူသော သဒ္ဒါသည်။ အနဒါရေ၊ မရိုသေခြင်း ကိရိယာကို။ ဂမျမာနေ၊ သိအပ်သည်ရှိသော်။ သာမိဝစနံ၊ ဆဋ္ဌီဝိဘတ်ရှိသော သဒ္ဒါဟူ၍။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ အဝဓိဝစ္ဆပါလကောတိ၊ အဝဓိဝစ္ဆပါလကောဟူသည်ကား။ ဝစ္ဆေ၊ နွားငယ်တို့ကို။ ပါလေနွော၊ စောင့်ရှောက်သော။ ဂေါပါလဒါရကော၊ နွားကျောင်းသားသည်။ မမ၊ တပည့်တော်၏။ သမီပံ၊ အနီးသို့။ အာဂန္တွာ၊ လာ၍။ ဒဏ္ဍံ၊ တုတ်လှံကန်ကို။ ဩလုမတ၊ ထောက်၍။ တိဋ္ဌန္တော၊ ရပ်သည်ရှိသော်။ မမ၊ တပည့်တော်၏။ သီသေ၊ ဦးခေါင်း၌။ ဒဏ္ဍံ၊ တုတ်လှံကန်ကို။ သန္နိရုဇ္ဈိတွာ၊ ပြင်းစွာနှိပ်၍။ မံ၊ တပည့်တော်ကို။ မာရေတိ၊ သေစေ၏။ ၃ ၈၅၉။ မုဟုတ္တစိတ္တပသာဒဿာတိ၊ မုဟုတ္တ စိတ္တပသာဒဿဟူသည်ကား။ တဝဓမ္မံ၊ ရရှင်ပင်ဘုရား၏ တရားတော်ကို။ မုဟုတ္တမတ္တံ၊ တမုဟုတ်မျှ။ ဥပ္ပန္နဿ၊ ဖြစ်သော။ ဟေတုဘူတဿ၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ စိတ္တပသာဒဿ၊ စိတ်၏ကြည်ညိုခြင်းကြောင့်။ ဣဒ္ဓိန္တိ၊ ဣဒ္ဓိံဟူသည်ကား။ သမိဒ္ဓိံ၊ ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဒိဗ္ဗဝိဘူတိံ၊ နတ်၌ဖြစ်သောတင့်တယ်ခြင်းကို။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ယသန္တိ၊ ယသံဟူသည်ကား။ ပရိဝါရံ၊ အခြံအရံကို။ အာနုဘာဝန္တိ၊ အာနုဘာဝံဟူသည်ကား။ ကာမဝဏ္ဏိတာဒိဒိဗ္ဗာနုဘာဝံ၊ အလိုရှိတိုင်းသော အဆင်းသဏ္ဌာန်ကို ဖန်ဆင်ခြင်းအစရှိသော နတ်၏ အာနုဘော်ကို။ ဝဏ္ဏန္တိ၊ ဝဏ္ဏံဟူသည်ကား။ သရီရဝဏ္ဏသမ္ပတ္တိံ၊ ကိုယ်အဆင်း၏ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဇုတိန္တိ၊ ဇုတိံဟူသည်ကား။ ဒွါဒသယောဇနာနိ၊ တစ်ဆယ့်နှစ်ယူဇနာသော အရပ်တို့ကို။ ဖရဏသမတ္ထံ၊ နှံ့စေခြင်းငှာစွမ်းနိုင်သော။ ပဘာဝိသေသံ၊ အရောင်အထူးကို။ ယေတိ၊ ယေဟူသည်ကား။ ယေသတ္တာ၊ အကြင်သတ္တဝါတို့သည်။ (နိ၊ ၉၅) စသဒ္ဒေါ၊ စသဒ္ဒါသည်။ ဗျဘိရေကေ၊ ဆန့်ကျင်ဘက်အနက်၌။ ပဝတ္တတိ၊ ဖြစ်၏။ တေတိ၊ တေဟူသည်ကား။ တဝ၊ ရှင်ပင်ဘုရား၏။ ဒီဃမဒ္ဓါနန္တိ၊ ဒီဃမဒ္ဓါနံဟူသည်ကား။ ဗဟုဝေလံ၊ အခါလေးမြင့်။ အေဿာသုန္တိ၊ အေဿာသုံဟူသည်ကား။ သုဏိံသု၊ နာရကုန်၏။ ဂေါတမာတိဣမိနာ၊ ဂေါတမဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဂေါတ္တေန၊ အနွယ်တော်အားဖြင့်။ အာလပတိ၊ ခေါ်ဆို၏။ အစလံဌာနန္တိ၊ အစလံဌာနံဟူသည်ကား။ နိဗ္ဗာနံ၊ နိဗ္ဗာန်အရပ်ကို။ ဟိ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ အယံ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤဂါထာ၌။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဂေါတမ၊ ဂေါတမအနွယ်ဖြစ်တော်မူသော။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရား။ အဟံဝိယ၊ တပည့်တော်ကဲ့သို့။ ဣတ္တရမေဝ၊ အလွန်တိုသည်သာလျှင်ဖြစ်သော။ ကာလံ၊ ကာလပတ်လုံး။ အသုတွာ၊ မကြားနာရမူ၍။ ကတပုညာ၊ ပြုခဲ့ဖူးသော ကောင်းမှုရှိကုန်သော။ ယေပန၊ အကြင် သူတို့သည်ကား။ စိရကာလံ၊ ရှည်မြင့်စွာသော ကာလပတ်လုံး။ တဝဓမ္မံ၊ ရှင်ပင်ဘုရား၏ တရားတော်ကို။ အေဿာသုံ၊ နာရကုန်၏။ သောတုံ၊ နာခြင်းငှာ။ လတိံ သု၊ ရကုန်၏။ တေသတ္တာ၊ ထိုသတ္တဝါတို့သည်။ ဒီဃရတ္တံ၊ ရှည်မြင့်စွာသော နေ့ညဉ့်ပတ်လုံး။ သံသာရဗျသနတိဘူတာ၊ သံသရာဒုက္ခဖြင့် နှိပ်စက်အပ်ကုန်သော။ ဣမေသတ္တာ၊ ဤသတ္တဝါတို့သည်။ ယတ္ထ၊ အကြင်နိဗ္ဗာန်အရပ်သို့။ ဂန္တွာ၊ ရောက်ကုန်၍။ နသောစေယျုံ၊ မစိုးရိမ်ရကုန်။ အသောကံ၊ စိုးရိမ်ခြင်းလည်းမရှိထသော။ သဿတဘာဝေန၊ မြဲသည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ အစလံ၊ တုန်လှုပ်ခြင်းလည်းမရှိထသော။ တံသန္တိပဒံ၊ ထိုငြိမ်းရာဖြစ်သော နိဗ္ဗာန်အရပ်သို့။ ပတ္တာဧဝ၊ ရောက်ကုန်သည်သာလျှင်တည်း။ တေသံ၊ ထိုသတ္တဝါတို့အား။ တဿ၊ ထိုနိဗ္ဗာန်အရပ်သို့။ ပတ္တိယာ၊ ရောက်ခြင်း၏။ အန္တရာယော၊ အန္တရာယ်သည်။ နဟောတိ၊ မဖြစ်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ အဿစ၊ ထိုနတ်သားအားလည်းကောင်း။ သမ္ပတ္တပရိသာယစ၊ ရောက်လာသော ပရိသတ်အားလည်းကောင်း။ ဥပနိဿယသမ္ပတ္တိံ၊ မဂ်ဖိုလ်ရထိုက်သော အကြောင်း၏ ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်တော်မူ၍။ ဝိတ္ထာရေန၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ ဒေသနာပရိယောသာနေ၊ ဒေသနာတော်၏ အဆုံး၌။ သောဒေဝပုတ္တော၊ ထိုဖားနတ်သားသည်။ သောတာပတ္တိဖလေ၊ သောတာပတ္တိဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌဟိ၊ တည်လေ၏။ စတုရာသီတိယာပါဏသဟဿာနံ၊ ရှစ်သောင်းလေးထောင်ကုန်သော သတ္တဝါတို့အား။ (နိ၊ ၉၆) ဓမ္မာဘိသမယော၊ သစ္စာလေးပါးတရားကို သိခြင်းသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ တိက္ခတ္တုံ၊ သုံးကြိမ်။ ပဒက္ခိဏံ၊ လကျ်ာရစ်လည်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဘိက္ခုသံဃဿစ၊ ရဟန်းသံဃာအားလည်း။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ချီခြင်းကို။ ကတွာ၊ မြှောက်ချီး၍။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံနှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ဒေဝလောကမေဝ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့သာလျှင်။ ဂတော၊ သွားလေ၏။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင် အပြီးတည်း။ မဏ္ဍူကဒေဝပုတ္တဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ မဏ္ဍူကနတ်သား၏ ဝိမာနဝတ္ထု အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
ရေဝတီဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၀၄) ဥဋ္ဌေဟိရေဝတေသုပါပဓမ္မေ တိဣဒံ၊ ဥဋ္ဌေဟိ ရေဝတေသုပါပဓမ္မေဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ရေဝတီဝိမာနံ၊ ရေဝတီဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဗာရာဏသိယံ၊ ဗာရာဏသီပြည်၏ အနီး၌။ ဣသိပတနေ၊ ပစ္စေကဗုဒ္ဓါတို့၏ ကျရာ ဖြစ်သော။ မိဂဒါယေ၊ မိဂဒါဝုန်တော၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ဗာရာဏသိယံ၊ ဗာရာဏသီပြည်၌။ ဝသန္တဿ၊ နေသော။ သဒ္ဓါသမ္ပန္နဿ၊ သဒ္ဓါတရားနှင့် ပြည့်စုံသော။ ကုလဿ၊ အမျိုး၏။ ပုတ္တော၊ သားဖြစ်သော။ နန္ဒိယောနာမ၊ နန္ဒိယအမည်ရှိသော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီး။ သဒ္ဓေါ၊ သဒ္ဓါတရားနှင့် ပြည့်စုံ၏။ ပသန္နော၊ ကြည်ညို၏။ ဒါယကော၊ လှူဖွယ်ဝတ္ထုကိုလည်း ပေးလှူတတ်၏။ ဒါနပတိ၊ အလှူ့ရှင်လည်းဖြစ်၏။ သံဃုပဋ္ဌာကော၊ သံဃာတော်တို့၏ အလုပ်အကျွေးလည်းဖြစ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အဿ၊ ထိုနန္ဒိယ၏။ မာတာပိတရော၊ အမိအဘတို့သည်။ သမုခဂေဟတော၊ မျက်မှောက်၌တည်သော အိမ်မှ။ မာတုလမီတရံ၊ ဦးရီး၏ သမီးဖြစ်သော။ ရေဝတီနာမ၊ ရေဝတီအမည်ရှိသော။ ကညံ၊ သတို့သမီးကို။ အာနေတုကာမာ၊ ဆောင်ယူခြင်းငှာ အလိုရှိကုန်သည်။ အဟေသုံ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ သာပန၊ ထိုရေဝတီသည်ကား။ အသဒ္ဓါ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းလည်းမရှိ။ အဒါနသီလာ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော ဝတ္ထုကိုမျှပေးလှူတတ်သော အလေ့လည်းမရှိ။ နန္ဒိယော၊ နန္ဒိယသည်။ တံ၊ ထိုရေဝတီကို။ နဣစ္ဆိ၊ အလိုမရှိ။ တဿ၊ ထိုနန္ဒိယ၏။ မာတာ၊ အမိသည်။ ရေဝတိံ၊ ရေဝတီကို။ အမ္မ၊ ချစ်သမီး။ တွံ၊ သင်သည်။ ဣမံဂေဟံ၊ (နိ၊ ၉၇) ဤငါတို့၏ အိမ်သို့။ အာဂန္တွာ၊ လာ၍။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းအပေါင်း၏။ နိသီဒနဋ္ဌာနံ၊ နေထိုင်ရာအရပ်ကို။ ဟရိတေန၊ စိုစွတ်သော။ ဂေါမယေန၊ နွားချေဖြင့်။ ဥပလိမ္ပိတွာ၊ လိမ်းကျံ၍။ အာသနာနိ၊ နေရာတို့ကို။ ပညာပေဟိ၊ ခင်းထားလော။ အာဓာရကေ၊ သပိတ်ခြေတို့ကို။ ဌပေဟိ၊ ထားလော။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့၏။ အာဂတကာလေ၊ ကြွလာသောအခါ၌။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ နိသီဒါပေတွာ၊ ထိုင်နေစေ၍။ အာဓာရကေ၊ သပိတ်ခြေ၌။ ဌပေဟိ၊ ထားလော။ ဓမကရဏေန၊ ဓမကရိုဏ်းရေစစ်ဖြင့်။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ ပရိသာဝေတွာ၊ စစ်၍။ ဘုတ္တကာလေ၊ ဆွမ်းဘုဉ်းပေးပြီးသော အခါ၌။ ပတ္တာနိ၊ သပိတ်တို့ကို။ ဓောဝါဟိ၊ ဆေးလော။ ဧဝံ၊ ဤသို့ပြုသည်ရှိသော်။ မေပုတ္တဿ၊ ငါ့သား၏။ အာရာဓိကာ၊ နှစ်သက်အပ်သော မိန်းမသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့သတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သာ၊ ထိုရေဝတီသည်။ တထာ၊ ထိုနန္ဒိယမိခင်ဆိုတိုင်း။ အကာသိ၊ ပြု၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုရေဝတိကို။ ဩဝါဒက္ခမာ၊ ဆိုဆုံးမခြင်းငှာခံ့သော သဘောရှိသည်။ ဇာတာ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုတ္တဿ၊ သားဖြစ်သော နန္ဒိယအား။ အာရောစေတွာ၊ ပြောကြား၍။ တေနဟိ၊ ထိုသို့နာခံတတ်သော သဘောရှိပေမူကား။ သာဓူတိ၊ ကောင်းပါပြီဟူ၍။ သမ္ပဋိစ္ဆိ၊ ဝန်ခံ၏။ တေ၊ ထိုနန္ဒိယ၏ အမိအဘတို့သည်။ ဒိဝသံ၊ နေ့ရက်ကို။ ဝဝတ္ထပေတွာ၊ ချိန်းချက်မှတ်သား၍။ အာဝါဟဝိဝါဟံ၊ သမီးပေးခြင်း, သမီးယူခြင်း, မင်္ဂလာကို။ ကရိံသု၊ ပြုကုန်၏။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုရေဝတီကို။ နန္ဒိယော၊ နန္ဒိယသည်။ အာဟ၊ ဆို၏။ ကိံ အာဟ၊ အဘယ်သို့ဆိုသနည်း။ တွံ၊ သင်သည်။ ဘိက္ခုသံဃဉ္စ၊ ရဟန်းအပေါင်းကိုလည်းကောင်း။ မေ၊ ငါ၏။ မာတာပိတရောစ၊ အမိအဘတို့ကိုလည်းကောင်း။ သစေဥပဋ္ဌဟိဿသိ၊ အကယ်၍ လုပ်ကျွေးသည်ဖြစ်အံ့။ ဧဝံ၊ ဤသို့လုပ်ကျွေးသည်ရှိသော်။ ဣမသ္မိံဂေဟေ၊ ဤအိမ်၌။ ဝသိတုံ၊ နေခြင်းငှာ။ လတိဿသိ၊ လေတ္တံ့။ အပ္ပမတ္တာ၊ မမေ့မလျော့မပေါ့တံသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သာ၊ ထိုရေဝတီသည်။ သာဓူတိ၊ ကောင်းပါပြီဟူ၍။ ပဋိသုဏိတွာ၊ ဝန်ခံ၍။ ကိဉ္စိကာလံ၊ စိုးစဉ်းသောကာလ၌။ သဒ္ဓါဝိယ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုသကဲ့သို့။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဘတ္တာရံ၊ လင်၏အလိုသို့။ အနုာတ္တေန္တီ၊ လိုက်လျောလျက်။ ဒွေပုတ္တေ၊ သားငယ်နှစ်ယောက်တို့ကို။ ဝိဇာယိ၊ ဖွားမြင်၏။ နန္ဒိယဿ၊ နန္ဒိယ၏။ မာတာပိတရော၊ အမိအဘတို့သည်။ ကာလမကံသု၊ သေလွန်ကုန်၏။ ဂေဟေ၊ အိမ်၌။ သဗ္ဗိဿရိယံ၊ အလုံး (နိ၊ ၉၈) စုံအစိုးရသော အဖြစ်သည်။ တဿဧဝ၊ ထိုရေဝတီအားသာလျှင်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်လေ၏။ နန္ဒိယောပိ၊ နန္ဒိယသည်လည်း။ မဟာဒါနပတိ၊ အလှူကြီးရှင်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းအပေါင်းအား။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ပဋ္ဌပေသိ၊ ဖြစ်စေ၏။ ကပဏဒ္ဓိကာဒီနမ္ပိ၊ အဆွေအမျိုးပြုန်းတီး၍ တစ်ယောက် အထီးတည်း ကြွင်းကျန်သောသူ အစရှိသည်တို့အားလည်း။ ဂေဟဒွါရေ၊ အိမ်တံခါး၏ အနီး၌။ ပါကာဝတ္တံ၊ ထမင်းချက်ဝတ်တည်ထားခြင်းကို။ ပဋ္ဌပေသိ၊ ဖြစ်စေ၏။ ဣသိပတနမဟာဝိဟာရေ၊ ဣသိပတနမိဂဒါဝုန်ကျောင်းကြီး၌။ စတူဟိဂမ္ဘေဟိ၊ ခန်းတိုက်လေးခုတို့ဖြင့်။ ပဋိမဏ္ဍိတံ၊ တန်ဆာဆင်အပ်သော။ စတုသာလံ၊ မုတ်ထွက် လေးခုရှိသော ကျောင်းကို။ ကာရေတွာ၊ ဆောက်လုပ်စေ၍။ မဉ္စပီဋ္ဌာဒီနိ၊ ညောင်စောင်းအပ်ပျဉ် အစရှိသည်တို့ကို။ အတ္ထရာပေတွာ၊ ခင်းစေ၍။ ဗုဒ္ဓပ္ပမုခဿ၊ ဘုရားအမှူးရှိသော။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းအပေါင်းအား။ မဟာဒါနံ၊ အလှူကြီးကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူ၍။ တထာဂတဿ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဟတ္ထေ၊ လက်တော်၌။ ဒက္ခိဏောဒကံ၊ အလှူရေစက်ကို။ ပါတေတွာ၊ ကျစေ၍။ နိယျာဒေသိ၊ ကပ်လှူ၏။ ဒက္ခိဏောဒကဒါနေန၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ အာယာမတောစ၊ အလျားအားဖြင့် လည်းကောင်း။ ဝိတ္ထာရတောစ၊ အနံအားဖြင့် လည်းကောင်း။ သမန္တာ၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဒွါဒသယောဇနိကော၊ တစ်ဆယ့်နှစ်ယူဇနာ အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ယောဇနသတုဗ္ဗေဓော၊ ယူဇနာတရာအစောက် အမြင့်ရှိသော။ သတ္တရတနမယော၊ ရတနာခုနှစ်ပါးတို့ဖြင့်ပြီးသော။ အစ္ဆရာဂဏ သင်္ဃုဋ္ဌော၊ နတ်သမီး အပေါင်းတို့၏ အသံဖြင့် မဆိတ်သော အသံရှိသော။ ဒိဗ္ဗပါသာဒေါ၊ နတ်၌ဖြစ်သော ပြာသာဒ်သည်။ ဥပ္ပစ္ဆိ၊ ပေါက်၏။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ ဂန္တွာ၊ ကြွသွားတော်မူ၍။ တံ၊ ထိုဘုံဗိမာန်ကို။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၀၅) ဒိသွာ၊ မြင်၍။ (စာကျန်) အာဂန္တွာ၊ လူပြည်သို့လာခဲ့၍။ စတုပရိသမာဇ္ဈ၊ ပရိသတ်လေးပါးတို့၏ အလယ်၌။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ကတပုညာနံ၊ ပြုအပ်ပြီးသော ကောင်းမှုရှိကုန်သော လူတို့အား။ မနုဿလောကေ၊ လူ့ပြည်၌။ ဌိတာနံယေဝ၊ တည်နေစဉ်ပင်လျှင်။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာသည်။ နိဗတ္တ္တဘိနုခေါ၊ ဖြစ်ပါမည်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဘဂဝန္တံ၊ မြကစွာဘုရားကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေးလျှောက်၏။ မောဂ္ဂလာန၊ ချစ်သား (နိ၊ ၉၉) မောဂ္ဂလာန်။ တေတယာ၊ သင်သည်။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်သော။ နန္ဒိယဿ၊ နန္ဒိယ၏။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိ၊ နတ်၏စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ သာမံ၊ ကိုယ်တိုင်။ ဒိဋ္ဌာနနု၊ မြင်ခဲ့သည်မဟုတ်တုံလော။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်။ မံ၊ ငါဘုရားကို။ ပုစ္ဆသိ၊ မေးသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဝေါစ၊ မိန့်တော်မူ၏။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ဧဝံ၊ ဤသို့မိန့်တော်မူတိုင်း။ နိဗ္ဗတ္တာ၊ ဖြစ်သည်မှန်ပါ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဝေါစ၊ နားတော်လျှောက်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အဿ၊ ထိုအရှင်မောဂ္ဂလာန်အား။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ စိရံ၊ ကြာမြင့်စွာသော ကာလပတ်လုံး။ ဓိပ္ပဝသိတွာ၊ ကွေကွင်း၍။ အာဂတံ၊ လာသော။ ပုရိသံ၊ ယောကျ်ားကို။ မိတ္တဗန္ဓဝါ၊ အဆွေခင်ပွန်းတော်စပ်သူတို့သည်။ အဘိနန္ဒန္တီ၊ အလွန်နှစ်သက်ကုန်လျက်။ သမ္ပဋိစ္ဆန္တိယထာ၊ ခံလင့်ကုန်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ ဣတော၊ ဤပစ္စုပ္ပန်လောကမှ။ ပရလောကံ၊ တမလွန်လောကသို့။ ဂတံ၊ သွားလေသော။ ကတပုညပုဂ္ဂလံ၊ ပြုအပ်ပြီးသောကောင်းမှုရှိသော သူကို။ သကာနိ၊ မိမိဥစ္စာဖြစ်ကုန်သော။ ပုညာနိ၊ ကောင်းမှုတို့သည်။ သမ္ပတ္တိဟတ္ထေဟိ၊ စည်းစိမ်တည်းဟူသော လက်တို့ဖြင့်။ သမ္ပဋိစ္ဆန္တိပဋိဂ္ဂဏှန္တိ၊ ခံသင့်ကုန်၏။ ဣတိ ဣမံ အတ္ထံ၊ ဤအနက်ကို။ ဒဿန္တော၊ ပြတော်မူလိုသော ဘုရားမြတ်သည်။ စိရပ္ပဝါသိ...အာဂတန္တိ၊ စိရပ္ပဝါသိ... အာဂတံဟူသော။ ဂါထာ၊ ဂါထာတို့ကို။ အဘာသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၃ မှယူရန်
နန္ဒိယော၊ နန္ဒိယသည်။ တံဓမ္မဒေသနံ၊ ထိုတရားဒေသနာတော်ကို။ သုဘွာ၊ ကြားနာရ၍။ ဘိယျောသောမတ္တာယ၊ အတိုင်းထက်အလွန်။ ဒါနာနိ၊ အလှူဝတ္ထုတို့ကို။ ဒေတိ၊ ပေးလှူ၏။ ပုညာနိ၊ ကောင်းမှုတို့ကို။ ကရောဟိ၊ ပြု၏။ သော၊ ထိုနန္ဒိယသည်။ ဝါဏိဇာယ၊ ကုန်သွယ်ခြင်းငှာ။ ဂစ္ဆန္တော၊ (နိ၊ ၁၀၀) သွားသည်ရှိသော်။ ရေဝတိံ၊ ရေဝတီကို။ အာဟ၊ မှာဆိုခဲ၏။ ကိံအာဟ၊ အဘယ်သို့မှာဆိုသနည်း။ ဘဒ္ဒေ၊ ရှင်မရေဝတီ။ မယာ၊ ငါသည်။ ပဋ္ဌိပိတံ၊ ဝတ်သည်သောအားဖြင့်ဖြစ်စေအပ်သော။ သံဃဿ၊ သံဃာတော်အား။ ဒါနံ၊ အလှူကိုလည်းကောင်း။ အနာထာနံ၊ ကိုးကွယ်ရာမဲ့ကုန်သော သူဆင်းရဲတို့အား။ ပါကဝတ္တဉ္စ၊ ချက်၍ပေးအပ်သော ထမင်းဝတ်ကိုလည်းကောင်း။ တွံ၊ သင်သည်။ အပ္ပမတ္တာ၊ မမေ့မလျော့သော သတိရှိသည်ဖြစ်၍။ ပဝတ္တေယျာသိ၊ ဖြစ်စေရစ်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ မှာဆိုခဲ့၏။ သာ၊ ထိုရေဝတီသည်။ သာဓူတိ၊ ကောင်းပါပြီဟူ၍။ ပဋိသုဏိ၊ ဝန်ခံ၏။ သော၊ ထိုနန္ဒိယသည်။ ပဝါသံ၊ အရပ်တစ်ပါးသို့။ ဂတောပိ၊ ရောက်သော်လည်း။ ယတ္ထယတ္ထ၊ အကြင်အကြင်အရပ်၌။ ဝါသံ၊ အခိုက်အတန့် နေခြင်ကို။ ကပ္ပေတိ၊ ပြု၏။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုထိုအရပ်၌။ ဘိက္ခူနဉ္စ၊ ရဟန်းတို့အားလည်းကောင်း။ ယာစကာနဉ္စ၊ သူတောင်းစားတို့အား လည်းကောင်း။ ယထာဝိဘဝံ၊ စည်းစိမ်ဥစ္စာရှိသည်အားလျော်စွာ။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒေတိယေဝ၊ လှူဒါန်းပေးကမ်းစွန့်ကြဲသည် သာလျှင်တည်း။ တဿ၊ ထိုနန္ဒိယအား။ အနုကမ္ပါယ၊ အစဉ်သနားခြင်းဖြင့်။ ခီဏာသဝါ၊ ရဟန္တာအရှင်ကောင်းတို့သည်။ ဒူရတောပိ၊ ဝေးသော အရပ်မှလည်း။ အာဂန္တွာ၊ ကြွတော်မူလာကုန်၍။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ သမ္ပဋိစ္ဆန္တိ၊ ခံတော်မူကုန်၏။ ရေဝတီပန၊ ရေဝတီသည်ကား။ တသ္မိ၊ ထိုနန္ဒိယသည်။ ဂတေ၊ သွားခဲ့သည်ရှိသော်။ ကတိပါဟမေဝ၊ နှစ်ရက်သုံးရက်မျှသာလျှင်။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ပဝတ္တေတွာ၊ ဖြစ်စေ၍။ အနာထာနံ၊ ကိုးကွယ်ရာမဲ့ကုန်သော သူတို့အား။ ဘတ္တံ၊ ထမင်းဝတ်ကို။ ဥပစ္ဆိန္ဒိ၊ ဖြတ်၏။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ ဗိလင်္ဂဒုတိယံ၊ ပအုံးရည်ဟင်းလျှင် နှစ်ခုမြောက်ရှိသော။ ကဏာဇကဘတ္တံ၊ ဆန်ကွဲဆွမ်းကို။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၀၆) အဒါယိ၊ ပေးလှူ၏။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့၏။ ထုတ္တဋ္ဌာနေ၊ ဆွမ်းဘုန်းပေးရာ အရပ်၌။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ဘုတ္တာဝသေသာနိ၊ စား၍အကြွင်းဖြစ်ကုန်သော။ သိတ္ထာနိ၊ ထမင်းလုံးတို့ကို လည်းကောင်း။ မစ္ဆမံသက္ခဏ္ဍမိဿကာနိ၊ ငါးတုံး အမဲတုံးတို့နှင့် ရောရှက်ကုန်သော။ စလကဋ္ဌိကာနိစ၊ စားဖတ်သောက်ဖတ်စွန့်ပြစ်အပ်သော အရိုးတို့ကို လည်းကောင်း။ ပကိရိတွာ၊ ကြဲဖြန့်၍။ မနုဿာနံ၊ လူတို့အား။ သမဏာနံ၊ ရဟန်းတို့၏။ ကမ္မံ၊ အမူအရာကို။ ပဿထ၊ ရှုစမ်းကြပါကုန်လော။ သဒ္ဓါဒေယျံနာမ၊ သဒ္ဓါ၍လှူအပ်သော ပစ္စည်းမည်သည်ကို။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဆဍ္ဍေန္တိ၊ စွန့်ပစ်ကုန်တိ၏ တကား။ ဣတိ၊ ဤသို့ဆို၍။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ အထ၊ ထိုနောင်မှ။ နန္ဒိ (နိ၊ ၁၀၁) ယော၊ နန္ဒိယသည်။ ဝေါဟာရကသိဒ္ဓိ၊ ကုန်သွယ်ခြင်းကိစ္စပြီးစီးသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ လဒ္ဓလာဘော၊ ရအပ်သော လာဘ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အာဂန္တွာ၊ ပြန်လာခဲ့၍။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ရေဝတိံ၊ ရေဝတီကို။ ဂေဟတော၊ အိမ်မှ။ နီဟရိတွာ၊ နှင်ထုတ်၍။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ ပါဝိသိ၊ ဝင်၏။ ဒုတိယဒိဝသေ၊ နှစ်ရက်မြောက်သော နေ့၌။ ဗုဒ္ဓပမုခဿ၊ ဘုရားအမှုရှိသော။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းအပေါင်းအား။ မဟာဒါနံ၊ အလှူကြီးကို။ ပဝတ္တေတွာ၊ ဖြစ်စေ၍။ နိစ္စဘတ္တံ၊ အမြဲတည်သော ဆွမ်းဝတ်ကိုလည်းကောင်း။ အနာထဘတ္တဉ္စ၊ ကိုးကွယ်ရာမဲ့သော သူဆင်းရဲတို့အား ပေးလှူအပ်သော တတ်ကိုလည်းကောင်း။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ ပဝတ္တေသိ၊ ဖြစ်စေ၏။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သဟာယေဟိ၊ အဆွေခင်ပွန်းတို့သည်။ ဥပနီတံ၊ မိမိအထံသို့ ခေါ်ငင်ဆောင်ယူခဲ့သော။ ရေဝတိံ၊ ရေဝတီကို။ ဃာသစ္ဆာဒနပရမတာယ၊ စားရုံဝတ်ရုံမျှသော အဖြစ်ဖြင့်။ ဌပေသိ၊ ထား၏။ သော၊ ထိုနန္ဒိယသည်။ အပရေနသမယေန၊ တစ်ပါးသော အခါ၌။ ကာလံကတွာ၊ ဝုတေ၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝိမာနေယေဝ၊ ဘုံဗိမာန်၌သာလျှင်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။
ရေဝတီပန၊ ရေဝတီသည်ကား။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ပစ္ဆိန္ဒိတွာ၊ ဖြတ်၍။ ဣမေသံ၊ ဤရဟန်းတို့၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ မယှံ၊ ငါ့အား။ လာဘသက္ကာရော၊ လာဘ်ပူဇော်သက္ကာသည်။ ပရိဟာယတိ၊ ဆုတ်ယုတ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပြု၍။ ဘိက္ခုသံဃံ၊ ရဟန်းအပေါင်းကို။ အက္ကောသန္တီ၊ ဆဲရေးလျက်။ ပရိဘာသန္တီ၊ ရေးရွတ်မြည်တမ်းလျက်။ ဝိစရိ၊ သွားလာ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဝေဿဝဏော၊ ဝေဿဝဏ်နတ်မင်းသည်။ ဒွေယက္ခေ၊ နှစ်ယောက်သော ဘီလူးတို့ကို။ အာဏာပေသိ၊ စေလိုက်၏။ ကိံအာဏာပေသိ၊ အဘယ်သို့စေသနည်း။ ဘဏေ၊ အချင်းဘီလူးတို့။ ဂစ္ဆထ၊ သွားကြလေကုန်။ ဗာရာဏသီနဂရေ၊ ဗာရာဏသီပြည်၌။ ဣတော၊ ဤနေ့မှ။ သတ္တမေဒိဝသေ၊ ခုနစ်ရက်မြောက်သော နေ့၌။ ရေဝတိံ၊ ရေဝတီကို။ ဇီဝန္တိယေဝ၊ အသက်ရှင်စဉ်ပင်လျှင်။ နိရယေ၊ ငရဲ၌။ ပက္ခိပိဿတိ၊ ပစ်ချလတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥဂ္ဃောသထ၊ ကြွေးကြော်ကြလေကုန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဏာပေသိ၊ စေလိုက်၏။ တံ၊ ထိုကြွေးကြော်သော အသံကို။ သုတွာ၊ ကြားသောကြောင့်။ မဟာဇနော၊ လူများအပေါင်းသည်။ သံဝေဂဇာတော၊ ထိတ်လန့်ခြင်း ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဘီတတသိတောစ၊ ကြောက်လန့်ခြင်းသို့ ရောက်သည်လည်း။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ရေဝတီ၊ ရေဝတီသည်ကား။ (နိ၊ ၁၀၂) ပါသာဒံ၊ ပြာသာဒ်ထက်သို့။ အဘိရုဟိတွာ၊ တက်၍။ ဒွါရံ၊ တံခါးကို။ ထကေတွာ၊ ပိတ်၍။ နိသီဒိ၊ နေလေ၏။ သတ္တမေဒိဝသေ၊ ခုနစ်ရက်မြောက်သောနေ့၌။ တဿာ၊ ထိုရေဝတီ၏။ ပါပကမ္မသဉ္စောဒိတေန၊ မကောင်းမှုကံသည် တိုက်တွန်းအပ်သည်ဖြစ်၍။ ဝေဿဝဏ္ဏေန၊ ဝေဿဝစ် အမည်ရှိသော။ ရညာ၊ နတ်မင်းကြီးသည်။ အာဏတ္တာ၊ စေခိုင်းအပ်ကုန်သော။ ဇလိတသီသကေသမဿုကာ၊ ပြောင်ပြောင်တောက်သော ဦးခေါင်းဆံပင် ကျင်စွယ်မုတ်ဆိတ်ရှိကုန်သော။ စိပိဋဝိရူပနှာယိကာ၊ ပိန့်သော ရှုံ့သော ဖောက်ပြန်သော နှာခေါင်းရှိကုန်သော။ ပရိဏဘဒါဌာ၊ ညွတ်သော အစွယ်ရှိကုန်သော။ လောဟိတက္ခာ၊ ချင်းချင်းနီသော မျက်စိရှိကုန်သော။ သဇလိတာသမာနဝဏ္ဏာ၊ တောက်ပခြင်းနှင့် တကွသော အရောင်အဆင်း ရှိကုန်သော။ အဘိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ တယာနကရူပါ၊ ကြောက်မက်ဖွယ်သော အဆင်းရှိကုန်သော။ ဒွေယက္ခာ၊ နှစ်ယောက်သော ဘီလူးတို့သည်။ ဥပဂန္တွာ၊ အနီးသို့ချဉ်းကပ်၍။ ဥဋ္ဌေဟိရေဝတေသုပါပဓမ္မေ တိအာဒီနိ၊ ဥဋ္ဌေဟိရေဝတေ သုပါပဓမ္မေဤသို့အစရှိသော စကားတို့ကို။ ဝဒန္တာ၊ ဆိုကုန်လျက်။ နာနာ၊ အသီးသီး။ ဗာဟာသု၊ လက်မောင်းတို့၌။ ဂဟေတွာ၊ ကိုင်ကုန်၍။ မဟာဇနော၊ လူများအပေါင်းသည်။ ပဿတူတိ၊ မြင်စေသတည်းဟု။ သကလနဂရေ၊ အလုံးစုံသော ဗာရာဏသီပြည်၌။ ဝီထိတော၊ ခရီးမတစ်ခုမှ။ ဝီထိံ၊ ခရီမတစ်ခုသို့။ ပရိဗ္ဘမာပေတွာ၊ လှည့်လည်စေ၍။ အာကာသံ၊ ကောင်းကင်သို့။ အဗ္ဘုဂ္ဂန္တွာ၊ ပျံတက်၍။ တာဝတိံသဘဝနံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ နေတွာ၊ ဆောင်၍။ နန္ဒိယဿ၊ နန္ဒိယနတ်သား၏။ ဝိမာနသမ္ပတ္တိဉ္စ၊ ဗိမာန်၏ ပြည့်စုံခြင်းကိုလည်း။ အဿာ၊ ထိုရေဝတီအား။ ဒေဿတွာ၊ ပြပြီး၍။ တံတံဝိလပန္တိ ယေဝ၊ ထိုထိုမြည်ကမ်းစဉ်ပင်လျှင်။ ဥဿဒနိရယသမီပံ၊ ဥဿဒရက်ငရဲ၏ အနီးသို့။ ပါပေသုံ၊ ရောက်စေကုန်၏။ တံ၊ ထိုရေဝတီကို။ ယမပုရိသာ၊ ယမမင်း၏ အချင်းယောကျ်ားတို့သည်။ ဥဿဒနိရယေ၊ ဥဿဒငရဲ၌။ ခိပိံ သု၊ ပစ်ချလေကုန်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဥဋ္ဌေဟိံ၊ ...၊ ဒုခေနာတိ၊ ဥဋ္ဌေဟိံ၊ ...၊ ဒုခေနဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၃ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၀၃) [၀၂] (နှာ၊ ၂၀၇) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဥဋ္ဌေဟီတိ၊ ဥဋ္ဌေဟိဟူသည်ကား။ ဥဋ္ဌဟ၊ ထလော့။ ဘေးမှ။ ရက္ခိဘုံ၊ စောင့်ရှောက်ခြင်းငှာ။ နသက္ကောတိ၊ မတတ်နိုင်။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ သီဃံ၊ လျင်စွာ။ ဥဋ္ဌဟိတွာ၊ ထ၍။ အာဂစ္ဆာဟိ၊ လာခဲ့လော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ရေဝတေတိ ဣမိနာ၊ ရေဝတေဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ တံ၊ ထိုရေဝတီကို။ နာမေန၊ အမည်ဖြင့်။ အာလပတိ၊ ခေါ်၏။ သုပါပဓမ္မေတိအာဒိနာ၊ သုပါပဓမ္မေ ဤသို့ အစရှိသော စကားဖြင့်။ ဥဋ္ဌာနဿ၊ ထခြင်း၏။ ကာရဏံ၊ အကြောင်းကို။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ တွံ၊ သင်သည်။ အရိယာနံ၊ ရဟန်းသံဃာအရိယာတို့ကို။ အက္ကောသနပရိဘာသနာဒိနာ၊ ဆဲရေးခြင်းဘေးဖြင့် ခြိန်းခြောက်မောင်းမဲခြင်း အစရှိသည်ဖြင့်။ သုဋ္ဌုလာမက ပါပဓမ္မာ၊ အလွန်ယုတ်မာသော မကောင်းသော အကျင့်ရှိ၏။ ယသ္မာစ၊ အကြင်ကြောင့်လည်း။ တဝ၊ သင်၏။ နိရယဿ၊ ငရဲသို့။ ပဝေသနတ္ထံ၊ ဝင်ခြင်းငှာ။ အပါရုတဒွရံ၊ မပိတ်သောတံခါးရှိ၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဥဋ္ဌေဟိ၊ မြန်စွာထသော။ အဒါနသီလေတိ၊ အဒါနသီလေဟူသည်ကား။ ကဿစိ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သော သူအား။ ကိဉ္စိ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော ဝတ္ထုကို။ နဒါနသီလေ၊ ပေးလှူလေ့မရှိသော။ ကဒရိယေ၊ ခက်ထန်ကြမ်းတန်းသော။ မစ္ဆရိနီ၊ ဝန်တိုခြင်းရှိသော။ ဣဒမ္ပိ၊ ဤစကားသည်လည်း။ ဥဋ္ဌာနုဿေဝ၊ ထခြင်း၏သာလျှင်။ ကာရဏဝစနံ၊ အကြောင်းကို ပြသော စကားတည်း။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ ဒါနသီလာနံ၊ ပေးလှူတတ်သော အလေ့ရှိကုန်သော။ အမစ္ဆရီနံ၊ ဝန်တိုခြင်းမှ ကင်းကုန်သော။ တဝသာမိက သဒိသာနံ၊ သင်၏ခင်ပွန်း နန္ဒိယနှင့်တူ ကုန်သောသူတို့အား။ သုဂတိယံ၊ သုဂတိဘုံ၌။ နိဝါသော၊ နေရာသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အဒါနသီလာနံ၊ ပေးလှူလေ့မရှိကုန်သော။ မစ္ဆရီနံ၊ ဝန်တိုခြင်းရှိကုန်သော။ တာဒိသာနံပန၊ သင်နှင့်တူကုန်သော မိန်းမယုတ်တို့အားကား။ နိရယေ၊ ငရဲဘုံ၌။ နိဝါသော၊ နေရာသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဥဋ္ဌေဟိ၊ ထလော။ မုဟုတ္တမတ္တမ္ပိ၊ တမုဟုတ်ခဏမျှလည်း။ တဝ၊ သင်အား။ ဣဓ၊ ဤအရပ်၌။ ဌာတုံ၊ တည်ခြင်းငှာ။ မယံ၊ ငါတို့သည်။ နုဒဿာမ၊ မပေးကုန်အံ့။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ ယတ္ထထုနန္တိ ဒုဂ္ဂတာတိ၊ ယတ္ထထုနန္တိ ဒုဂ္ဂတာဟူသည် (နိ၊ ၁၀၄) ကား။ ဒုဂ္ဂတိဂတတ္တာ၊ ဆင်းရဲကိုခံရာဂတိသို့ လာသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဒုဂ္ဂတာ၊ ဆင်းရဲကိုခံရာဂတိသို့လား ကုန်သော။ နေရယိကာတိ၊ နေရယိကာဟူသည်ကား။ နိရယဒုက္ခေန၊ ငရဲဘုံ၌ ဖြစ်သော ဆင်းရဲနှင့်။ သမပ္ပိတာသမင်္ဂိဘူတာ၊ ပြည့်စုံသည်ဖြစ်၍ဖြစ်ကုန်သော ငရဲသူသတ္တဝါတို့သည်။ ယသ္မိံနိရယေ၊ အကြင်ငရဲ၌။ ယာဝ၊ အကြင်မျှလောက်။ ပါပကမ္မံ၊ မကောင်းမှုကံသည်။ ဗျန္တိ၊ ကင်းခြင်းသို့ရောက်သည်။ နဟောတိ၊ မဖြစ်သေး။ တာဝ၊ ထိုမျှလောက်။ နိက္ခမိတုံ၊ ထွက်မြောက်ခြင်းငှာ။ အာလဗ္ဘန္တာ၊ မရကုန်သည်ဖြစ်၍။ ထုနန္တိနတ္ထုနန္တိ၊ ကြဉ်းညည်းကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုငရဲ၌။ တံ၊ သင့်ကို။ နေဿာမနယိ ဿာမ၊ ဆောင်ကုန်အံ့။ ခိပိဿာမ၊ ပစ်ချကုန်အံ့။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။
ခု-၂-ဝိမာန ၇၄ မှယူရန် ဣတိ ဣဒံ၊ ဤဂါထာသည်။ သင်္ဂီတိကာရဝစနံ၊ သင်္ဂါယနာတင်ဆရာတို့ဆိုသော ဂါထာတည်း။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဣစ္စေဝံဝတွာနာတိ၊ ဣစ္စေဝံဝတွာနဟူသည်ကား။ ဣတိ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဥဋ္ဌေဟီတိအာဒိနာ၊ ဥဋ္ဌေဟိ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ ဝစနသမနန္တရမေဝ၊ ဆိုသည်၏ အခြားမဲ့၌သာလျှင်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ယမဿဒူတာတိ၊ ယမဿဒူတာဟူသည်ကား။ အပ္ပဋိသေဓနိယတဿ၊ သူတစ်ပါးတို့သည် မတားမြစ်အပ်သော သဘောရှိသော။ ယမဿရညော၊ ယမမင်း၏။ ဒူတသဒိသာ၊ စေခိုင်းအပ်သော တမန်နှင့်တူသော။ ဟိယုတ္တံ၊ သင့်စွ။ တေနွေယက္ခာ၊ ထိုနှစ်ယောက်သော ဘီလူးတို့ကို။ ဝေဿဝဏေန၊ ဝေဿဝဏ်နတ်မင်းသည်။ ပေသိတာ၊ စေခိုင်းအပ်ကုန်၏။ တထာဟိ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ တေ၊ ထိုဘီလူးနှစ်ယောက်တို့သည်။ တာဝတိံသဘဝနံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ နယိံသု၊ ပို့ဆောင်လေကုန်၏။ ကေစိ၊ အချို့သောဆရာတို့သည်။ နယမဿဒူတာတိ၊ နယမဿဒူတာဟူ၍။ နကာရံ၊ နအက္ခရာကို။ ယမဿာတိပဒေန၊ ယမဿဟူသော ပုဒ်နှင့်။ သမ္ဗန္ဓိတွာ၊ စပ်၍။ ဝဿဝဏဿ၊ ဝဿဝဏ်နတ် (နိ၊ ၁၀၅) မင်း၏။ ဒူတာ၊ တမန်တို့သည်။ ဣတိ အတ္ထံ၊ ဤသို့သော အနက်ကို။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ တံ အတ္ထံ၊ ထိုအနက်သည်။ နယုဇ္ဇတိ၊ မသင့်။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ ဟိယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ ယမဿ၊ ယမမင်း၏။ ဒူတတာယ၊ တမန်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ ဝေဿဝဏဿ၊ ဝေဿဝဏ်နတ်မင်း၏။ ဒူတတာ၊ တမန်၏ အဖြစ်သည်။ န၊ မဟုတ်။ ဣတိအယံ အတ္ထော၊ ဤသို့သော အနက်သည်။ သိဇ္ဈဘိ၊ ပြီး၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ နယုဇ္ဇတိ၊ မသင့်။ တတ္ထ၊ ထိုဘီလူးနတ်၌။ ဇယန္တိ၊ ပူဇော်တတ်ကုန်၏။ ဗလိံ၊ ပူဇော်သကာကို။ ဥပဟရန္တိ၊ ဆောင်တတ်ကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုသို့ဆောင်တတ်သော သတ္တိကြောင့်။ ယက္ခာ၊ ယက္ခမည်ကုန်၏။ လောဟိတက္ခာတိ၊ လောဟိတက္ခာဟူသည်ကား။ ရတ္တနယနာ၊ ချင်းချင်းနီသော မျက်စိရှိကုန်သော။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ယက္ခာနံ၊ ဘီလူးတို့၏။ နေတ္တာနိ၊ မျက်စိတို့သည်။ အတိလောဟိတာနိ၊ အလွန်နီကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဗြဟန္တာတိ၊ ဗြဟန္တာဟူသည်ကား။ မဟန္တာ၊ ကြီးသော ကိုယ်ရှိကုန်သော။ ပစ္စေကဗာဟာသူတိ၊ ပစ္စေကဗာဟာသုဟူသည်ကား။ ဧကော၊ တစ်ယောက်သော ဘီလူးသည်။ ဧကဗာဟာယံ၊ လက်မောင်းတဘက်၌။ ဣတရော၊ တစ်ယောက်သော ဘီလူးသည်။ ဣတရဗာဟာယံ၊ လက်မောင်းတစ်ဘက်၌။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပစ္စေကံ၊ တစ်ယောက်တစ်ဘက်စီ။ ဗာဟာသု၊ လက်မောင်းတို့၌။ ရေဝတန္တိ၊ ရေဝတံဟူကည်ကား။ ရေဝတိံ၊ ရေဝတီကို။ ရေဝတာတိပိ၊ ရေဝတာဟူသည်ကား။ တဿာ၊ ထိုရေဝတီ၏။ နာမမေဝ၊ အမည်သာလျှင်တည်း။ တထာဟိ၊ ထိုကြောင့် သာလျှင်။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၀၈) ရေဝတေတိ၊ ရေဝတေဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ပက္ကာမယုန္တိ၊ ပက္ကာမယုဟူသည်ကား။ ပက္ကာမေသုံ၊ ဆောင်ယူကုန်၏။ ဥပနေသုံ၊ ဆောင်ကုန်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဒေဝဂဏဿာတိ၊ ဒေဝဂဏဿဟူသည်ကား။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဒေဝသံဃဿ၊ နတ်အပေါင်း၏။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ တေဟိယက္ခေဟိ၊ ထိုဘီလူးတို့သည်။ တာဝတိံ သဘဝနံ၊ တာဝတိံ သာနတ်ပြည်သို့။ နေတွာ၊ ဆောင်ယူ၍။ နန္ဒိယဝိမာနဿ၊ နန္ဒိယနတ်သာဗိမာန်၏။ အဝိဒူရေ၊ အနီး၌။ ဌပိတာ၊ ထားအပ်သော။ ရေဝတီ၊ ရေဝတီသည်။ လူရိယမဏ္ဍလသဒိသံ၊ နေဗိမာန်အဝန်းနှင့်တူသော။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ပဘဿရံ၊ ထွန်းလင်းသော အရောင်ရှိသော။ တံဝိမာနံ၊ ထိုနန္ဒိယနတ်သား၏ ဗိမာန်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၄ မှယူရန် (နိ၊ ၁၀၆) ဣတိ၊ ဤသို့။ တေယက္ခေ၊ ထိုဘီလူးတို့ကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ တေပိ၊ ထိုဘီလူးတိ့ုသည်လည်း။ တဿာ၊ ထိုရေဝတီအား။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၄ မှယူရန် ဣတိ၊ ဤသို့။ အာစိက္ခိံသု၊ ကြားကုန်၏။ ၃ ၈၆၈။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ စန္ဒနသာရလိတ္တာတိ၊ စန္ဒနသာရလိတ္တာဟူသည်ကား။ သာရဘူတေန၊ အနှစ်ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ စန္ဒနဂန္ဓေန၊ စန္ဒကူးနံ့သာဖြင့်။ အနုလိတ္တသရိရာ၊ လိမ်းကျံအပ်သော ကိုယ်ရှိကုန်သော။ ဥဘတောဝိမာနန္တိ၊ ဥဘတောဝိမာနံဟူသည်ကား။ ဝိမာနံဝိမာနဿ၊ ဗိမာန်၏။ (နိ၊ ၁၀၇) အန္တောစော၊ အတွင်းမှလည်းကောင်း။ ဗဟိစ၊ အပမှလည်းကောင်း။ ဥဘတော၊ အတွင်းအပနှစ်ပါးစုံမှ။ သံဂီတာဒီဟိ၊ ပေါင်းဆုံ၍ သီခြင်းတီးမှုတ်ခြင်း အစရှိသည်တို့ဖြင့်။ ဥပေစ္စ၊ ကပ်၍။ သောဘယန္တိ၊ တင့်တယ်စေကုန်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၀၉) အထ၊ ထိုအစ၌။ ရေဝတီ၊ ရေဝတီသည်။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၄ မှယူရန် တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အဂါရိနီတိ၊ အဂါရိနီဟူသည်ကား။ ဂေဟသာမိနီ၊ အိမ်ရှင်မသည်။ ဘရိယာသဟဂမိန္တိတိပိ၊ ဘရိယာသဟဂမိန္တိဟူ၍လည်း။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ ဘရိယ၊ မယားသည်။ အာဂမိံ၊ ရောက်ပြီ။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သဗ္ဗကုလဿဣဿရာဘတ္တူတိ၊ သဗ္ဗကုလဿဣဿရာတတ္တုဟူသည်ကား။ မမ၊ ကျွန်မ၏။ ဘတ္တု၊ လင်ဖြစ်သော။ နန္ဒိယဿ၊ နန္ဒိယ၏။ သဗ္ဗကုဋုမ္ဗိကဿ၊ အလုံးစုံသော စည်းစိမ်ဥစ္စာ၏။ ဣဿရာ၊ အရှင်ဖြစ်သော။ သာမိနီ၊ အိမ်ရှင်မယားသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဣဒါနိပိ၊ ယခုအခါ၌လည်း။ ဝိမာနေ၊ နန္ဒိယ၏ ဗိမာန်၌။ ဣဿရာ၊ အစိုးရသည်။ ဘဝိဿာမိ၊ ဖြစ်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့လုံးပိုက်၍။ ဝိမာနေရမိဿာမိဒါနာဟန္တိ၊ ဝိမာနေရမိ ဿာမိဒါနာဟံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဝဒါပေတုမော၊ ဆိုစေလိုသည်ဖြစ်၍သာလျှင်။ တံ၊ ထိုရေဝတီကို။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံ သာနတ်ပြည်သို့။ တေ၊ ထိုဘီလူးနှစ်ယောက်တို့သည်။ နေသုံ၊ ဆောင်ယူကုန်၏။ နပတ္ထယေ နိရယံဒဿနာယာတိ၊ နပတ္ထယေနိရယံ ဒဿနာယ ဟူသည်ကား။ ယံပနနိရယံ၊ အကြင်ငရဲသို့။ မံ၊ ငါ့ကို။ တုမှေ၊ သင်တို့သည်။ နေတုကာမာ၊ ဆောင်ပို့လိုကုန်၏။ တံနိရယံ၊ ထိုငရဲကို။ ဒဿနာယပိ၊ မြင်ခြင်းငှာလည်း။ နပတ္ထယေ၊ မတောင့်တ။ ပဝိသိတုံ၊ ဝင်ခြင်းငှာ။ ကုတော၊ အဘယ်မှာ။ ဣစ္ဆတိ၊ အလိုရှိပါအံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဝဒန္တိမေဝ၊ ဆိုသောရေဝတီကိုပင်လျှင်။ တွံ၊ သင်သည်။ တံနိရယံ၊ ထိုငရဲကို။ ပတ္ထေဟိဝါ၊ တောင့်တသည်မူလည်း တောင့်တသည် (နိ၊ ၁၀၈) ဖြစ်စေ။ မာပတ္ထေဟိဝါ၊ မတောင့်တသည်လည်း ဖြစ်စေ။ တဝ၊ သင်၏။ ပတ္ထနာယ၊ တောင့်တမတောင့်တခြင်းဖြင့်။ ကိံ၊ အဘယ်ပြုအံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ နိရယသမီပံ၊ ငရဲ၏ အနီးသို့။ နေတွာ၊ ဆောင်လေ၍။ ဧသော...ဗျတန္တိ ဂါထံ၊ ဧသော...ဗျတံဟူသော ဂါထာကို။ အာဟံသု၊ ဆိုကုန်၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၄ မှယူရန် တဿ၊ ထိုဂါထာ၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကား။ ဧသော၊ ဤငရဲသည်။ တဝ၊ သင်၏။ နိရယော၊ ငရဲတည်း။ တယာ၊ သင်သည်။ ဒီဃရတ္တံ၊ ရှည်စွာသော နေ့ညဉ့်ပတ်လုံး။ မဟာဒုက္ခံ၊ ကြီးစွာသော ဆင်းရဲကို။ အနုဘဝိတဗ္ဗဋ္ဌာနဘူတော၊ ခံစားရာအရပ်ဖြစ်၍ဖြစ်သော ငရဲတည်း။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့် နည်းဟူမူကား။ တယာ၊ သင်သည်။ ဇီဝလောကေ၊ သတ္တလောက၌။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကို။ အကတံ၊ မပြုခဲ့။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ မနုဿလောကေ၊ လူ့ပြည်၌။ အပ္ပမတ္တကမ္ပိ၊ အနည်းငယ်မျှလည်း ဖြစ်သော။ ပုညံနာမ၊ ကောင်းမှုမည်သည်ကို။ တယာ၊ သင်သည်။ နကတံ၊ မပြုခဲ့လေတကား။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အကတပုညော၊ မပြုအပ်သော ကောင်းမှုရှိသော။ မစ္ဆရီအတ္တသမ္ပတ္တိနိဂုဂဟနလက္ခဏေန၊ ဝန်တိုခြင်းရှိသော မိမိဥစ္စာကို လျှို့ဝှက်ခြင်းလက္ခဏာရှိသော။ မစ္ဆေရေန၊ ဝန်တိုခြင်းနှင့်။ သမ္ပန္နာဂတော၊ ပြည့်စုံသော။ ပရေသံ၊ သူတပါးတို့ကို။ ရောသုပ္ပါဒနေန၊ ချုတ်ချယ်ခြင်းကို ဖြစ်စေသဖြင့်။ ရောသကော၊ ချုတ်ချယ်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သော။ လောဘာဒီဟိ၊ လောဘအစရှိကုန်သော။ ပါပဓမ္မေဟိ၊ မကောင်းသော အကုသိုလ်တရားတို့နှင့်။ သမင်္ဂီဘာဝတော၊ ပြည့်စုံသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ပါပဓမ္မော၊ အကုသိုလ်တရားတို့နှင့် ပြည့်စုံသော။ တာဒိသော၊ သင်ကဲ့သို့သဘောရှိသော။ သတ္တောပန၊ သတ္တဝါသည်ကား။ သဂ္ဂုပဂါနံဒေဝါနံ၊ နတ်တို့၏။ သဟဗျတံသဟဘာဝံ၊ တကွအပေါင်းအဖော်၏ အဖြစ်ကို။ နလဘတိ၊ မရနိုင်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။
(နိ၊ ၁၀၉) ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဝတွာ ပန၊ ဆိုပြီး၍ကား။ တေနွေယက္ခာ၊ ထိုနှစ်ယောက်သော ဘီလူးတို့သည်။ တတ္ထေဝ၊ ထိုအရပ်၌ပင်လျှင်။ အန္တရဓာယိံ သု၊ ကွယ်လေကုန်၏။ ပန၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ သံသဝကေနာမ၊ သံသဝကအမည်ရှိသော။ ဂူထနိရယေ၊ ဘင်ပုပ်ငရဲ၌။ ပက္ခိဝိတုံ၊ ပစ်ချအံ့သောငှာ။ အာကဍ္ဎုန္တေ၊ ဆွဲငင်ကုန်သော။ တံသဒိသေ၊ ထိုတမန်ဘီလူးနှင့်တူကုန်သော။ ဒွေ၊ နှစ်ယောက်ကုန်သော။ နိရယပါလေ၊ ငရဲထိန်းတို့ကို။ ပဿိတွာ၊ မြင်၍။ ကိံ နုဂူထဉ္စ...ဥပဝါယတီတိ၊ ကိံနုဂူထဉ္စ...ဥပဝါယတိဟူ၍။ တံနိရယံ၊ ထိုငရဲကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၅ မှယူရန် ဣတိ၊ ဤသို့။ တသ္မိံ၊ ထိုငရဲကို။ ကထိတေ၊ ပြောကြားသည်ရှိသော်။ တတ္ထ၊ ထိုငရဲ၌။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ နိဗ္ဗတ္တိဟေတုဘူတံ၊ ဖြစ်ခြင်း၏အကြောင်း ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ကမ္ပံ၊ ကံကို။ ပုစ္ဆန္တီ၊ မေးလိုသည်ဖြစ်၍။ ကိံနုကာယေန၊ (ပ) သတပေါရိသောတိ၊ ကိံနုကာယေန၊ (ပ) သတပေါရိသောဟူ၍။ အာဟ၊ ဆို၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၅ မှယူရန် (နိ၊ ၁၁၀) ဣတိ၊ ဤသို့။ တံကမ္မံ၊ ထိုရေဝတီပြုခဲ့ဘူးသော မကောင်းကံကို။ ကထေတွာ၊ ပြောကြား၍။ ပုန၊ တစ်ဖန်။ တေ၊ လိုငရဲထိန်းတို့သည်။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၅ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟံသု၊ ဆိုကြကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သံသဝကောနာမာတိ ဧတ္ထ၊ သံသဝကောနာမဟူသော ဤပါဌ်၌။ နိစ္စကာလံ၊ အခါမပြတ်။ ဂူထမုတ္တာဒိအသုစိဿ၊ ကျင်ကြီးကျင်ငယ် အစရှိသော မစင်ကြယ်သော ဝတ္ထုကို။ သံသဝနတောပဂ္ဃရဏတော၊ ယိုစီးစေတတ်သောကြောင့်။ သံသဝကောနာမ၊ သံသဝကမည်၏။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ တုယှံ၊ သင်အား။ ဣဓ၊ ဤငရဲပြည်၌။ သံသဝကလာဘောဧဝ၊ သံသဝကငရဲကို ရခြင်းသည်သာလျှင်။ န၊ မဟုတ်သေး။ အထခေါ၊ စင်စစ်သော်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤငရဲ၌။ အနေကာနိ၊ များစွာကုန်သော။ ဝဿသဟဿာနိ၊ အနှစ်တစ်ထောင်တို့ ပတ်လုံး။ ပစ္စိတွာ၊ ကျက်ရပြီး၍။ ဥတ္တိဏ္ဏာယ၊ ငရဲမှတက်သည်ရှိသော်။ ဟတ္ထစ္ဆေဒါဒိလာဘောပိ၊ လက်ခြေကို ဖြတ်ခြင်းအစ ရှိသည်တို့ကြောင့်ဖြစ်သော ဆင်းရဲကိုရခြင် သည်လည်း။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်ရလတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ဟတ္ထေ၊ ...၊ ဖန္ဒမာနန္တိ၊ ဟတ္ထေ၊ ...၊ ဖန္ဒမာနံဟူ၍။ တတ္ထ၊ ထိုငရဲဘုံ၌။ လဒ္ဓဗ္ဗကာရဏံ၊ ရအပ်သောဆင်းရဲ၏ အကြောင်းကို။ အာဟံသု၊ ဆိုကုန်၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၅ မှယူရန် တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ကာကောဠဂဏာတိ၊ ကာကောဠဂဏာဟူသည်ကား။ ကာကသံဃာ၊ ကျီးအပေါင်းတို့သည်။ ကိရ၊ (နိ၊ ၁၁၁) အဆင့်စကား ကြားဖူးသည်ကိုဆိုအံ့။ အဿာ၊ ထိုရေဝတီ၏။ တိဂါဝုတပ္ပမာဏေ၊ သုံးဝါဝုတ် အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ သရိရေ၊ ကိုယ်၌။ အနေကသတာနိ၊ အရာမကကုန်သော။ အနေကသဟဿာနိ၊ အထောင်မကကုန်သော။ တေ၊ ထိုကျီးလင်းတ အစရှိကုန်သော ငှက်အပေါင်းတို့သည်။ ပတိတွာ၊ ထိုမှဤမှ ပျံကျကုန်၍။ တာလက္ခန္ဓ ပရိမာဏေဟိ၊ ထန်းပင်လုံး အတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော။ သုနိသိတဂ္ဂေဟိ၊ အလွန်ထက်သော အဖျားရှိကုန်သော။ အယောမယေဟိ၊ သံဖြင့်ပြီးကုန်သော။ မုခတုဏ္ဍေဟိ၊ နှုတ်သီးတို့ဖြင့်။ ဝိဇ္ဈိတွာဝိဇ္ဈိတွာ၊ ထိုးဆိတ်ဆွကုန်၍ ထိုးဆိတ်ဆွကုန်၍။ ခါဒန္တိ၊ စားကုန်လတ္တံ့။ မံသံ၊ အသားသည်။ ဂဟိတဂဟိဘဋ္ဌာနေ၊ ထိုးဆွ၍ယူရာ ယူရာအရပ်၌။ ကမ္မဖလေန၊ မကောင်းမှုကံ၏ အကျိုးကြောင့်။ ပူရတေဝ၊ ပြည့်မြဲပြည့်ပြန်သည်သာလျှင်တည်း။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ကာကောဠဂဏာသမေစ္စသံဂမ္မခါဒန္တိဝိပ္ဖန္ဒမာနန္တိ၊ ကာကောဠဂဏာသမေစ္စသံဂမ္မခါဒန္တိဝိပ္ဖန္ဒမာနံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ပုန၊ တစ်ဖန်။ သာ၊ ထိုရေဝတီသည်။ မနုဿလောကံ၊ လုပြည်သို့။ ပစ္စာနယနာယ၊ တစ်ဖန်ပို့စိမ့်သောငှာ။ ယာစနာဒိဝသေန၊ တောင်းပန်ခြင်း အစသည်တို့၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ တံတံဝစနံ၊ ထိုထိုစကားကို။ ဝိပ္ပလပိ၊ ရောင်ရန်းပြောဆို၏။
တေန၊ ထိုကြောင့်။ သာဓုခေါမံ၊ ...နုတပ္ပရေတိ၊ သာဓုခေါမံ၊ ...၊ နုတပ္ပရေဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၅ မှယူရန်။ ပုန၊ တစ်ဖန်။ နိရယပါလာ၊ ငရဲထိန်းတို့သည်။ ပုရေတုဝံ၊ ...၊ အနုဘုယျသီတိ၊ ပုရေတုဝံ၊ ...၊ အနုဘုယျသိဟူ၍။ အာဟံသု၊ ဆိုကုန်၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၅ မှယူရန် (နိ၊ ၁၁၂) ပုန၊ တစ်ဖန်။ သာ၊ ထိုရေဝတီသည်။ ကောဒေဝလောကတော၊ ... မယာတိ၊ ကောဒေဝလောကတော၊ ...၊မယာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆို၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၅ မှယူရန် (နိ၊ ၁၁၃) ဣဒံဝစနံ၊ ဤစကားသည်။ သင်္ဂီတိကာရဝစနံ၊ သင်္ဂါယနာတင်ရဟန္တာ အရှင်မြတ်တို့၏ စကားတည်း။ ပုန၊ တစ်ဖန်။ သာ၊ ထိုရေဝတီသည်။ အဟံပုရေ...ရူပေတိ၊ အဟံပုရေ...ရူပေဟူ၍။ ဩသာနဂါထံ၊ အဆုံးဖြစ်သော ဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၆ မှယူရန် တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ အဟံပုရေမစ္ဆရိနီတိဂါထာ၊ အဟံပုရေမစ္ဆရိနီဟူသော ဂါထာကို။ နိရယေ၊ ငရဲ၌။ နိဗ္ဗတ္တာယ၊ ဖြစ်သော အခါ၌။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်၏။ ဣတရာ၊ ဤမှတစ်ပါး သောဂါထာတို့ကို။ အနိဗ္ဗတ္တာဧဝ၊ ငရဲ၌မဖြစ်မီသာလျှင်။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝေဒိတဗ္ဗာ၊ သိအပ်၏။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ်သည်။ သုဝိညေယျမေဝ၊ သိလွယ်သည်သာလျှင်တည်း။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့သည်။ ရေဝတိယာ၊ ရေဝတီကို။ ယက္ခေဟိ၊ ဘီလူးတို့သည်။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ နီဘဘာဝံ၊ ဆောင်လေသော အဖြစ်ကို။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံကို။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသုံ၊ ကြားလျှောက်ကုန်၏။ တံဝစ (နိ၊ ၁၁၄) နံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြားတော်မူ၍။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ အာဒိတော၊ အစမှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ ဣမံ ဝတ္ထုံ၊ ဤဝတ္ထုကို။ ကထေတွာ၊ ဟောတော်မူ၍။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ဝိတ္ထာရေန၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ ဒေသနာ ပရိယောသာနေ၊ ဒေသနာတော်၏ အဆုံး၌။ ဗဟူ၊ များစွာကုန်သော သူတို့သည်။ သောတာပတ္တိဖလာဒီနိ၊ သောတာပတ္တိဖိုလ် အစရှိသည်တို့သို့။ ပါပုဏိံသု၊ ရောက်လေကုန်၏။ ဧတံ၊ ဤဝိမာနဝတ္ထုကို။ ရေဝတီပဋိဗန္ဓာယ၊ ရေဝတီနှင့် စပ်သော။ ကထာယ၊ စကား၏။ ယေဘုယျဘာဝတော၊ များသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ရေဝတီပိမာနန္တိ၊ ရေဝတီ ဝိမာနဟူ၍။ ကာမဉ္စ ဝေါဟရိ ယတိ၊ အကယ်၍ကားခေါ်ဝေါ်အပ်၏ရှင့်။ ပန၊ ထိုသို့ပင်ခေါ်ဝေါ် အပ်သော်လည်း။ ရေဝတီ၊ ရေဝတီသည်။ ဝိမာနေ၊ ဗိမာန်၌။ ဒေဝတာ၊ နတ်သားသည်။ နဟောတိ၊ မဖြစ်။ ပန၊ စင်စစ်သော်ကား။ ဧတံ၊ ဤဝိမာန ဝတ္ထုသည်။ နန္ဒိယဿ၊ နန္ဒိယ အမည်ရှိသော။ ဒေဝပုတ္တဿ၊ နတ်သား၏။ ဝိမာနာဒိ သမ္ပတ္တိပဋိသံယုတ္တဉ္စ၊ ဘုံဗိမာန်အစရှိသော စည်းစိမ်ချမ်းသာနှင့် စပ်ယှဉ်သည်သာလျှင်။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ပုရိသဝိမာနေသွေဝ၊ ပုရိသဝိမာနဝတ္ထုတို့၌သာလျှင်။ သင်္ဂဟံ၊ သင်္ဂါယနာသို့။ အာရောပိတံ၊ တင်သွင်းအပ်လေပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ရေဝတီဝိမာန ဝဏ္ဏနာ၊ ရေဝတီဝိမာန ဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၅ မဟာရထဝဂ် ၃ ဆတ္တမာဏဝကဝိမာနဝတ္ထု။
ယောဝဒတံပဝရော မနုဇေသူတိ ဣဒံ၊ ယောဝဒတံပဝရော မနုဇေသုဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ဆတ္တမာဏဝကဝိမာနံ၊ ဆတ္တလုလင်၏ ဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ သေတဗျာယံ၊ သေတဗျမြို့္က။ အညတရဿ၊ တစ်ယောက်သော။ ဗြာဟ္မဏဿ၊ ပုဏ္ဏား၏။ ကိစ္ဆာလဒ္ဓေါ၊ ဆင်းရဲငြိုငြင်သဖြင့် ရအပ်သော။ ပုတ္တော၊ သားဖြစ်သော။ ဆတ္တောနာမ၊ ဆတ္တအမည်ရှိသော။ ဗြာဟ္မဏမာဏဝေါ၊ ပုဏ္ဏားလုလင်သည်။ အဟောသိ၊ ရှိသည်ဖြစ်၏။ သော၊ ထို (နိ၊ ၁၁၅) ဆတ္တလုလင်သည်။ ဝယပ္ပတ္တော၊ အရွယ်ရောက်လတ်သည် ရှိသော်။ ပိတရာ၊ အဘသည်။ ပေသိတော၊ စေခိုင်းအပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဥက္ကဋ္ဌံ၊ ဥက္ကဋ္ဌမြို့သို့။ ဂန္တွာ၊ သွားရောက်၍။ ပေါက္ခရသာတိဿ၊ ပေါက္ခရသာတိ အမည်ရှိသော။ ဗြာဟ္မဏဿ၊ ပုဏ္ဏား၏။ သန္တိကေ၊ အထံ၌။ မောဓာဝိတာယ စ၊ ပညာနှင့်ပြည့်စုံသည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ အနလသတာယစ၊ ပျင်းရိခြင်း မရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ နစိရေနေဝ၊ မကြာမြင့်မီသာလျှင်။ မန္တေစ၊ ဗေဒင်တို့ကို လညးကောင်း။ ဝိဇ္ဇာဌာနာနိစ၊ ဝိဇ္ဇာ၏ အကြောင်းတို့ကို လည်းကောင်း။ ဥဂ္ဂဟေတွာ၊ သင်၍။ ဗြာဟ္မဏသိပ္ပေ၊ ပုဏ္ဏားတို့၏ အတတ်မျိုး၌။ နိပ္ဖတ္တိံ၊ ပြီးစီးခြင်းသို့။ ပတ္တော၊ ရောက်၏။ သော၊ ထိုဆတ္တလုလင်သည်။ အာစရိယံ၊ ဆရာဖြစ်သော ပေါက္ခရသာတိပုဏ္ဏားကို။ အဘိဝါဒေတွာ၊ ရိုသေစွာရှိခိုး၍။ မယာ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ တုမှာကံ၊ အရှင်ပုဏ္ဏားတို့၏။ သန္တိကေ၊ အထံ၌။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၁၃) သိပ္ပံ၊ အတတ်ကို။ သိက္ခိတံ၊ သင်အပ်ပြီးသော အရှင်အား။ ကိံ၊ အဘယ်မျှလောက်သော။ ဂုရုဒက္ခိဏံ၊ ဆရာတို့အားပူဇော်အပ်သော ဝတ္ထုကို။ ဒေမိ၊ ပေးရအံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ အာစရိယော၊ ဆရာသည်။ ဂုရုဒက္ခိဏာနာမ၊ ဆရာတို့အားပူဇော်ဖွယ် ဝတ္ထုမည်သည်ကား။ အန္တေဝါဟိကဿ၊ ပညာသင် လာသောတပည့်၏။ ဝိဘဝါနုရူပါ၊ စည်းစိမ်ဥစ္စာရှိသည် အားလျော်စွာ။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ကဟာပဏသဟဿံ၊ အသပြာတစ်ထောင်ကို။ အာနေဟိ၊ ဆောင်ခဲ့လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ ဆတ္တမာဏဝေါ၊ ဆတ္တလုလင်သည်။ အာစရိယံ၊ ဆရာပေါက္ခရသာတိပုဏ္ဏားကို။ အဘိဝါဒေတွာ၊ ရိုသေစွာရှိခိုး၍။ သေတဗျံ၊ သေတဗျမြို့သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ မာတာဝိတရော၊ အမိအဘတို့ကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ တေဟိ၊ ထိုအမိအဘတို့သည်။ အဘိနန္ဒိယမာနော၊ အလွန်နှစ်သက်အပ်သည် ဖြစ်၍။ ကတပဋိသန္ဓာရော၊ ပြုအပ်သောစကား ပြောဟောခြင်းစသော လောကဝတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ တမတ္ထံ၊ ထိုလာခြင်း၏အကြောင်းကို။ ပိတု၊ အဖပုဏ္ဏားအား။ အာရောစေတွာ၊ ကြား၍။ မေ၊ အကျွန်ုပ်အား။ ဒါတဗ္ဗယုတ္တကံ၊ ပေးအပ်သည်နှင့် လျောက်ပတ်သော ဥစ္စာကို။ ဒေထ၊ ပေးကြကုန်လော။ အဇ္ဇော၊ ယနေ့ပင်လျှင်။ ဒတွာ၊ ပေး၍။ အာဂမိဿာမိ၊ လာခဲ့အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ တံ၊ ထိုဆတ္တလုလင်ကို။ မာတာပိတရော၊ အမိအဘတို့သည်။ တာတ၊ ချစ်သား။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ ဝိကာလော၊ မိုးချုပ်ခဲ့ပြီ။ သွေ၊ နက်ဖန်။ ဂမိဿသိ၊ သွားရပါလိမ့်သတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ ကဟာပဏေ၊ အသပြာတို့ကို။ နီဟရိတွာ၊ ထုတ်၍။ ဘဏ္ဍိကံ၊ အထုပ် (နိ၊ ၁၁၆) ကို။ ဗန္ဓာပေတွာ၊ ဖွဲ့စေ၍။ ဌပေသုံ၊ ထားကုန်၏။ စောရာ၊ ခိုးသူတို့သည်။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ဥတွာ၊ သိကုန်၍။ ဆတ္တမာဏဝကဿ၊ ဆတ္တလုလင်၏။ အာဂမနမဂ္ဂေ၊ လာရာခရီး၌။ အညတရသ္မိံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဝနဂဟနေ၊ တောအုပ်၌။ မာဏဒံ၊ ဆတ္တလုလင်ကို။ မာရေတွာ၊ သတ်၍။ ကဟာပဏေ၊ အသပြာတို့ကို။ ဂဏှိဿာမာတိ၊ ယူကုန်အံ့ဟူ၍။ နိလီနာ၊ ပုံးကွယ်ကုန်လျက်။ အစ္ဆိံသု၊ နေကုန်၏။
ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ပစ္စူသသမယေ၊ နံနက်မိုးသောက်ထ အခါ၌။ မဟာကရုဏာသမာပတ္တိတော၊ မဟာကရုဏာသမာပတ်မှ။ ဝုဋ္ဌာယ၊ ထတော်မူ၍။ လောကံ၊ သတ္တလောကကို။ ဝေါလောကေန္တော၊ ကြည့်တော်မူသည်ရှိသော်။ ဆတ္တမာဏဝကဿ၊ ဆတ္တလုလင်၏။ သရဏေသုစ၊ သရဏဂုံတို့၌လည်းကောင်း။ သီလေသုစ၊ သီလတို့၌ လည်းကောင်း။ ပဟိဋ္ဌာနံ၊ တည်ခြင်းကို လည်းကောင်း။ စောရေဟိ၊ ခိုးသူတို့သည်။ မာရိတဿ၊ သတ်အပ်သော ဆတ္တလုလင်၏။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိံ၊ ဖြစ်ခြင်းကိုလည်းကောင်း။ တတော၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်မှ။ ဝိမာနေ န၊ ဗိမာန်နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ အာဂတဿ၊ လာသော။ တဿစ၊ ထိုဆတ္တလုလင်၏ လည်းကောင်း။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်၌။ သန္နိပတိတပရိသာယစ၊ စည်းဝေးသော ပရိသတ်၏ လည်းကောင်း။ ဓမ္မာဘိသမယံ၊ သစ္စာလေးပါးတရားကို ထိုးထွင်း၍ သိခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ဒိသွာ၊ မြင်တော်မူ၍။ ပဌမတရမေဝ၊ ရှေးဦးစွာကပင်လျှင်။ ဂန္တွာ၊ ကြွတော်မူ၍။ မာဏဝကဿ၊ ဆတ္တလုလင်၏။ ဂမနမဂ္ဂေ၊ သွားရာခရီး၌။ အညတရသ္မိံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ရုက္ခမူလေ၊ သစ်ပင်၏ အနီး၌။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေတော်မူ၏။ မာဏဝေါ၊ ဆတ္တလုလင်သည်။ အာစရိယဓနံ၊ ဆရာ၏ အဖို့အရာဖြစ်သော ဥစ္စာကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ သေတဗျတော၊ သေတဗျမြို့မှ။ ဥက္ကာဋ္ဌာဘိမုခေါ၊ ဥက္ကဋ္ဌမြို့သို့ ရှေ့ရှု။ ဂစ္ဆန္တော၊ သွားသည်ရှိသော်။ အန္တရာမဂ္ဂေ၊ ခရီးအကြား၌။ နိသိန္နံ၊ ထိုင်နေတော်မူသော။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ ကုဟိံ၊ အဘယ်အရပ်သို့။ တွံ၊ သင်သည်။ ဂမိဿသိ၊ သွားလတ္တံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဝုတ္တေ၊ မိန့်တော်မူသည်ရှိသော်။ ဘောဂေါတမ၊ အရှင်ဂေါတမ။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်၏။ အာစရိယဿပေါက္ခရသာတိဿ၊ ဆရာဖြစ်သော ပေါက္ခရသာတိပုဏ္ဏားအား။ ဂရုဒက္ခိဏံ၊ ဆရာသမားတိုအား ပူဇော်ဖွယ် ဝတ္ထုကို။ ဒါတုံ၊ ပေးခြင်းငှာ။ ဥက္ကဋ္ဌံ၊ ဥက္ကဋ္ဌမြို့သို့။ ဂမိဿာမိ၊ သွားပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ (နိ၊ ၁၁၇) လျှောက်ဆို၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ မာဏဝ၊ လုလင်။ တွံ၊ သင်သည်။ တီဏိသရဏာနိ၊ သုံးပါးကုန်သော သရဏဂုံတို့ကို လည်းကောင်း။ ပဉ္စသီလာနိ၊ ငါးပါးကုန်သော သီလတို့ကို လည်းကောင်း။ ဇာနာသိပန၊ သိပါ၏လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ မိန့်တော်မူ၍။ တေန၊ ထိုဆတ္တလုလင်သည်။ ဘန္တေ၊ ရှင်ပင်ဘုရား။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ နဇာနာမိ၊ မသိပါ။ ဧတာနိ၊ ထိုသရဏဂုံသီသတို့သည်။ ကိမတ္ထိယာနိပန၊ အဘယ်သို့ အကျိုးရှိအပ်ကုန်သနည်း။ ဧတာနိ၊ ထိုသီလတို့သည်။ ကီဒိသာနိစ၊ အဘယ်သို့ သဘောရှိပါကုန်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ မေးလျှောက်သည်ရှိသော်။ ဣဒံ၊ ဤသီလသည်။ ဤဒီသံ၊ ဤသို့သဘောရှိ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သရဏဂမနဿစ၊ သရဏဂုံ၏ လည်းကောင်း။ သီလသမာဒါနဿစ၊ ငါးပါးသီလကို ဆောက်တည်ခြင်း၏ လည်းကောင်း။ ဖလာနိသံသေ၊ အကျိုးအာနိသင်တို့ကို။ ဝိဘာဝေတွာ၊ ထင်ရှားပြတော်မူ၍။ မာဏဝ၊ လုလင်။ သရဏဂမနဝိဓိံ၊ သရဏဂုံ၏ အစီအရင်ကို။ တာဝ၊ ရှေးဦးစွာ။ ဥဂ္ဂဏှာဟိ၊ သင်ဦးလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ မိန့်တော်မူ၍။ သာဓု၊ ကောင်းပါပြီ။ ဥဂ္ဂဏှိဿာမိ၊ သင်ပါအံ့။ တန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဘဂဝါ၊ ရှင်ပင်ဘုရားသည်။ ကထေထ၊ ဟောတော်မူပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တေန၊ ထိုလုလင်သည်။ ယာစိတော၊ တောင်းပန်အပ်သည်ဖြစ်၍။ တဿ၊ ထိုဆတ္တလုလင်၏။ ရုစိယာ၊ အလိုအား။ အနုရုပံ၊ လျော်စွာ။ ဂါထာဗန္ဓဝသေန၊ ဂါထာဗန္ဓ၏ အစွမ်းဖြင့်။ သရဏဂမနဝိဓိံ၊ သရဏဂုံဆောက်တည်ရာသော အစီအရင်ကို။ ဒဿန္တော၊ ပြတော်မူလိုသည်ဖြစ်၍။ ယောဝဒတံ...မုပေဟီတိ၊ ယောဝဒတံ...မုပေဟိဟူ၍။ တိဿောဂါထာ၊ သုံးဂါထာတို့ကို။ အဘာသိ၊ ဟောတော်မူပေ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၇၆ မှယူရန်
၃ ၈၈၆။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ယောတိ ဣဒံဝစနံ၊ ယောဟူသော ဤသဒ္ဒါသည်။ အနိယမိတဝစနံ၊ အမှတ်အသားမရှိသောသဒ္ဒါတည်း။ တန္တိဣမိနာ၊ တံဟူသော ဤသဒ္ဒါဖြင့်။ တဿ၊ ထိုအနိယမသဒ္ဒါကို။ နိယမနံ၊ မြဲသောအနက်ကို မှတ်ခြင်းကို။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ဝဒတန္တိ၊ ဝဒတံဟူသည်ကား။ ဝဒန္တာနံ၊ ဟောကြားတတ်ကုန်သော ပုဂ္ဂိုလ်တို့ထက်။ ပဝရောတိ၊ ပဝရောဟူသည်ကား။ သေဋ္ဌော၊ အထူးသဖြင့် မြတ်သော။ ကထိတာနံ၊ ဟောကြားတတ်ကုန်သော ပုဂ္ဂိုလ်တို့ထက်။ ဥတ္တမော၊ မြတ်သော။ ဝါဒီဝရော၊ အယူဝါဒကိုဆိုတတ်သော ပုဂ္ဂိုလ်တို့ထက်မြတ်သည်တည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ မနုဇေသူတိဧသောသဒ္ဒေါ၊ မနုဇေသုဟူသော ဤသဒ္ဒါသည်။ ဥက္ကဋ္ဌနိဒ္ဒေသော၊ အလွန်ကိုညွန်သော သဒ္ဒါတည်း။ ယထာ၊ အဘယ်ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ သတ္ထာဒေဝမနုဿာနန္တိ၊ သတ္ထာဒေဝမနုဿာနံဟူသကဲ့သို့တည်း။ ပန၊ ထိုသို့ပင်ဆိုအပ်သော်လည်း။ တဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဒေဝမနုဿာနမ္ပိ၊ နတ်လူတို့ထက်လည်းကောင်း။ ဗြဟ္မာနမ္ပိ၊ ဗြဟ္မာတို့ထက်လည်းကောင်း။ သဗ္ဗေသံ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော။ သတ္တာနမ္ပိ၊ သတ္တဝါတို့ထက် လည်းကောင်း။ ပဝရောယေဝ၊ လွန်မြတ်တော်မူသည် သာလျှင်တည်း။ (နိ၊ ၁၁၉) စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ စရိမဘဝေ၊ အဆုံးစွန်သော ကိုယ်၏ အဖြစ်၌။ မနုဿေသု၊ လူတို့၌။ ဥပ္ပန္နတာယ၊ ဖြစ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ မနုဇေသူတိ၊ မနုဇေသုဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်အပ်ပြီ။ တေနေဝ၊ ထို့ကြောင့်သာလျှင်။ သကျမုနီတိ၊ သကျမုနိဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ သကျကုလပသုတတာယ၊ သာကီဝင်မင်းမျိုး၌ ဖြစ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သကျော၊ သကျမည်၏။ ကာယမောနေယျာဒိသမ္ပန္နာဂတတောစ၊ ကာယမောနေယျ အစရှိသည်တို့နှင့် ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်လည်းကောင်း။ အနဝသေသဿ၊ ကြွင်းမဲ့ဥဿုံ အလုံးစုံသော။ ဉေယျဿ၊ ဉေယျတရား အပေါင်းကို။ မုနနတောစ၊ သိတတ်သောကြောင့်လည်းကောင်း။ မုနိစ၊ မုနိလည်းမည်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သကျမုနိ၊ သကျမုနိမည်၏။ ဘာဂျဝန္တတာဒီဟိ၊ ဘုန်းတော်ခြောက်ပါးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသည်၏ အဖြစ်အစရှိကုန်သော။ စတူဟိ၊ လေးပါးကုန်သော။ ကာရဏေဟိ၊ အကြောင်းတို့ကြောင့်။ ဘဂဝါ၊ ဘဂဝါမည်တော်မူ၏။ စတူဟိ၊ လေးပါးကုန်သော။ မဂ္ဂေဟိ၊ မဂ်တို့ဖြင့်။ ကာတဗ္ဗဿ၊ ပြုအပ်သော။ ပရိညာဒိပဘေဒဿ၊ ဒုက္ခသစ္စာကို ပိုင်းခြား၍ သိခြင်းစသည်အပြားရှိသော။ သောဠသဝိဓဿ၊ တစ်ဆယ့်ခြောက်ပါး အပြားရှိသော။ ကိစ္စဿ၊ မဂ်ကိစ္စကို။ ကတတ္တာနိပ္ဖါဒိတတ္တာ၊ ပြီးစေအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ကတကိစ္စော၊ ပြီးပြီသော ကိစ္စရှိတော်မူ၏။ သက္ကာယဿ၊ သက္ကာယ၏။ ပါရံပရတီရံ၊ ထိုမှာဘက်ကမ်းဟု ဆိုအပ်သော။ နိဗ္ဗာနံ၊ နိဗ္ဗာန်သို့။ ဂတော၊ ရောက်တော်မူ၏။ သယမ္ဘူဉာဏေန၊ သယမ္ဘူဉာဏ်တော်ဖြင့်။ အဓိဂတော၊ ရတော်မူပြီ။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ပါရင်္ဂတော၊ ပါရင်္ဂတမည်တော်မူ၏။ အသဒိသေန၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သော သူနှင့်တူတော်မမူသော။ ကာယဗလေနစ၊ ကိုယ်တော်အားနှင့် လည်းကောင်း။ အနညသာဓါ ရဏေန၊ သူတစ်ပါးတို့နှင့် ဆက်ဆံခြင်းမရှိသော။ ဉာဏဗလေနစ၊ ဉာဏ်တော်အားနှင့်လည်းကောင်း။ စတုဗ္ဗိဓသမ္မပ္ပဓာနဝီရိယေနစ၊ လေးပါးအပြားရှိသော သမ္မပ္ပဓာန်လုံ့လနှင့် လည်းကောင်း။ သမ္ပန္နာဂတတ္တာ၊ ပြည့်စုံတော်မူသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဗလဝီရသမင်္ဂီ၊ လုံ့လဝီရိယဉာဏ်တော်နှင့် ပြည့်စုံတော်မူ၏။ သောဘဏဂမနတ္တာစ၊ တင့်တယ်သော သွားခြင်းရှိတော်မူသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ သုန္ဒရံဋ္ဌာနံ၊ ကောင်းမြတ်သော နိဗ္ဗာန်အရပ်သို့။ ဂတတ္တာစ၊ သွားတော်မူသည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ သမ္မာ၊ ကောင်းစွာ။ ဂတတ္တာစ၊ သွားတော်မူတတ်သောကြောင့် လည်းကောင်း။ သမ္မာ၊ ကောင်းစွာ။ ဂဒိတတ္တာစ၊ ဟောတော်မူ (နိ၊ ၁၂၀) တတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ သုဂတော၊ သုဂတမည်တော်မူ၏။ တံသုဂတံ၊ ထိုတင့်တယ်သော သွားခြင်းရှိတော်မူသော။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ သရဏတ္ထံကရဏာယ၊ ကိုးကွယ်ခြင်း အကျိုးငှာ။ ဥပေဟိ ဥပဂစ္ဆ၊ ဆည်းကပ်လေလော။ အဇ္ဇပဋ္ဌာယ၊ ယနေ့မှစ၍။ အဟိတနိဝတ္တနေန၊ အစီးအပွားကို တိုးတက်စေသဖြင့် လည်းကောင်း။ အယံဘဂဝါ၊ ဤမြတ်စွာဘုရားသည်။ မေ၊ ငါ၏။ သရဏံ၊ ကိုးကွယ်ရာပေတည်း။ မေ၊ ငါ့အား။ တာဏံ၊ စောင့်ရှောက်ပေတတ်၏။ လေဏံ၊ ပုန်းအောင်းရာပေတည်း။ ဂတိ၊ လားရောပေတည်း။ ပဋိသရဏံ၊ လည်းလျောင်းရာပေတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဘဇသေဝ၊ မှီဝဲဆည်းကပ်လေလော။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဇာနာဟိဗုဇ္ဈဿု၊ သိလော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
၃ ၈၈၇။ ရာဂဝိရာဂန္တိ ဣမိနာ၊ ရာဂဝိရာဂံဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ အရိယမဂ္ဂံ၊ ပရိယမဂ်ကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြိ။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ တေန၊ ထိုအရိယမဂ်ဖြင့်။ အရိယာ၊ အရိယာပုဂ္ဂိုလ်တို့သည်။ အနာဒိကာလဘာပိတံ၊ အစမထင်သော ကာလပတ်လုံးထုံမွှမ်းအပ်သော။ ရာဂံ၊ ရာဂကို။ ဝိရဇ္ဇေန္တိ၊ တပ်ခြင်းကင်းစေကုန်၏။ အနေဇမသောကန္တိ ဣမိနာ၊ အနေဇမသောတံဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ အရိယဖလံ၊ အရိယဖိုလ်ကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ဧဇာသင်္ခါတာယ၊ ဧဇာဟုဆိုအပ်သော။ တဏှာယစ၊ တဏှာကို။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၁၅) ပဋိပ္ပဿမ္ဘနတော၊ ငြိမ်းစေတတ်သောကြောင့်။ တံ၊ ထိုအရိယဖိုလ်ကို။ အနေဇန္တိ၊ အနေဇံဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ စ၊ လိုမှတစ်ပါး။ အဝသိဋ္ဌာနံ၊ တဏှာမှကြွင်းကုန်သော။ သောကနိမိတ္တာနံ၊ စိုးရိမ်ခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်ကုန်သော။ ကိလေသာနံ၊ ကိလေသာတို့ကို။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ ပဋိပ္ပဿမ္ဘနတော၊ ငြိမ်းစေတတ်သောကြောင့်။ တံ၊ ထိုအရိယဖိုလ်ကို။ အသောကန္တိစ၊ အသောကံဟူ၍လည်း။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ဓမ္မန္တိ၊ ဓမ္မံဟူသည်ကား။ သဘာဝဓမ္မံ၊ သဘောဖြစ်သော တရားကို။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ယဒိဒံယာနိမဂ္ဂဖလနိဗ္ဗာနာနိ၊ အကြင်မဂ်ဖိုလ်နိဗ္ဗာန်တို့သည်။ အတ္ထိသန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ဧသဧသော၊ ဤမဂ်ဖိုလ်နိဗ္ဗာန် တရားသည်။ သဘာဝ ဘာဝဘော၊ သဘော၏အဖြစ်အားဖြင့်။ ဂဟေတဗ္ဗဓမ္မော၊ ယုအပ်သော တရားတည်း။ ပရိယတ္တိဓမ္မောဝိယ၊ ပရိယတ္တိဓမ္မကိုကဲ့သို့။ ပညတ္တိဝသေန၊ ပညတ်၏ အစွမ်း (နိ၊ ၁၂၁) အာဖြင့်။ ဂဟေတဗ္ဗဓမ္မော၊ ယူအပ်သော တရားသည်။ န၊ မဟုတ် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဓမ္မန္တိ၊ ဓမ္မံဟူသည်ကား။ ပရမတ္ထဓမ္မံ၊ မဖောက်မပြန် မှန်သော တရားကို။ နိဗ္ဗာနံ၊ နိဗ္ဗာန်တည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သမစ္စေသမတုယျ၊ ကောင်းစွာဖြစ်၍။ ပစ္စယေဟိ၊ အကြောင်းတရားတို့သည်။ ကတံ၊ ပြုအပ်သည်တည်း။ သင်္ခတံ၊ အကြောင်းတရားတို့သည် ပြုအပ်သည်။ သင်္ခတံ၊ အကြောင်းတရားတို့သည် ပြုပြင်အပ်သည်။ န၊ မဟုတ်။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ အသင်္ခတံ၊ အသင်္ခတမည်၏။ တဒေဝနိဗ္ဗာနံ၊ ထိုနိဗ္ဗာန်ကိုပင်လျှင် ရအပ်၏။ ဧတ္ထ၊ ဤနိဗ္ဗာန်၌။ ကိဉ္စိ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော။ ပဋိကူလံ၊ စက်ဆုပ်အပ်သော တရားသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ အပ္ပဋိကူလံ၊ အပ္ပဋိကူလမည်၏။ သာနဝေလာယံ၊ ကြားနာရသော အခါ၌။ ၎င်း၌။ ဥပပရိက္ခဏဝေလာယံ၊ ဆင်ခြင်သုံးသပ်သော အခါ၌လည်းကောင်း။ ပဋိပဇ္ဇနဝေလာယံ၊ ကျင့်သော အခါ၌ လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သဗ္ဗဒါပိ၊ ခပ်သိမ်းသော အခါ၌လည်း။ ဣဋ္ဌမေဝ၊ အလိုရှိအပ်ကောင်းမြတ်သည် သာလျှင်တည်း။ ဣတိ၊ ထို့ကြောင့်။ မဓုရံ၊ မဓုရမည်၏။ သဗ္ဗညုတညာဏသန္နိဿယာယ၊ သဗ္ဗညုတဉာဏ်တော်သာလျှင် ကောင်းစွာမှီရာရှိသော။ ပဋိဘာနသမ္ပဒါယ၊ ဒေသနာဉာဏ်တော်၏ ပြည့်စုံခြင်းသည်။ ပဝတ္တိတတ္တာ၊ ဖြစ်စေအပ်သည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ သုပဝတ္တိဘာဝတော၊ ကောင်းစွာ ဖြစ်စေအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ နိပုဏဘာဝတောစ၊ သိမ်မွေ့သည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ ပဂုဏံ၊ လေ့လာစွာသော။ ဝိဘဇိတဗ္ဗဿ၊ ဝေဖန်အပ်သော။ အတ္ထဿ၊ အနက်ကို။ ခန္ဓာဒိဝသေန၊ ခန္ဓာစသည်တို့၏ အစွမ်းအားဖြင့် လည်းကောင်း။ ကုလလာဒိဝသေန၊ ကုသိုလ်စသည်တို့၏ အစွမ်းအားဖြင့် လည်းကောင်း။ ဥဒ္ဒေသာဒိဝသေနစ၊ ဥဒ္ဒေသစသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့် လည်းကောင်း။ သုဋ္ဌု၊ ကောင်းစွာ။ ဝိဘဇနတော၊ ဝေဖန်ခြင်းကြောင့်။ သုဝိဘတ္တံ၊ ကောင်းစွာဝေဖန်အပ်သော။ တီဟိပိပဒေဟိ၊ သုံးပုဒ်တို့ဖြင့်လည်း။ ပရိယတ္တိဓမ္မမေဝ၊ ပရိယတ္တိဓမ္မကိုသာလျှင်။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ တေနေဝ၊ ထို့ကြောင့်သာလျှင်။ အဿဓမ္မဿ၊ ထိုပရိယတ္တိဓမ္မ၏။ အာပါထကာလေဝိယ၊ ထင်ခြင်းသို့ရောက်သော အခါ၌ကဲ့သို့။ ဝိမဒ္ဒနကာလေပိ၊ သုံးသပ်ဆင်ခြင်သော အခါ၌ လည်းကောင်း။ ကထေန္တဿဝိယ၊ ဟောသောလူကဲ့သို့။ သုဏန္တဿာပိ၊ နာသော သူအားလည်း။ သမ္မုခီဘာဝတော၊ မျက်မှောက်ပြုအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဥဘတော၊ နှစ်ပါးစုံသော အားဖြင့်။ ပစ္စက္ခတာယ၊ မျက်မှောက်၏အဖြစ်ကို။ ဒဿနတ္ထံ၊ ပြခြင်း (နိ၊ ၁၂၂) အကျိုးငှာ။ ဣမန္တိ၊ ဣမံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဟောတော်မူအပ်၏။ ဓမ္မန္တိ၊ ဓမ္မံဟူသည်ကား။ ယာထာဝတော၊ မဖောက်မပြန် ဟုတ်မှန်သော အားဖြင့်။ ပဋိပဇ္ဇန္တေ၊ ကျင့်ကုန်သော သူတို့ကို။ အပါယဒုက္ခပါတတော၊ အပါယ်ဆင်းရဲကို ကျအံ့သည်မှ။ ဓာရဏဋ္ဌေန၊ ဆောင်တတ်သော အနက်ကြောင့်။ ဓမ္မံ၊ ဓမ္မမည်၏။ ဣဒံ ဝစနံ၊ ဤစကားသည်။ စတုဗ္ဗိဓဿာပိ၊ လေးပါးအပြားရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ ဓမ္မဿ၊ တရား၏။ သာဓာရဏဝစနံ၊ ဆက်ဆံသော သဒ္ဒါတည်း။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ပရိယတ္တိဓမ္မောပိ၊ ပရိယတ္တိဓမ္မသည်လည်း။ သရဏေသုစ၊ သရဏဂုံတို့၌ လည်းကောင်း။ သီလေသုစ၊ သီလတို့၌ လည်းကောင်း။ ပတိဋ္ဌာနမတ္တာယပိ၊ တည်ကာမျှ တည်းဖြင့်လည်း။ ယထာဝ ပဋိပတ္တိယာ၊ ဖဖောက်မပြန် ဟုတ်မှန်စွာကျင့်သဖြင့်။ အပါယဒုက္ခပါတတော၊ အပါယ်ဆင်းရဲသို့ ကျအံ့သည်မှ။ ဓာရေတိဧဝ၊ ဆောင်တတ်သည်သာလျှင်တည်း။ ဣမဿစအတ္ထဿ၊ ဤအနက်၏လည်း။ ဣဒံမေဝဝိမာနံ၊ ဤဗိမာန်သည်လျှင်။ သာဓကံ၊ သက်သေတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ သာဓာရဏဘာဝေန၊ ဆက်ဆံသည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ ယထာဝုတ္တံ၊ အကြင်အကြင် ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ တဿစ၊ ထိုလုလင်အားလည်း။ ပစ္စက္ခံ၊ မျက်မှောက်ထင်ထင် မြင်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဒေဿန္တော၊ ပြတော်မူလိုသော ဘုရားမြတ်သည်။ ပုန၊ တဖန်။ ဣမန္တိ၊ ဣမံဟူ၍။ အာဟ၊ ဟောတော်မူပြီ။
၃ ၈၈၈။ ယတ္ထာတိ၊ ယတ္ထဟူသည်ကား။ ယသ္မိံ အရိယသံဃေ၊ အကြင်အရိယာ အပေါင်း၌။ ဒိန္နန္တိ၊ ဒိန္နံဟူသည်ကား။ ပရိစ္စတ္တံ၊ စွန့်လှူအပ်သော။ အန္နာဒိဒေယျဓမ္မံ၊ ဆွမ်းစသော လှူဘွယ်ဝတ္ထုသည်။ ဒိန္နမဟပ္ဖလန္တိ၊ ဒိန္နမဟပ္ဖလံဟူ၍။ ဂါထာသုခတ္ထံ၊ ဂါထာ၌ ရွတ်လွယ်စိမ့်သောငှာ။ အနုနာသိကလောပေါ၊ နိဂ္ဂဟိတ်၏ ကျေခြင်းကို။ ကတော၊ ပြုတော်မူအပ်၏။ အစ္စန္တမေဝ၊ စင်စစ်သာလျှင်။ ကိလေသာသုစိတော၊ မစင်ကြယ်သော ကိလေသာမှ။ ဝိသုဇ္ဈနေန၊ စင်ကြယ်သန့်ရှင်းသဖြင့်။ သုစီသု၊ စင်ကြယ်ကုန်သော။ သောတာပန္နော သောတာ ပတ္တိဖလ သစ္ဆိကိရိယာယ ပဋိပန္နောတိ အာဒိနာ၊ သောတာပန္နော သောတ ပတ္တိဖလ သစ္ဆိကိရိယာယ ပဋိပန္နောဤသို့ အစရှိသည်ဖြင့်။ ဝုတ္တေသု၊ ဟောအပ်ကုန်သော။ စတူသု၊ လေးယောက်ကုန်သော။ ပုရိသယုဂေသု၊ ယောကျ်ားမြတ်အစုံတို့၌။ အဋ္ဌာတိ၊ အဋ္ဌဟူသည်ကား။ မဂ္ဂဋ္ဌဖလဋ္ဌေသု၊ မဂ္ဂဋ္ဌာန်ပုဂ္ဂိုလ် ဖလဋ္ဌန်ပုဂ္ဂိုလ်တို့၌။ ယုဂဠေ၊ အစုံအစုံတို့ကို။ အကတွာ၊ ပြုမူ၍။ ဝိသုံဝိသုံ၊ အသီးအသီး။ ဂဟဏေန၊ ယူသဖြင့်။ အဋ္ဌ၊ (နိ၊ ၁၂၃) ရှစ်ယောက်ကုန်သော။ ပုဂ္ဂလာ၊ ပုဂ္ဂိုလ်တို့သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ စ၊ ဆက်၍ပြဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤဂါထာ၌။ ဂါထာသုခတ္ထမေ၊ ဂါထာ၌ ရွတ်လွယ်စေခြင်း အကျိုးငှာသာလျှင်။ ပုဂ္ဂလာဓမ္မဒသာတိ၊ ပုဂ္ဂလဓမ္မဒသာဟူ၍။ ရဿံ၊ ရဿကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ နိဒ္ဒေသော၊ ညွှန်ခြင်းကို။ ကတော၊ ပြုတော်မူအပ်၏။ ဓမ္မဿာတိ၊ ဓမ္မဒဿဟူသည်ကား။ စတုသစ္စဓမ္မဿ၊ သစ္စာလေးပါး တရားကို။ စ၊ တစ်နည်းကား။ နိဗ္ဗာနဓမ္မဿ၊ နိဗ္ဗာန်တရားကို။ ပစ္စက္ခတော၊ မျက်မှောက်အားဖြင့်။ ဒဿနကာ၊ မြင်တတ်ကုန်သည်။ ဒိဋ္ဌိသီလသာမညေန၊ အယူသီလအားဖြင့် တူသည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ သံဃာတဘာဝေန၊ ပေါင်းအပ်သည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ သံဃံ၊ သံဃာတော်ကို။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဘီဟိဂါထာဟိ၊ သုံးဂါထာတို့ဖြင့်။ သရဏ ဂုဏသန္ဒဿနေန၊ သရဏဂုံသုံးပါး၏ ဂုဏ်တော်ကို ကောင်းစွာပြတော်မူခြင်းနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ သရဏဂမနဝိမိမှိ၊ သရဏဂုံဆောက်တည်ရာသော အစီအရင်ကို။ ဝုတ္တေ၊ ဟောတော်မူအပ်သည်ရှိသော်။ မာဏဝေါ၊ ဆတ္တလုလင်သည်။ တံတံသရဏဂုဏနုဿရဏမုခေန၊ ထိုထိုသရဏဂုံ သုံးပါးတို့၏ ဂုဏ်ကိုအောက်မေ့ခြင်းကို အရင်းမူသဖြင့်။ သရဏဂမနဝိဓိနော၊ သရဏဂုံဆောက်တည်သော အစီအရင်၏။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဟဒယေ၊ နှလုံး၌။ ဌပိတာဘာဝံ၊ ထားအပ်သည်၏ အဖြစ်ကို။ ဝိဘာဝေန္တော၊ ထင်စွာပြုလျက်။ တဿာတဿဝ [၀၂] (နှာ၊ ၂၁၆) ဂါထာယ၊ ထိုထိုဂါထာ၏။ အနန္တရံ၊ အခြားမဲ့၌။ ယောဝဒဘံပဝရောတိ အာဒိနာ၊ ယောဝဒတံပဝရော ဤသို့အစသည်ဖြင့်။ တံတံဂါထံ၊ ထိုထိုဂါထာကို။ ပစ္စနုဘာသိ၊ တစ်ဖန်ထပ်၍ ရွတ်ဆို၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ပစ္စနုဘာသိတွာ၊ တစ်ဖန်ထပ်၍ ရွတ်ဆို၍။ ဌိတဿ၊ တည်သော ဆတ္တလုလင်အား။ ပဉ္စသိက္ခာပဒါနိ၊ ငါးပါးကုန်သော သိက္ခာပုဒ်တို့ကို။ သရူပတောစ၊ သရုပ်အားဖြင့်လည်းကောင်း။ ဖလာနိသံသဟောစ၊ အကျိုးအာနိသင်အားဖြင့် လည်းကောင်း။ ဝိဘာဝေတွာ၊ ထင်စွာပြတော်မူ၍။ တေသံ၊ ထိုသိက္ခာပုဒ်တို့ကို။ သမာဓာနဝိဓိံ၊ ဆောက်တည်ရာသော အစီအရင်ကို။ ကထေသိ၊ ဟောတော်မူပေ၏။ သော၊ ထိုဆတ္တလုလင်သည်။ တမ္ပိ၊ ထိုသိက္ခာပုဒ်တို့ကိုလည်း။ သုဋ္ဌု၊ ကောင်းစွာ။ ဥပမာရေတွာ၊ မှတ်သား၍။ ပသန္နမာနသော၊ ကြည်ညိုစွာသော နှလုံးရှိသည်ဖြစ်၍။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဟန္ဒ၊ ယခု။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ဂမိဿာမိ၊ သွားပါတော့အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝထွာ၊ လျှောက်ထား၍။ ရတနတ္တယဂုဏံယေဝ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ ဂုဏ်တော်ကိုသာလျှင်။ အနုဿရန္တော၊ အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့လျက်။ တံယေဝ (နိ၊ ၁၂၄) မဂ္ဂံ၊ ထိုသွားရာသော ခရီးကိုပင်လျှင်။ ပဋိပဇ္ဇိ၊ သွားလေ၏။ ဘဂဝါဝိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်လည်း။ ဣမဿ၊ ဤလုလင်အား။ ဧတ္တကံ၊ ဤမျှအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကုသလံ၊ ကုသိုလ်ကံသည်။ ဒေဝလောကူပ ပတ္တိယာ၊ နတ်ပြည်၌ ဖြစ်ခြင်းငှာ။ အလံ၊ သင့်လျော်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့ နှလုံးထားတော်မူ၍။ ဇေတဝနမေဝ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်သို့ သာလျှင်။ အဂမာသိ၊ ကြွတော်မူခဲ့၏။
ပသန္နစိတ္တဿ၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသော။ ရတနတ္တယဂုဏံ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ ဂုဏ်ကို။ သလ္လက္ခဏ ဝသေန၊ ကောင်းစွာ မှတ်ယူသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ သရဏံ၊ အပါယ်ဆင်းရဲကို ဖျောက်ပေတတ်၏ ဟူ၍။ ဥပေမိ၊ ဆည်းကပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဝတ္တ စိတ္တုပ္ပါဒတာယ၊ ဖြစ်သော စိတ္တုပ္ပါဒ်ရှိသည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ သရဏေသုစ၊ သရဏဂုံတို့၌လည်းကောင်း။ ဘဂဝတာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဝုတ္တနယေန၊ ဟောတော်မူအပ်သောနည်းဖြင့်။ ပဉ္စန္နံ၊ ငါးပါးကုန်သော။ သီလာနံ၊ သီလတို့ကို။ အဓိဋ္ဌာနေန၊ ဆောက်တည်သဖြင့်။ သီလေသုစ၊ သီလတို့၌ လည်းကောင်း။ ပတိဋ္ဌိတဿ၊ တည်ပြီးထသော။ မာဏဝဿပန၊ လုလင်၏ကား။ တေနေဝ သမယေန၊ ထိုဟောတော်မူတိုင်းသော နည်းဖြင့်သာလျှင်။ ရတနတ္တယဂုဏံ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ ဂုဏ်ကို။ အနုဿရန္တဿေဝ၊ အောက်မေ့သည်ဖြစ်၍သာလျှင်။ ဂစ္ဆန္တဿ၊ သွားစဉ်။ စောရာ၊ ခိုးသူတို့သည်။ မဂ္ဂေ၊ ခရီး၌။ ပရိယုဋ္ဌိံသု၊ လုယူကုန်၏။ သော၊ ထိုဆတ္တလုလင်သည်။ တေစောရေ၊ ထိုခိုးသူတို့ကို။ အဂဏေတွာ၊ မရေတွက်မူ၍။ ရတနတ္တယဂုဏေ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ ဂုဏ်ကျေးဇူးတို့ကို။ အနုဿရန္တောယေဝ၊ အဖန်ဖန် အောက်မေ့၍သာလျှင်။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။ တဉ္စ၊ ထိုလုလင်ကိုလည်း။ ဧကော၊ တစ်ယောက်သော။ စောရော၊ ခိုးသူသည်။ ဂုမ္ဗန္တရံ၊ ချုံတွင်းကို။ အပဿာယ၊ အမှီပြု၍။ ဌိတော၊ တည်လျက်။ ဝိသပီတေန၊ အဆိပ်လူးသော။ သရေန၊ မျှားဖြင့်။ သဟသာဝ၊ အဆောတလျှင်သာလျှင်။ ဝိဇ္ဈိတွာ၊ ပစ်၍။ ဇီဝိတက္ခယံ၊ အသက်ကုန်ခြင်းသို့။ ပါပေတွာ၊ ရောက်စေ၍။ ကဟာပနဘဏ္ဍိကံ၊ အသပြာတစ်ထောင်ထုပ်ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သဟာယေဟိ၊ အဆွေခင်ပွန်းတို့နှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ ပက္ကမိ၊ ဖဲလေ၏။ မာဏဝေါပန၊ ဆတ္တလုလင်သည်ကား။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ တိံသယောဇနိကေ၊ ယူဇနာ သုံးဆယ်ရှိသော။ ဝိမာနေ၊ ဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တဿဝိမာနဿ၊ ထိုဗိမာန်၏။ အာဘာ၊ အရောင်သည်။ သာတိ ရေကာနိ၊ အလွန်နှင့်တကွ ဖြစ်ကုန်သော။ ဝီသတိယောဇနာနိ၊ ယူဇနာ (နိ၊ ၁၂၅) နှစ်ဆယ် အရပ်တို့သို့။ ဖရိတွာ၊ နှံ့၍။ တိဋ္ဌတိ၊ တည်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ မာဏဝဿ၊ ဆတ္တလုလင်၏။ ကာလင်္ကတံ၊ သေသော အကောင်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်ကြကုန်၍။ သေတဗျဂါမဝါသိနော၊ သေတဗျမြို့၌ နေကုန်သော။ မနုဿာ၊ လူတို့သည်။ သေတဗျံ၊ သေတဗျမြို့သို့။ ဂန္တွာ၊ သွားလေ၍။ တဿ၊ ထိုဆတ္တလုလင်၏။ မာတာပိတူနံ၊ အမိအဘတို့အား။ ကထေသုံ၊ ပြောကြားကုန်၏။ ဥက္ကဋ္ဌဂါမဝါသိနောစ၊ ဥက္ကဋ္ဌမြို့၌ နေကုန်သော သူတို့သည်လည်း။ ဥက္ကဋ္ဌံ၊ ဥက္ကဋ္ဌမြို့သို့။ ဂန္တွာ၊ သွားလေ၍။ ပေါက္ခရသာတိဿ၊ ပေါက္ခရသာတိ အမည်ရှိသော။ ဗြာဟ္မဏဿ၊ ပုဏ္ဏားအား။ ကထေသုံ၊ ပြောကြားကုန်၏။ တံကာရဏံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ မာတာ ဝိတရောစ၊ အမိအဘတို့သည် လည်းကောင်း။ ဉာတိမိတ္တာစ၊ အဆွေအမျိုး အဆွေခင်ပွန်းတို့သည် လည်းကောင်း။ ပေါက္ခိရသာတိ၊ ပေါက္ခရသာတိ အမည်ရှိသော။ ဗြာဟ္မဏောစ၊ ပုဏ္ဏားသည် လည်းကောင်း။ သပရိဝါရာ၊ အခြံအရံနှင့်တကွသော။ အဿုမုခါ၊ မျက်ရည်ဖြင့် ပြည့်သော မျက်နှာရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ ရောဒမာနာ၊ ငိုကြွေးကုန်လျက်။ တံပဒေသံ၊ ထိုအရပ်သို့။ အာဂမံသု၊ လာကြကုန်၏။ ယေဘုယျေန၊ များသော အားဖြင့်။ သေတဗျဝါသိနောစ၊ သေတဗျမြို့၌ နေကုန်သော သူတို့သည် လည်းကောင်း။ ဥက္ကဋ္ဌဝါသိနောစ၊ ဥက္ကဋ္ဌမြို့၌ နေကုန်သော သူတို့သည် လည်းကောင်း။ ဣစ္ဆာနင်္ဂလဝါသိနောစ၊ ဣစ္ဆာနင်္ဂလမြို့၌ နေကုန်သော သူတို့သည်လည်းကောင်း။ သန္နိပတိံသု၊ အညီအညွတ်စည်းဝေးကုန်၏။ မဟာသမာဂမော၊ များစွာသော လူတို့၏ အစည်းအဝေးသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ မာဏဝဿ၊ ဆတ္တလုလင်၏။ မာတာ ပိတရော၊ အမိအဘတို့သည်။ မဂ္ဂဿ၊ ခရီး၏။ အဝိဒူရေ၊ အနီး၌။ စိတကံ၊ ထင်းပုံကို။ သဇ္ဇန္တာ၊ စီရင်ကုန်လျက်။ သရိရကိစ္စံ၊ အကောင်ကို ဖုတ်ကြည်း သင်္ဂြိုဟ်ခြင်း ကိစ္စကို။ ကာတုံ၊ ပြုခြင်းငှာ။ အာရတိံသု၊ အားထုတ်ကုန်၏။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ မယိ၊ ငါဘုရားသည်။ ဂတေ၊ သွားသည်ရှိသော်။ ဆတ္တမာဏဝေါ၊ ဆတ္တလုလင်သည်။ မံ၊ ငါဘုရားကို။ ဝန္ဒိတုံ၊ ရှိခိုးအံ့သောငှာ။ အာဂမိဿတိ၊ လာရောက်လတ္တံ့။ အာဂတဉ္စ၊ လာရောက်သည်လည်း ဖြစ်သော။ တံ၊ ထိုဆတ္တလုလင်ကို။ ကတကမ္မံ၊ ပြုခဲ့ဘူးသော ကုသိုလ်ကံကို။ ကထာပေန္တော၊ လျှောက်ကြားစေလျက်။ ကမ္မဖလံ၊ ကံ၏ အကျိုးကို။ ပစ္စက္ခံ၊ မျက်မှောက်ထင်ထင်။ ကာရေတွာ၊ ပြုစေ၍။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေဿာမိ၊ ဟောတော်မူပေအံ့။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ (နိ၊ ၁၂၆) ဟောသည်ရှိသော်။ မဟပဇနဿ၊ လူများ အပေါင်းအား။ ဓမ္မာဘိသမယော၊ သစ္စာလေးပါး တရားကို ထိုးထွင်း၍ သိခြင်းသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေသိ၊ ကြံတော်မူ၏။ စိန္တေတွာ၊ ကြံတော်မူပြီး၍။ မဟာတာမဟန္တေန၊ များစွာသော။ ဘိက္ခုသံဃေန၊ ရဟန်းသံဃာနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ တံပဒေသံ၊ ထိုအရပ်သို့။ ဥပဂန္တွာ၊ ကြွသွားတော်မူ၍။ အညတရသ္မိံ၊ အမှတ်မရှိသော။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၁၇) ရုက္ခမူလေ၊ သစ်ပင်ရင်း၌။ ကဗ္ဗဏ္ဏာ၊ ခြောက်ပါးသော အဆင်း ရှိကုန်သော။ ဗုဒ္ဓရသ္မိယော၊ ဘုရား၏ ရောင်ခြည်တို့ကို။ ဝိဿဇ္ဇန္တော၊ လွှတ်တော်မူလျက်။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေတော်မူ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဆတ္တမာဏဝေါပိ၊ ဆတ္တလုလင်သည်လည်း။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ ပစ္စဝေက္ခိတွာ၊ ဆင်ခြင်၍။ တဿာ၊ ထိုစည်းစိမ်ချမ်းသာ၏။ ကာရဏံ၊ အကြောင်းဖြစ်သော ကုသိလ်ကံကို။ ဥပဓာရေန္တော၊ ဆင်ခြင်လတ်သည်ရှိသော်။ သရဏဂမနဉ္စ၊ သရဏဂုံဆောက်တည်သော ကံကိုလည်းကောင်း။ သီလသမာဒါနဉ္စ၊ ငါးပါးသီလကို ဆောက်တည်သောကံကို လည်းကောင်း။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဝိမှယဇာတော၊ ဖြစ်သော အံ့ဘွယ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရား၌။ သဉ္ဇာတပသာဒဗဟုမာနော၊ ကောင်းစွာဖြစ်သော ကြည်ညိုခြင်း များစွာမြတ်နိုးခြင်း ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဣဒါနေဝ၊ ယခုအခါ၌ပင်လျှင်။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ဘဂဝန္တဉ္စ၊ မြတ်စွာဘုရားကို လည်းကောင်း။ ဘိက္ခုသံဃဉ္စ၊ ရဟန်း အပေါင်းကိုလည်းကောင်း။ ဝန္ဒိဿာမိ၊ ရှိခိုးအံ့။ ရတနတ္တယဂုဏေစ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ ဂုဏ်တော်တို့ကိုလည်းကောင်း။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းအား။ ပါကဋေ၊ ထင်ရှားသည်တို့ကို။ ကရိဿာမိ၊ ပြုအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ကတညုတံ၊ သူတစ်ပါးတို့၏ ကျေးဇူးကို သိသည်၏ အဖြဟ်ကို။ နိဿာယ၊ မှီ၍။ သကလံ၊ ကြွင်းမဲ့ဥဿုံ အလုံးစုံသော။ တံအရညပဒေသံ၊ ထိုတောအရပ်ကို။ ဧကာလောကံ၊ တစ်ခဲနက်သော အလင်းကို။ ကရောန္တော၊ ပြုလျက်။ ဝိမာနေန၊ ဗိမာန်နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ အာဂန္တွာ၊ လာလတ်၍။ ဝိမာနတော၊ ဗိမာန်မှ။ ဩရုယှ၊ ဆင်းသက်၍။ မဟာပရိဝါရေန၊ များစွာသော အခြံအရံနှင့်။ သဒ္ဓိ၊ တကွ။ ဒိဿမာနရူပေါ၊ ထင်မြင်သော သဘောရှိသည်ဖြစ်၍။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ပါဒေသု၊ ခြေတော်တို့၌။ သိရသာ၊ ဦးဖြင့်။ နိပတန္တော၊ ဝပ်တွားလျက်။ အဘိဝါဒေတွာ၊ ရိုသေစွာရှိခိုး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သော အရပ်၌။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ဒိသွာ၊ (နိ၊ ၁၂၇) မြင်၍။ မဟာဇနော၊ လူများအပေါင်းသည်။ အယံ၊ ဤသူကား။ ကောနုခေါ၊ အဘယ်သူနည်း။ ဒေဝေါဝါ၊ နတ်ဖြစ်လေသလော။ ဗြဟ္မာဝါ၊ ဗြဟ္မာဖြစ်လေသလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အစ္ဆရိယဗ္ဘုတဇာတော၊ မဖြစ်ဘူးမြဲ ဖြစ်သော အံ့ဖွယ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ပရိဝါရေသိ၊ ခြံရံ၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တေန၊ ထိုနတ်သားသည်။ ကတပုညကမ္မံ၊ ပြုအပ်သောကောင် မှုကံကိုလည်းကောင်း။ ဝိပါကံ၊ ကံ၏အကျိုးကိုလည်းကောင်း။ ပါကဋံ၊ ထင်ရှားသည်ကို။ ကာတုံ၊ ပြုအံ့သောငှာ။ နတထာ...ဣင်္ဃပုဋ္ဌောတိ၊ နတထာ...ဣင်္ဃပုဋ္ဌောဟူ၍။ တံဒေဝပုတ္တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၇၇ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၂၈) ၃ ၈၈၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ တပတီတိ၊ တပတိဟူသည်ကား။ ဒိဗ္ဗတိ၊ ထွန်းပ၏။ နဘေတိ၊ နဘေဟူသည်ကား။ အာကာလေ၊ ကောင်းကင်၌။ ဖုဿောတိ၊ ဖုဿဟူသည်ကား။ ဖုဿတာရကာ၊ ဖုဿနက္ခတ်တာရာသည်။ အတုလန္တိ၊ အတုလံဟူသည်ကား။ အနုပမံ၊ နှိုင်းယှဉ်စရာ ဥပမာမရှိသော (ဝါ) တစ်နည်းကား။ အပ္ပမာဏံ၊ အတိုင်းအရှည် မရှိသော။ ဣဒံအယံ အဓိပ္ပါယော၊ ဤသို့သော အဓိပ္ပါယ်ကို။ ဝုတ္တံ ဝုတ္တော၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တဝ၊ သင်နတ်သား၏။ ဣဒံဝိမာနံ၊ ဤဗိမာန်သည်။ အနုပမံ၊ နှိုင်းယှဉ်စရာ ဥပမာမရှိသည်။ ပဘဿရဘာဝေန၊ ပြိုးပြိုးပြက်တောက်ပသည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ အပ္ပမာဏံ၊ အတိုင်းအရှည် မရှိသည်။ တတောဧဝ၊ ထိုအတိုင်းအရှည် မရှိ (နိ၊ ၁၂၉) သောကြောင့် သာလျှင်။ မဟပ္ပဘာသံ၊ များစွာသောတောက်ပခြင်းရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အာကာသေ၊ ကောင်းကင်၌။ ဒိဗ္ဗတိယထာ၊ တောက်ပသကဲ့သို့။ တထာ၊ ထိုအတူ။ တာရကရူပါနိ၊ နက္ခတ်တာရာကြယ်တကာအပေါင်းတို့သည်။ နဒိဗ္ဗန္တိ၊ မတောက်ပကုန်။ စန္ဒော၊ လဗိမာန်သည်။ နဘာသတိဒိဗ္ဗတိ၊ မထွန်းလင်းမတောက်ပ။ သူရိယော၊ နေဗိမာန်သည်။ နာပိဒိဗ္ဗတိ၊ မထွန်းလင်းမတောက်ပ။ ဧဝံဘူတော၊ ဤသို့ဖြစ်သော။ ကော၊ အဘယ်အမည်ရှိသော။ ထွံ၊ သင်သည်။ ဒေဝလောကတော၊ နတ်ပြည်မှ။ ဣမံ ဘူမိပဒေသံ၊ ဤငါတို့စည်းဝေးရာ မြေအရပ်သို့။ ဥပဂတော၊ ကပ်ရောက်လာသနည်း။ တံကာရဏံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ပါကဋံ၊ ထင်ရှားသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဣမဿမဟာဇနဿ၊ ဤလူများအပေါင်းအား။ ကထေဟိ၊ ပြောဆိုဘိလော။ ဣတိအယံ အဓိပ္ပါယော၊ ဤသို့သော အဓိပ္ပါယ်ကို။ ဝုတ္တံ ဝုတ္တော၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ၃ ၈၉၀။ ဆိန္ဒတီတိ၊ ဆိန္ဒတိဟူသည်ကား။ ဝိဆိန္ဒတိ၊ ဖြတ်၏။ ပဝတ္တိတုံ၊ အရောင်အလင်းကို ဖြစ်စိမ့်သောငှာ။ အဒေန္တော၊ အခွင့်ပမေးမူ၍။ ပဋိဟနတိ၊ ပယ်ဖျောက်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ရံသီတိ၊ ရံသိဟူသည်ကား။ ရသ္မိယော၊ ရောင်ခြည်တို့သည်။ ပဘင်္ကရဿာတိ၊ ပဘင်္ကရဿဟူသည်ကား။ သူရိယဿ၊ နေဗိမာန်၏။ စ၊ ဆက်ဦးအံ့။ တဿဝိမာနဿ၊ ထိုဗိမာန်၏။ ပဘာ၊ အရောင်သည်။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ပဉ္စဝီသတိယောဇနာနိ၊ နှစ်ဆယ့်ငါးယူဇနာ တိုင်တိုင်သော အခပ်တို့ကို။ ဖရိတွာ၊ နှံ့၍။ ကိဋ္ဌတိ၊ တည်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ သာဓိကံဝီသတိယောဇနာနိအာဘာတိ၊ သာဓိကံဝီသတိယောဇနာနိအာဘာဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ရတ္တိမပိစယထာဒိဝံကရောတီတိ၊ ရတ္တိမပိစယထာဒိဝံကရောတိဟူသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပဘာယ၊ အရောင်ဖြင့်။ အန္ဓကာရံ၊ အမိုက်မှောက်ကို။ ဝိဓမန္တံ၊ ပယ်ဖျောက်လျက်။ ရတ္တိဘာဂမ္ပိ၊ ညဉ့်အဖို့ကိုပင်သော်လည်း။ ဒိဝသဘာဂံဝိယ၊ နေ့အဖို့ကိုကဲ့သို့။ ကရောတိ၊ ပြု၏။ ပရိသမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ အန္တောစေဝ၊ အတွင်း၌လည်းကောင်း။ ဗဟိစ၊ အပ၌လည်းကောင်း။ သုဒ္ဓတာယ၊ စင်ကြယ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ပရိသုဒ္ဓံ၊ စင်ကြယ်သော။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ မလာဘာဝေန၊ အညစ်အကြေ မရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိမလံ၊ အညစ်အကြေးမှ ကင်းစင်သော။ သုန္ဒရတာယ၊ ကောင်းမြတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သုဘံ၊ တင့်တယ်လျောက်ပတ်သော။ ၃ ၈၉၁။ ဗဟုပဒုမ ဝိစိတြပုဏ္ဍရီကန္တိ၊ ဗဟုပဒုမ ဝိစိတြပုဏ္ဍရီကံဟူသည်ကား။ ဗဟုဝိဓရတ္တကမလေဉ္ဇဝ၊ များသော အ (နိ၊ ၁၃၀) ပြားရှိသော ကြာနီသည်လည်းကောင်း။ ဝိစိတ္တဝဏ္ဏသေတကမလဉ္စ၊ ဆန်းကြယ်သော အဆင်းရှိသော ကြာဖြူသည်လည်းကောင်း။ သေတကမလံ၊ ဖြူသော အဆင်းရှိသော ကြာသည်။ ပဒုမံ၊ ပဒုမမည်၏။ ရတ္တကမလံ၊ နီသောအဆင်းရှိသော ကြာသည်။ ပုဏ္ဍရီကံ၊ ပုဏ္ဍရီကမည်၏။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ဝေါကိဏ္ဏံကုသုမေဟီတိ၊ ဝေါကိဏ္ဏံကုသုမေဟိဟူသည်ကား။ အညေဟိ၊ ဆိုအပ်ပြီးသည်မှ တစ်ပါးကုန်သော။ နာနာဝိဓေဟိ၊ အထူးထူးအပြားပြားရှိကုန်သော။ ပုပ္ဖေဟိစ၊ ပန်းမျိုးတို့ဖြင့်လည်း။ သမောကိဏ္ဏံ၊ ပြွမ်းထသော။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၁၉) အနေကစိတ္တန္တိ၊ အနေကစိတ္တံဟူသည်ကား။ မာလာကမ္မလတာကမ္မာဒိနာနာ ဝိဓဝိစိတ္တံ၊ ချူးပန်း ချူးနွယ်အစရှိသော အထူးထူး အပြားပြားကုန်သော တန်ဆာတို့ဖြင့် ဆန်းကြယ်ထသော။ အရဇဝိရဇဟေမဇာလဆန္နန္တိ၊ အရဇဝိရဇဟေမဇာလဆန္နံဟူသည်ကား။ သယံ၊ မိမိသည်။ အပဂတရဇံ၊ ကင်းသောမြူ အညစ်အကြေး ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဝိရဇေန၊ ကင်းသော အညစ်အကြေးရှိသော။ နိဒ္ဒေါသေန၊ အပြစ်ဒေါသမရှိသော။ ကဉ္စနဇာလေန၊ ရွှေကွန်ယက်ဖြင့်။ ဆာဒိတံ၊ ဖုံလွှမ်းအပ်၏။ ၃ ၈၉၂။ ရတ္တမ္ဗရပီတဝါသသာဟီတိ၊ ရတ္တမ္ဗရပီတဝါသသာဟိ ဟူသည်ကား။ ရတ္တဝတ္ထာဟိစေဝ၊ နီမြန်းသော အဝတ်တို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ပီတဝတ္ထာဟိစ၊ ရွှေသော အဝတ်တို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ဧကာ၊ တယောက်သော နတ်သမီးသည်။ ရတ္တံ၊ နီမြန်းသော။ ဒိဗ္ဗဝတ္ထံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော အဝတ်ကို။ နိဝါသေတွာ၊ ဝတ်၍။ ပီတံ၊ ရွှေသော။ ဝတ္တံ၊ အဝတ်ကို။ ဥတ္တရိယံ၊ အပေါ်ရုံကို။ ကရောတိ၊ ပြု၏။ အပရာ၊ တစ်ပါးသော နတ်သမီးတို့သည်။ ပီတံ၊ ရွှေသော။ ဒိဗ္ဗဝတ္ထံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော အဝတ်ကို။ နိဝါသေတွာ၊ ဝတ်၍။ ရတ္တံ၊ နီမြန်းသော။ ဒိဗ္ဗဝတ္ထံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော အဝတ်ကို။ ဥတ္တရိယံ၊ အပေါ်ရုံကို။ ကရောတိ၊ ပြု၏။ တံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ရတ္တမ္ဗရပီတဝါသသာဟီတိ၊ ရတ္တမ္ဗရပီတဝါသသာဟိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ အဂ္ဂရုပိယင်္ဂုစန္ဒနုဿဒါဟီတိ၊ အဂ္ဂရုပိယင်္ဂုစန္ဒနုဿဒါဟိဟူသည်ကား။ အဂ္ဂရုဂန္ဓေန၊ အကျော်နံ့သာဖြင့် လည်းကောင်း။ ပိယင်္ဂုမာလာဟိစ၊ ရှစ်ရှားပန်းတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ စန္ဒနဂန္ဓေဟိစ၊ စန္ဒကူနံ့သာတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ဥဿဒါဟိ၊ များမြတ်သော အနံ့ရှိကုန်သော။ ဥဿန္နဒိဗ္ဗာဂရုဂန္ဓာဒီဟိ၊ များသောနတ်၌ ဖြစ်သော အကျော်ပန်းတို့၏ အနံ့ရှိကုန်သော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကဉ္စနတနုသန္နိဘတ္တစာဟီတိ၊ ကဉ္စနတနုသန္နိဘတ္တစာဟိဟူသည်ကား။ ကနကသဒိသသုခုမစ္ဆဝီဟိ၊ ရွှေအဆင်းနှင့်တူ (နိ၊ ၁၃၁) သောနူးညံ့သော အရေရှိကုန်သော။ ပရိပူရန္တိ၊ ပရိပူရံဟူသည်ကား။ တဟံတဟံ၊ ထိုထိုအရပ်၌။ ဝိစရန္တီဟိ၊ လှည့်ပတ်သွားလာကုန်သော။ သံဂီတိပသုဘာဟိစ၊ သီချင်းအရာ လိမ္မာကုန်သော နတ်သမီးတို့သည်လည်း။ ပရိပုဏ္ဏံ၊ ထက်ဝန်းကျင်ပြည့်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ၃ ၈၉၃။ ဗဟုကေတ္ထာတိ၊ ဗဟုတေတ္ထ ဟူသည်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤဗိမာန်၌။ ဗဟုကာ၊ များကုန်သော။ အနေကဝဏ္ဏာတိ၊ အနေကဝဏ္ဏာ ဟူသည်ကား။ နာနာရူပါ၊ အထူးထူးသော အဆင်းရှိကုန်သော။ ကုသုမဝိဘူသိတာ ဘရဏာတိ၊ ကုသုမဝိဘူသိတာ ဘရဏာဟူသည်ကား။ ဝိသေသဟော၊ အထူးအားဖြင့်။ သုရတိဝါယနတ္ထံ၊ ကောင်းသောအနံ့ကို ပြန့်လှိုင်စေခြင်းငှာ။ ဒိဗ္ဗကုသုမေဟိ၊ နတ်၌ဖြစ်သောပန်းတို့ဖြင့်။ အလင်္ကတ ဒိဗ္ဗာဘရဏာ၊ တန်ဆာဆင်အပ်သော နတ်၌ဖြစ်သော တန်ဆာရှိကုန်သော။ ဧတ္ထာတိ၊ ဧတ္ထဟူသည်ကား။ ဧတသ္မိံ ဝိမာနေ၊ ထိုဘုံဗိမာန်၌။ သုမနာတိ၊ သုမနာဟူသည်ကား။ သုန္ဒရမနာ၊ ကောင်းသော စိတ်နှလုံးရှိကုန်သော။ ပမုဒိတစိတ္တာ၊ ဝမ်းမြောက်သော စိတ်ရှိကုန်သော။ အနိလပမုစ္စိတာ ပဝါယန္တိသုရဘိန္တိ၊ အနိလပမုစ္စိတာပဝါယန္တိ သုရဘိံဟူသည်ကား။ အနိလေန၊ လေဖြင့်။ ပမုစ္စိတဂန္ဓာနံ၊ အပွင့်မှထွက်သော အနံ့ရှိကုန်သော။ ပုပ္ဖါနံ၊ ပန်းတို့၏။ ဝါယုနာ၊ လေဖြင့်။ ဝိမုတ္တပတ္တပုဋဂန္ဓတာယစ၊ လွတ်သောပွင့်ချပ် အထွဋ်အငုံအဖူးမှ ထွက်သောအနံ့ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ ဝိကသိတ တာယစ၊ ကားကား စွင့်စွင့်ပွင့်ခြင်းသို့ ရောက်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ သုဂန္ဓံ၊ ကောင်းသော အနံ့ကို။ ပဝါယန္တိ၊ ပြန့်လှိုင်စေကုန်၏။ အနိလပဓူပိတာတိပိ၊ အနိလပဓူပိတာဟူ၍လည်း။ ပဋ္ဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ ဝါတေန၊ လေသည်။ မန္ဒံ၊ ညှင်းညှင်းသာသာ။ အာဝုယှမာနာ၊ တိုက်အပ်ကုန်သော။ ဟေမမယပုပ္ဖါ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော ပန်းတို့သည်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကနကစိရကာဒီဟိစ၊ ရွှေရွဲအစရှိသည်တို့ဖြင့်လည်း။ ဝေဏိအာဒီသု၊ ဆံထုံးအစရှိသည်တို့၌။ ဩထတတာယ၊ ဖုံးလွှမ်းအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ တပနီယဝိတတာ၊ ရွှေရွဲစသည်တို့ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်ကုန်သော။ ယေဘုယျေန၊ များသော အားဖြင့်။ ကဉ္စနာဘရဏေဟိ၊ ရွှေတန်ဆာတို့ဖြင့်။ အဝစ္ဆာဒိတ သရိတာယ၊ ဖုံးလွှမ်းအပ်သော ကိုယ်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သုဝဏ္ဏ ဆန္နာ၊ ရွှေတန်ဆာတို့ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်ကုန်သော။ နရနာရိယောတိ၊ နရနာရိယောဟူသည်ကား။ ဒေဝပုတ္တာစ၊ နတ်သားတို့သည်လည်းကောင်း။ ဒေဝမီတရောစ၊ နတ်သမီးတို့သည် လည်းကောင်း။ (နိ၊ ၁၃၂) ဧတ္ထတဝ ဝိမာနေ၊ ဤသင်၏ ဗိမာန်၌။ ဗဟုကာ၊ များကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဣတိ ဣမံ အတ္ထံ၊ ဤသို့သော အနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ၃ ၈၉၄။ ဣင်္ဃာတိ ဧသော သဒ္ဒေါ၊ ဣင်္ဃဟူသော ဤသဒ္ဒါသည်။ စောဒနတ္ထေ၊ တိုက်တွန်းခြင်း အနက်၌။ နိပါတော၊ နိပါတ်ပုဒ်တည်း။ ပုဋ္ဌောတိ၊ ပုဋ္ဌောဟူသည်ကား။ ပုစ္ဆိတော၊ မေးအပ်သော။ တွံ၊ သင်သည်။ ဣမဿမဟာ ဇနဿ၊ ဤလူများအပေါင်းအား။ ကမ္မဖလပစ္စက္ခဘာဝါယ၊ ကံ၏ အကျိုးမျက်မှောက် ထင်ထင်ဖြစ်ခြင်းငှာ။ အဝစာသိ၊ ဖြေဆို လျှောက်ထားလော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ တတော၊ ထိုနောက်မှ။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သော ဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၇၇ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၃၆) [၀၂] (နှာ၊ ၂၂၂) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ သယမိဓပ္ပထေသမေစ္စမာဏဝေနာတိ၊ သယမိဓပ္ပထေသမေစ္စမာဏဝေနဟူသည်ကား။ ဣဓ ဣမသ္မိံ ပထေ၊ ဤခရီးမ၌။ (နိ၊ ၁၃၇) မကာမဂ္ဂေ၊ ခရီးလမ်းမ၌။ သယမေဝ၊ မိမိအလိုလိုသာလျှင်။ ဥပဂတေန၊ ကပ်သော။ မာဏဝေနဗြဟ္မဏကုမာရေန၊ ပုဏ္ဏားလုလင်နှင့်။ သမေစ္စသမာဂန္တွာ၊ အညီအညွတ် ပေါင်းဆုံမိ၍။ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကသမ္ပရာယိက ပရမတ္ထေဟိ၊ ပစ္စုပ္ပန်၌ ဖြစ်သော အကျိုးစီးပွားတမလွန်၌ ဖြစ်သောမြတ်သော အကျိုးစီးပွားတို့ဖြင့်။ သတ္တာနံ၊ သတ္တဝါတို့အား။ ယထာရဟံ၊ ထိုက်သည်အားလျော်စွာ။ အနုသာသနတော၊ ဆုံးမတော် မူတတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သတ္ထာ၊ သတ္ထာမည်တော်မူသော။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရား။ တွံ၊ ရှင်ပင်ဘုရားသည်။ မာဏဝံ၊ ဆတ္တအမည်ရှိသော လုလင်ကို။ ယထာဓမ္မံ၊ သဘောအားလျော်စွာ။ ယံယေနဓမ္မေန၊ အကြင်သီလတည်းဟူသော တရားဖြင့်။ အနုကမ္ပမာနော၊ အစဉ် သနားတော် မူသည်ဖြစ်၍။ အနုဂ္ဂဏှန္တော၊ ချီးမြှောက်တော် မူလိုသည်ဖြစ်၍။ အနုသာသိ၊ ဆုံးမတော်မူပေ၏။ ရတနဝရဿ အဂ္ဂရတနဿ၊ မြတ်သောရတနာ ဖြစ်သော။ သမ္မာ သမ္ဗုဒ္ဓဿ၊ မဖောက်မပြန်ကိုယ်တော် တိုင်သိတော်မူသော။ တဝ၊ ရှင်ပင်ဘုရား၏။ တံ ဓမ္မံ၊ ထိုတရားတော်ကို။ သုတွာ၊ ကြားနာရ၍။ ဣတိ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ကရိဿာမီတိ၊ ကရိဿာမိဟူသည်ကား။ ယထာနုသိဋ္ဌံ၊ ဆုံးမတော်မူတိုင်း။ ပဋိပဇ္ဇိဿာမိ၊ ကျင့်ပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဆတ္တော ဆတ္တ နာမကော၊ ဆတ္တအမည်ရှိသော။ သောမာဏဝေါ၊ ထိုလုလင်သည်။ ဗြဝိတ္ထကထေသိ၊ ဆိုပြီ။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ ပဒယောဇနာ၊ ပုဒ်တို့ကိုယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၈၉၆။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ယထာပုစ္ဆိတံ၊ မေးတော်မူတိုင်းသော။ ကမ္မံ၊ ကုသိုလ်ကံကို။ ကာရဏတော၊ အကြောင်းအားဖြင့်။ ဒေဿတွာ၊ ပြပြီး၍။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ တံကမ္မံ၊ ထိုကံကို။ သရူပတောစ၊ သရုပ်အားဖြင့် လည်းကောင်း။ ဝိဘာဂတောစ၊ အကျယ်ဝေဖန်သောအားဖြင့် လည်းကောင်း။ ဒေဿန္တော၊ ပြလျက်။ သတ္ထာရာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သမာဒပိတဘာဝဉ္စ၊ ဆောက်တည်စေအပ်သော အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ တတ္ထ၊ ထိုသရဏဂုံသီလ၌။ ပစ္ဆာ၊ နောက်ကာလ၌။ ပတိဋ္ဌိတဘာဝဉ္စ၊ တည်သည၏ အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ဇိနံပဝရန္တိအာဒိံ၊ ဇိနံပဝရံဤသို့ အစရှိသော စကားကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တတ္ထပါဌေ၊ ထိုပါဌ်၌။ နောတိပဌမံအဝေါစာဟံဘန္တေတိ၊ နောတိပဌမံအဝေါစာဟံဘန္တေဟူသည်ကား။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သရဏဂမနံ၊ သရဏဂုံ အစီအရင်ကို။ ဇာနာသိ၊ သင်သိ၏လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တယာ၊ ရှင်ပင်ဘုရားသည်။ ဝုတ္တော၊ မေးတော်မူအပ်သော။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ နောတိနု (နိ၊ ၁၃၈) ဇာနာမီတိ၊ မသိပါဘုရားဟူ၍။ ပဌမံ၊ ရှေးဦးစွာ။ အဝေါစံ၊ လျှောက်ထားပြီ။ ပစ္ဆာတေဝစနံ တထေဝကာသိန္တိ၊ ပစ္ဆာဝတေဝစနံတထေဝကာသိဟူသည်ကား။ ပစ္ဆာ၊ နောက်ကာလ၌။ တယာ၊ အရှင်ဘုရားသည်။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်တော်မူအပ်သော။ ကထံ၊ စကားတော်ကို။ ပရိဝတ္တေန္တော၊ လိုက်နာ၍ ကျင့်လျက်။ တာ၊ အရှင်ဘုရား၏။ ဝစနံ၊ စကားတော်ကို။ တထေဝ၊ ထိုသို့ဆုံးမတော်မူတိုင်းသာလျှင်။ အကာသိံ ပဋိပဇ္ဇိ၊ လိုက်နာ၍ကျင့်ပြီ။ တီဏိပိ၊ သုံးပါးအပြား ရှိသည်လည်း ဖြစ်ကုန်သော။ သရဏာနိ၊ သရဏဂုံဆောက်တည်ခြင်းတို့သို့။ ဥပဂစ္ဆိံ၊ ရောက်ပြီ။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၈၉၇။ ဝိဝိဓန္တိ၊ ဝိဝိဓံဟူသည်ကား။ ဥစ္စာဝစံ၊ ကြီးကြီးငယ်ငယ်သော။ အပ္ပဿဝဇ္ဇံ၊ နည်းသော အပြစ်ရှိသော။ မဟာသာဝဇ္ဇံ၊ များသော အပြစ်ရှိသည်လည်း ဖြစ်သော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ မာစရဿူတိ၊ မာစရဿုဟူသည်ကား။ မာအကာသိ၊ မပြုလင့်။ အသုစိန္တိ၊ အသုစိံဟူသည်ကား။ ကိလေသာသုစိမိဿတာယ၊ ကိလေသာတည်းဟူသော မစင်ကြယ်သော တရားတို့နှင့် ရောပြွမ်းသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ နသုစိံ၊ မစင်ကြယ်သော။ ပါဏေသုအသညတန္တိ၊ ပါဏေသုအသညတံဟူသည်ကား။ ပါဏဃာတတော၊ သတ္တဝါတို့ကို သတ်ခြင်မှ။ အဝိရတံ၊ မကြဉ်ရှောင်ခြင်းကို။ နဟိအဝဏ္ဏယိံသူတိ၊ နဟိအဝဏ္ဏယိံသုဟူသည်ကား။ နဟိဝဏ္ဏယန္တိ၊ မချီးမွမ်းကုန်။ ဟိယုတ္တံ၊ ဆိုသင့်စွ။ ဣဒံ၊ ဤအဝဏ္ဏယိဟူသော သဒ္ဒါသည်။ ပစ္စုပ္ပန္နကာလတ္ထေ၊ ပစ္စုပ္ပန်ကာလအနက်၌။ အတီတကာလဝစနံ၊ အတိတ်ကာလကို ဟောသော ဝိဘတ်တည်း။ အထဝါ၊ တစ်နည်းသော်ကား။ အဝဏ္ဏယိံ သူတိပဒံ၊ အဝဏ္ဏယိံသုဟူသော ပုဒ်သည်။ ဧကဒေသေန၊ ပစ္စုပ္ပန်ကာလတစ်စိတ်ဖြင့်။ သကလဿ၊ အလုံးစုံသော။ ကာလဿ၊ ကာလသုံးပါးကို။ ဥပလက္ခဏံ၊ မှတ်ကြောင်းသဒ္ဒါတည်း။ တသ္မာစ၊ ထိုကြောင့်လည်း။ အဘီတမဒ္ဓါနံ၊ ရှေးလွန်လေပြီးသော ကာလ၌။ နဝဏ္ဏယိံ သုယထာ၊ မချီးမွမ်းကုန်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ ဧတရဟိပိ၊ ယခုအခါ၌လည်း။ နဝဏ္ဏယန္တိ၊ ချီးမွမ်းတော်မမူကုန်။ အနာဂတေပိ၊ နောင်လာလတ္တံ့သော ကာလ၌လည်း။ နဝဏ္ဏယိဿန္တိ၊ ချီးမွမ်းတော်မမူကုန်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တံ ဝုတ္တော၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။
၃ ၈၉၈ ၉၀၀။ ပရဇနဿရက္ခိတန္တိ၊ ပရဇနဿရက္ခိတံဟူသည်ကား။ ပရပရိဂ္ဂဟိတဝတ္ထု၊ အရှင်သိမ်းဆည်းသော ဝတ္ထုတည်း။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ အဒိန္နန္တိ။ အဒိန္နံ၊ ဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ မာအဂမာတိ၊ မာအဂမာဟူသည်ကား။ မာ (နိ၊ ၁၃၉) အဇ္ဈာစရိ၊ လွန်ကျူး၍ မကျင့်လင့်။ ဝိတထန္တိ၊ ဝိတထံဟူသည်ကား။ အတထံ၊ မဟုတ်မမှန်သော။ မုသာ၊ ချွတ်လွဲသော စကားကို။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အညထာတိ၊ အညထာဟူသည်ကား။ အညထာဝ၊ တစ်ပါးသော အပြားအားဖြင့် သာလျှင်။ ဝိတထသညီ၊ မဟုတ်မမှန်ဟု အမှတ်ရှိလျက်။ ဧဝံ၊ ဤသို့ပြောဆိုသည်ရှိသော်။ ဇာနန္တော၊ သိလျက်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ မာဘဏိ၊ မဆိုလင့်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၂၃) ၃ ၉၀၁။ ယေနာတိ၊ ယေနဟူသည်ကား။ ယေနမဇ္ဇေန၊ အကြင်သေအရက်ဖြင့်။ ပီတေန၊ သောက်စားခြင်းကြောင့်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ အပေတီတိ၊ အပေတိဟူသည်ကား။ ဝိဂစ္ဆတိ၊ ကင်း၏။ သညာတိ၊ သညာဟူသည်ကား။ ဓမ္မသညာ၊ တရားနှင့်ယှဉ်သေ သညာသည် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ လောကသညာဧဝ၊ လောကအမှတ်သညာသည် သာလျှင်။ သဗ္ဗန္တိ၊ သဗ္ဗံဟူသည်ကား။ အနဝသေသံ၊ အကြွင်းအကျန်မရှိသော။ ဗီဧဘော၊ သေ၏မျိုးစေ့မှ။ ပဌာယ၊ စ၍။ ပရိဇ္ဇေယဿု၊ ကြဉ်ရှောင်လော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၉၀၂။ သွာဟန္တိ၊ သွာဟံဟူသည်ကား။ တဒါ၊ ထိုရှေသော ကိုယ်၏ အဖြစ်၌။ ဆတ္တမာဏဝဘူတော၊ ဆတ္တလုလင်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော။ သော အဟံ၊ ထိုအကျွန်ုပ်သည်။ ဣဓ ဣမသ္မိံ မဂ္ဂပဒေသေ၊ ဤခရီးလမ်းမအရပ်၌ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ တဝ၊ အရှင်ဘုရား၏။ ဣဓ ဣမ သ္မိံသာသနေ၊ ဤသာသနာတော်၌။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ တထာဂတဿဓမ္မေတိ၊ တထာဝတဿ ဓမ္မေဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ပဉ္စသိက္ခာတိ၊ ပဉ္စသိက္ခာဟူသည်ကား။ ပဉ္စီလာနိ၊ ငါးပါးကုန်သော သီလတို့ကို။ ကရိတွာတိ၊ ကရိတွာဟူသည်ကား။ အာဒိယိတွာ၊ ခံယူ၍။ အဓိဋ္ဌာယ၊ ဆောက်တည်၍။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဒွေပထန္တိ၊ ဒွေပထံဟူသည်ကား။ ဒွိန္နံဂါမသီမာနံ၊ နှစ်ပါးကုန်သော ဂါမခေတ်တို့၏။ ဝေမဇ္ဈဘူတာပထံ၊ အလယ်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော ခရီးကို။ သီမန္တရိကပထံ၊ နှစ်ခုသော ဂါမခေတ်အပိုင်းအခြားဖြစ်သော ခရီးကို။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေတိ၊ တေဟူသည်ကား။ တေစောရာ၊ ထိုခိုးသူတို့သည်။ တတ္ထာတိ၊ တတ္ထဟူသည်ကား။ သီမန္တရိကမဂ္ဂေ၊ ဂါမခေတ်နှစ်ပါးတို့၏ အခြားဖြစ်သော ခရီး၌။ ဘောဂဟေတူတိ၊ ဘောဂဟေတုဟူသည်ကား။ အာမိသကိဉ္ဇက္ခနိမိတ္တံ၊ အနည်းငယ်သော အာမိသဟူသော အကြောင်းကြောင့်။ ၃ ၉၀၃။ တတော ယထာဝုတ္တကုသလတောစ၊ အကြင်အကြင် ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော သရဏဂုံဆောက် (နိ၊ ၁၄၀) တည်ခြင်း တည်းဟူသော ကုသိုလ် ထက်လည်း။ ပရံ၊ အလွန်။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ အညံ၊ တစ်ပါးသော။ ကုသလံ၊ ကုသိုလ်သည်။ နဝိဇ္ဇတိ၊ မရှိ။ နဥပလဗ္ဘတိ၊ မရအပ်။ ယံကုသလံ၊ အကြင်ကုသိုလ်ကံကို။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ အနုဿရေယျံ၊ အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကာမကာမီတိ၊ ကာမကာမိဟူသည်ကား။ ယထိစ္ဆိတကာမဂုဏသမင်္ဂီ၊ အကြင်အကြင် အလိုရှိအပ်သော ကာမဂုဏ်နှင့် ပြည့်စုံသော နတ်သားသည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။
၃ ၉၀၄။ ခဏမုဟုတ္တသညမဿာတိ၊ ခဏမုဟုတ္တသညမဿဟူသည်ကား။ ခဏမုဟုတ္တမတ္တံ၊ တခဏတမုဟုတ်မျှ။ ပဝတ္တသီလဿ၊ ဖြစ်သောသီလ၏။ အနုဓမ္မပ္ပဋိပတ္တိယာတိ၊ အနုဓမ္မပ္ပဋိပတ္တိယာဟူသည်ကား။ ယထာမိဂတဿ၊ အကြင်အကြင် ရအပ်သော။ ဖလဿ၊ အကျိုးအား။ အနုရူပဓမ္မံ၊ လျောက်ပတ်သော တရားကို။ ပဋိပဇ္ဇမာနဿ၊ ကျင့်ခြင်း၏။ ဝိပါကံ၊ အကျိုးကို။ ဘဂဝါ၊ ရှင်ပင်ဘုရားသည်။ ပဿ၊ ရှုတော်မူပါလော (ဝါ) တစ်နည်းကား။ တုယှံ၊ ရှင်ပင်ဘုရား၏။ ဩဝါဒဓမ္မဿ၊ ဆုံးမတော်မူအပ်သော တရားအား။ အနုရူပဓမ္မပဋိပတ္တိယာ၊ လျောက်ပတ်သော တရားကို ကျင့်ခြင်း၏။ ဝုတ္တနယာမေနေဝ၊ ဟောတော်မူတိုင်းသော နည်းဖြင့်သာလျှင်။ သရဏဂမနဿစ၊ သရဏဂုံဆောက်တည်ခြင်း၏ လည်းကောင်း။ သီလသမာဒါနဿစ၊ ငါးပါးသီလကိုဆောက်တည်ခြင်း၏ လည်းကောင်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဇလမိဝယသသာတိ၊ ဇလမိဝယသသာဟူသည်ကား။ ဣဒ္ဓိယာစ၊ တန်ခိုးဖြင့်လည်းကောင်း။ ပရိဝါရသမ္ပတ္တိယာစ၊ အခြံအရံ၏ ပြည့်စုံခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ ဇလန္တံဝိယ၊ ထွန်းတောက်ပသကဲ့သို့။ သမေက္ခမာနာတိ၊ သမေက္ခမာနာဟူသည်ကား။ ပဿန္တာ၊ ကြည့်ရှုကုန်လျက်။ ဗဟုကာတိ၊ ဗဟုကာဟူသည်ကား။ ဗဟဝေါ၊ များမြတ်ကုန်သော နတ်တို့သည်။ ပိဟယန္တီတိ၊ ပိဟယန္တိဟူသည်ကား။ ကထံ၊ အဘယ်သို့။ မယမ္ပိ၊ ငါတို့သည်လည်း။ ဧဒိသာ၊ ဤသို့သဘောရှိကုန်သည်။ ဘဝေယျာမနုခေါ၊ ဖြစ်ရာပါကုန်အံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပတ္ထေန္တိ၊ တောင့်တကုန်၏။ ဟီနကာမာတိ၊ ဟီနကာမာဟူသည်ကား။ မမသမ္ပတ္တိတော၊ အကျွန်ုပ်၏ စည်းစိမ်အောက်။ နိဟီနဘောဂါ၊ ယုတ်ညံ့သော စည်းစိမ်ရှိကုန်သော။ ၃ ၉၀၅။ ကတိပယာယာတိ၊ ကတိယာယဟူသည်ကား။ အပ္ပိကာယ၊ အနည်းငယ်သော။ ယေတိ၊ ယေဟူသည်ကား။ ယေဘိက္ခူစေဝ၊ အကြင်ရဟန်းတို့သည် လည်းကောင်း။ ဥပသကာဒယောစ၊ သီတင်းသည် ယောကျ်ားစသည်တို့ (နိ၊ ၁၄၁) သည်လည်းကောင်း။ စသဒ္ဒေါ၊ စသဒ္ဒါသည်။ ဗျတိရေကော၊ ဗျတိရေကအနက်ရှိ၏။ တေတိ၊ တေဟူသည်ကား။ ဘဝ၊ အရှင်ဘုရား၏။ သတတန္တိ၊ သတတံဟူသည်ကား။ ဒိဝသေဒိဝသေ၊ နေ့တိုင်းနေ့တိုင်း၌။ ၃ ၉၀၆။ ဝိပုလဖလန္တိ၊ ဝိပုလဖလံဟူသည်ကား။ ဥဠာရဖလံ၊ ပြန်ပြောကြီးကျယ်သော အကျိုးရှိသည်။ ဝိပုလာ နုဘာဝံ၊ ပြန့်ပြောသော အာနုဘော် ရှိသည်။ တထာဂတဿဓမ္မေတိ၊ တထာဂတဿ ဓမ္မေဟူသည်ကား။ တထာဂတဿ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သာသနေ၊ သာသနာတော်၌။ ဩဝါဒေ၊ အဆုံးအမတော်၌။ ဌတွာ၊ တည်၍။ ကတံ၊ ပြုအပ်သော။ အပ္ပကမ္ပိ၊ အနည်းငယ်သော ကုသိုလ်ကံသည်လည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အနုဒ္ဒေသိကဝသေန၊ မရည်ညွှန်းသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝုတ္တမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသည်သာလျှင် ဖြစ်သော။ အတ္ထံ၊ အနက်ကို။ အတ္တုဒ္ဒေသိကဝသေန၊ မိမိကိုယ်ကို ရည်ညွှန်းသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဒေဿန္တော၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ ပဿာတိအာဒိံ၊ ပဿာဤသို့ အစရှိသည်ကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တတ္တ၊ ထိုဂါထာ၌။ ပဿာတိ ဣမိနာ၊ ပဿဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝဒတိ၊ ဆို၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ အတ္တာနမော၊ မိမိကိုယ်တိုင်ပင်လျှင်။ အညံဝိယ၊ သူတစ်ပါးကို ကဲ့သို့။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၂၄) ၃ ၉၀၇။ ကိမိဒံကုသလံကမာစရေမာတိ၊ ကိမိဒံကုသလံကမာစရေမဟူသည်ကား။ ဧတံကုသလံနာမ၊ ဤကုသိုလ်မည်သည်ကား။ ကိံသဘာဝံ၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသနည်း။ ကီဒိသံ၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသနည်း။ ကထံဝါ၊ အဘယ်သို့မူလည်း။ တံ၊ ထိုကုသိုလ်ကို။ အာစရေယျာမ၊ ကျင့်ရပါကုန်အံ့နည်း။ ဣစ္စေကေဟိသမေစ္စမန္တယန္တီတိ၊ ဣစ္စေကေဟိသမေစ္စမန္တယန္တိဟူသည်ကား။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဧကေ၊ အချို့ကုန်သော သူတို့သည်။ သမေစ္စသမာဂန္တွာ၊ ပေါင်းစုစည်းဝေးကုန်၍။ ပယဝိံ၊ မြေကြီးကို။ ပရိဝတ္တန္တာဝိယစ၊ အထက်အောက် ပြန်လှန်ကုန်သကဲ့သို့ လည်းကောင်း။ သိနေရုံ၊ မြင်းမိုရ်တောင်မင်းကို။ ဥက္ခိပေန္တာဝိယစ၊ ချီကြွကုန်သကဲ့သို့ လည်းကောင်း။ သုဒုက္ကရံ၊ အလွန်ပြုနိုင်ခဲသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ မန္တယန္တိ၊ တိုင်ပင်ကုန်၏။ ဝိစာရေန္တိ၊ ဆင်ခြင်ကုန်၏။ မယမ္ပန၊ အကျွန်ုပ်တို့သည်ကား။ အကိစ္ဆေနေဝ၊ မငြိုငြင်သဖြင့်သာလျှင်။ ပုနပိ၊ တစ်ဖန်လည်း။ ကုသလံ၊ ကုသိုလ်ကို။ အာစရေယျာမ၊ ကျင့်ပါကုန်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အ (နိ၊ ၁၄၂) ဓပ္ပါယ်တည်း။ တေနေဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ မယန္တိ အာဒိ၊ မယံဤသို့အစရှိသည်ကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။
၃ ၉၀၈။ ဗဟုကာရောတိ၊ ဗဟုကာရောဟူသည်ကား။ ဗဟုပကာရော၊ များသောကျေးဇူးရှိ၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ မဟာဥပကာရော၊ များမြတ်သော ကျေးဇူးရှိ၏။ အနုကမ္ပကောတိ၊ အနုကမ္ပကောဟူသည်ကား။ ကာရုဏိကော၊ သနားတတ်သော ကရုဏာနှင့် ယှဉ်တော်မူ၏။ မကာရော၊ မအက္ခရာသည်။ ပဒသန္ဓိကရော၊ ပုဒ်တို့၏ စပ်ခြင်းကိုပြုတတ်၏။ ဣတီတိ၊ ဣတိဟူသည်ကား။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဣဒံဝစနံ၊ ဤဣတိ ဟူသော စကားကို။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ အတ္တနိ၊ မိမိ၌။ ပဋိပန္နာကာရံ၊ ကျင့်တော်မူတတ်သော အခြင်းအရာကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ မေသတီတိ၊ မေသတိဟူသည်ကား။ မယိ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ သတိဝိဇ္ဇမာနေ၊ ထင်ရှားရှိသော်။ စောရေဟိ၊ ခိုးသူတို့သည်။ အဝမိတေဧဝ၊ သတ်အပ်သည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဒိဝါဒိဝဿာတိ၊ ဒိဝါဒိဝဿဟူသည်ကား။ ဒိဝသဿပိ၊ နေ့၏လည်း။ ဒိဝါ၊ နေ့အခါ၌။ ကာလဿေဝ၊ နေ့ကာ၏ သာလျှင်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သွာဟန္တိ၊ သွာဟံဟူသည်ကား။ ဆတ္တမာဏဝဘူတော၊ ဆတ္တလုလင်ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ သော အဟံ၊ ထိုအကျွန်ုပ်သည်။ သစ္စနာမန္တိ၊ သစ္စနာမံဟူသည်ကား။ ဘဂဝါအရဟံသမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေါတိ အာဒိနာမေဟိ၊ ဘဂဝါအရဟံသမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေါ ဤသို့အစရှိကုန်သော အမည်တော်တို့ဖြင့်။ အဝိတထနာမံ၊ မချွတ်မယွင်းသော အမည်တော်ရှိသော။ ဘူတတ္ထနာမံ၊ ဟုတ်မှန်သော အမည်တော်ရှိသော။ အနုကမ္ပဿူတိ၊ အနုကမ္ပဿုဟူသည်ကား။ အနုဂ္ဂဏှာဟိ၊ ချီးမြှောက်တော်မူပါဦး။ ပုနပီတိ၊ ပုနပိဟူသည်ကား။ ဘိယျောပိ၊ အလွန်သည်။ တဝဓမ္မံ၊ ရှင်တော်ဘုရား၏ တရားတော်ကို။ သုဏေမုသု ဏေယျာမယေဝ၊ နာအံ့သည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၉၀၉။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ ဧတံဝစနံ၊ ဤစကားကို။ တကညုဘာဝေ၊ သူတပါးတို့၏ ကျေးဇူးကို သိသောအဖြစ်၌။ ဌတွာ၊ တည်၍။ သတ္ထုပယရူပါသနေန၊ မြတ်စွာဘုရားအား ဆည်းကပ်သဖြင့် လည်းကောင်း။ ဓမ္မသဝနေ နစ၊ တရားတော်ကို နာသဖြင့်လည်းကောင်း။ အတိတ္တိမေဝ၊ မရောင့်ရဲနိုင်ခြင်းကို ပင်လျှင်။ ဒီပေန္တော၊ ပြလျက်။ ဝဒိတိ၊ ဆို၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဒေဝပုတ္တဿစ၊ နတ်သား၏ လည်းကောင်း။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ် (နိ၊ ၁၄၃) ၌။ သန္နိပတိတာယ၊ စည်းဝေးသော။ ပရိသာယစ၊ ပရိသတ်၏ လည်းကောင်း။ အဇ္ဈာသယံ၊ အလို အဇ္ဈာသယကို။ ဩလော ကေတွာ၊ ကြည့်၍။ အနုပုဗ္ဗီကထံ၊ အစဉ်သော တရားစကားကို။ ကထေသိ၊ ဟောတော်မူပေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နေသံ၊ ထိုသူတို့၏။ ကလ္လစိတ္တတံ၊ ခန့်သော စိတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကို။ ဉတွာ၊ သိတော်မူ၍။ သာမုက္ကံသိကံ၊ ကိုယ်တော်မှ အသီထုတ်အပ်သော။ ဓမ္မဒေသနံ၊ တရားဒေသနာတော်ကို။ ပကာသေသိ၊ ထင်ရှားပြတော်မူပေ၏။ ဒေသနာ ပရိယောသာနေ၊ ဒေသနာတော်၏ အဆုံး၌။ ဒေဝပုတ္တောစ၊ နတ်သားသည် လည်းကောင်း။ အဿ၊ ထိုနတ်သား၏။ မာတာ ဝိတရောစ၊ အမိအဘတို့သည် လည်းကောင်း။ သောတာပတ္တိဖလေ၊ သောတာပတ္တိဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌဟိံသု၊ တည်လေကုန်၏။ မဟတော၊ များစွာသော။ ဇနကာယဿစ၊ လူအပေါင်းအားလည်း။ ဓမ္မာဘိသမယော၊ သစ္စာလေးပါး တရားအထူးကို သိခြင်းသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ပဌမဖလေ၊ ရှေဦးအစ ပဌမဖြစ်သော သောတာပတ္တိဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌဟန္တော၊ တည်သော။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ဥပရိမဂ္ဂေသု၊ အထက်မဂ်တို့၌။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂရုစိတ္တိကာရံ၊ ရိုသေသော အခြင်းအရာကို လည်းကောင်း။ တဒမိဂမဿ၊ ထိုအထက်မဂ်ဖိုလ်ကို ရခြင်း၏။ မဟာနိသံသတဉ္စ၊ ကြီးမြတ်သော အာနိသင်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ဝိဘာဝေန္တော၊ ထင်စွာပြလိုသည်ဖြစ်၍။ ယေစိဓပဇဟန္တိ ကာမရာဂန္တီ၊ ယေစိဓပဇဟန္တိကာမရာဂံ ဤသို့အစရှိသော။ ပရိယောသာနဂါထံ၊ အဆုံးဂါထာကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တဿ၊ ထိုဂါထာ၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကား။ ယေ၊ အကြင်သူတို့သည်။ ဣဓ ဣမသ္မိံ သာသနေ၊ ဤသာသနာတော်၌။ ဌိတာ၊ တည်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ကာမရာဂံ၊ ကာမတဏှာကို။ ပဇဟန္တိ၊ ပယ်စွန့်ကုန်၏။ အသေသဘော၊ အကြွင်းအကျန်မရှိသော အားဖြင့်။ သမုစ္ဆိန္ဒန္တိ၊ ကောင်းစွာဖြတ်ပယ်ကုန်၏။ တေ၊ ထိုသူတို့သည်။ ပုန၊ တဖန်။ ဝဗ္ဘသေယျံ၊ အမိဝမ်း၌ ပဋိသန္ဓေနေခြင်းသို့။ နစဥပေန္တိ၊ မရောက်ရကုန်။ ကသ္မာ၊ အဘယ့်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ ဩရမ္ဘာဂိယာနံ၊ အောက်ဖြစ်သော ကာမဘုံ၌ ပဋိသန္ဓေနေခြင်းအဖို့ရှိကုန်သော။ သံယောဇနာနံ၊ သံယောဇဉ်တို့၏။ သမုစ္ဆိန္နတ္တာ၊ အကြွင်းမဲ့ဖြတ်အပ်ပြီးသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်တည်း။ ယေစပန၊ အကြင်သူတို့သည်ကား။ မောဟံ၊ တွေဝေတတ်သော မောဟကို။ ပဟာယ၊ ပယ်၍။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ သမုဂ္ဃာတေတွာ၊ ကောင်းစွာဖြတ်၍။ ဘဝရာဂါနသယဉ္စ၊ ဘဝရာဂါနသယကိုလည်း။ ပဇဟန္တိ၊ ပယ်စွန့်ကုန်၏။ တေ၊ (နိ၊ ၁၄၄) ထိုသူတို့သည်။ ပုန၊ တစ်ဖန်။ ဂဗ္ဘသေယျံ၊ အမိဝမ်း၌ ပဋိသန္ဓေနေခြင်းသို့။ ဥပေန္တိ၊ ရောက်ရကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတ္တဗ္ဗမေဝ၊ ဆိုဖွယ်ရာသည်ပင်လျှင်။ နတ္ထိ၊ မရှိပြီ။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ ဟိယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ ပရိနိဗ္ဗာနဂတာ၊ ပရိနဗ္ဗာန်ပြုခြင်းသို့ ရောက်ကုန်သည်ဖြစ်၍ သာလျှင်။ သီတိဘူတာ၊ ငြိမ်းအေးခြင်းသို့ရောက်ကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ ဝတ္တဗ္ဗမေဝ၊ ဆိုဖွယ်သည်သာလျှင်။ နတ္ထိ၊ မရှိပြီ။ ဟိ၊ အကျယ်ချဲ့ဦးအံ့။ တေဥတ္တမပုရိသာ၊ ထိုယောကျ်ားမြတ်တို့သည်။ အနုပါဒိသေသာယ၊ ဝိပါက်နာမက္ခန္ဓာကမ္မဇရုပ် အကြွင်းမရှိသော။ နိဗ္ဗာနဓာတုယာ၊ ပရိနိဗ္ဗာနဓာတ်ဖြင့်။ ပရိနိဗ္ဗာနံ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်ပြုခြင်းသို့။ ဂတာဧဝ၊ ရောက်ကုန်သည်သာလျှင်။ ဣဓေဝ၊ ဤပစ္စုပ္ပန်ဘဝ၌သာလျှင်။ သဗ္ဗဝေဒယိ တာနံ၊ အလုံးစုံခံစားအပ်သော ဝေဒနာတို့၏။ သဗ္ဗပရိဠာဟာနံ၊ အလုံးစုံသော ပူပန်ခြင်းတို့၏။ ဗျန္တိဘာဝေန၊ ကင်းသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သီတိဘူတာ၊ ငြိမ်းအေးခြင်းသို့ ရောက်ကုန်သည်။ သိယုံ၊ ဖြစ်ကုန်ရာ၏။
ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အရိယသောတသမာပန္နဘာဝံ၊ အရိယာပုဂ္ဂိုလ် အလျင်သို့ရောက်သည်၏ အဖြစ်ကို။ ပဝေဒေန္တော၊ ကြားလျှောက်သည်ဖြစ်၍။ အနုပါဒိသေသာယ၊ ဝိပါက်လမ္မဇရုပ်အကြွင်းမရှိသော။ နိဗ္ဗာနဓာတုယာ၊ ပရိနိဗ္ဗာနဓာတ်ဖြင့်။ ဒေသနာကူဋံ၊ ဒေသနာတော်၏ အထွဋ်ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပဒက္ခိဏံ၊ လကျ်ာရစ်လှည့် သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းအပေါင်းအား။ အပစိတိံ၊ အရိုသေပြုခြင်းကို။ အဿတွာ၊ ပြ၍။ မာတာဝိတရော၊ အမိအဘတို့ကို။ အာပုစ္ဆိတွာ၊ ပန်ကြား၍။ ဒေဝလောကမေဝ၊ နတ်ပြည်သို့သာလျှင်။ ဂတော၊ သွားလေ၏။ သတ္ထာပိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်လည်း။ ဘိက္ခုသံဃေန၊ ရဟန်းအပေါင်းနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ အာသနာ၊ နေရာမှ။ ဥဋ္ဌာယ၊ ထတော်မူ၍။ ဂတော၊ ကြွတော်မူလေ၏။ ပန၊ ဆက်၍ပြဦးအံ့။ မာဏဝဿ၊ လူ့လင်၏။ မာတာပိတရောစ၊ အမိအဘတို့သည် လည်းကောင်း။ ပေါက္ခရသာတိ၊ ပေါက္ခရသာတိ အမည်ရှိသော။ ဗြာဟ္မဏောစ၊ ပုဏ္ဏားသည်လည်းကောင်း။ သဗ္ဗော၊ အလုံးစုံသော။ မဟာဇနောစ၊ လူများအပေါင်းသည်လည်းကောင်း။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ အနုဂန္တွာ၊ အစဉ်ပို့လိုက်၍။ နိဝတ္တိ၊ ပြန်နစ်ခဲ့၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဇေတဝနံ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်သို့။ ဂန္တွာ၊ ကြွတော်မူ၍။ သန္နိပတိတာယ၊ အညီအညွတ် စည်းဝေးသော။ ပရိသာယ၊ ပရိသတ်လေးပါး (နိ၊ ၁၄၅) ၌။ ဣဒံဝိမာနံ၊ ဤဝိမာနဝတ္ထုကို။ ဝိတ္ထာရတော၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ကထေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင်။ စကားတရပ် အပြီးတည်း။ ဆတ္တမာဏဝက ဝိမာန ဝဏ္ဏနာ၊ ဆတ္တလုလင်၏ ဝိမာနဝတ္ထု အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၅ မဟာရထဝဂ် ၄ ကက္ကဋကရသဒါယကဝိမာနဝတ္ထု။
ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏံဝိမာနန္တိ ဣမံ၊ ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏံ ဝိမာနံဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ကက္ကဋကရသဒါယကဝိမာနံ၊ ကက္ကဋကရသဒါယကဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်း သည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဝေဠုဝနေ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ အာရဒ္ဓဝိပဿကော၊ ဝိပဿနာကို အားထုတ်ခြင်းရှိသော။ အည တရော၊ အမှတ်မရှိသော။ ဘိက္ခု၊ ရဟန်းသည်။ ကဏ္ဏသူလေန၊ နား၌ဖြစ်သော အနာသည်။ ပီဠိတော၊ နှိပ်စက်အပ်သည်ဖြစ်၍။ အကလ္လသရိရ တာယ၊ မကျန်းမမာသော ကိုယ်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိပဿနံ၊ ဝိပဿနာကို။ ဥဿုက္ကာပေတုံ၊ အားထုတ်ခြင်းငှာ။ နာသက္ခိ၊ မတတ်နိုင်။ ဝေဇ္ဇေဟိ၊ ဆေးသမားတို့သည်။ ဝုတ္တဝိဓိနာ၊ ပြောဆိုအပ်သော အစီအရင်ဖြင့်။ ဘေသဇ္ဇေ၊ ဆေးတို့ကို။ ကတေပိ၊ ကုမပါကုန်သော်လည်း။ ရောဂေါ၊ အနာသည်။ နဝူပသမိ၊ မငြိမ်းနိုင်။ သောဘိက္ခု၊ ထိုရဟန်းသည်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ဧတ မတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ အဿ၊ ထိုရဟန်းအား။ ကက္ကဋကရသဘောဇနံ၊ ဗုဇွန်အရသာနှင့် တကွသော ဘောဇဉ်သည်။ သပ္ပါယံ၊ လျောက်ပတ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥတွာ၊ သိတော်မူ၍။ ဘိက္ခု၊ ရဟန်း။ တွံ၊ သင်သည်။ ဂစ္ဆ၊ သွားချေ။ မဂဓခေတ္တေ၊ မဂဓတိုင်းသားတို့၏ လယ်၌။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်းငှာ။ စရာဟိ၊ သွားလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ မိန့်ဆိုတော်မူ၏။ သောဘိက္ခု၊ ထိုရဟန်းသည်။ ဒီဃဒဿိနာ၊ အရှည်ကိုမြင်တော်မူသော ဘုရားမြတ်သည်။ အဒ္ဓါ၊ မချွတ်။ ကိဉ္စိ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော အကျိုးကို။ ဒိဋ္ဌံ၊ မြင် (နိ၊ ၁၄၆) တော်မူအပ်သည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေတွာ၊ ကြံအောက်မေ့၍။ ဘန္တေ၊ ရှင်ပင်ဘုရား။ သာဓု၊ ကောင်ပါပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဝစနံ၊ စကားတော်ကို။ ပဋိသုဏိတွာ၊ ဝန်ခံ၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပတ္တစီဝရံ၊ သဝိတ်သင်္ကန်းကို။ အာဒါယ၊ ယူ၍။ မဂဓခေတ္တံ၊ မဂဓတိုင်းသားတို့၏ လယ်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ အညတမုဿ၊ တစ်ယောက်သော။ ခေတ္တပါလဿ၊ လယ်စောင့်ယောကျ်ား၏။ ကုဋိယာ၊ လယ်လုပ်တဲ၏။ ဒွါရေ၊ တံခါး၏ အနီး၌။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ သောစခေတ္တပါလော၊ ထိုလယ်စောင့် ယောကျ်ားသည်လည်း။ ကက္ကဋကရသံ၊ ဗုဇွန်အသောကို။ သမ္ပာဒေတွာ၊ စီရင်၍။ တတ္တဉ္စ၊ ထမင်းကိုလည်း။ ပစိတွာ၊ ချက်၍။ ထောကံ၊ အတံငယ်။ ဝိဿမိတွာ၊ အမောဖြေ၍။ ဘုဉ္ဇိဿာမီဟိ၊ စားအံ့ဟု။ နိသိန္နော၊ ထိုင်သည်ရှိသော်။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ပတ္တံ၊ သပိတ်ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ကုဋိကာယံ၊ လယ်လုပ်တဲ၌။ နိသီဒါပေတွာ၊ ထိုင်နေစေ၍။ ကက္ကဋကရသဘတ္တံ၊ ဗုဇွန်အရသာနှင့် တကွသော ဆွမ်းကို။ အခါသိ၊ ပေးလှူ၏။ တံဘတ္တံ၊ ထိုဆွမ်းကို။ ထောကံ၊ အတံငယ်။ ဘုတ္တဝတောယေဝ၊ စား၍ပြီးခြင်းရှိသည်သာလျှင်ဖြစ်သော။ ထေရဿ၊ မထေရ်အား။ ကဏ္ဏသူလံ၊ နား၌ဖြစ်သော အနာသည်။ ပဋိပ္ပဿမ္ဘိ၊ ငြိမ်း၏။ ဃဋသတေန၊ အရာသောရေအိုးဖြင့်။ နှာတောဝိယ၊ ရေချိုးသကဲ့သို့။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၂၆) အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ သော၊ ထိုရဟန်းသည်။ သပ္ပါယာဟာရဝသေန၊ လျောက်ပတ်သော အာဟာရ၏ အစွမ်းဖြင့်။ စိတ္တဖာသုကံ၊ စိတ်၏ချမ်းသာခြင်းကို။ လဘိတွာ၊ ရ၍။ ဝိပဿနာဝသေန၊ ဝိပဿနာ၏ အစွမ်းဖြင့်။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ အဘိနိန္နာမေန္တော၊ ရှေးရှုဆောင်သည်ရှိသော်။ ဘောဇနေ၊ ဆွမ်းစားခြင်းကိစ္စသည်။ အပရိယော သိတေယေဝ၊ အပြီးအဆုံးသို့ မရောက်မီသာလျှင်။ အနဝသေသတော၊ အကြွင်းအကျန်မရှိသော အားဖြင့်။ အာသဝေ၊ အာသဝေါတရားလေးပါးတို့ကို။ ခေပေတွာ၊ ကုန်စေ၍။ အရဟတ္တေ၊ အရဟတ္တဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌာယ၊ တည်၍။ ခေတ္တပါလံ၊ လယ်စောင့်ယောကျ်ားကို။ အာဟ၊ ဆို၏။ ဥပါသက၊ ဒါယကာ။ တဝ၊ သင်၏။ ပိဏ္ဍပါတ ဘောဇနေန၊ ဆွမ်းကို စားရသောကြောင့်။ မယှံ၊ ငါ၏။ ရောဂေါ၊ အနာသည်။ ဝူပသန္တော၊ ငြိမ်းလေပြီ။ ကာယစိတ္တံ၊ ကိုယ်စိတ်သည်။ ကလ္လံ၊ ခန့်ကျန်းသည်။ ဇာတံ၊ ဖြစ်ပေပြီ။ တွမ္ပိ၊ သင်တကာသည်လည်း။ ဣမဿပုညဿ၊ ဤကောင်းမှု၏။ ဖလေန၊ အကျိုးအားဖြင့်။ ဝိဂတကာယ စိတ္တဒုက္ခော၊ ကင်းသော ကိုယ်ဆင်းရဲခြင် စိတ် (နိ၊ ၁၄၇) ဆင်းရဲခြင်းရှိသည်။ ဘဂိဿတီတိ၊ ဖြစ်လိမ့်သတည်းဟု။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ အနုမောဒနံ၊ တရားအနုမောဒနာကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ပက္ကမိ၊ ဖဲကြွလေ၏။
ခေတ္တပါလော၊ လယ်စောင့်ယောကျ်ားသည်။ အပရေန သမယေန၊ တစ်ပါးသော နတ်ပြည်၌။ ဒွါဒသယောဇနိကေ၊ တစ်ဆယ့်နှစ်ယူဇနာရှိသော။ မဏိထမ္ဘေ၊ ပတ္တမြားသည်တိုင်လည်း ရှိထသော။ သတ္တသတကူဋာဂါရပဋိမဏ္ဍိတေ၊ ခုနစ်ရာသော စုလစ်မွန်ချွန်တို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သော။ ဝေဠုရိယမယဂဗ္ဘေ၊ ကျောက်မျက်ရွဲဖြင့် ပြီးသော တိုက်ခန်းရှိထသော။ ကနကဝိမာနေ၊ ရွှေဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အဿ၊ ထိုဗိမာန်၏။ ဒွါရေစ၊ တံခါး၌လည်း။ ယထူပစိတကမ္မသံသူစကော၊ အကြင်ဆည်းပူအပ်သော ကံကိုကောင်းစွာ ပြတတ်သော။ မုတ္တသိက္ကာယ၊ ပုလဲဖြင့်ပြီးသော ဆိုင်းဖြင့်။ ဩလမ္ဗမာနော၊ တွဲရရွဲဆွဲအပ်သော။ သုဝဏ္ဏကက္ကဋကော၊ ရွှေဗုဇွန်ရုပ်သည်။ အဋ္ဌာသိ၊ တည်ပြီ။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန် မထေရ်သည်။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေး၌။ ဝုတ္တနယေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့်။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ ဂတော၊ ကြွတော်မူလတ်သော်။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဥစ္စာမိဒံ...ပဘာသတီတိ၊ ဥစ္စာမိဒံ...ပဘာသတိဟူ၍။ ဣမာဟိ ဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ
ခု-၂-ဝိမာန ၈၀ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၄၈) သောပိ၊ ထိုနတ်သား သည်လည်း။ အဿ၊ ထိုအရှင်မောဂ္ဂလာန် မထေရ်အား။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ တံ၊ ထိုဖြေကြားခြင်းကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ သောဒေဝပုတ္တော...ဖလန္တိ၊ သောဒေဝပုတ္တော...ဖလံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၀ မှယူရန် (နိ၊ ၁၄၉) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြားပြီ။ ၃ ၉၁၀။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဥစ္စန္တိ၊ ဥစ္စဟူသည်ကား။ အစ္စုဂ္ဂတံ၊ မားမားစွင့်စွင့် အလွန်မြင့်သော။ မဏိထုဏန္တိ၊ မဏိထုဏံဟူသည်ကား။ ပဒုမရာဂါဒိမဏိမယထမ္ဘံ၊ ပဒုမရာဂအစရှိသော ပတ္တမြားဖြင့်ပြီးသော သည်တိုင်ရှိသော။ သမန္တတောတိ၊ သမန္တတောဟူသည်ကား။ စတူသုပိပေဿသု၊ နံပါးလေးမျက်နှာတို့၌လည်း။ ရုစိရတ္ထတာတိ၊ ရုစိရတ္ထတာဟူသည်ကား။ တဿံတဿံဘူမိယံ၊ ထိုထိုသို့သော မြေအတို့၌။ သုဝဏ္ဏဖလကေဟိ၊ ရွှေပျဉ်ချပ်တို့ဖြင့်။ အတ္ထတာ၊ ခင်းအပ်ကုန်သော။ ပိဝထိခါဒသိစာတိ ဣဒံ၊ ပိဝသိခါဒသိစဟူသော ဤစကားကို။ ကာလေနကာလံ၊ ရံခါရံခါ။ ဥပယုဇ္ဇမာနံ၊ အနီးပြု၍ ယှဉ်အပ်သော။ ဂန္ဓပါနံ၊ ကောင်းသော အနံ့ရှိသော အဖျော်ကိုလည်းကောင်း။ သုဓာဘောဇနဉ္စ၊ နတ်သုဒ္ဓါဘောဇဉ်ကို လည်းကောင်း။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ပဝဒန္တီတိ၊ ပဝဒန္တိဟူသည်ကား။ ပဝဇ္ဇန္တိ၊ မြည်ကုန်၏။ ဒိဗ္ဗာရသာကာမဂုဏေတ္ထပဉ္စာတိ၊ ဒိဗ္ဗရသာကာမဂုဏေတ္ထပဉ္စဟူသည်ကား။ ဒိဗ္ဗာ၊ နတ်၌ဖြစ်ကုန်သော။ ရသာ၊ ကောင်းမြတ်သော အရသာရှိကုန်သော။ အနပ္ပကာ၊ အတိုင်းမသိများကုန် (နိ၊ ၁၅၀) သော။ ပဉ္စကာမဂုဏာ၊ ငါးပါးသော ကာမဂုဏ်တို့သည်။ ဧတ္ထဧတသ္မိံ တဝဝိမာနေ၊ ဤသင်၏ ဗိမာန်၌။ သံဝိဇ္ဇန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သုဝဏ္ဏဆန္နာတိ၊ သုဝဏ္ဏဆန္နာဟူသည်ကား။ ဟေမာဘရဏဝိဘူသိတာ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော တန်ဆာတို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်ကုန်သော။ ၃ ၉၁၅။ သတိသမုပ္ပါဒကရောတိ၊ သတိသမုပ္ပါဒကရောဟူသည်ကား။ သထုပ္ပါဒကရော၊ သတိ၏ ဖြစ်ခြင်းကို ပြုတတ်၏။ ယေနပုညကမ္မေန၊ အကြင်ကောင်းမှုကံကြောင့်။ အယံဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိ၊ ဤနတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ကို။ မယာ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ လဒ္ဓါ၊ ရအပ်၏။ တတ္ထ၊ ထိုကုလိုလ်ကံ၌။ သတုပ္ပါဒဿ၊ သတိ၏ဖြစ်ခြင်းကို။ ကာရကော၊ ပြုတတ်၏။ ကက္ကဋကရသဒါနေန၊ ဗုဇွန်အရသာနှင့် တကွသော ဆွမ်းကိုပေးလှူခြင်းကြောင့်။ အယံ၊ ဤနတ်သားသည်။ မဟာသမ္ပတ္တိံ၊ ကြီးစွာသော စည်းစိမ်ကို။ လဒ္ဓါ၊ ရအပ်၏။ ဣတိ ဧဝံ၊ ဤသို့။ သတုပ္ပါဒံ၊ သတိ၏ဖြစ်ခြင်းကို။ ကရောန္တော၊ ပြုလျက်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ နိဋ္ဌိတောဇာတရူပဿာတိ၊ နိဋ္ဌိတောဇာတရူပဿဟူသည်ကား။ ဇာတရူပေန၊ ရွှေဖြင့်။ သိဒ္ဓေါ၊ ပြီးသည်တည်း။ ဇာတရူပမယော၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသည်။ ဧတဿ၊ ထိုဗုဇွန်အား။ ဧကမေကသ္မိံပေဿ၊ တစ်ဖက်တစ်ဖက်သော နံပါး၌။ ပဉ္စပဉ္စ၊ ငါးချောင်းငါးချောင်းစီတို့ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဒသ၊ ဆယ်ချောင်းကုန်သော။ ပါဒါ၊ ခြေတို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သောကက္ကဋကော၊ ထိုပုဇွန်သည်။ ဒသပါဒကော၊ ဒသပါဒကမည်၏။ ဒသပါဒကော၊ ဆယ်ချောင်းသော အခြေရှိသော ဗုဇွန်။ ဒွါရေ၊ ဗိမာန်တံခါး၌။ ဌိတော၊ တည်သော။ ကက္ကဋကော၊ ရွှေဗုဇွန်ရုပ်သည်။ သောဘတိ၊ တင့်တယ်၏။ သောဧဝ၊ ထိုရွှေဗုဇွန်ရုပ်သည် သာလျှင်။ မမ၊ အကျွန်ုပ်၏။ ပုညကမ္မံ၊ ရှေးဘဝ၌ပြုခဲ့ဘူးသော ကုသိုလ်ကံကို။ တာဒိသာနံ၊ အရှင်ဘုရားတို့ ကဲ့သို့သဘောရှိကုန်သော။ မဟေသီနံ၊ မြတ်သောသီလက္ခန် ကျေဇူးစသည်ကို ရှာမှီးတတ်ကုန်သော ပုဂ္ဂိုလ်မြတ်တို့အား။ ဝိဘာဝေတိ၊ ရှေးအကြောင်းကိုထင်စွာပြ၏။ ဧတ္ထ၊ ဤသို့မေးရာ၌။ မယာ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ဝတ္တဗ္ဗံ၊ လျှောက်ထားဖွယ်သည်။ နအတ္ထိ၊ မရှိ။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ တေနမေတာဒိသောဝဏ္ဏောတိအာဒိ၊ တေနမေတာဒိသောဝဏ္ဏော ဤသို့အစရှိသည်ကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင် (နိ၊ ၁၅၁) တည်း။ ကက္ကဋကရသဒါယကဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ကက္ကဋကရသဒါလကဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၅ မဟာရထဝဂ် ၅ ဒွါရပါလကဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၂၈) ဥစ္စာမိဒံမဏိထူဏံဝိမာနန္တိ ဣဒံ၊ ဥစ္စာမိဒံမဏိထူဏံဝိမာနံဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ဒွါရပါလကဝိမာနံ၊ ဒွါရပါလကဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ဝေဠုဝနေ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အညတရော၊ တစ်ယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ စတ္တာရိ၊ လေးပါးကုန်သော။ နိစ္စဘတ္တာနိ၊ နိစ္စဘတ်ဆွမ်းဝတ်တို့ကို။ သံဃဿ၊ သံဃာတော်အား။ ဒေတိ၊ လှူ၏။ တဿပန၊ ထိုဒါယကာ၏ကား။ ဂေဟပရိယန္တေ၊ အိမ်၏ အပိုင်းအခြား၌။ ဌိတံ၊ တည်သော အိမ်သည်။ စောရဘယေန၊ ခိုးသူဘေးကြောင့်။ ယေဘုယျေန၊ များသော အားဖြင့်။ ဝိဟိတဒွါရမေဝ၊ ပိတ်အပ်သော တံခါးရှိသည်သာလျှင်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့သည်။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ကဒါစိ၊ တစ်ရံတစ်ခါ။ ဒွါရဿ၊ တံခါး၏။ ဝိဟိတတ္တာ၊ ပိတ်အပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဘတ္တံ၊ ဆွမ်းကို။ အလဒ္ဓါဝ၊ မရဘဲသာလျှင်။ ပဋိဂစ္ဆန္တိ၊ ပြန်ကြွကုန်၏။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ ဘရိယံ၊ မယားကို။ ဘဒ္ဒေ၊ အရှင်မ။ ကိံ၊ အသို့နည်း။ အယျာနံ၊ အရှင်ကောင်းတို့အား။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ဘိက္ခာ၊ ဆွမ်းကို။ ဒိယဿု၊ လှူရပါ၏လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သာ၊ ထိုမယားသည်။ ဧတေသုဒိဝသေသု၊ ဤသို့သဘောရှိသော နေ့တို့၌။ အယျာ၊ အရှင်ကောင်းတို့သည်။ နာဂမိံ သု၊ မလာကုန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ ကာရဏံ၊ အကြောင်းကား။ ကိံ၊ အသို့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ ဒွါရဿ၊ တံခါးကို။ ပိဟိတတ္တာမညေ၊ ပိတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်အောက်မေ့၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ တံ ဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ သံဝေဂပ္ပတ္တော၊ တိတ်လန့်ခြင်းသို့ရောက်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဧကံပုရိသံ၊ ယောကျ်ားတစ်ယောက်ကို။ ဒွါရပါလံ၊ တံခါးစောင့်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တွံ၊ သင်သည်။ အဇ္ဇတော၊ ယနေ့မှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ ဒွါရံ၊ တံခါးကို။ ရက္ခာန္တော၊ စောင့်ရှောက်လျက်။ နိသီဒ၊ နေလော။ ယဒါစ၊ အကြင်အခါ၌လည်း။ အယျာ၊ (နိ၊ ၁၅၂) အရှင်ကောင်းတို့သည်။ အာဂမိဿန္တိ၊ ကြွလာကုန်လတ္တံ့။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ တေ၊ ထိုအရှင်ကောင်း တို့ကို။ ပဝေသေတွာ၊ အိမ်တွင်းသို့သွင်၍။ ပဝိဋ္ဌာနံ၊ အိမ်တွင်းသို့ဝင်လာကုန်သော။ နေသံ၊ ထိုအရှင်ကောင်းတို့၏။ ပတ္တပဋိဂ္ဂဟဏအာသနပညာပနာဒိ၊ သပိတ်ကိုယုခြင်း နေရာခင်းခြင်း အစရှိသော။ ယုတ္တပယုတ္တံ၊ လုံ့လအားထုတ်အပ်သည်နှင့် စပ်ယှဉ်သော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော အမှုကို။ ဇာနာဟိ၊ သိလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ ဌပေတိ၊ ထား၏။ သော၊ ထိုတံခါးစောင့်သည်။ သာဓူတိ၊ ကောင်းပြီဟူ၍။ ပဋိသုဏိတွာ၊ ဝန်ခံ၍။ တထာ၊ ထိုဥပါသကာမှာဆိုတိုင်း။ ကရောန္တော၊ ပြုလျက်။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့၏။ သန္တိကေ၊ အထံ၌။ ဓမ္မံ၊ တရားစကားကို။ သုတွာ၊ ကြားနာ၍။ ဥပ္ပန္နသဒ္ဓေါ၊ သဒ္ဓါကြည်ညိုခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ကမ္မဖလံ၊ ကံ၏အကျိုးကို။ သဒ္ဒဟိတွာ၊ ယုံကြည်၍။ သရဏေသုစ၊ သရဏဂုံတို့၌ လည်းကောင်း။ သီလေသုစ၊ သီလတို့၌ လည်းကောင်း။ ပတိဋ္ဌဟိ၊ တည်ပြီ။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့ကို။ ဥပဋ္ဌဟိ၊ လုပ်ကျွေး၏။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဖို့၌။ နိစ္စဘတ္တဒါယကော၊ နိစ္စဘတ် ဆွမ်းလှူသော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ ယာမေသု၊ ယာမာနတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်၏။ ဒွါရပါလောပန၊ တံခါးစောင့်ယောကျ်ားသည်ကား။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ ဥပဋ္ဌဟိတွာ၊ လုပ်ကျွေး၍။ ပရဿ၊ သူတစ်ပါး၏။ ပရိစ္စာဂေ၊ စွန့်ကြဲပေးလှူခြင်း၌။ ဝေယျာဝစ္စကရဏေန၊ အမှုကြီးငယ်ကို ပြုသဖြင့်လည်းကောင်း။ အနုမောဒနေနစ၊ ဝမ်းမြောက် ဝမ်းသာ အနုမောဒနာပြုခြင်းဖြင့် လည်းကောင်း။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်၏။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဒွါဒသယောဇနိကံကနကဝိမာနန္တိ အာဒိ၊ ဒွါဒသယောဇနိကံ ကနကဝိမာနံ ဤသို့အစရှိသော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော စကားရ့ကို။ ကက္ကဋကဝိမာနေ၊ ကက္ကဋကဝိမာနဝတ္ထု၌။ ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ပုစ္ဆာဝိဿဇ္ဇနဂါထာ၊ ပုစ္ဆာဂါထာ ဝိဿဇ္ဇနာဂါထာသည်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဂတာ၊ လာ၏။
ခု-၂-ဝိမာန ၈၁ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၅၄) ၃ ၉၂၃။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့တွင်။ ဒိဗ္ဗံမမံဝဿသဟဿမာယူတိ ဣမိနာ၊ ဒိဗ္ဗံမမံဝဿသဟဿမာယုဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ယသ္မိံဒေဝနိကာယေ၊ အကြင်တာဝတိံသာနတ်တို့၏ အပေါင်း၌။ သယံ၊ မိမိသည်။ ဥပ္ပန္နော၊ ဖြစ်၏။ ထေသံတာဝတိံသဒေဝတာနံ၊ ထိုတာဝတိံသာ နတ်တို့၏။ အာယုပ္ပမာဏမေဝ၊ အသက်အပိုင်းအခြားကို ပင်လျှင်။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဟိ၊ အကျယ်ချဲ့ဦးအံ့။ မနုဿာနံ၊ လူတို့၏။ ဂဏနာယ၊ နှစ်အရေအတွက်အားဖြင့်။ ဝဿသတံ၊ အနှစ်တစ်ရာသည်။ တေသံ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်တို့၏။ ဧကောရတ္တိဒိဝေါ၊ တစ်နေ့ တစ်ညဉ့် မည်၏။ တာယရတ္တိယာ၊ ထိုနေ့ ထိုညဉ့် တို့ဖြင့်။ တိံသရတ္တိယော၊ ညဉ့်သုံးဆယ်တို့သည်။ မာသော၊ တလမည်၏။ တေနမာသေန၊ ထိုလဖြင့်။ ဒွါဒသမာသိကော၊ ဆစ်ဆယ့်နှစ်လရှိသော ကာလသည်။ သံဝစ္ဆရော၊ တစ်နှစ်မည်၏။ တေနသံဝစ္ဆရေန၊ ထိုနှစ်ဖြင့်။ သဟဿသံဝစ္ဆရာနိ၊ အနှစ်တစ်ထောင်တို့သည်။ ဒေဝါနံ၊ တာဝတိံသာနတ်တို့၏။ အာယု၊ အသက်မည်၏။ တံ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်တို့၏ အသက်သည်။ မနုဿာနံ၊ လူတို့၏။ ဂဏနာယ၊ နှစ်အရေအတွက်အားဖြင့်။ တိဿောဝဿကောဋိယောစ၊ အနှစ်သုံးကု ဋတို့သည်လည်းကောင်း။ သဋ္ဌိစဝဿသတသဟဿာနိ၊ အနှစ်ခြောက်သန်းတို့သည် လည်းကောင်း။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဝါစာဘိဂီတန္တိ၊ ဝါစာဘိဂီတံဟူသည်ကား။ ဝါစာယ၊ သာယာနာပျော်ဖွယ်ရှိသော စကားဖြင့်။ အဘိဂီတံ၊ မြွက်ဆိုအပ်၏။ အယျာ၊ အရှင်ကောင်းတို့သည်။ အာဂစ္ဆန္တု၊ ကြွတော်မူလာကုန်လော။ ဣဒံ အာသနံ၊ ဤနေရာကို။ ပညတ္တံ၊ ခင်းထားအပ်ပြီ။ ဣဓ၊ ဤနေရာ၌။ နိသီဒထ၊ နေတော်မူကုန်လော။ ဣတိ အာဒိနာ၊ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ အယျာနံ၊ အရှင်ကောင်းတို့အား။ သရိရဿ၊ ကိုယ်ခန္ဓာ၏။ အာရောဂျံ၊ အနာမရှိသည်၏ အဖြစ်သည်။ အတ္ထိကိံ၊ ရှိပါ၏လော။ ကိံ၊ အသို့နည်း။ ဝသနဋ္ဌာနံ၊ နေရာအရပ်သည်။ ဖာသုကံ၊ ချမ်းသာပါ၏လော။ ဣတိ (နိ၊ ၁၅၅) အာဒိနာ၊ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ပဋိသန္ဓာရဝသေနစ၊ အစေ့အစပ်မေး မြန်းလျှောက်ထားခြင်းဖြင့် လည်းကောင်း။ ဝါစာယ၊ စကားဖြင့်။ ကထိတမတ္တံ၊ ဆိုခြင်းမျှသာလျှင်တည်း။ မနသာပဝတ္တိတန္တိ၊ မနသာပဝတ္တိတံဟူသည်ကား။ ဣမေအယျာ၊ ဤအရှင်ကောင်းတို့သည်။ ပေသလာ၊ သီလကို ချစ်မြတ်နိုးကုန်၏။ ဗြဟ္မစာရိနော၊ မြတ်သော အကျင့်ကို ကျင့်လေ့ရှိကုန်၏။ ဓမ္မစာရိနော၊ ကုသိုလ်တရားကို ဖြည့်ကျင့်လေ့ရှိကုန်၏။ သမစာရိနေ၊ ညီညွတ်သော အကျင့်ကို ကျင့်လေ့ရှိကုန်၏။ ဣတိအာဒိနာ၊ ဤသို့အစရှိသော။ စိတ္တေန၊ စိတ်ဖြင့်။ ပဝတ္တိတံ၊ ဖြစ်စေအပ်သော။ ပသာဒမတ္တံ၊ ကြည်ညိုခြင်းမျှသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ကိဉ္စိ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော။ ပရိစ္စတ္တံ၊ စွန့်ကြဲအပ်သော။ မမ သန္တကံ၊ အကျွန်ုပ်၏ ဥစ္စာပစ္စည်းသည်။ နပနအတ္ထိ၊ မရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိ ဣမံ အတ္ထံ၊ ဤအနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ဧတ္တာဝတာတိ၊ ဧတ္တာဝတာဟူသည်ကား။ ဧတ္တကေန၊ ဤမျှအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ကထနမတ္တေန၊ ဆိုကာမျှဖြင့်လည်းကောင်း။ ပသာဒမတ္တေနပိ၊ ကြည်ညိုကာမျှဖြင့် လည်းကောင်း။ ဌဿတိပုညကမ္မောတိ၊ ဌဿတိပုညကမ္မောဟူသည်ကား။ ကတပုညောနာမ၊ ပြုအပ်ပြီးသော ကောင်းမှုရှိသော သူမည်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဒေဝလောကေ၊ ထာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဌဿတိ၊ တည်လတ္တံ့။ စိရံ၊ ရှည်မြင့်စွာ သာကာလပတ်လုံး။ ပဝတ္တိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ တိဋ္ဌန္တောစ၊ ကာလမြင့်ကြာတည်သော်လည်း။ ဒိဗ္ဗေဟိ၊ နတ်၌ဖြစ်ကုန်သော။ ကာမေဟိ၊ ကာမဂုဏ်တို့ဖြင့်။ သမင်္ဂီဘူတော၊ ပြည့်စုံသည်ဖြစ်၍။ တသ္မိံ ဒေဝနိကာယေ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်တို့၏ အပေါင်း၌။ ဒေဝါနံ၊ နတ်တို့၏။ ဝဠဉ္ဇနနိယာမေနေဝ၊ သုံးဆောင်ခံစားသော နည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဒိဗ္ဗေဟိ၊ နတ်၌ဖြစ်ကုန်သော။ ပဉ္စဟိ၊ ငါးပါးကုန်သော။ ကာမဂုဏေဟိ၊ ကာမဂုဏ်တို့ဖြင့်။ သမင်္ဂီဘူတောသမ္ပန္နာဂတော၊ ပြည့်စုံသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဣန္ဒြိယာနိ၊ စက္ခုစသော ဣန္ဒြေတို့ကို။ ပရိစာရေန္တော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှဖြစ်စေလျက်။ ဝိဟရတိ၊ နေရ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမော၊ ထိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဒွါရပါလကဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဒွါရပါလကဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
(နိ၊ ၁၅၆) ၅ ၅ မဟာရထဝဂ် ၆ ကရဏီယဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၃၀) ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏန္တိ ဣဒံ၊ ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏံဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ကရဏီယဝိမာနံ၊ ကရဏီယဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ သာဝတ္ထိဝါသီ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌ နေလေ့ရှိသော။ ဧကော၊ တစ်ယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပသကာသည်။ နှာနောပကရဏာနိ၊ ရေချိုးခြင်း၏ အဆောက်အဦတို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ အစိရဝတိံ၊ အစီရဝတီမြစ်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ နှတွာ၊ ရေချိုး၍။ အာဂစ္ဆန္တော၊ လာလတ်သည်ရှိသော်။ အနုပမံ၊ နှိုင်းယှဉ်စရာမရှိသော။ သာဝတ္ထိံ၊ သာဝတ္ထိပြည်သို့။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ။ စရန္တံ၊ ကြွသွားတော်မူသော။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ကိံ အာဟ၊ အဘယ်သို့လျှောက်ထားသနည်း။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ကေန၊ အဘယ်သူသည်။ နိမန္တိတာ၊ ပင့်ဘိတ်အပ်ပါသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တုဏှီ၊ ဆိတ်ဆိတ်နေတော်မူသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ သောဥပါသကော၊ ထိုဥပါသကာသည်။ ကေနစိ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သောသူသည်။ အနိမန္တိတဘာဝံ၊ မပင့်ဘိတ်အပ်သော အဖြစ်ကို။ ဉတွာ၊ သိ၍။ ဘန္တော၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဘဂဝါ၊ ရှင်ပင်ဘုရားသည်။ အနုကမ္ပံ၊ အစဉ်သနားတော်မူသည်ကို။ ဥပါဒါယ၊ အကြောင်းပြု၍။ မေ၊ အကျွန်ုပ်၏။ ဘတ္တံ၊ ဆွမ်းကို။ အမိဝါသေတု၊ သည်းခံစေချင်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တုဏှီဘာဝေန၊ ဆိတ်ဆိတ်နေသဖြင့်။ အမိဝါသေသိ၊ သည်းခံတော်မူ၏။ သော၊ ထိုဥပါသကာသည်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂေဟံ၊ အိမ်တွင်းသို့။ နေတွာ၊ ပင့်ဆောင်၍။ ဗုဒ္ဓါရဟံ၊ ဘုရားရှင်တို့အား ထိုက်သော။ အာသနံ၊ နေရာကို။ ပညာပေတွာ၊ ခင်း၍။ တတ္ထ၊ ထိုနေရာ၌။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ နိသီဒါပေတွာ၊ သီတင်းသုံးတော်မူစေ၍။ ပဏီတေန၊ မွန်မြတ်သော။ အန္နပါနေန၊ ဆွမ်းအဖျော်ဖြင့်။ သန္တပ္ပေသိ၊ ကောင်းစွာ ရောင့်ရဲစေ၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာ ဘုရားသည်။ ကတဘတ္တကိစ္စော၊ ပြုအပ်ပြီးသော ဆွမ်းဘုဉ်းပေးခြင်း ကိစ္စရှိပြီးသော်။ တဿ၊ ထိုဒါယကာအား။ (နိ၊ ၁၅၇) အနုမောဒနံ၊ တရားအနုမောဒနာကို။ ကတွာ၊ ပြောဟောတော်မူ၍။ ပက္ကမိ၊ ကြွတော်မူလေ၏။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ်သည်။ အနန္တရဝိမာနသဒိသံ၊ အခြားမဲ့ဖြစ်သော ဝိမာနဝတ္ထုနှင့်တူ၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဥစ္စမိဒံ...ပတာသတီတိ၊ ဥစ္စမိဒံ...ပတာသတိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်အပ်ပြီ။
ခု-၂-ဝိမာန ၈၂ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၅၈) ၃ ၉၃၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ပဏ္ဍိတေနာတိ၊ ပဏ္ဍိတေနဟူသည်ကား။ သပ္ပညေန၊ ပညာရှိသည်။ ဝိဇာနတာတိ၊ ဝိဇာနတာဟူသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဟိတာဟိတံ၊ အစီးအပွားရှိသည် မရှိသည်ကို။ ဇာနန္တေန၊ သိတတ်သော။ သမဂ္ဂေသူတိ၊ သမဂ္ဂေသုဟူသည်ကား။ သမ္မာ၊ ကောင်းစွာ။ ပဋိပန္နေသု၊ ကျင့်တတ်ကုန်သော။ ဗုဒ္ဓေသူတိ၊ ဗုဒ္ဓေသုဟူသည်ကား။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေသု၊ မြတ်စွာဘုရားတို့၌။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၃၁) ၃ ၉၃၂။ အတ္ထာယာတိ၊ အတ္ထာယဟူသည်ကား။ ဟိတာယ၊ အစီးအပွားအလို့ငှာ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ဝုဒ္ဓိယာ၊ ကြီးပွားခြင်းငှာ။ အညောတိ၊ အရညာဟူသည်ကား။ ဝိဟာရတော၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်မှ။ အရညာတိဣဒံဝစနံ၊ အရညာဟူသော ဤစကားကို။ ဇေတဝနံ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ တာဝတိံ သူပဂေါတိ၊ တာဝတိံသူပဂေါဟူသည်ကား။ တာဝတိံသဒေဝကာယံ၊ တာဝတိံသာနတ်တို့၏ အပေါင်းသို့ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ တာဝတိံသဘဝနံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ ဥပပဇ္ဇနဝသေန၊ ပဋိသန္ဓေအားဖြင့်ဖြစ်ခြင်း၏ အစွမ်းဖြင့်။ ဥပဂတော၊ ရောက်ပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ကရဏီယဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ကရဏီယဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၅ မဟာရထဝဂ် ၇ ဒုတိယကရဏီယဝိမာနဝတ္ထု။
သတ္တမဝိမာနံ၊ သတ္တမဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဆဋ္ဌဝိမာနသဒိသံ၊ ဆဋ္ဌဝိမာန ဝတ္ထုနှင့်တူ၏။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ တတ္ထ၊ ထိုဆဋ္ဌဝိမာနဝတ္ထု၌။ ဥပါသကေန၊ ဥပါသကာသည်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာဟာရော၊ ဆွမ်းအဖျော်စသော အာဟာရကို။ ဒိန္နော၊ ပေးလှူအပ်၏။ ဣဓ၊ ဤသတ္တမဝတ္ထု၌။ အညတရဿ၊ အမှတ်မရှိသော။ ထေရဿ၊ မထေရ်အား။ အာဟာရော၊ ဆွမ်းအဖျော်စသော အာဟာရကို။ ဒိန္နော၊ ပေးလှူအပ်၏။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဥစ္စမိဒံ...ပဘာသတီတိ၊ ဥစ္စမိဒံ...ပဘာသတိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်အပ်ပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၃ မှယူရန် (နိ၊ ၁၆၀) ဒုတိယကရဏီယဝိမာန ဝဏ္ဏနာ၊ ဒုတိယကရဏီယ ဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၅ မဟာရထဝဂ် ၈ ပဌမသူစိဝိမာနဝတ္ထု။
ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏန္တိ ဣဒံ၊ ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏံဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ သူစိဝိမာနံ၊ သူစိဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၏အနီး ဖြစ်သော။ ဝေဠုဝနေ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မတောသာရိပုတ္တဿ၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာ မထေရ်အား။ စီဝရကမ္မံ၊ သင်္ကန်းချုပ်သော အမှုကို။ ကာတဗ္ဗံ၊ ပြုအပ်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ သူစိယာ၊ အပ်ဖြင့်။ အတ္ထောစ၊ အလိုရှိသည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ သော၊ ထိုအရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်သည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်းငှာ။ စရန္တော၊ ကြွသွားသည်ရှိသော်။ ကမ္မာရဿ၊ ပန်းဘဲသမား၏။ ဂေတဒွါရေ၊ အိမ်တံခါး၌။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်တောမူ၏။ တံ၊ ထိုသာရိပုတ္တရာမထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ကမ္မာရော၊ ပန်းဘဲသမားသည်။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ကေန၊ အဘယ်ဝတ္ထုဖြင့်။ အတ္ထော၊ အလိုရှိပါသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ကာတဗ္ဗံ၊ ပြုအပ်သော။ စီဝရကမ္မံ၊ သင်္ကန်းချုပ်သော အမှုသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ သူစိယာ၊ အပ်ဖြင့်။ အတ္ထော၊ အလိုရှိ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ (နိ၊ ၁၆၁) မိန့်ဆို၏။ ကမ္မရော၊ ပန်းဘဲသမားသည်။ ပသန္နမာနသော၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ကတပရိယောသိတာ၊ ပြုလုပ်၍ပြီးကုန်သော။ ဒွေသူစိယော၊ နှစ်ချောင်းသော အပ်တို့ကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူ၍။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ပုနပိ၊ တဖန်လည်း။ သူစိယာ၊ အပ်ဖြင့်။ အတ္ထေ၊ အလိုရှိသည်။ သတိ၊ ရှိလတ်သော်။ မမ၊ တပည့်တော်အား။ အာစိက္ခေယျာထ၊ ကြားတော်ပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ လျှောက်ထား၍။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသောတည်ခြင်းဖြင့်။ ဝန္ဒိ၊ ရှိခိုး၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တဿ၊ ထိုပန်းဘဲသမားအား။ အနုမောဒနံ၊ အနုမောဒနာကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ မက္ကမိ၊ ဖဲကြွတော်မူ၏။ သော၊ ထိုပန်းဘဲသမားသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဖို့၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွသွားတော်မူသည်ရှိသော်။ တံဒေဝပုတ္တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၃ မှယူရန် ဣတိ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၄ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၆၂) [၀၂] (နှာ၊ ၂၃၃) ၃ ၉၄၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ယံဒဒါတီတိ၊ ယံဒဒါတိဟူသည်ကား။ ယာဒိသံ၊ အကြင်သို့ သဘောရှိသော။ ဒေယျဓမ္မံ၊ လှူဖွယ်ဝတ္ထုကို။ ဒဒါတိ၊ ပေးလှူ၏။ နတံဟောတီတိ၊ နတံဟောတိဟူသည်ကား။ တဿ၊ ထိုလှူဖွယ်ဝတ္ထု၏။ တာဒိသမေဝ၊ ထိုဝတ္ထုနှင့်တူသော သဘောရှိသည်သာလျှင်ဖြစ်သော။ ဖလံ၊ အကျိုးသည်။ နဟောတိ၊ ဖြစ်သည် မဟုတ်သေး။ အထခေါ၊ စင်စစ်သော်ကား။ ခေတ္တသမ္ပတ္တိယာစ၊ အလှူခံတည်းဟူသော ခေတ်၏ ပြည့်စုံခြင်းကြောင့် လည်းကောင်း။ စိတ္တသမ္ပတ္တိယာစ၊ စိတ်စေတနာ၏ ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်လည်းကောင်း။ တတော၊ ထိုလှူဖွယ်ဝတ္ထုထက်။ ဝိပုလတရံ၊ အထူးသဖြင့် ပြန်ပြောသည်သာလျှင် ဖြစ်သော။ ဖလံ၊ အကျိုးသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ယဉ္စေဝဒဇ္ဇာ တဉ္စေဝသေယျောတိ၊ ယဉ္စေဝဒဇ္ဇာတဉ္စေဝသေယျောဟူသည်ကား။ ကိဉ္စိဒေဝ၊ တစ်စုံတစ်ခုသာလျှင်ဖြစ်သော။ ဝိဇ္ဇမာနံ၊ ထင်ရှားရှိသော။ ယံ၊ အကြင်ဝတ္ထုကို။ ဒဇ္ဇာဒဒေယျ၊ ပေးလှူငြားအံ့။ တဉ္စေဝတဒေဝ၊ ထိုမိမိ၌ ထင်ရှားရှိသော တစ်စုံတစ်ခုသော ဝတ္ထုကို ပေးလှူခြင်း သည်သာလျှင်။ သေယျော၊ မြတ်၏။ ယဿကဿစိ၊ အမှတ်မရှိသော။ အနဝဇ္ဇဿ၊ အပြစ်မရှိသော။ ဒေယျဓမ္မဿ၊ ပေးလှူအပ်သော လှူဖွယ်ဝတ္ထုကို။ ဒါနမေဝ၊ ပေးလှူခြင်းသည်သာလျှင်။ သေယျော၊ မြတ်၏။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်း ဟူမူကား။ ဟိယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ မယာ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ သူစိဒိန္နာ၊ အပ်ကိုလှူသည်ရှိသော်။ သူစိမေဝ၊ အပ်သည်ပင်လျှင်။ သေယျော၊ မြတ်၏။ သူစိဒါနမေဝ၊ အပ်လှူသော အလှူသည် သာလျှင်။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်အား။ သေယျံ၊ မြတ်သည်။ ဇာတံ၊ ဖြစ်၏။ ယတော၊ အကြင်အပ်ဟူသော အလှူကြောင့်။ ဤဒိသီ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ အယံသမ္ပတ္တိ၊ ဤနတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ မယာ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ လဒ္ဓါ၊ ရအပ်ပြီး။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ နတ်သား၏အလိုတည်း။ သူစိဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ သူစိဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
(နိ၊ ၁၆၃) ၅ ၅ မဟာရထဝဂ် ၉ ဒုတိယသူစိဝိမာနဝတ္ထု။
ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏန္တိ ဣဒံ၊ ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏံဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ဒုတိယသူစိဝိမာနံ၊ ဒုတိယသူစိဝိမာန ဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဝေဠုဝနေ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ရာဇဂဟဝါသီ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌ နေသော။ ဧကော၊ တစ်ယောက်သော။ တုန္နကာရော၊ အပ်လျှိုသမားသည်။ ဝိဟာရပေက္ခကော၊ ကျောင်းကိုကြည့်လိုသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဝေဠုဝနံ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်သို့။ ဂတော၊ သွား၏။ တတ္ထဂေဠုဝနေ၊ ထိုဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ကတသူစိယာ၊ မိမိသည်ပြုလုပ်အပ်သောအပ်ဖြင့်။ စီဝရံ၊ သင်္ကန်းကို။ သိဗ္ဗန္တံ၊ ချုပ်သော။ အညတရံ၊ တစ်ယောက်သော။ ဘိက္ခုံ၊ ရဟန်းကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ သူစိဃရေန၊ အပ်ကျီနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ သူစိယော၊ အပ်တို့ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။
ခု-၂-ဝိမာန ၈၄ မှယူရန် (နိ၊ ၁၆၄) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝိဿဇ္ဇေတိ၊ ဖြေကြား၏။ တံသဗ္ဗံ၊ ထိုအလုံးစုံသော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဒုတိယသူစိဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဒုတိယသူစိဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၅ မဟာရထဝဂ် ၁၀ ပဌမနာဂဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၃၄) သုသုက္ကခန္ဓ အဘိရုယှ နာဂန္တိ ဣဒံ၊ သုသုက္ကခန္ဓ အဘိရုယှ နာဂံဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ နာဂဝိမာနံ၊ နာဂဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမဟာမေဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွသွားတော်မူသည်ရှိသော်။ တာဝတိံသဘဝနံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ ဥပဂတော၊ ရောက်တော်မူ၏။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံ သာနတ်ပြည်၌။ သဗ္ဗသေတံ၊ ကိုယ်လုံးဖွေးဖွေးဖြူသော။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာသော။ ဒိဗ္ဗနာဂံ၊ နတ်ပြည်၌ တန်ဆင်းအပ်သော ဆင်ကို။ အဘိရုယှ၊ တက်စီး၍။ မဟန္တေန၊ များစွာသော။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံနှင့်။ မဟာတာမဟန္တေန၊ ကြီးကျယ်စွာသော။ ဒိဗ္ဗာနုဘာဝေန၊ နတ်တို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့်။ အာကာသေန၊ ကောင်းကင်ဖြင့်။ ဂစ္ဆန္တံ၊ သွားသော။ သဗ္ဗာ ဒိသာ၊ အလုံးစုံသော အရပ်မျက်နှာတို့ကို။ စန္ဒောဝိယစ၊ လကဲ့သို့လည်းကောင်း။ သူရိယောဝိယစ၊ နေကဲ့သို့လည်းကောင်း။ ဩဘာသယမာနံ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပသော။ အညတရံ၊ တစ်ယောက်သော။ ဒေဝပုတ္တံ၊ နတ်သားကို။ အဒ္ဒသ၊ မြင်တော်မူ၏။ ဒိသွာ၊ မြင်တော်မူ၍။ ယေန၊ အကြင်အရပ်၌။ သောဒေဝပုတ္တော၊ ထိုနတ်သားသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တေန၊ ထိုအရပ်သို့။ ဥပသင်္ကမိ၊ ကပ်လေ၏။ (နိ၊ ၁၆၅) အထ၊ ထိုသို့ကပ်သော အခါ၌။ သောဒေဝပုတ္တော၊ ထိုနတ်သားသည်။ တတော၊ ထိုဆင်ထက်မှ။ ဩရုယျ၊ ဆင်းသက်၍။ အာယသ္မန္တံမဟာမောဂ္ဂလာနံ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်ကို။ အဘိဝါဒေတွာ၊ အလွန်ရိုသေစွာရှိခိုး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ အထ၊ ထိုသို့ရပ်သော အခါ၌။ ထေရော၊ မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ သုသုက္ကခန္ဓန္တိ အာဒိနာ၊ သုသုက္ကခန္ဓံ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ တဿ၊ ထိုနတ်သား၏။ သမ္ပတ္တိ ကိတ္တနမုခေန၊ ပြည့်စုံခြင်းကို ကြားခြင်းအရင်းမူသဖြင့်။ ကတကမ္မံ၊ ပြုခဲ့ဖူးသော ကုသိုလ်ကံကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၅ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၆၆) ၃ ၉၆၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သုသုက္ကခန္ဓန္တိ၊ သုသုက္ကခန္ဓံဟူသည်ကား။ သုဋ္ဌုသေတခန္ဓံ၊ အလွန်ဖြူသော ကျောက်ကုန်းလည်ကုပ်ရှိသော။ တဿနာဂဿ၊ ထိုဆင်ပြောင်အား။ စတ္တာရောပါဒါ၊ အခြေလေးချောင်းတို့ လည်းကောင်း။ ဝတ္ထိကော သမုခပဒေသော၊ သိုအိမ်အဝ အရပ်လည်းကောင်း။ ဥဘောကဏ္ဏာ၊ နာနှစ်ဘက်တို့ လည်းကောင်း။ ဝါလမိ၊ အမြီးလည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဧတ္တကံ၊ ဤမျှအတိုင်းအရှည်ရှိသော အရပ်ကို။ မုဉ္စိတွာ၊ လွှတ်၍။ သဗ္ဗောကာယော၊ ကိုယ်အလုံးသည်။ ကိဉ္စာပိသေထောဝ၊ အကယ်၍ကား ဖြူသည်သာလျှင်တည်း။ ပနတထာပိ၊ ထိုသို့ပင်ဖြူသော်လည်း။ ခန္ဓပဒေသဿ၊ ကျောက်ကုန်း လည်ကုပ်အရပ်၏။ သာတိသယဓဝလတရတာယ၊ အလွန်ဖြူသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သုသုက္ကခန္ဓန္တိ၊ သုသုက္ကခန္ဓံ ဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ နာဂန္တိ၊ နာဂံဟူသည်ကား။ ဒိဗ္ဗံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော။ ဟတ္ထိနာဂံ၊ ဆင်ပြောင်ကို။ အကာစိနန္တိ၊ အကာစိနံဟူသည်ကား။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၃၅) နိဒ္ဒေ သံ၊ အပြစ်မရှိသော။ သဗလလဝင်္ကတိလကာဒိ ဆဝိဒေါသဝိရဟိတံ၊ ပျောက်ကျားသော အရေ၌ အကွက်ရှိခြင်းအစရှိသော အဆင်း၏ အပြစ်ဒေါသမှ လွတ်သော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အာဇာနီယန္တိပိ၊ အာဇာနီယံဟူ၍လည်း။ ပါဠိ၊ ပါဠိသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ အာဇာနီယလက္ခဏူပေတံ၊ အာဇာနည်မှန်ဆင်ပျံ လက္ခဏာနှင့်ပြည့်စုံသော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဒန္တိန္တိ၊ ဒန္တိံဟူသည်ကား။ ဝိပ္ပလရုစိရဒန္တဝန္တံ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ် တင့်တယ်သော အစွယ်နှင့် ပြည့်စုံသော။ ဗလိန္တိ၊ ဗလိံဟူသည်ကား။ ဗလဝန္တံမဟာဗလံ၊ ကြီးသော ခွန်အားရှိသော။ မဟာဇဝန္တိ၊ မဟာဇဝံဟူသည်ကား။ အဘိဇဝံ၊ အလွန်လျှင်မြန်သော သွားခြင်းရှိသော။ သီဃဂါမိ၊ လျှင်မြန်စွာသွားတတ်သော။ ပုန၊ တစ်ဖန်။ အဘိရုယှာတိ ဧတ္ထ၊ အဘိရုယှဟူသော ဤပါဌ်၌။ အနုနာသိကလောပေါ၊ နိဂ္ဂဟိတ်၏ ကျေခြင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ အဘိရုယှံအာရောဟနီယံ၊ တက်စီးအပ်တက်စီးခြင်းငှာ ထိုက်သော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တံ ဝုတ္တော၊ ဆိုလိုသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဧဝံပန၊ ဤသို့လျှင်။ ထေရေန၊ မထေရ်မြတ်သည်။ ပုဋ္ဌော၊ မေးအပ်သော။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ကတကမ္မံ၊ ပြုခဲ့ဖူးသော ကုသိုလ်ကံကို။ ကထေန္တော၊ ဖြေ (နိ၊ ၁၆၇) ကြားလိုသည်ဖြစ်၍။ အဋ္ဌေဝ...ပဘာသတီတိ၊ အဋ္ဌေဝ...ပဘာသတိဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤပါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၅ မှယူရန် တဿာ၊ ထိုဂါထာ၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကား။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေး၌။ ကဿပသမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ၊ ကဿပအမည်တော်ရှိသော ဘုရားရှင်၏။ ယောဇနိကေ၊ အမြင့်သင်္ချာယူဇနာတိုင်တိုင်ရှိသော။ ကနကထူပေ၊ ရွှေစေတီ၌။ ပတိတာနိ၊ ကျကုန်သော။ အဋ္ဌ၊ ရှစ်ပွင့်ကုန်သော။ မုတ္တပုပ္ဖာနိ၊ ကြွေကျသောပန်းတို့ကို။ လဘိတွာ၊ ရ၍။ တာနိ၊ ထိုပန်းတို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ကောက်ယူ၍။ ပူဇနဝသေန၊ ပူဇော်သည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အဘိရောပေသိံ ပူဇေသိံ၊ ပူဇော်တင်လှူပြီ။
ကိရ၊ အဆင်းစကားကြားဖူးသည် ကိုဆိုဦးအံ့။ အတီတေ၊ လွန်လေပြီးသော အခါ၌။ ကဿပသမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေ၊ ကဿပရှင်တော်ဘုရားသည်။ ပရိနိဗ္ဗုတေ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်စံလွန်တော်မူပြီးသော်။ ယောဇနိကေ၊ တယူဇနာအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနကထူပေစ၊ ရွှေစေတီကိုလည်း။ ကာရိတေ၊ တည်လုပ်ပြီးသော်။ သပရိဝါရော၊ အခြံအရံနှင့် တကွသော။ ကိကီ၊ ကိကီအမည်ရှိသော။ ကာသိကရာဇာစ၊ ကာသိကရာဇ်မင်းသည် လည်းကောင်း။ နာဂရာစ၊ ပြည်သူပြည်သားတို့သည် လည်းကောင်း။ နေဂမာစ၊ နိဂုံးသူတို့သည်လည်းကောင်း။ ဇာနပဒါစ၊ ဇနပုဒ်တိုင်းသားတို့သည် လည်းကောင်း။ ဒိဝသေဒိဝသေ၊ နေ့တိုင်းနေ့တိုင်း။ ပုပ္ဖပူဇံ၊ ပန်းပူဇော်ခြင်းကို။ ကရောန္တိ၊ ပြု (နိ၊ ၁၆၈) ကုန်၏။ တထာ၊ ထိုသို့သော အခြင်းအရာအားဖြင့်။ တေသု၊ ထိုလူတို့သည်။ ကရောဂန္တသု၊ ပြုကြကုန်သည်ရှိသော်။ ပုပ္ဖာနိ၊ ပန်းတို့သည်။ မဟဂ္ဃာနိစ၊ အဖိုးအများထိုက်ကုန်သည် လည်းကောင်း။ ဒုလ္လဘာနိစ၊ ရခဲကုန်သည် လည်းကောင်း။ အဟေသုံ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဧကော၊ တစ်ယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ မာလာကာရဝီထိယံ၊ ပန်းသည်တို့၏ ခရီး၌။ ဝိစရိတွာ၊ သွားလာလှည့်ပတ်၍။ ဧကမေကေနကဟာပဏေန၊ တသပြာတသပြာဖြင့်။ ဧကမေကံပိပုပ္ဖံ၊ တစ်ပွင့်တစ်ပွင့်သော ပန်းကိုမျှလည်း။ အလဘန္တော၊ မရသည်ဖြစ်၍။ အဋ္ဌကဟာပဏာနိ၊ ရှစ်သပြာတို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ပုပ္ဖာရာမံ၊ ပန်းအရံသို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ မာလာကာရံ၊ ပန်းသည်ကို။ ဣမေဟိအဋ္ဌကဟာပဏေဟိ၊ ဤရှစ်သပြာတို့ဖြင့်။ အဋ္ဌပုပ္ဖာနိ၊ ရှင့်ပွင့်သော ပန်းတို့ကို။ ဒေဟိ၊ ပေးလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ အယျော၊ အမောင်။ ပုပ္ဖာနိ၊ ပန်းတို့သည်။ နတ္ထိနသန္တိ၊ မရှိကုန်။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ ဥပဓာရေတွာ၊ စုံစမ်းရှာဖွေ၏။ ဩစိနိတွာ၊ ဆွတ်၍။ ဒိန္နာနိ၊ ပေးအပ်ကုန်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်ရှု၍။ ဂဏှာပိ၊ ယူပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ ယဒိဂဏှာသိ၊ အကယ်၍ယူလိုသည်ဖြစ်အံ့။ ဧဝံ၊ ဤသို့ ယူလိုသည်ရှိသော်။ အာရာမံ၊ ပန်းအရာမ်သို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်၍။ ဂဝေသာ ဟိ၊ ရှာသေေတော့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သော၊ ထိုဥပါသကာသည်။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်၍။ ဂဝေသန္တော၊ ရှာသည်ရှိသော်။ ပတိတာနိ၊ ကြွကျကုန်သော။ အဋ္ဌပုပ္ဖါနိ၊ ရှစ်ပွင့်သော ပန်းတို့ကို။ လဒ္ဓါ၊ ရကုန်၍။ မာလာကာရံ၊ ပန်းသည်ကို။ တာတ၊ အမောင်ပန်းသည်။ ကဟာပဏာနိ၊ အသပြာတို့ကို။ ဂဏှ၊ ယူလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ တဝ၊ သင်၏။ ပုညေန၊ ကုသိုလ်ကံကြောင့်။ ပုပ္ဖါနိ၊ ပန်းတို့ကို။ လဒ္ဓါနိ၊ ရအပ်ကုန်၏။ အဟံ၊ ငါသည်။ ကဟာပဏာနိ၊ အသပြာတို့ကို။ နဂဏှာမိ၊ မယူလို။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ ဣတရော၊ ပန်းရှာသော ယောကျာ်းသည်။ အဟံ၊ ငါသည်။ မုဓာယ၊ ပန်းဖိုးမပေးဘဲ။ နအတ္ထော၊ အလိုမရှိ။ ပုပ္ဖါနိ၊ ပန်းတို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ပူဇံ၊ ပူဇော်ခြင်းကို။ ကရိဿာမိ၊ ပြုအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ ကဟာပဏာနိ၊ အသပြာတို့ကို။ တဿ၊ ထိုပန်းသည်၏။ ပုရတော၊ ရှေး၌။ ဌပေတွာ၊ ထားခဲ့၍။ ပုပ္ဖါနိ၊ ပန်းတို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၃၆) စေတိယင်္ဂဏံ၊ စေတီတော်အပြင်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ပူဇံ၊ ပူဇော်ခြင်းကို။ အကာသိ၊ ပြု၏။ သော၊ ထို (နိ၊ ၁၆၉) သူသည်။ အပရဘာဂေ၊ တစ်ပါးသော နောက်ကာလ၌။ ကာလံ ကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိတွာ၊ ဖြစ်၍။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ယာဝတာယုကံ၊ အသက်ထက်ဆုံး။ ဌတွာ၊ တည်၍။ ပုနဝိ၊ တစ်ဖန်လည်း။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ ပုနပိ၊ တစ်ဖန်လည်း။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ ဣတိ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အပရာပရံ၊ အဆက်ဆက်။ ဒေဝေသုယေဝ၊ နတ်ပြည်တို့၌သာလျှင်။ သံသရန္တော၊ ကျင်လည်သည်ရှိသော်။ တဿေဝကမ္မဿ၊ ထိုကောင်းမှုကံ၏ သာလျှင်။ ဝိပါကာဝသေသေန၊ အကျိုးကြွင်းအားဖြင့်။ ဣမသ္မိမ္ပိ ဗုဒ္ဓုပ္ပါဒေ၊ ဤငါတို့မြတ်စွာ ဘုရားဖြစ်တော်မူရာ ကာလ၌လည်း။ တာဝတိံ သေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်၏။ တံကာရဏံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ တတ္ထအဒ္ဒသံအညကရံဒေဝပုတ္တန္တိ အာဒိ၊ တတ္ထအဒ္ဒသံအညကရံဒေဝပုတ္တံဤသို့ အစရှိသော စကားကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။
တံပနေတံ၊ တံပနဧတံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ မနုဿလောကံ၊ လူ့ပြည်သို့။ အာဂန္တွာ၊ ကြွလာ၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ ကတွာ၊ အကြောင်းဖြစ်သည်ကို ပြု၍။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရောက်လာသော ပရိသတ်အား။ ဝိတ္ထာရေန၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ ဒေသေသိ၊ ဟောတော်မူ၏။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းအား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင် အပြီးတည်း။ နာဂဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ နာဂဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၅ မဟာရထဝဂ် ၁၀ ဒုတိယနာဂဝိမာနဝတ္ထု။
မဟန္တံနာဂံ အဘိရုယှာတိ ဣဒံ၊ မဟန္တံနာဂံ အဘိရုယှ ဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ဒုတိယနာဂဝိမာနံ၊ နှစ်ခုမြောက်သော နာဂဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဝေဠုဝနေ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ အညတရော၊ တစ်ယောက် (နိ၊ ၁၇၀) သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ သဒ္ဓေါ၊ သဒ္ဓါတရားနှင့် ပြည့်စုံသည်။ ပသန္နော၊ ကြည်ညိုသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ပဉ္စသုသီလေသု၊ ငါးပါးကုန်သော သီလတို့၌။ ပတိဋ္ဌိတော၊ တည်၏။ ဥပေါသထဒိဝသေသု၊ ဥပုသ်နေ့တို့၌။ ဥပေါသထသီလံ၊ ဥပုသ်သီလကို။ သမာဒိယိတွာ၊ ကောင်းစွာ ခံယူ၍။ ပုရေဘတ္တံ၊ နံနက်အခါ၌။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝိဘဝါနုရူပံ၊ စည်းစိမ်ရှိသည် အားလျော်စွာ။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ ဒါနာနိ၊ အလှူဝတ္ထုတို့ကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူ၍။ သယံ၊ မိမိသည်။ ဘုဉ္ဇိတွာ၊ စားပြီး၍။ သုဒ္ဓဝတ္ထ နိဝတ္ထော၊ စင်ကြယ်သော အဝတ်ကို ဝတ်လျက်။ သုဒ္ဓုတ္တရာ သင်္ဂေါ၊ စင်ကြယ်သော အရုံကို ရုံလျက်။ ပစ္ဆစဘတ္တံ၊ ညချမ်းသော အခါ၌။ ယေဘုယျေန၊ များသောအားဖြင့်။ အဋ္ဌ၊ ရှစ်ပါးကုန်သော။ ပါနာနိ၊ အဖျော်တို့ကို။ ဂါဟာပေတွာ၊ ယူစေ၍။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းသို့။ ဂန္တွာ၊ သွားရောက်၍။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းအပေါင်းအား။ နိယျာဒေတွာ၊ ဆောင်နှင်း၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရား အထံတော်သို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ သုဏာတိ၊ နာ၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ သော၊ ထိုဥပါသကာသည်။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ဒါနမယံ၊ ဒါနဖြင့်ပြီးသော။ သီလမယဉ္စ၊ သီလဖြင့် ပြီးသည်လည်းဖြစ်သော။ ဗဟုံ၊ များစွာသော။ သုစရိတံ၊ သုစရိုက် ကုသိုလ်ကံကို။ ဥပစိနိတွာ၊ ဆည်းပူး၍။ ဣတော၊ ဤလူ၏ အဖြစ်မှ။ စုတော၊ စုတေခဲ့သည်ရှိသော်။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်၏။ တဿ၊ ထိုနတ်သား၏။ ပုညာနုဘာဝေန၊ ကောင်းမှုကံ၏ အာနုဘော်ကြောင့်။ သဗ္ဗသေတော၊ ကိုယ်လုံးဖြူသော။ မဟန္တော၊ ကြီးသော။ ဒိဗ္ဗော၊ နတ်၌ဖြစ်သော။ ဟတ္ထိနာဂေါ၊ ဆင်ပြောင်သည်။ ပါတုရဟောသိ၊ ထင်ရှားဖြစ်ပြီ။ သော၊ ထိုနတ်သားသည်။ တံနာဂံ၊ ထိုဆင်ပြောင်ကြီးကို။ အဘိရုယှ၊ တက်စီး၍။ မဟန္တေန၊ များစွာသော။ ပရိဝါဓေန၊ အခြံအရံဖြင့်။ မဟန္တေန၊ ကြီးစွာသော။ ဒိဗ္ဗာနုဘာဝေန၊ နတ်တို့၏ တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့်။ ကာလေနကာလံ၊ ရံခါရံခါ။ ဥယျာနကီဠံ၊ ဥယျာဉ်ကစားခြင်းငှာ။ ဂစ္ဆတိ၊ သွား၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဧကဒိဝသံ၊ တစ်နေ့သ၌။ ကတညုတာယ၊ သူတစ်ပါးတို့၏ ကျေးဇူးကို သိတတ်သော အဖြစ်သည်။ စောဒိယ မာနော၊ တိုက်တွန်း နိုးဆော်အပ်သည်ဖြစ်၍။ အဍ္ဎုရတ္တိသမယေ၊ ညဉ့်သန်းခေါင်းအခါ၌။ တံဒိဗ္ဗနာဂံ၊ ထိုနတ်၌ဖြစ်သော ဆင်ပြောင်ကို။ အဘိရုယှ၊ တက်စီး၍။ မဟတာမဟန္တေန၊ များစွာသော။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံဖြင့်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိဿာမိ၊ ရှိခိုးပူဇော်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဝလောက (နိ၊ ၁၇၁) တော၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်မှ။ အာဂန္တွာ၊ လာခဲ့၍။ ကေဝလကပ္ပံ၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ အလုံးစုံသော။ ဝေဠုဝနံ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်ကို။ ဩဘာသေန္တော၊ ထွန်းလင်းတောက်ပစေလျက်။ ဟတ္ထိက္ခန္ဓတော၊ ဆင်ကျောက်ကုန်းမှ။ ဩရုယှ၊ သက်ဆင်း၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ အဘိဝါဒေတွာ၊ ရိုသေစွာရှိခိုး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ မဟတာ၊ များစွာသော။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံဖြင့်။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သော အရပ်၌။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၃၇) အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သမီပေ၊ အနီး၌။ ဌိတော၊ တည်သော။ အာယသ္မာ၊ ရှည်သော သက်တော်ရှိသော။ ဝင်္ဂီသော၊ ဝင်္ဂီသမထေရ်သည်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ အနုညာယ၊ ခွင့်ပြုတော်မူခြင်းဖြင့်။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၆ မှယူရန် ဣတိ၊ ဤသို့။ ယထာ၊ အကြင်သို့သော အခြင်းအရာအားဖြင့်။ ပုစ္ဆိတော၊ မေးအပ်သော။ သောပိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ တဿ၊ ထိုဝင်္ဂီသမထေရ်အား။ ဂါထာဟိ၊ ဂါထာတို့ဖြင့်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၆ မှယူရန် (နိ၊ ၁၇၂) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ အပုဗ္ဗံ၊ အသစ်သော ပုဒ်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိပြီ။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဒုတိယနာဂဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ နှစ်ခုမြောက်သော နာဂဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။ (နိ၊ ၁၇၃) ၅ ၅ မဟာရထဝဂ် ၁၂ တတိယနာဂဝိမာနဝတ္ထု။ ၅ [၀၂] (နှာ၊ ၂၃၈) ကောနုဒိဗ္ဗေနယာနေနာတိ ဣဒံ၊ ကောနုဒိဗ္ဗေနယာနေနဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ တတိယနာဂဝိမာနံ၊ တတိယနာဂဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ကလန္ဒမနိဝါပေ၊ ရှဉ့်နက်တို့အား အစာပေး၍ မွေးရာဖြစ်သော။ ဝေဠုဝနေ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ တယော၊ သုံးပါးကုန်သော။ ခီဏာသဝတ္ထေရာ၊ ရဟန္တာမထေရ်တို့သည်။ ဂါမကာဝါသေ၊ ရွာငယ်ကျောင်း၌။ ဝဿံ၊ ဝါဆိုခြင်းသို့။ ဥပဂစ္ဆိံ သု၊ ကပ်ရောက်ကုန်၏။ တေ၊ ထိုမထေရ်တို့သည်။ ဝုတ္ထာဿာ၊ ဝါကျွတ်ကုန်ပြီးသည်ရှိသော်။ ပဝါရေတွာ၊ ပဝါရဏာပြုကုန်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိဿာမာတိ၊ ရှိခိုးကုန်အံ့ဟု။ ရာဇဂဟံ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ ဂစ္ဆန္တာ၊ ကြွသွားကုန်သည် ရှိသော်။ အန္တရာမဂ္ဂေ၊ ခရီးအကြား၌။ သာယံ၊ ညချမ်းသော အခါ၌။ အညတရသ္မိံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဂါမကေ၊ ရွာငယ်၌။ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကဗြာဟ္မဏဿ၊ မှားသော အယူရှိသော ပုဏ္ဏား၏။ ဥစ္ဆုခေတ္တသမီပံ၊ ကြံခင်း၏အနီးသို့။ ဂန္တွာ၊ ရောက်လေကုန်၍။ ဥစ္ဆုပါလံ၊ ကြံခင်းစောင့်ယောကျ်ားကို။ အာဝုသော၊ ကြံခင်းစောင့်ဒါယကာ။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ ရာဇဂဟံ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်သို့။ ပါပုဏိတုံ၊ ရောက်ခြင်းငှာ။ သက္ကာ၊ တတ်ကောင်းပါသေအံ့လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိံသု၊ မေးကုန်၏။ ဘန္တေ၊ အရှင်ကောင်းတို့။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ ရာဇဂဟံ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်သို့။ ပါပုဏိတုံ၊ ရောက်ခြင်းငှာ။ နသက္ကာ၊ မတတ်ကောင်းပြီ။ ဣတော၊ ဤရွာငယ်မှ။ အဍ္ဎုယောဇနေ၊ ယူဇနာခွဲအရပ်၌။ ရာဇဂဟံ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣဓေဝ၊ ဤအရပ်၌သာလျှင်။ ဝသိတွာ၊ နေကုန်၍။ သွေ၊ နက်ဖန်မှ။ ဂစ္ဆထ၊ ကြွသွားကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ အာဝုသော၊ ဒါယကာ။ ဧတ္ထ၊ ဤအရပ်၌။ ကောစိ၊ တစ်စုံတစ်ခုသော။ ဝသနယောဂ္ဂေါ၊ နေခြင်းငှာ လျောက်ပတ်သော။ အာဝါသော၊ ကျောင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိပါသလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိံသု၊ မေးကုန်၏။ ဘန္တေ၊ အရှင်ကောင်းတို့။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ပန၊ ထိုသို့ပင် မရှိသော်လည်း။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ ဝေါ၊ အရှင်ဘုရားတို့၏။ ဝသနဋ္ဌာနံ၊ နေရာအရပ်ကို။ ဇာနိဿာမိ၊ သိပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ လျှောက်အပ်သည်ရှိသော်။ ထေရာ၊ မထေရ်တို့သည်။ အဓိဝါသေသုံ၊ ဆိတ်ဆိတ် ဝန်ခံကုန်၏။ (နိ၊ ၁၇၄) သော၊ ထိုကြံခင်းစောင့် ယောကျ်ားသည်။ ယထာဌိတေသု၊ တည်မြဲတိုင်းသာလျှင်ဖြစ်ကုန်သော။ ဥစ္ဆူသုယေဝ၊ ကြံပင်တို့၌သာလျှင်။ သာခါမဏ္ဍပါကာရေန၊ သစ်ခက်မိုးသော မဏ္ဍပ်အသွင်ဖြင့်။ ဒဏ္ဍကာနိ၊ တုတ်လှံကန်တို့ကို။ ဗန္ဓိတွာ၊ ဖွဲ့၍။ ဥစ္ဆုပဏ္ဏေဟိ၊ ကြံရွက်တို့ဖြင့်။ ဥပရိတောစ၊ အထက်မှလည်း။ ဆာဒေတွာ၊ မိုး၍။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ပလာလံ၊ ကောက်ရိုးအခင်းကို။ အတ္ထရိတွာ၊ ခင်း၍။ ဧကဿထေရဿ၊ တစ်ပါးသော မထေရ်အား။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ ဒုတိယဿ၊ နှစ်ယောက်မြောက်သော။ ထေရဿ၊ မထေရ်အား။ တီဟိဥစ္ဆူဟိ၊ သုံးချောင်းသော ကြံတို့ဖြင့်။ ဒဏ္ဍကသင်္ခေပေန၊ သစ်သားသုံးခွ အသွင်သဏ္ဌာန်ဖြင့်။ ဗန္ဓိတွာ၊ ဖွဲ့ချည်၍။ တိဏေန၊ မြက်ဖြင့်။ ဆာဒေတွာ၊ မိုး၍။ ဟေဋ္ဌာစ၊ အောက်၌လည်း။ တိဏသန္ထရံ၊ မြက်အခင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ ဣတရဿ၊ ဤမှတစ်ပါးသော မထေရ်အား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ကုဋိယံ၊ ကုဋိ၌။ ဒွေတယောဒဏ္ဍကေ၊ နှစ်ချောင်း သုံးချောင်းကုန်သော သစ်သားတို့ကို လည်းကောင်း။ သာခါယောစ၊ သစ်ခက်တို့ကို လည်းကောင်း။ နီဟရိတွာ၊ ဆောင်ယူ၍။ စီဝရေန၊ သင်္ကန်းဖြင့်။ ပဋိစ္ဆာဒေန္တော၊ ဖုံးလွှမ်းသည်ဖြစ်၍။ စီဝရကုဋိံ၊ သင်္ကန်းကုဋိကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ တေထေရာ၊ ထိုမထေရ်တို့သည်။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်၌။ ဝသိံသု၊ ကိန်းစက်နေထိုင်ကုန်၏။
ရတ္တိယာ၊ ညဉ့်သည်။ ဝိဘာတာယ၊ လင်းလတ်သည်ရှိသော်။ ကာလဿေဝ၊ စောစောကပင်လျှင်။ ဘတ္တံ၊ ဆွမ်းကို။ ပစိတွာ၊ ချက်၍။ ဒန္တကဋ္ဌဉ္စ၊ ဒန်ပူကိုလည်းကောင်း။ မုခေါဒကဉ္စ၊ မျက်နှာသစ်ရေကို လည်းကောင်း။ ဒတွာ၊ ကပ်လှူ၍။ ဥစ္ဆုရသေန၊ ကြံရည်နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ တတ္တံ၊ ဆွမ်းကို။ အဒါသိ၊ ကပ်လှူ၏။ တံဘတ္တံ၊ ထိုဆွမ်းကို။ ဘုဉ္ဇိတွာ၊ ဘုန်းပေးသုံးဆောင်ကုန်၍။ အနုမောဒနံ၊ အနုမောဒနာကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဂစ္ဆန္တာနံ၊ ကြွသွားကုန်သော။ တေသံထေရာနံ၊ ထိုမထေရ်တို့အား။ ဧကေကံ၊ တစ်ချောင်းစီတစ်ချောင်းစီသော။ ဥစ္ဆုံ၊ ကြံကို။ မယှံ၊ ငါ၏။ ဘာဂေါစ၊ အဖို့အစုသည်လည်း။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့ နှလုံးပိုက်၍။ အဒါသိ၊ လှူလိုက်၏။ သော၊ ထိုကြံခင်းစောင့်ဒါယကာသည်။ ထောကံ၊ အတံငယ်။ မဂ္ဂံ၊ ခရီးသို့။ ထေရေ၊ မထေရ်တို့ကို။ အနုဂန္တွာ၊ ပို့လိုက်၍။ နိဝတ္တေန္တော၊ ပြန့်ခဲ့သည်ရှိသော်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝေယျာဝစ္စဉ္စ၊ ဝေယျာဝစ္စကုသိုလ်ကိုလည်းကောင်း။ ဒါနဉ္စ၊ ဒါနကုသိုလ်ကို လည်းကောင်း။ အာရဗ္ဘ၊ အကြောင်းပြု၍။ ဥဠာရံ၊ ပြန့်ပြောသော။ ပီတိသောမနဿံ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို။ ပဋိသံဝေဒေန္တော၊ ခံစား (နိ၊ ၁၇၅) လျက်။ နိဝတ္တိ၊ ပြန်နစ်ခဲ့၏။ ခေတ္တသာမိကောပန၊ ကြံခင်းရှင်မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိ ပုဏ္ဏားသည်ကား။ ဂစ္ဆန္တာနံ၊ ကြွသွားကုန်သော။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းတို့၏။ ပဋိပထေန၊ ရင်ဆိုင်ဖြစ်သော ခရီးလမ်းဖြင့်။ အာဂစ္ဆန္တာ၊ လာသည်ရှိသော်။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့ကို။ ဝေါ၊ သင်တို့သည်။ ကုတော၊ အဘယ်အရပ်မှ။ ဥစ္ဆု၊ ကြံကို။ လဒ္ဓါ၊ ရခဲ့သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ဥစ္ဆုပါလကေန၊ ကြံခင်းစောင့်ယောကျ်ားသည်။ ဒိန္နာ၊ လှူလိုက်အပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဗြာဟ္မဏော၊ ပုဏ္ဏားသည်။ ကုပိတော၊ အမျက်ထွက်သည်ဖြစ်၍။ အနတ္တမနော၊ နှလုံးမသာယာသည်ဖြစ်၍။ ကဋတဋာယမာနော၊ တဖြစ်ဖြစ် မည်သကဲ့သို့ပြု၍။ ကောဓာတိဘူတော၊ အမျက်ဒေါသဖြင့် ပြင်းစွာနှိပ်စက်အပ်သည်ဖြစ်၍။ တဿ၊ ထိုယောကျ်ား၏။ ပိဋ္ဌိတော၊ နောက်မှ။ ဥပဓာဝိတွာ၊ ပြေးလာ၍။ မုဂ္ဂရေန၊ ဆောက်ပုတ်ဖြင့်။ တံ၊ ထိုကြံခင်းစောင့်ယောကျာ်းကို။ ပဟရန္တော၊ ပုတ်ခတ်သည်ရှိသော်။ ဧကပ္ပဟာရေနေဝ၊ တစ်ကြိမ်ရိုက်ခတ်ခြင်းဖြင့်သာလျှင်။ ဇီဝိတာ၊ ဇီဝိကန္ဒြေမှ။ ဝေါရောပေသိ၊ ကျစေ၏။ သော၊ ထိုကြံခင်းစောင့် ယောကျ်ားသည်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ကတပုညကမ္မမေဝ၊ ပြုအပ်သော ကောင်းမှုကံကို သာလျှင်။ သမနုဿရန္တော၊ အဖန်တလဲလဲ အောက်မေ့လျက်။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ သုဓမ္မာဒေဝသဘာယံ၊ သုဓမ္မာနတ်သဘင်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တဿ၊ ထိုနတ်သား၏။ ပုညာနုဘာဝေန၊ ကောင်းမှု၏ အာနုဘော်ကြောင့်။ သဗ္ဗသေတော၊ ကိုယ်လုံးဖြူသော။ မဟန္တော၊ ကြီးစွာသော။ ဒိဗ္ဗဝရဝါရဏော၊ နတ်၌ဖြစ်သော မြတ်သောဆင်ပြောင်သည်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၃၉) ဥစ္ဆုပါလဿ၊ ကြံခင်းစောင့် ယောကျ်ား၏။ မရဏံ၊ သေသည်ကို။ သုတွာ၊ ကြားကုန်၍။ တဿ၊ ထိုကြံခင်းစောင့်ယောကျ်ား၏။ မာတာပိတရောစေဝ၊ အမိအဘတို့သည် လည်းကောင်း။ ဉာတိမိတ္တာစ၊ အဆွေအမျိုးတို့သည် လည်းကောင်း။ အဿုမုခါ၊ ပြည့်သော မျက်ရည်ရှိကုန်သည် ဖြစ်၍။ ရောဒမာနာ၊ ငိုကြွေးမြည်တမ်းကုန်လျက်။ တံဌာနံ၊ ထိုအရပ်သို့။ အဂမံသု၊ သွားကုန်၏။ သဗ္ဗေ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော။ ဂါမဝါသိနောစ၊ ရွာ၌နေသော သူတို့သည်လည်း။ သန္နိပတိံ သု၊ စည်းဝေးကုန်၏။ တတြ၊ ထိုစည်းဝေးရာအရပ်၌။ အဿ၊ ထိုကြံခင်းစောင့် ယောကျ်ား၏။ မာတာပိတရော၊ အမိအဘတို့သည်။ သရိရကိစ္စံ၊ အလောင်းသင်္ဂြိုဟ်ခြင်း ကိစ္စကို။ ကာတုံ၊ ပြုအံ့သောငှါ။ အာရတိံ သု၊ အားထုတ်ကုန်၏။ တသ္မိံ ခဏေ၊ ထိုအခိုက်၌။ သော (နိ၊ ၁၇၆) ဒေဝပုတ္တော၊ ထိုနတ်သားသည်။ တံဒိဗ္ဗဟတ္ထိံ၊ ထိုနတ်၌ဖြစ်သော ဆင်ပြောင်ကို။ အဘိရုဟိတွာ၊ တက်စီး၍။ သဗ္ဗတာဠာဝစရပရိဝုတော၊ အလုံးစုံသော တူရိယာမျိုးတို့ဖြင့် တီးမှုတ်ခြင်း၌ လိမ္မာကုန်သော နတ်သဘင်သည်တို့သည် ခြံရံအပ်သည်ဖြစ်၍။ ပဉ္စင်္ဂိကေန၊ ငါးပါးသော အင်္ဂါရှိသော။ တူရိယေန၊ တူရိယာမျိုးဖြင့်။ ပဝဇ္ဇမာနေန၊ တီးမှုတ်သဖြင့်။ မဟန္တေန၊ များစွာသော။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံဖြင့်။ မဟတိယာ၊ ကြီးကျယ်စွာသော။ ဒေဝိဒ္ဓိယာ၊ နတ်၏တန်ခိုးဖြင့်။ ဒေဝလောကတော၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်မှ။ အာဂန္တွာ၊ လာလတ်၍။ တာယပရိသာယ၊ ထိုစည်းဝေးရောက်လာသော ပရိသတ်အား။ ဒိဿမာနရူပေါ၊ ထင်ရှားသောသဘောရှိသည်ဖြစ်၍။ အာကာသေ၊ ကောင်းကင်၌။ အဋ္ဌာသိ၊ တည်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုနတ်သားကို။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်၌။ ပဏ္ဍိတဇာတိကော၊ ပညာရှိသော သဘောရှိသော။ ပုရိသော၊ ယောကျ်ားသည်။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သော ဂါထာတို့ဖြင့်။ တေန၊ ထိုနတ်သားသည်။ ကတပုညကမ္မံ၊ ပြုခဲ့ဖူးသော ကုသိုလ်ကံကို။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၆ မှယူရန် ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။
သောဝိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ အဿ၊ ထိုမေးသော သူအား။ ဂါထာဟိ၊ ဂါထာတို့ဖြင့်။ ဧတမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ကိံဗျာကာသိ၊ အဘယ်သို့ဖြေကြားသနည်း။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၇ မှယူရန် (နိ၊ ၁၇၇) ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုနပိ၊ တစ်ဖန်လည်း။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြားပြန်၏။
၃ ၉၇၆။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ တူရိယတာဠိတနိဂ္ဃောသောတိ၊ တူရိယတာဠိတနိဂ္ဃောသောဟူသည်ကား။ တာဠိတာပဉ္စင်္ဂိက တူရိယနိဂ္ဃောသော၊ တီးမှုတ်အပ်သောအင်္ဂါငါးပါးရှိသော တူရိယာမျိုးတို့၏ အသံကို။ အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ ပဝဇ္ဇမာနဒိဗ္ဗတူရိယသဒ္ဒေါ၊ တီးမှုတ်အပ်သော ငါးပါးသော တူရိယာမျိုးတို့၏ အသံကို။ အန္တလိက္ခေမဟီယတီတိ၊ အန္တလိက္ခေမဟီယတိဟူသည်ကား။ အာကာသေ၊ ကောင်းကင်၌။ ဌတွာ၊ တည်၍။ အာကာသဋ္ဌေနေဝ၊ ကောင်းကင်၌ တည်သဖြင့်သာလျှင်။ မဟတာပရိဝါရေန၊ များစွာသော အခြံအရံသည်။ ပူဇီယတိ၊ ပူဇော်အပ်၏။ ဒေဝတာနုသီတိ ဧတ္ထ၊ ဒေဝတာနုသိဟူသော ဤပါဌ်၌။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၄၀) ၃ ၉၇၇ ဒေဝတာနု အသီတိ၊ ဒေဝတာနုအသိဟူ၍။ ဆေဒေါ၊ ပုဒ်ဖြတ်ခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗော၊ ပြုအပ်၏။ ကိံ၊ အဖို့နည်း။ တွံ၊ သင်သည်။ ဒေဝေါ၊ နတ်သည်။ အသိနု၊ ဖြစ်သလော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဂန္ဓဗ္ဗောတိ၊ ဂန္ဓဗ္ဗောဟူသည်ကား။ ဂန္ဓဗ္ဗကာယိကဒေဝေါ၊ ဂန္ဓဗ္ဗနတ်မျိုး၌ အကျုံးဝင်သော နတ်သည်။ အသိ၊ ဖြစ်သလော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက် (နိ၊ ၁၇၈) တည်း။ အဒုသက္ကောပုရိန္ဒဒေါတိ၊ အဒုသက္ကေပုရိန္ဒဒေါဟူသည်ကား။ ဥဒါဟု၊ ထိုသို့မဟုတ်ခဲ့သော်။ ပုရေ၊ ရှေး၌။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒဒါတိ၊ ပေးလှူတတ်၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ ပုရိန္ဒဒေါ၊ ပုရိန္ဒဒမည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝိဿုတော၊ နှံ့သိကျော်စောသော။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ အသိနု၊ ဖြစ်သလော။ အထ၊ ထိုသို့မဟုတ်မူ။ သက္ကောဒေဝရာဇာ၊ သိကြားနတ်မင်းသည်။ အသိ၊ ဖြစ်သလော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤပုစ္ဆာဂါထာ၌။ သက္ကဂန္ဓဗ္ဗာနံ၊ သိကြားနတ် ဂန္ဓဗ္ဗနတ်တို့၏။ ဒေဝဘာဝေ၊ နတ်၏ အဖြစ်သည်။ သတိပိ၊ ရှိလျှင်မူလည်း။ တေသံ၊ ထိုသိကြားနတ်ဂဗ္ဗန္ဓနတ်တို့အား။ ဝိသုံ၊ အသီးအခြား။ ဂဟိတတ္တာ၊ ယူအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဂေါဗလိဗဒ္ခဉာယေန၊ ဂေါဗလိဗဒ္ဓနည်းအားဖြင့်။ တဒညဒေဝဝါစကော၊ ထိုသိကြားနတ်ဂန္ဓဗ္ဗနတ်မှတစ်ပါးသော နတ်တို့ကိုဟောတတ်သော။ ဒေဝသဒ္ဒေါ၊ ဒေဝသဒ္ဒါကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ၃ ၉၇၈။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ဝိဿဇ္ဇနံနာမ၊ ပုစ္ဆာစကားဖြေကြားခြင်း မည်သည်ကား။ ပုစ္ဆာသဘာဂေန၊ မေးသော ပုစ္ဆာပြဿနာနှင့် တူသောအားဖြင့်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့ နှလုံးပိုက်၍။ တေဟိ၊ ထိုသူတို့သည်။ ပုစ္ဆိတံ၊ မေးအပ်သော။ ဒေဝဂန္ဓဗ္ဗသက္ကဘာဝံ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သော နတ်ဂန္ဓဗ္ဗနတ်သိကြားနတ်၏ အဖြစ်ကို။ ပဋိက္ခိပိတွာ၊ ပယ်၍။ အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ အာစိက္ခန္တော၊ ဖြေကြားလိုသည်ဖြစ်၍။ နာမှိ...အဟန္တိ၊ နာမှိ...အဟံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ပဏ္ဍိတ၊ ပညာရှိ။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဒေဝေါ၊ ဝေဿဝဏ်အစရှိသော နတ်သည်။ နအမှိ၊ မဖြစ်။ ဂန္ဓဗ္ဗော၊ ဂန္ဓဗ္ဗနတ်မျိုးဖြစ်သော နတ်သည်။ နအမှိ၊ မဖြစ်။ ပုရိန္ဒဒေါ၊ ရှေး၌အလှူကို ပေးတတ်သော။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ န အမှိ၊ မဖြစ်။ ပဏ္ဍိတ၊ ပညာရှိ။ ယေဒေဝါ၊ အကြင်နတ်တို့သည်။ သုဓမ္မာနာမ၊ သုဓမ္မာအမည်ရှိကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ အဟံ၊ ငါသည်။ တေသံ၊ ထိုသုဓမ္မာ အမည်ရှိကုန်သော နတ်တို့တွင်။ အညတရော၊ တစ်ယောက်သည်။ အမှိ၊ ဖြစ်ပြီ။
တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ နာမှိဒေဝေါတိ၊ နာမှိဒေဝေါဟူသည်ကား။ တယာ၊ အမောင်ယောကျ်ားသည်။ အာသင်္ကိတော၊ ယုံမှားတွေးတော သဘောမကျေနိုင်သော။ ယောကောစိဒေဝေါ၊ အမှတ်မရှိသော နတ်သည်။ နဟောမိ၊ မဖြစ်။ နဂန္ဓဗ္ဗော၊ ဂန္ဓဗ္ဗနတ်မျိုး လည်းမဟုတ်။ နသက္ကော၊ သိကြားနတ်လည်းမဟုတ်။ အပိစခေါ၊ စင်စစ်သော်ကား။ ယေဒေဝါ၊ အကြင်နတ်တို့သည်။ သုဓမ္မာနာမ၊ သုဓမ္မာ အမည်ရှိကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တေ (နိ၊ ၁၇၉) သံ၊ ထိုနတ်တို့တွင်။ အဟံ၊ ငါကား။ အညတရော၊ တစ်ယောက်အကျုံးဝင်သော နတ်တည်။ သုဓမ္မာဒေဝတာနာမ၊ သုဓမ္မာ နတ်မျိုးမည်သည်ကား။ တာဝတိံသဒေဝနိကာယေဿဝ၊ တာဝတိံသာ နတ်မျိုးအပေါင်း၏ သာလျှင်။ အညတရနိကာယော၊ တစ်ပါးပါးသောနတ် အပေါင်းတည်း။ သောဥစ္ဆုပါလော၊ ထိုကြံခင်းစောင့်ယောကျ်ားသည်။ တေသံဒေဝါနံ၊ ထိုသုဓမ္မာနတ်တို့၏။ သမ္ပတ္တိံ၊ စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ပဂေဝ၊ ရှေးမဆွကပင်လျှင်။ တတ္ထ၊ ထိုသုဓမ္မာတို့၏ စည်းစိမ်းချမ်းသာ၌။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ ပဏိဓာယ၊ ဆောက်တည်၍။ ဌိတောကိရ၊ တည်သတတ်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ကေစိ၊ အချို့သော ဆရာတို့သည်။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ၃ ၉၇၉။ ပုထုန္တိ၊ ပုထုံဟူသည်ကား။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာ။ ပရိပုဏ္ဏံ၊ ပြည့်စုံသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟိ သစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ ဧတံ၊ ဤပုထုံဟူသော သဒ္ဒါကို။ သက္ကစ္စကြိယာဒီပနတ္ထံ၊ အရိုအသေပြုခြင်း ကြိယာကိုပြခြင်းငှာ။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ၃ ၉၈၀။ သုဓမ္မာဒေဝကာယာနံ၊ သုဓမ္မာနတ်အပေါင်းတို့ကို။ ပုဋ္ဌော၊ မေးအပ်သော။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ကကဏ္ဍကနိမိတ္တံ၊ ပုတ်သင်၏ စိမ်းညိုသော အဆင်းအရိပ်အရောင်ကို။ ဝဒန္တောဝိယ၊ ပြောကြားသကဲ့သို့။ ဒိဋ္ဌမတ္တမေဝ၊ ပရိသတ်တို့၏ မျက်မြင်မျှကိုသာလျှင်။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ကတပုညံ၊ ပြုအပ်ပြီးသော ကုသိုလ်ကံကို။ အာစိက္ခန္တော၊ ပြောကြားလိုသည်ဖြစ်၍။ ဥစ္ဆာဂါရန္တိ ဂါထံ၊ ဥစ္ဆာဂါရံဟူသော ဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ တိဏ္ဏမညတရံ ဒတွာတိ၊ တိဏ္ဏမညတရံဒတွာဟူသည်ကား။ မယာ၊ ငါသည်။ တီဏိ၊ သုံးပါးကုန်သော။ အာဂါရာနိ၊ ကျောင်းတို့ကို။ ယဒိဝိဒိန္နာနိ၊ အကယ်၍ကားပေးလှူအပ်ကုန်၏။ ပန၊ ထိုသို့ပင်ပေးလှူအပ်ကုန်သော်လည်း။ အယံ အတ္ထောပိ၊ ဤအကျိုးသည်လည်း။ တီသု၊ သုံးပါးကုန်သော ကျောင်းတို့တွင်။ အညတရေန၊ တစ်ပါးပါးသော ကျောင်းကို လှူရသဖြင့်။ သိဇ္ဈတိ၊ ပြီး၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ နိယဂ္ဂါဟေန၊ နည်းကိုယူသော အားဖြင့်။ ဒေဝဝုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ်သည်။ သုဝိညေယျမေဝ၊ သိလွယ်သည်သာလျှင်တည်း။
ဧဝံ၊ ဤသို့ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့်။ သောဒေဝပုတ္တော၊ ထိုနတ်သားသည်။ တေန၊ ထိုပညာရှိ ယောကျ်ားသည်။ ပုစ္ဆိတံ၊ မေးအပ်သော။ အတ္ထံ၊ အနက်ကို။ ဝိဿဇ္ဇေတွာ၊ ဖြေကြား၍။ ရတနတ္တယဂုဏံ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ ဂုဏ်ကျေးဇူးကို။ ပကာသေန္တော၊ ထင်ရှားပြလျက်။ မာတာပိတူဟိ၊ (နိ၊ ၁၈၀) အမိအဘတို့နှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ သမ္မောဒနံ၊ ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ပြောဟောခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဒေဝလောကမေဝ၊ တာဝတိံသာ နတ်ပြည်သို့သာလျှင်။ ဂတော၊ သွားလေ၏။ မနုဿာ၊ လူတို့သည်။ ဒေဝပုတ္တဿ၊ နတ်သား၏။ ဝစနံ၊ စကားတော်ကို။ သုတွာ၊ ကြားကုန်၍။ ဘဂဝတိစ၊ မြတ်စွာဘုရား၌လည်းကောင်း။ ဘိက္ခုသံဃေစ၊ ရဟန်းအပေါင်း၌ လည်းကောင်း။ သဉ္ဇာတပသာဒဗဟုမာနာ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သော ကြည်ညိုခြင်း များစွာမြတ်နိုးခြင်းရှိကုန်သည် ဖြစ်၍။ ဗဟုံ၊ များစွာ။ ဒါနုပကာရဏံ၊ အလှူ၏အဆောက်အဦကို။ သဇ္ဇေတွာ၊ စီရင်ကုန်၍။ သကဋာနံ၊ လှည်းတို့ဖြင့်။ ပူရေတွာ၊ ပြည့်စေကုန်၍။ ဝေဠုဝနံ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်သို့။ ဂန္တွာ၊ သွားကုန်၍။ ဗုဒ္ဓပ္ပမုခဿ၊ ဘုရားအမှူးရှိသော။ ဘိက္ခုသံဃဿ၊ ရဟန်းအပေါင်းအား။ မဟာဒါနံ၊ ကြီးစွာသော အလှူကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူကုန်၍။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အာရောစယိံသု၊ ကြားလျှောက်ကုန်၏။ သတ္တာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တံပုစ္ဆာဝိဿဇ္ဇနံ၊ ထိုမေးသောအကြောင်း ဖြေသောအကြောင်းကို။ တထေဝ၊ ထိုအတူသာလျှင်။ ဝတွာ၊ ဟောတော်မူ၍။ တမေဝ၊ ထိုနတ်သားကိုပင်လျှင်။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်း ဖြစ်သည်ကို။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၄၁) ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ ဝိတ္ထာရေန၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေတွာ၊ ဟောတော်မူ၍။ တေသံ၊ ထိုလူတို့အား။ သရဏေသုစ၊ သရဏဂုံတို့၌ လည်းကောင်း။ သီလေသုစ၊ သီလတို့၌ လည်းကောင်း။ ပတိဋ္ဌပေသိ၊ တည်စေ၏။ ပတိဋ္ဌိတသဒ္ဓါ၊ တည်ပြီးသော သဒ္ဓါတရားရှိကုန်သော။ တေစ၊ ထိုသူတို့သည်လည်း။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုးကုန်ပြီး၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဂါမံ၊ ရွာသို့။ ဥပဂန္တွာ၊ သွားကုန်၍။ ဥစ္ဆုပါလဿ၊ ကြံခင်းစောင့်ယောကျ်ား၏။ မတဋ္ဌာနေ၊ သေလွန်ရာအရပ်၌။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းကို။ ကာရယိံသု၊ ဆောက်လုပ် စေကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင် စကားတရပ် အပြီးတည်း။ တတိယနာဂ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ သုံးခုမြောက်သော နာဂဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၅ မဟာရထဝဂ် ၁၃ စူဠရထဝိမာနဝတ္ထု။
ဒဠှဓမ္မနိသာရဿာတိ ဣဒံ၊ ဒဠှဓမ္မနိသာရဿဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ စူဠရထဝိမာနံ၊ စူဠရထဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ် (နိ၊ ၁၈၁) ကြောင်းသည်ကား အဘယ်နည်း။ ဘဂဝတိ၊ ငါတို့ဘုရားမြတ်သည်။ ပရိနိဗ္ဗုတေ၊ ပရိနိဗ္ဗာန် စံလွန်တော်မူသည်ရှိသော်။ ဓာတုဝိဘာဂံ၊ ဓာတ်တော်ကို ဝေဖန်ခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုထိုပြည်ရွာ၌။ သတ္ထု၊ ဘုရားမြတ်၏။ ထူပေသု၊ စေတီတို့ကို။ ပတိဋ္ဌာ ပိယမာနေသု၊ တည်စေအပ်ကုန် ပြီးသည်ရှိသော်။ ဓမ္မံ၊ သုတ်အဘိဓမ္မာ ဝိနည်းတရားတော်ကို။ သင်္ဂါယိတုံ၊ သင်္ဂါယနာတင်ခြင်းငှာ။ ဥစ္စိနိတွာ၊ ရွေးကောက်၍။ ဂဟိတေသု၊ ယူအပ်ကုန်သော။ မဟာကဿံ ပတ္ထေရပ္ပမုခေသု၊ မဟာကဿပထေရ် အမှူးရှိကုန်သော။ မဟာထေရေသု၊ မဟာထေရ်တို့သည်။ ယာဝ၊ အကြင်မျှလောက်။ ဝဿူပဂမနာ၊ ဝါသို့ကပ်ခြင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တာဝ၊ ထိုမျှလောက်။ သာဝကဝေနေယျာပေက္ခာယ၊ သာဝကတို့သည် ဆုံးမခြင်းငှာ ထိုက်သော ဝေနေယျတို့ကို ငဲ့သောအားဖြင့်။ အတ္တနောအတ္တနော၊ မိမိမိမိတို့၏။ ပရိသာယ၊ ပရိသတ်နှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုထိုသို့သော အရပ်၌။ ဝသန္တေသု၊ နေကုန်သည်ရှိသော်။ အာယသ္မာ မဟာကစ္စာနော၊ အရှင်မဟာ ကစ္စည်းထေရ်သည်။ ပစ္စန္တဒေသေ၊ ပစ္စန္တရစ်ဖြစ်သော အရပ်၌။ အညတရသ္မိံ၊ အမှတ်မရှိသော။ အရညာယတနေ၊ တော်အရပ်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ အဿကရဋ္ဌေ၊ အဿကတိုင်း၌။ ပေါတနဂရေ၊ ပေါတအမည်ရှိသော ပြည်၌။ အဿကရာဇာ၊ အဿကအမည်ရှိသော မင်းသည်။ ရဇ္ဇံ၊ မင်း၏ အဖြစ်ကို။ ကာရေသိ၊ ပြု၏။ တဿ၊ ထိုအဿကမင်း၏။ ဇေဋ္ဌာယ၊ ကြီးသော။ ဒေဝိယာ၊ မိဘုရားကြီး၏။ ပုတ္တော၊ သားဖြစ်သော။ သုဇာတောနာမ၊ သုဇာတအမည်ရှိသော။ ကုမာရော၊ မင်းသားသည်။ သောဠသဝဿုဒ္ဒေသိကော၊ တစ်ဆယ့်ခြောက်နှစ်အရွယ်သို့ ရောက်သည်ရှိသော်။ ကနိဋ္ဌာယ၊ မိထွေးငယ်ဖြစ်သော။ ဒေဝိယာ၊ မိဘုရားငယ်သည်။ နိဗန္ဓေန၊ ချစ်ခြင်း နှောင်ဖွဲ့ခြင်းမရှိသဖြင့်။ ဝိတရာ၊ ခမည်းတော်ဖြစ်သော အဿကမင်းသည်။ ရဋ္ဌတော၊ တိုင်းမှ။ ပဗ္ဗာဇိတော၊ နှင်ထုတ်အပ်သည်ဖြစ်၍။ အရညံ၊ တောသို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်၍။ ဝနစရကေ၊ တော၌ ကျင်လည်သောမူဆိုးတို့ကို။ နိဿာယ၊ မှီ၍။ အရညေ၊ တောအရပ်၌။ ဝသတိ၊ နေ၏။
ကိရ၊ ကြားဖူးသည်ကို ဆိုဦးအံ့။ သော၊ ထိုသုဇာတ မင်းသားသည်။ ကဿပဿ၊ ကဿပ အမည်တော်ရှိသော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သာသနေ၊ သာသနာတော်၌။ ပဗ္ဗဇိတွာ၊ ရဟန်းပြု၍။ သီလမတ္တေ၊ သီလမျှ၌။ ပတိဋ္ဌိတော၊ တည်လျက်။ ပုထုဇ္ဇနကာလကိရိယံ၊ ပုထုဇဉ်၏ အဖြစ် (နိ၊ ၁၈၂) ဖြင့်သေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိတွာ၊ ဖြစ်၍။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ယာဝတာယုကံ၊ အသက်ထက်ဆုံး။ ဌတွာ၊ တည်၍။ အပရာပရံ၊ ထိုမှဤမှ။ သုဂတိယံယေဝ၊ သုဂတိသုံ၌သာလျှင်။ ပရိဗ္ဘမန္တော၊ ကျင်လည်သည် ရှိသော်။ ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပါဒေ၊ ဤငါတို့မြတ်စွာဘုရားဖြစ်တော်မူသော အခါ၌။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ အဘိသမ္ဗောဓိတော၊ သစ္စာလေးပါးတရားတို့ကို ထိုးထွင်း၍ သိတော်မူသည်မှ။ တိံသဝေဿ၊ အနှစ်သုံးဆယ်မြောက်သော နှစ်၌။ အဿကရဋ္ဌေ၊ အဿကတိုင်း၌။ အဿမရညော၊ အဿကမင်း၏။ အဂ္ဂမဟေသိယာ၊ မိဘုရားမြတ်၏။ ကုစ္ဆိမှိ၊ ဝမ်း၌။ နိဗ္ဗတ္တော၊ ဖြစ်၏။ အဿ၊ ထိုမင်းသားအား။ သုဇာတောတိနာမံ၊ သုဇာတဟူသော အမည်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီး။ သော၊ ထိုမင်းသားသည်။ မဟန္တေန၊ များစွာသော။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံဖြင့်။ ဝဍ္ဎုတိ၊ ကြီးပွား၏။ တဿပန၊ ထိုမင်းသား၏ကား။ မာတရိ၊ မယ်တော်မိဘုရားကြီးသည်။ ကာလင်္ကတာယ၊ နတ်ရွာလားခဲ့သော်။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ အညံ၊ တစ်ပါးသော။ ရာဇမီတရံ၊ မင်းသမီးကို။ အဂ္ဂမဟေသိဌာနေ၊ မိဘုရားကြီးအရာ၌။ ဌပေသိ၊ ထား၏။ သာပိ၊ ထိုမိဘုရားသည်လည်း။ အပရေနသမယေန၊ တစ်ပါးသော အခါ၌။ ပုတ္တံ၊ သားကို။ ဝိဇာယိ၊ ဖွားမြင်၏။ ရာဇာ၊ မင်းသည်။ တဿာ၊ ထိုမိဘုရား၏။ ပုတ္တံ၊ သားကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ပသန္နော၊ မြတ်နိုးသည်ဖြစ်၍။ ဘဒ္ဒေ၊ အဘယ်မိဘုရား။ တယာ၊ သင်မိဘုရားသည်။ ဣစ္ဆိတံ၊ အလိုရှိအပ်သော။ ဝရံ၊ ဆုကို။ ဂဏှာဟိ၊ ယူလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ ဝရံ၊ ဆုကို။ အဒါသိ၊ ပေး၏။ သာ၊ ထိုမိဘုရားသည်။ ဂဟိတကံ၊ ယူအပ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဌပေတွာ၊ ထား၍။ ယဒါ၊ အကြင်အခါ၌။ သုဇာတကုမာရော၊ သုဇာတမင်းသားသည်။ သောဠသ ဝဿုဒ္ဒေသိကော၊ တစ်ဆယ့်ခြောင်နှစ် အရွယ်ရှိသည်။ ဇာတော၊ ဖြစ်၏။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ ရာဇာနံ၊ မင်းကြီးကို။ အာဟ၊ လျှောက်ဆို၏။ ကိံ အာဟ၊ အဘယ်သို့ လျှောက်ဆိုသနည်း ဟူမူကား။ ဒေဝ၊ အရှင်မင်းကြီး။ မမ၊ ကျွန်တော်မ၏။ ပုတ္တံ၊ သားကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ တုဋ္ဌစိတ္တေဟိ၊ နှစ်သက်သော စိတ်ရှိကုန်သော။ တုမှေဟိ၊ အရှင်မင်းကြီးတို့သည်။ ဝရော၊ ဆုကို။ ဒိန္နော၊ ပေးအပ်ပြီ။ တံ၊ ထိုဆုကို။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဒေထ၊ ပေးသနားတော်မူပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ဆိုသံတော်ဦးတင်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၄၂) ဒေဝိ၊ ရှင်မိဘုရား။ ဂဏှ၊ ယူလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ မိန့်အပ်သည်ရှိသော်။ မယှံ၊ ကျွန်တော်မ၏။ ပုတ္တဿ၊ သားအား။ ရဇ္ဇံ၊ မင်းအဖြစ် (နိ၊ ၁၈၃) ကို။ ဒေထ၊ ပေးတော်မူပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ဆိုသံတော်ဦးတင်လေ၏။ ဝသလိ၊ သူယုတ်မာ။ နဿ၊ ပျက်လေလော။ မမ၊ ငါ၏။ ဒေဝကုမာရသဒိသေ၊ နတ်သားနှင့် တူသော။ ဇေဋ္ဌပုတ္တေ၊ သားကြီးဖြစ်သော။ သုဇာတကုမာရေ၊ သုဇာတ မင်းသားသည်။ ဌိတေ၊ ကောင်းစွာတည်ရှိလျက်။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်။ ဧဝံ၊ ဤသို့သောစကားကို။ ဝဒေသိ၊ သင်ဆိုဘိသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဋိက္ခိဝိ၊ ပယ်၏။ ဒေဝီ၊ မိဖုရားသည်။ ပုနပ္ပုနံ၊ အဖန်တလဲလဲ။ နိဗန္ဓံ၊ မပြတ်။ ကရောန္တီ၊ ပြုသည်ရှိသော်။ မနံ၊ နှလုံးကို။ အလဘိတွာ၊ တည်တန်ခြင်းကို မရသောကြောင့်။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သ၌။ ဒေဝ၊ အရှင်မင်းကြီး။ သစ္စေ၊ မှန်သောစကား၌။ ယဒိတိဋ္ဌသိ၊ အကယ်၍တည်ဘိမူကား။ ဒေဟိ ဧဝ၊ ပေးတော်မူပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ဆို၏။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ အနုပဓာရေတွာ၊ မစူးစမ်း မဆင်ခြင်မူ၍။ မယာ၊ ငါသည်။ ဣမိဿ၊ ဤမိဘုရားအား။ ဝရော၊ ဆုကို။ ဒိန္နော၊ ပေးမိလေပြီ။ အယဉ္စ၊ ဤမိဘုရားသည်လည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့မသင့်သော စကားကို။ ဝဒတိ၊ ဆိုတိ၏ တကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝိပ္ပဋိသာရီ၊ နှလုံးမသာခြင်းသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သုဇာတကုမာရံ၊ သုဇာတမင်းသားကို။ ပက္ကောသိတွာ၊ ခေါ်တော်မူ၍။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အာရောစေတွာ၊ ပြောကြား၍။ အဿူနိ၊ မျက်ရည်တို့ကို။ ပဝတ္တေသိ၊ တွေဝေယိုစီး မီးမီးကျစေ၏။ ကုမာရော၊ မင်းသားသည်။ သောစမာနံ၊ စိုးရိမ်ပူဆွေးသော။ ပိတရံ၊ ခမည်းတော် အဿကမင်းကြီးကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဒေါမနဿပ္ပတ္တော၊ နှလုံးမသာယာခြင်းသို့ ရောက်သည်ဖြစ်၍။ အဿူနိ၊ မျက်ရည်တို့ကို။ ပဝတ္တေတွာ၊ ဖြစ်စေ၍။ ဒေဝ၊ အရှင်မင်းကြီး။ အနုဇာနာတိ၊ ခွင့်ပြုတော်မူပါလော။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ အရညံ၊ တောသို့။ ဂမိဿာမိ၊ သွားပါတော့အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ သံတော်ဦး တင်လျှောက်၏။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားတို့။ သုတွာ၊ ကြားတော်မူ၍။ ရညာ၊ မင်းကြီးသည်။ တေ၊ သင်မင်းသားအား။ အညံ၊ တစ်ပါးသော။ နဂရံ၊ မြို့သစ်ကို။ မာပေဿာမိ၊ တန်ဆင်း တည်ထောင်ပေအံ့။ တတ္ထ၊ ထိုမြို့သစ်၌။ ဝသေယျာဟိ၊ နေလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ မိန့်ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ ကုမာရော၊ မင်းသားသည်။ နဣစ္ဆိ၊ အလိုမရှိ။ မမ၊ ငါ၏။ သဟာယကာနံ၊ အဆွေဖြစ်ကုန်သော။ ရာဇူနံ၊ မင်းတို့၏။ သန္တိကေ၊ အထံတို့သို့။ ပေသိဿာမိ၊ စေလွှတ်ပါအံ့။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ ဝုတ္တေ၊ မိန့်ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ တမ္ပိ၊ ထိုစေလွှတ်ခြင်းကိုလည်း။ နာနုဇာနိ၊ ခွင့်မပြု။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ ဒေဝ၊ အရှင်မင်းကြီး။ အရညံ၊ တောအရပ်သို့။ ဂမိဿာမိ၊ သွားပါးတော့အံ့။ (နိ၊ ၁၈၄) ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ တင်လျှောက်၏။ ရာဇာ၊ မင်းသည်။ ပုတ္တံ၊ သားတော်ကို။ အာလိင်္ဂေတွာ၊ လည်ဖက်၍။ သီသေ၊ ဦးခေါင်း၌။ စုမ္ဗိတွာ၊ နမ်းရှုပ်၍။ မမ၊ ငါ၏။ အစ္စယေန၊ နတ်ရွာလားသော အခါ၌။ ဣဓ၊ ဤငါ၏ နေပြည်တော်သို့။ အာဂန္တွာ၊ ပြန်လည်ခဲ့၍။ ရဇ္ဇေ၊ မင်းအဖြစ်၌။ ပတိဋ္ဌဟ၊ တည်ရစ်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ မှာဆိုလိုက်၍။ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ လွှတ်လိုက်၏။
သော၊ ထိုမင်းသားသည်။ အရညံ၊ တောသို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်၍။ ဝနစရကေ၊ တော၌ ကျင်လည်ကုန်သော မူဆိုးတို့ကို။ နိဿာယ၊ အမှီပြု၍။ ဝသန္တော၊ နေသည်ရှိသော်။ ဧကဒိဝသံ၊ တစ်နေ့သ၌။ မိဂဝံ၊ သမင်တောသို့။ ဂတော၊ သွားလေ၏။ တဿ၊ ထိုမင်းသား၏။ သမဏကာလေ၊ ရဟန်းဖြစ်သော အခါ၌။ သဟာယဝရော၊ အဆွေခင်ပွန်း မြတ်ဖြစ်ဖူးသော။ ဧကော၊ တစ်ယောက်သော။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ဟိတေသိတာယ၊ အကျိုးစီးပွားကို လိုလားတောင့် တသဖြင့်။ မိဂရူပေန၊ တောသမင် အသွင်ဖြင့်။ တံ၊ ထိုမင်းသားကို။ ပလောဘေန္တော၊ မထေရ်ထံပါး အနားနီးအောင် သွေးဆောင်ဖြားယောင်းလျက်။ ဓါဝိတွာ၊ ပြေားလေ၍။ အာယသ္မတော၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော။ မဟာကစ္စာနဿ၊ မဟာကစ္စည်းထေရ်၏။ ဝသနဋ္ဌာနသမီပံ၊ နေရာအရပ်၏ အနီးသို့။ ဂတော၊ ရောက်လတ်သော်။ အန္တရဓာယိ၊ ကွယ်ပျောက်လေ၏။ သော၊ ထိုမင်းသာသည်။ ဣမံ မိဂံ၊ ဤသမင်းကို။ ဣဒနိ၊ ယခုပင်။ ဂဏှိဿာမိ၊ အရဖမ်းယူအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥပဓာဝေန္တော၊ အနီးကပ်၍ ပြေးလတ်သော်။ ထေရဿ၊ မထေရ်၏။ ဝသနဋ္ဌာနံ၊ နေရာအရပ်သို့။ ပတွာ၊ ရောက်၍။ တံ၊ ထိုသမင်ကို။ အပဿန္တော၊ မမြင်သည်ဖြစ်၍။ ပဏ္ဏသာလာယ၊ သစ်ရွက်မိုးသော ကျောင်း၏။ ဗဟိ၊ အပ၌။ နိသိန္နံ၊ ထိုင်နေသော။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ တဿ၊ ထိုမထေရ်၏။ သမီပေ၊ အနီး၌။ စာပကောဋိံ၊ လေးကိုင်းအစွန်းကို။ ဩလုဗ္ဘ၊ ထောက်၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တံ၊ ထိုမင်းသားကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ အာဒိတော၊ အစမှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ တဿ၊ ထိုမင်းသား၏။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ ပဝတ္တိံ၊ အကြောင်းအရာကို။ ဥတွာ၊ သိ၍။ အနုဂ္ဂဏှန္တော၊ ချီးမြှောက်လိုသည် ဖြစ်၍။ အဇာနန္တောဝိယ၊ မသိယောင်ကဲ့သို့။ သင်္ဂဟံ၊ ချီးမြှောက်ခြင်းကို။ ကရောန္တော၊ ပြုတော်မူလိုသည်ဖြစ်၍။ ဒဠှဓမ္မံ...ဝနာစရောတိ ဣမိနာ၊ ဒဠှဓမ္မံ...ဝနာစရောဟူသော ဤဂါထာဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၇ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၈၅) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဒဠှဓ္မာတိ ဧတ္ထ၊ ဒဠှဓမ္မာဟူသော ဤပါဌ်၌။ ဒဠှဓနုနာမ၊ ဒဠှဓနုမည်သည်ကား။ ဒွိသဟဿထာမံ၊ ပိုလ်နှစ်ထောင်အားရှိသော လေးကို။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ဒွိသဟဿထာမန္တိစ၊ ပိုလ်နှစ်ထောင်အားရှိသော လေးဟုသည်လည်း။ အာရောဝိတဿ၊ တင်အပ်ပြီးသော။ ယဿဓနုနော၊ အကြင်လေး၏။ ဇိယာယ၊ လေးညှို့၌။ ဗန္ဓော၊ ဖွဲ့အပ်သော။ လောဟသီဿဒီနံ၊ ကြေးသလွဲစသည်တို့၏။ ဘာရော၊ ဝန်သည်။ ဒဏ္ဍံ၊ လေးကိုင်းကို။ ဂဟေတွာ၊ ကိုင်၍။ ဥက္ခိတ္တဿ၊ မြှောက်ချီအပ်သည် ရှိသော်။ ယာဝကဏ္ဍပ္ပမာဏာ၊ မြှားပမာဏတိုင်အောင်။ ပထဝိတော၊ မြေမှ။ မုစ္စတိ၊ လွတ်၏။ နိသာရဿာတိ၊ နိသာရဿဟူသည်ကား။ နိရတိသယသာရဿ၊ အလွန်အကဲသော အနှစ်ရှိသော။ ဝိသိဋ္ဌသာရဿ၊ ထူးသော အနှစ်ရှိသော။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၄၃) ရုက္ခဿ၊ သစ်သား၏။ ဓနုံ၊ လေးကို။ သာရရုက္ခမယံ၊ အနှစ်ရှိသော သစ်သားဖြင့်ပြီးသော။ ဓနုံ၊ လေးကို။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဩလုဗ္ဘာတိ၊ ဩလုဗ္ဘဟူသည်ကား။ သန္နိရုဇ္ဈိတွာ၊ ထောက်၍။ ရာဇညောတိ၊ ရာဇညောဟူသည်ကား။ ရာဇကုမာရော၊ မင်သားတည်း။ ဝနာစရောတိ၊ ဝနာစရောဟူသည်ကား။ ဝနေ၊ တော၌။ စရော၊ ကျင်လည်ကျက်စားသော။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သော၊ ထိုမင်းသားသည်။ အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ အာဝိကရောန္တော၊ ထင်စွာပြု လိုသည်ဖြစ်၍။ အဿ ကာ...အဟန္တိ၊ အဿ ကာ... အဟံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆို၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၇ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၈၆) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အဿကာဓိပတိဿာတိ၊ အဿတာဓိပတိဿဟူသည်ကား။ အဿက ရဋ္ဌာ ဓိပတိနော၊ အဿက တိုင်းကို အစိုးရသော။ အဿကရာဇဿ၊ အဿကမင်း၏။ ဘိက္ခူတိ ဣမိနာ၊ ဘိက္ခုဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ ထေရံ၊ ကစ္စည်းမထေရ်ကို။ အာလပတိ၊ ခေါ်၏။ မိဂေဂဝေသ မာနောတိ၊ မိဂေဂဝေသ မာနော ဟူသည်ကား။ မိဂသူကရာဒိကေ၊ သမင်ဝက် အစရှိကုန်သော သားတို့ကို။ ဂဝေသန္တော၊ ရှာသည်ရှိသော်။ မိဂဝံ၊ သမင်တောသို့။ စရန္တော၊ သွားသည်ရှိသော်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တေန၊ ထိုမင်းသားနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ ပဋိသန္ဓာရံ၊ အစေ့အစပ် ပဋိသန္ဓာရကို။ ကရောန္တော၊ ပြုလိုသည်ဖြစ်၍။ သွာဂတန္တေ...ဥပဝိသာတိ၊ သွာဂတန္တေ...ဥပဝိသဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်တော်မူ၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၇ မှယူရန် ၃ ၉၈၄။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အဒုရာဂတန္တိ၊ အဒုရာဂတံဟူသည်ကား။ ဒုရာဂမနဝဇ္ဇိတံ၊ မကောင်းသော လာခြင်းမှကြဉ်အပ်၏။ မဟာပုည၊ ကြီးသော ဘုန်းရှိသော။ ရာဇပုတ္တ၊ မင်းသား။ တေ၊ သင်မင်းသား၏။ ဣဓ၊ ဤအရပ်သို့။ အာဂမနံ၊ လာရောက်ခြင်းသည်။ သွာဂတံ၊ ကောင်းသော လာရောက်ခြင်းတည်း။ တေ၊ သင်မင်းသားအား။ အပ္ပကမ္ပိ၊ အနည်းငယ်မျှလည်း။ ဒုရာဂမ (နိ၊ ၁၈၇) နံ၊ မကောင်းသော လာရောက်ခြင်းသည်။ နအတ္ထိ၊ မရှိ။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်းဟူမူကား။ တုယှဉ္စ၊ သင်အားလည်းကောင်း။ မယှဉ္စ၊ ငါ့အားလည်းကောင်း။ ပီတိသောမနဿဇနနတော၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို ဖြစ်စေတတ်သောကြောင့်တည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ အဓုနာဂတန္တိပိ၊ အဓုနာဂတံဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဋ္ဌ်ရှိ၏။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ အာဂမနံ၊ လာရောက်ခြင်းသည်။ သွာဂတံ၊ ကောင်းသော လာရောက်ခြင်းတည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၉၈၅။ သန္ထတသ္မိံ ဥပါဝိသာတိ၊ သန္ထတသ္မိံ ဥပါဝိသဟူသည်ကား။ အနန္တရဟိတာယ၊ အခင်းမရှိသော။ ဘူမိယာ၊ မြေ၌။ အနိသီဒိတွာ၊ မထိုင်မူ၍။ အသုကသ္မိံ၊ ဤအမည်ရှိသော။ တိဏသန္ထာရကေ၊ မြက်အခင်း၌။ နိသီဒ၊ ထိုင်လော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
တတော၊ ထိုနောက်မှ။ ရာဇကုမာရော၊ မင်းသားသည်။ ထေရဿ၊ မထေရ်၏။ ပဋိသန္ဓာရံ၊ အစေ့အစပ်ပြုခြင်းကို။ သမ္ပဋိစ္ဆန္တော၊ ဝန်ခံလိုသည်ဖြစ်၍။ ကလျာဏီ...မသေတိ၊ ကလျာဏီ...မသေဟူ၍။ အာဟ၊ ဆို၏။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၇ မှယူရန်
၃ ၉၈၆။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ကလျာဏီတိ၊ ကလျာဏီဟူသည်ကား။ သုန္ဒရာ၊ ကောင်းပေစွ။ သောဘဏာ၊ တင့်တယ်ပေစွ။ သဝနီယာတိ၊ သဝနီယာဟူသည်ကား။ သောတုံ၊ နာခြင်းငှာ။ ယုတ္တာ၊ သင့်လျော်ပေစွ။ နေလာတိ၊ နေလာဟူသည်ကား။ နိဒ္ဒေါသာ၊ ဆိုရန်အပြစ်လည်းမရှိ။ အတ္ထဝတီတိ၊ အတ္ထဝတိဟူသည်ကား။ အတ္ထယုတ္တာ၊ အကျိုးစီးပွားနှင့် ယှဉ်၏။ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကာဒိ (နိ၊ ၁၈၈) နာ၊ မျက်မှောက်သော ကိုယ်၏အဖြစ် စသည်၌ အကျိုးရှိသော။ ဟိတေန၊ အစီးအပွားနှင့်။ ဥပေတာ၊ ပြည့်စုံ၏။ ဝဂ္ဂူတိ၊ ဝဂ္ဂုဟူသည်ကား။ မရရာ၊ ချိုသာ၏။ မန္တွာတိ၊ မန္တွာဟူသည်ကား။ ဇာနိတွာ၊ သိ၍။ ပညာယ၊ ပညာဖြင့်။ ပရိစ္ဆိန္ဒိတွာ၊ ပိုင်းခြား၍။ အတ္ထန္တိ၊ အတ္ထံဟူသည်ကား။ အတ္ထတော၊ အကျိုးစီးပွားမှ။ အနပေတံ၊ မကင်းသော။ ဧကန္တဟိတာဝဟံ၊ စင်စစ်အကျိုး စီးပွားကို ဆောင်တတ်၏။ ၃ ၉၈၇။ ဣသိ နိသဘာတိ၊ ဣသိနိသဘဟူသည်ကား။ အာဇာနိယသဒိသဝသေန၊ အာဇာနည်နှင့် တူသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဣသိနိသဘ၊ အာဇာနည်နှင့် တူသော ရဟန်းမြတ်။ ဝစနပထန္တိ၊ ဝစနပထံဟူသည်ကား။ ဝစနံ၊ စကားကို။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ဝစနမေဝ၊ စကားကို ပင်လျှင်။ အတ္ထာမိဂမဿ၊ အကျိုးစီးပွားကို ရခြင်း၏။ ဥပါယဘာဝတော၊ အကြောင်း၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝစနပသန္တိ၊ ဝစနပထဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ အတ္ထဓမ္မပဒံသမာစရာမသေတိ၊ အတ္ထဓမ္မပဒံသမာစရာမသေဟူသည်ကား။ ဣဓစေဝ၊ ဤပစ္စုပ္ပန်လောက၌ လည်းကောင်း။ သမ္ပရာယေစ၊ တမလွန်လောက၌ လည်းကောင်း။ အတ္ထာဝဟံ၊ အကျိုးစီးပွားကို ဆောင်တတ်သော။ သီလာဒိဓမ္မကောဋ္ဌာသံ၊ သီလအစရှိသော တရားအစုကို။ ပဋိပဇ္ဇာမသေ၊ ကျင့်ရပါကုန်အံ့။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တဿ၊ ထိုမင်းသားအား။ အနုစ္ဆဝိကံ၊ လျောက်ပတ်သော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သမ္မာပဋိပတ္တိံ၊ ကောင်းသော အကျင့်ကို။ ဝဒန္တော၊ ပြောဆိုလိုသည်ဖြစ်၍။ အဟိံသာ...ပသံသိယာတိ၊ အဟိံသာ...ပသံသိယာ ဟူ၍။ အာဟ၊ ဟောတော်မူပြီ။ ခု-၂-ဝိမာန ၈၈ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၈၉) ၃ ၉၈၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အာရတိသမာစရိယာစာတိ၊ အာရတိသမာစရိယာစဟူသည်ကား။ ယထာဝုတ္တာ၊ အကြင် အကြင် ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော။ ပါပဓမ္မတော၊ အကုသိုလ်တရားမှ။ အာရတိစ၊ ဝေးစွာကြဉ်ရှောင်ခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ပဋိဝိရတိစ၊ အထူးသဖြင့် ကြဉ်ရှောင်ခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ကာယသမာဒိသမစရိယာစ၊ ကာယသမအစရှိသော ညီညွတ်သော ကုသိုလ်တရားတို့ကို ကျင့်ခြင်းလည်းကောင်း။ ဗာဟုသစ္စန္တိ၊ ဗာဟုသစ္စံဟူသည်ကား။ ပရိယတ္တိ ဗာဟုဿစ္စံ၊ ပရိယတ်တရား၌ များသော အကြားအမြင်ရှိသော သူ၏အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ကတညုတာတိ၊ ကတညုတာဟူသည်ကား။ ပရေဟိ၊ သူတစ်ပါးတို့သည်။ အတ္တနော၊ မိမိအား။ ကတဿ၊ ပြုအပ်သော။ ဥပကာရဿ၊ ကျေးဇူးကို။ ဇာနနာ၊ သိမြင်ခြင်းကို။ ပါသံဿတိ၊ ပါသံသာဟူသောကား။ အတ္ထကာမေဟိ၊ အကျိုးစီးပွားကို တေင့်တကုန်သော။ ကုလပုတ္တေဟိ၊ အမျိုးသားတို့သည်။ ပကာရတော၊ အပြားအားဖြင့်။ ပသံသိတဗ္ဗာ၊ ချီးမွမ်းအပ်ကုန်၏။ ဓမ္မာဧတေတိ၊ ဓမ္မာဧတေဟူသည်ကား။ ယထာဝုတ္တာ၊ အကြင် အကြင် ဆိုအပ်ကုန်ပြီးသော။ ဧတေ အဟိံ သာဒိဓမ္မာ၊ ထိုသတ္တာဝတို့ကို မညှဉ်းဆဲခြင်း အစရှိကုန်သော တရားတို့ကို။ ပသံသိယာတိ၊ ပသံသိယာဟူသည်ကား။ ဝိညူဟိ၊ ပညာရှိတို့သည်။ ပသံသိတဗ္ဗာ၊ ချီးမွမ်းအပ်ကုန်၏။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တဿ၊ ထိုမင်းသားအား။ အနုစ္ဆဝိကံ၊ သင့်တင့်လျှောက်ပတ်သော။ သမ္မာပဋိပတ္တိံ၊ ကောင်းသော အကျင့်ကို။ ဝတွာ၊ ဟောပြီး၍။ အနာဂတံသညာဏေန၊ အနာဂတံသအဘိညာဉ်ဖြင့်။ အာယုသင်္ခါရေ၊ အာယုသင်္ခါရတို့ကို။ ဩလော ကေန္တော၊ ကြည့်တော်မူလတ်သော်။ ပဉ္စမာသမတ္တမေဝ၊ ငါးလမျှသာလျှင်။ ဇီဝိဿတိ၊ အသက်ရှည်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒိသွာ၊ မြင်တော်မူ၍။ တံ၊ ထိုမင်းသားကို။ သံဝေဇေတွာ၊ ထိတ်လန့်ခြင်း သံဝေဂကို ဖြစ်စေ၍။ ဒဠှံ၊ မြဲမြံစွာ။ တတ္ထ သမ္မာပဋိပတ္တိယံ၊ ထိုကောင်းမြတ်သော အကျင့်ပဋိပတ်၌။ ပတိဋ္ဌပေတုံ၊ တည်စိမ့်သောငှာ။ သန္တိကေ... မောစယာတိ၊ သန္တိကေ... မောစယဟူ၍။ ဣမံ ဂါထံ၊ ဤဂါထာကို။ အာဟ၊ ဟောတော်မူပြီ။
(နိ၊ ၁၉၀) ခု ၂ (ဝိမာန) ၈၈ မှယူရန်
တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အတ္ထာနံပရိမောစယာတိ၊ အတ္ထာနံပရိမောစယဟူသည်ကား။ အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ အပါယဒုက္ခတော၊ အပါယ်ဆင်းရဲမှ။ မောစေဟိ၊ လွတ်စေလော။ တတော၊ ထိုနောင်မှ။ ကုမာရော၊ မင်းသားသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ မုတ္တိယာ၊ လွတ်ခြင်း၏။ ဥပါယံ၊ အေ ကြာင်းကို။ ပုစ္ဆန္တော၊ မေးလျှောက်လိုသည်ဖြစ်၍။ ကတမံ...အဇရာမရောတိ၊ ကတမံ... အဇရာမရောဟူ၍။ အသာ၊ ဆိုပြီ။ ခု ၂ (ဝိမာန) ၈၈ မှယူရန် တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ကတမံသွာဟန္တိဧတ္ထ၊ ကတမံသွာဟံဟူသော ဤပါဌ်၌။ ကတမံသုအဟန္တိ၊ မေးလျှောက်လိုသည်ဖြစ်၍။ ကတမံ...အဇရာမရောတိ၊
ကတမံသုအဟံဟူ၍။ ဆေဒေါ၊ ပုတ်ဖြတ်အပ်၏။ ကတမံနု၊ အဘယ်သို့။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကိံ ကမ္မံကိဉ္စပေါရိသိန္တိ ဧတ္ထ၊ ကိံ ကမ္မံကိဉ္စပေါရိသံဟူသော ဤပါဌ်၌။ ကတွာတိ၊ ကတွာဟူ၍။ ဝစနသေသေ၊ ပါဠိအကြွင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ပေါရိသန္တိ၊ ပေါရိသံဟူသည်ကား။ ပုရိသကိစ္စံ၊ ယောကျ်ားတို့၏ ကိစ္စကို။
တတော၊ ထိုနောင်မှ။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တဿ၊ ထိုမင်းသားအား။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေတုံ၊ ဟောပြခြင်းငှာ။ နဝိဇ္ဇတေ ... ပရိက္ခယာတိ၊ နဝိဇ္ဇတေ ... ပရိက္ခယာဟူ၍။ ဣမာဂါထာယော၊ ဤဂါထာတို့ကို။ အဝေါစ၊ မိန့်တော်မူပြီ။ ခု ၂ (ဝိမာန) ၈၈ မှယူရန်
(နိ၊ ၁၉၂) [၀၂] (နှာ၊ ၂၄၆) ၃ ၉၉၂။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ယတ္ထဂန္တွာတိ၊ ယတ္ထဂန္တွာဟူသည်ကား။ ယံပဒေသံ၊ အကြင်အရပ်သို့။ ဂန္တွာ၊ ရောက်၍။ ကမ္မဉ္စ၊ အမှုကိုလည်းကောင်း။ ဝိဇ္ဇဉ္စ၊ အတတ်ကိုလည်းကောင်း။ ပေါရိသဉ္စ၊ ယောကျ်ားတို့၏ ကိစ္စကိုလည်းကောင်း။ ကာယပယောဂေနစ၊ ကိုယ်ဖြင့် ပြုအပ်သော လုံ့လဖြင့်လည်းကောင်း။ ဣတရပယောဂေနစ၊ နှုတ်ဖြင့်ပြုအပ်သော လုံ့လဖြင့်လည်းကောင်း။ ဥပဂန္တွာပါပုဏိတွာ၊ ရောက်၍။ အဇရာမရော၊ မအိုမသေနိုင်သည်။ ဘဝေယျ၊ ဖြစ်ရာ၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၉၉၃။ ဟေဋ္ဌိမကောဋိယာ၊ ယုတ်သော အပိုင်းအခြားအားဖြင့်။ ကောဋိသတာဒိပရိမာဏံ၊ ကုဋေတရာစသည် အပိုင်းအခြားရှိသော ဥစ္စာကို။ သံဟရိတွာ၊ စုရုံး၍။ ဌပိတံ၊ ထားအပ်သော။ မဟန္တံ၊ များစွာသော။ ဓနံ၊ ဥစ္စာသည်။ ဧတေသံ၊ ထိုသူတို့အား။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ၊ ထို့ကြောင့်။ တေ၊ ထိုသူတို့သည်။ မဟဒ္ဓနာ၊ မဟဒ္ဓနမည်ကုန်၏။ ဧတေသံ၊ ထိုသူတို့အား။ ကုမ္ဘတ္တယာဒိကဟာပဏပရိဗ္ဗယော၊ ကုမ္ဘသုံးခုတို့၏ အပေါင်းအစရှိသော နေ့တိုင်းသုံးစားသော အသပြာအသုံးအဆောင်ဟု ဆိုအပ်သော။ မဟန္တော၊ များသော။ ဘာဂေါ၊ အသုံးအဆောင်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ တေ၊ ထိုသူတို့သည်။ မဟာဘောဂါ၊ မဟာဘောဂမည်ကုန်၏။ ရဋ္ဌဝန္တောတိ၊ ရဋ္ဌဝန္တောဟူသည်ကား။ ရဋ္ဌသာမိကာ၊ တိုင်းနေလူနိုင်ငံကို အစိုးရကုန်၏။ အနေကယောဇနပရိမာဏမ္ပိ၊ ယူဇနာမကအတိုင်းအရှည်ရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ ရဋ္ဌံ၊ တိုင်းနိုင်ငံကို။ ပသာသန္တာ၊ ဆုံးမစီရင်ကုန်သော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ ခတ္တိယာတိ၊ ခတ္တိယဟူသည်ကား။ ခတ္တိယဇာတိကာ၊ မင်းမျိုးဇာတ်ရှိကုန်သော သူတို့သည်။ ပဟူတဓနဓညာ (နိ၊ ၁၉၃) သေတိ၊ ပဟူတဓနဓညာသေဟူသည်ကား။ မဟာဓနဓညသန္နိစယာ၊ များစွာ ဆည်းပူးအပ်သော ဥစ္စာစပါးရှိကုန်သော။ အတ္တနော၊ မိမိအားလည်းကောင်း။ ပရိသာယစ၊ ပရိသတ်အားလည်းကောင်း။ သတ္တဋ္ဌသံဝစ္ဆရပဟောနက ဓနဓညသန္နိစယာ၊ ခုနစ်နှစ် ရှစ်နှစ်တိုင်အောင်လောက်သော ဆည်းပူးအပ်သော ဥစ္စာစပါးရှိကုန်သော။ တေပိနအဇရာမရာတိ၊ တေပိနအဇရာမရာဟူသည်ကား။ မဟာဓနတာဒီနိပိ၊ များသော ဥစ္စာရှိသောသူ အစရှိသည်တို့သည်လည်း။ ဇရာမရဏဓမ္မာဏဝ၊ အိုခြင်းသေခြင်းသဘောရှိကုန်သည်သာလျှင်တည်း။ တေသံ၊ ထိုများသော ဥစ္စာရှိသော သူတို့အား။ ဥပရိ၊ မိမိအထက်၌။ နိပတန္တံ၊ ကျရောက်သော။ ဇရာမရဏံ၊ အိုခြင်း သေခြင်းသဘောတရားကို။ နိဝတ္တေတုံ၊ နစ်စိမ့်သောငှာ။ နသက္ကောန္တိ၊ မတတ်နိုင်ကုန်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၉၉၄။ အန္ဓက ဝေဏ္ဍုပုတ္တာတိ၊ အန္ဓက ဝေဏ္ဍုပုတ္တာဟူသည်ကား။ အန္ဓကဝေဏ္ဍုဿ၊ အန္ဓကဝေဏ္ဍုအမည်ရှိသောသူ၏။ ပုတ္တာတိ၊ သားတို့ဟူ၍။ ပညာတာ၊ ထင်ရှားကျော်စောကုန်သော သူတို့သည်။ သုရာတိ၊ သုရာဟူသည်ကား။ သတ္တိဝန္တော၊ အစွမ်းသတ္တိနှင့် ပြည့်စုံကုန်၏။ ဝီရာတိ၊ ဝီရဟူသည်ကား။ ဝီရိယဝန္တော၊ ဝီရိယနှင့် ပြည့်စုံကုန်၏။ ဝိက္ကန္တပဟာရိနောတိ၊ ဝိက္ကန္တပဟာရိနောဟူသည်ကား။ သူရဝီရဘာဝေနေဝ၊ ရဲစွမ်းသတ္တိလုံ့လရှိသည်၏အဖြစ်ဖြင့်သာလျှင်။ ပဋိသတ္တုဗလံ၊ ရန်သူတို့၏ အစွမ်းသတ္တိကို။ ဝီတိက္ကမ္မ၊ လွန်ကဲ၍။ ပသယှ၊ အနိုင်အထက် စီးပိုး၍။ ပဟရဏသီသာ၊ ပုတ်ခတ်နိုင်သော အလေ့ရှိ၏။ ဝိဒ္ဓတ္တာတိ၊ ဝိဒ္ဓတ္တာဟူသည်ကား။ ဝိနဋ္ဌာ၊ ပျက်စီးလေကုန်၏။ သဿတိသမာတိ၊ သဿတိသမာဟူသည်ကား။ ကုလပရံပရာယ၊ အမျိုးအဆက်ဆက်အားဖြင့်။ သဿတီတိ၊ သဿတိအမည်ရှိကုန်သော။ စန္ဒသူရိယာဒီဟိ၊ လနေနက္ခတ်အစရှိသည်တို့နှင့်။ သမာနာ၊ တူကုန်သော။ တေပိ၊ ထိုထင်ရှားကျော်စောသော သူတို့သည်လည်း။ အစိရကာလပ္ပတ္တကုလနွယာ၊ ကမ္ဘာဦးမှ နေလစသည်တို့၏ ပမာကြာမြင့်စွာသော ကာလသို့ ရောက်သော အမျိုးအနွယ်သို့ အစဉ်လိုက်ကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ဇာတိယာတိ၊ ဇာတိယာဟူသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဇာတိယာ၊ အမျိုးဇာတ်အားဖြင့်။ ပန၊ ဆက်၍ ပြဦးအံ့။ ဝိသိဋ္ဌတရာ၊ အထူးသဖြင့် လွန်မြတ်သော။ ဇာတိပိ၊ အမျိုးဇာတ်သည်လည်း။ နေသံ၊ ထိုသတ္တဝါအပေါင်းတို့၏။ ဇရာမရဏံ၊ အိုခြင်းသေခြင်းသဘောကို။ နနိဝတ္တေတိ၊ နောက်သို့ မဆုတ်နစ်စေတတ်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည် (နိ၊ ၁၉၄) ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၉၉၆။ မန္တန္တိ၊ မန္တံဟူသည်ကား။ ဝေဒံ၊ ဗေဒင်ကို။ ကပ္ပဗျာကရဏနိရုဏနိရုတ္တိသိက္ခာဆန္ဒောဝိစိတိဇောတိသတ္ထသင်္ခါတေဟိ၊ ကပ္ပဗျာကရိုဏ်ကျမ်း နိရုတ္တိကျမ်း သိက္ခာကျမ်း ဆန္ဒောဝိစိတိကျမ်း ဇောတိတိကျမ်း ဟုဆိုအပ်ကုန်သော။ ဆဟိ၊ ခြောက်ပါးကုန်သော။ အင်္ဂေဟိ၊ အင်္ဂါတို့ဖြင့်။ ဆဠင်္ဂံ၊ ခြောက်ပါးသော အင်္ဂါရှိ၏။ ဗြဟ္မစိန္တိတန္တိ၊ ဗြဟ္မစိန္တိတံဟူသည်ကား။ ဗြာဟ္မဟိအဋ္ဌကာဒီဟိ၊ အဋ္ဌကအစရှိကုန်သော မြတ်သော ရသေ့တို့သည်။ စိန္တိတံ၊ ကြံအပ်၏။ ပညာစက္ခုနာ၊ ပညာမျက်စိဖြင့်။ ဒိဋ္ဌံ၊ မြင်အပ်၏။ ၃ ၉၉၇။ သန္တာတိ၊ သန္တာဟူသည်ကား။ ဥပသန္တ ကာယဝစီ ကမ္မန္တာ၊ ငြိမ်းပြီးသော ကာယကံဝစီကံရှိကုန်၏။ သညာတတ္တာတိ၊ သညာတတ္တာဟူသည်ကား။ သညတစိတ္တာ၊ စောင့်စည်းအပ်သော စိတ်ရှိကုန်သော။ တပဿိနောတိ၊ တပဿိနောဟူသည်ကား။ တပနိဿိတာ၊ ကိလေသာတို့ကို ပူပန်စေတတ်သော အကျင့်၌ မှီကုန်သော။
ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ကုမရေ၊ မင်းသားသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ကတ္တဗ္ဗံ၊ ပြုအပ်သော ကိစ္စကို။ ဝဒန္တော၊ လျှောက်ဆိုလိုသည်ဖြစ်၍။ သုဘာသိတာ ... သရဏံ ဘဝါတိ၊ သုဘာသိတာ ... သရဏံ ဘဝဟူ၍။ အာဟ၊ လျှောက်ဆို၏။ ခု ၂ (ဝိမာန) ၈၈ မှယူရန် [၀၂] (နှာ၊ ၂၄၇) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ နိဇ္ဈတ္ထောမှီတိ၊ နိဇ္ဈတ္ထောမှိဟူသည်ကား။ နိဇ္ဈာပိတော၊ ရှုစေအပ်သည်။ ဓမ္မောဇပညာယ၊ ဓမ္မောဇပညာဖြင့်။ ပညတ္တိဂတော၊ သိခြင်းသို့ ရောက်သည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ သုဘဋ္ဌေနာတိ၊ သုဘဋ္ဌေနာဟူသည်ကား။ သုဋ္ဌုဘာသိထေန၊ ကောင်းစွာဟောတော်မူအပ်သော တရားတော်ဖြင့်။ တတော၊ ထိုနောင်မှ။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တံ၊ ထိုမင်းသားကို။ အနုသာသန္တော၊ ဆုံးမတော်မူလိုသည်ဖြစ်၍။ မာမံ ... ဂတောတိ၊ မာမံ ... ဂတောဟူ၍။ ဣမံဂါထံ၊ ဤဂါထာကို။ အဘာသိ၊ ဟောပေ၏။ ခု ၂ (ဝိမာန) ၈၉မှယူရန် တတော၊ ထိုနောင်မှ။ ကုမာရော၊ မင်းသားသည်။ ကတရသ္မိံ ... ပုဂ္ဂလန္တိ၊ ကတရသ္မိံ ... ပုဂ္ဂလံဟူ၍။ အာဟ၊ လျှောက်ဆို၏။ ခု ၂ (ဝိမာန) ၈၉မှယူရန်။ ပုန၊ တဖန်။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ ပုရတ္ထိမ... ပရိနိဗ္ဗုတောတိ၊ ပုရတ္ထိမ... ပရိနိဗ္ဗုတောဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်တော်မူ၏။ ခု ၂ (ဝိမာန) ၈၉ မှယူရန် တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ နိသိန္နပဒေသတော၊ နေရာအရပ်မှ။ မဇ္ဈိမဒေသဿ၊ မဇ္ဈိမဒေသအရပ်၏။ ပါစီနဒိသာတာဂတ္တာ၊ အရှေ့မျက်နှာအရပ်အဖို့၌ ဖြစ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ပုရတ္ထိမသ္မိံဇနပဒေတိ၊ ပုရတ္ထိမသ္မိံဇနပဒေဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ သောရာဇပုတ္တော၊ ထိုမင်းသားသည်။ ထေရဿ၊ မထေရ်၏။ ဓမ္မဒေသနံ၊ တရားဒေသနာကို။ သုတွာ၊ ကြားနာရ၍။ ပသန္နမာနသော၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ သရဏေသုစ၊ သရဏဂုံသုံးပါးတို့၌လည်းကောင်း။ သီလေသုစ၊ သီလတို့၌လည်းကောင်း။ ပတိဋ္ဌတိ၊ တည်ပြီ။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ သစေဟိ... တုဋ္ဌောတိ၊ သစေဟိ... တုဋ္ဌောဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ခု ၂ (ဝိမာန) ၈၉မှယူရန် (နိ၊ ၁၉၆) [၀၂] (နှာ၊ ၂၄၈) ဧဝံ၊ ဤသို့ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်။ သရဏေသုစ၊ သရဏဂုံတို့၌လည်းကောင်း။ သီလေသုစ၊ သီလတို့၌လည်းကောင်း။ ပတိဋိတံ၊ တည်ပြီးသော။ တံပန၊ ထိုမင်းသားကိုကား။ ထေရော၊ ကစ္စည်းမထေရ်သည်။ ရာဇကုမာရ၊ မင်းသား။ တုယှံ၊ သင်အား။ ဣဓ၊ ဤအရပ်၌။ အရညဝါသေန၊ တောဝယ်နေသဖြင့်။ အတ္ထော၊ အကျိုးသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ တဝ၊ သင်၏။ ဇီဝိတံ၊ အသက်သည်။ နစိရံ၊ မကြာကာလတာတို့၏။ ပဉ္စမာသဗ္ဘန္တရေဧဝ၊ ငါးလတို့၏ အတွင်း၌သာလျှင်။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကရိဿတိ၊ ပြုလတ္တံ့။ တသ္မာ၊ ထို့ကြောင့်။ တဝ၊ သင်၏။ ပိတုသန္တိကမေဝ၊ ဖခမည်းတော်၏ အထံသို့သာလျှင်။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ဒါနာဒီနိ၊ ဒါနအစရှိကုန်သော။ ပုညာနိ၊ ကောင်းမှုတို့ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ သဂ္ဂပရာယဏော၊ နတ်ပြည်သို့ လားရသည်။ ဘဝေယျာတိ၊ ဖြစ်လေလော။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ မိန့်တော်မူ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ မိန့်တော်မူပြီး၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သန္တိကေ၊ အထံ၌ရှိသော။ ဓာတုယော၊ ဓာတ်တော်တို့ကို။ ဒတွာ၊ ပေးသနာတော်မူလိုက်၍။ ဝိဿဇ္ဇေတိ၊ လွှတ်လိုက်၏။ သော၊ ထိုမင်းသားသည်။ ဂစ္ဆန္တော၊ သွားရအံ့သည်ရှိသော်။ ဘန္တေ၊ (နိ၊ ၁၉၇) အရှင်ကောင်း။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ တုမှာကံ၊ အရှင်ဘုရားတို့၏။ ဝစနေန၊ စကားဖြင့်။ ဂမိဿာမိ၊ သွားရပါအံ့။ တုမှေဟိဝိ၊ အရှင်ဘုရားတို့သည်လည်း။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်အား။ အနုကမ္ပာယ၊ သနားတော်မူသဖြင့်။ တတ္ထ၊ ထိုအဿကတိုင်း ပေါတမည်သော ပြည်သို့။ အာဂန္တဗ္ဗံ၊ ကြွတော်မူလာအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ လျှောက်ထားသောကြောင့်။ ထေရဿ၊ ကစ္စည်းမထေရ်၏။ အဓိဝါသနံ၊ သည်းခံခြင်းကို။ ဝိဒိတွာ၊ သိ၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပဒက္ခိဏံ၊ လကျ်ာရစ်လည်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ပိတုနဂရံ၊ ခမည်းတော်၏ မြို့သို့။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ဥယျာနံ၊ ဥယျာဉ်သို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ အာဂတဘာဝံ၊ ရောက်လာသော အဖြစ်ကို။ ရညော၊ မင်းကြီးအား။ နိဝေဒေသိ၊ တင်လျှောက်စေ၏။
တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ သပရိဝါရော၊ အခြံအရံနှင့်တကွ။ ဥယျာနံ၊ ဥယျာဉ်တော်သို့။ ဂန္တွာ၊ ထွက်တော်မူ၍။ ကုမာရံ၊ သုဇာတမင်းသားကို။ အာလိင်္ဂေတွာ၊ လည်ဘက်၍။ အန္တေ ပုရံ၊ နန်းတော်တွင်းသို့။ နေတွာ၊ ဆောင်၍။ အဘိသိဉ္စိတုကာမော၊ အဘိသိက်သွန်းခြင်းငှာ အလိုရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ကုမာရော၊ မင်းသားသည်။ ဒေဝ၊ ခမည်းတော်မင်းကြီး။ မယှံ၊ အကျွန်ုပ်၏။ အာယု၊ အသက်သည်။ အပ္ပကံ၊ နည်းလှပြီ။ ဣတော၊ ဤနေ့မှ။ စတုန္နံမာသဝနံ၊ လေးလတို့၏။ အစ္စယေန၊ လွန်သောအခါ၌။ မရဏံ၊ သေခြင်းသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ မေ၊ အကျွန်ုပ်အား။ ရဇ္ဇေန၊ မင်း၏အဖြစ်ဖြင့်။ ကိံ၊ အဘယ်အကျိုးရှိအံ့နည်း။ တုမှေ၊ အရှင်မင်းကြီးတို့ကို။ နိဿာယ၊ မှီ၍။ ပုညမေဝ၊ ကုသိုလ်ကောင်းမှုကိုသာလျှင်။ ကရိဿာမိ၊ ပြုပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ တင်လျှောက်၍။ ထေရဿ၊ ကစ္စည်းမထေရ်၏။ ဂုဏေစ၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးတို့ကိုလည်းကောင်း။ ရတနတ္တယဿ၊ ရတနာသုံးပါးအပေါင်း၏။ အာနုဘာဝဉ္စ၊ တန်ခိုးအာနုဘော်ကိုလည်းကောင်း။ ပဝေဒေသိ၊ ကြားသိစေ၏။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ရာဇာ၊ ခမည်းတော်မင်းကြီးသည်။ သံဝေဂပ္ပတ္တော၊ ထိတ်လန့်ခြင်းသို့ ရောက်သည်ဖြစ်၍။ ဓုတနတ္တယေစ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏ အပေါင်း၌လည်းကောင်း။ ထေရေစ၊ အရှင်မဟာကစ္စည်းမထေရ်၌လည်းကောင်း။ ပသန္နမာနသော၊ ကြည်ညိုသော စိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ မဟန္တံ၊ ကြီးစွာသော။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းကို။ ကာရေတွာ၊ ဆောက်လုပ်စေ၍။ မဟာကစ္စာယနတ္ထေရဿ၊ အရှင်မဟာကစ္စည်းမထေရ်၏။ သန္တိကေ၊ အထံသို့။ ဒူတံ၊ တမန်ကို။ ပါဟေသိ၊ စေလွှတ်၏။ ထေရောပိ၊ မထေရ်သည်လည်း။ ရာဇာနဉ္စ၊ မင်း (နိ၊ ၁၉၈) ကြီးကိုလည်းကောင်း။ မဟာဇနဉ္စ၊ လူများအပေါင်းကို လည်းကောင်း။ အနုဂ္ဂဏှန္တော၊ ချီးမြှောက် ထောက်ပံ့တော်မူလိုသည်ဖြစ်၍။ အာဂစ္ဆိ၊ ကြွလာတော်မူ၏။ ရာဇာစ၊ အဿက မင်းကြီးသည်လည်း။ သပရိဝါရော၊ အခြံအရံနှင့်တကွ။ ဒူရတောဝ၊ အဝေးမှသာလျှင်။ ပစ္စုဂ္ဂမနံ၊ ခရီးဦးကြိုဆိုခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းသို့။ ပဝေသေတွာ၊ သွင်း၍။ စတုဟိပစ္စယေဟိ၊ ပစ္စည်းလေးပါးတို့ဖြင့်။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ဥပဋ္ဌဟန္တော၊ လုပ်ကျွေးလျက်။ သရေဏေသုစ၊ သရဏဂုံတို့၌လည်းကောင်း။ သီလေသုစ၊ သီလတို့၌လည်းကောင်း။ ပတိဋ္ဌဟိ၊ တည်ပြီ။ ကုမာရောစ၊ မင်းသားသည်လည်း။ သီလာနိ၊ သီလတို့ကို။ သမာဒိ ယိတွာ၊ ကောင်းစွာ ဆောက်တည်၍။ ထေရဉ္စ၊ မထေရ်ကိုလည်းကောင်း။ ဘိက္ခူစ၊ ရဟန်းတို့ကိုလည်းကောင်း။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ဥပဋ္ဌဟန္တော၊ လုပ်ကျွေးလျက်။ ဒါနာနိ၊ လှူဖွယ်ဝတ္ထုတို့ကို။ ဒဒန္တော၊ ပေးလှူလျက်။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ သုဏန္တော၊ နာလျက်။ စတုန္နံမာသာနံ၊ လေးလတို့၏။ အစ္စယေ န၊ လွန်သောအခါ၌။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသဘဝ နေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တဿ၊ ထိုနတ်သား၏။ ပုညာနုဘာဝေန၊ ကောင်းမှု၏ အာနုဘော်ကြောင့်။ သတ္တရတနပဋိမဏ္ဍိတော၊ ရတနာခုနစ်ပါးတို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သော။ သတ္တယောဇနပ္ပမာဏော၊ ခုနစ်ယူဇနာ အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ရထော၊ ရထားသည်။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်၏။ အဿ၊ ထိုနတ်သားအား။ အနေကာနိ၊ များစွာကုန်သော။ အစ္ဆရာ သဟဿာနိစ၊ အထောင်မကသော နတ်သမီးတို့သည်လည်း။ ပရိဝါရော၊ အခြံအရံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ရာဇာ၊ အဿကမင်းသည်။ ကုမာရဿ၊ မင်းသား၏။ သရိရကိစ္စံ၊ အလောင်းကို သဂြိုဟ်ခြင်းကိစ္စကို။ သက္ကာရံ၊ ကောင်းမွန်စွာ။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဘိက္ခုသံဃဿစ၊ ရဟန်းအပေါင်းအားလည်း။ မဟာဒါနံ၊ အလှူကြီးကို။ ပဝတ္တေတွာ၊ ဖြစ်စေ၍။ စေတိယဿ၊ စေတီတော်အား။ ပူဇံ၊ ပူဇော်ခြင်းကို။ အကာသိ၊ ပြု၍။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်၌။ မဟာဇနော၊ လူများအပေါင်းသည်။ သန္နိပတိ၊ စည်းဝေး၏။ ထေရောမိ၊ ကစ္စည်းမထေရ်သည်လည်း။ သပရိဝါရော၊ အခြံအရံနှင့် တကွ။ တံပဒေသံ၊ ထိုအရပ်သို့။ ဥပဂဉ္ဆိ၊ ကပ်တော်မူ၏။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ကတကုသလကမ္မံ၊ ပြုခဲ့ဖူးသော ကုသိုလ်ကံကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ ကတညုတာယ၊ သူကျေးဇူးကို သိတတ်သော သဘောရှိသည်၏အဖြစ် (နိ၊ ၁၉၉) ကြောင့်။ ဂန္တွာ၊ သွား၍။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ဝန္ဒိဿာမိ၊ ရှိခိုးအံ့။ သာသနဂုဏေစ၊ သာသနာတော်၏ ဂုဏ်ကျေးဇူးကိုလည်း။ ပါကဋံ၊ ထင်ရှားသည်ကို။ ကရိဿာမိ၊ ပြုအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေတွာ၊ ကြံ၍။ ဒိဗ္ဗရထံ၊ နတ်ရထားကို။ အာရုယှ၊ တက်စီး၍။ မဟတာ၊ များစွာသော။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံဖြင့်။ ဒိဿမာနရူပေါ၊ ထင်မြင်သော ရုပ်အသွင်သည်ဖြစ်၍။ အာဂန္တွာ၊ နတ်ပြည်မှလာရောက်၍။ ရထာ၊ ရထားမှ။ ဩရုယှ၊ ဆင်းသက်၍။ ထေရဿ၊ ကစ္စည်းမထေရ်၏။ ပါဒေ၊ ခြေတော်တို့ကို။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၄၉) ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပိတရ၊ ခမည်းတော်ဖြစ်သော အဿကမင်းနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ ပဋိသန္ဓာရံ၊ အစေ့အစပ် စကားပြောဟောခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ပယိရုပသမာ နော၊ ဆည်းကပ်လျက်။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ သဟဿရံသီ ... အယံ ဥဠာရောတိ၊ သဟဿရံသီ ... အယံ ဥဠာရောဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု ၂ (ဝိမာန) ၈၉ မှယူရန်
၃ ၁၀၀၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သဟဿရံသီတိ၊ သဟဿရံသိဟူသည်ကား။ သူရိယော၊ နေတည်း။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ သောသူရိယော၊ ထိုနေကို။ အနေက သဟဿရသ္မိဝန္တတာယ၊ အထောင်မကသော ရောင်ခြည်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သဟဿရံသီတိ၊ သဟဿရံသိဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ယထာမဟပ္ပဘောတိ၊ ယထာမဟပ္ပဘောဟူသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ မဟတ္တဿ၊ ကြီးကျယ်သော အဖြစ်အားဖြင့်။ အနုရူပပ္ပဘော၊ လျောက်ပတ်စွာသော အရောင်ရှိသော ဗိမာန်တည်း။ ဟိသစ္စ၊ ထိုစကားသည် မှန်၏။ ယထာ၊ အကြင်သို့သော အခြင်းအရာအားဖြင့်။ မဟန္တေန၊ ကြီးကျယ်သော။ သူရိယမဏ္ဍလေန၊ နေဗိမာန်အဝန်းနှင့်။ သဒိသံ၊ တူသော။ ဇောတိမဏ္ဍလံ၊ ရောင်ခြည်အဝန်းသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ဧဝံ တထာ၊ ထိုသို့သော အခြင်းအရာအားဖြင့်။ ပဝတ္တာ၊ ဖြစ်သော။ ပဘာဝိ၊ အရောင်၏ တည်ရာ ဘုံဗိမာန်ကိုလည်း။ သဟဿရံသီတိ၊ သဟဿရံသိဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ တထာဟိတတောဧဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ တံဝိမာနံ၊ ထိုဗိမာန်သည်။ ဧကသ္မိံ ခဏေ၊ တစ်ပြိုင်နက်တည်းသော ခဏ၌။ တီသုမဟာဒီပေသု၊ ကျွန်းကြီးသုံးကျွန်းတို့၌။ အာလောကံ၊ အရောင်အလင်းကို။ ဖရန္တံ၊ နှံ့စေလျက်။ (နိ၊ ၂၀၁) တိဋ္ဌတိ၊ တည်၏။ ဒိသံယထာဘာတိနဘေ အနုက္ကမန္တိ၊ ဒိသံယထာဘာတိနဘေ အနုက္ကမံဟူသည်ကား။ နဘေအာကာသေ၊ ကောင်းကင်၌။ အနုက္ကမန္တေဂစ္ဆန္တော၊ သွားလာလှည့်လည်လျက်။ ယထေဝ၊ အကြင်သို့သော အခြင်းအရာအားဖြင့်သာလျှင်။ ဒိသံ၊ အရပ်မျက်နှာတို့ကို။ ယထာယေန ပကာရေန၊ အကြင်သို့သော အပြားအားဖြင့်။ ဘာတိဒိဗ္ဗတိ၊ ထွန်းလင်း၏။ ဇောတတိ၊ တောက်ပ၏။ တထာပကာရောတိ၊ တထာပကာရောဟူသည်ကား။ တာဒိသော၊ ထိုသို့နေဗိမာန်နှင့် တူသော သဘောရှိသော။ ပကာရော၊ အပြားသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တဝါယန္တိဧတ္ထ၊ တဝါယံဟူသော ဤပါဌ်၌။ တဝအယန္တိ၊ တဝါယံဟူ၍။ ပစစ္ဆေဒေါ၊ ပုဒ်ဖြတ်အပ်၏။ တဝ၊ သင်၏။ အယံမဟာရထော၊ ဤကြီးကျယ်စွာသော ရထားသည်။ တထာပကာရော၊ ထိုနေဗိမာန်နှင့် တူသော အပြားရှိ၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၅၀) ၃ ၁၀၀၈။ သုဝဏ္ဏပဋ္ဋေဟီတိ၊ သုဝဏ္ဏပဋ္ဋေဟိဟူသည်ကား။ သုဝဏ္ဏမယေဟိ၊ ရွှေဖြင့် ပြီးကုန်သော။ ပဋ္ဋေဟိ၊ အပြားတို့ဖြင့်။ သမန္တမောတ္ထတောတိ၊ သမန္တမောတ္ထတောဟူသည်ကား။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဆာဒိတော၊ ဖုံးလွှမ်းအပ်၏။ ဥရဿာတိ၊ ဥရဿဟူသည်ကား။ အဿ၊ ထိုရထား၏။ ဥရော၊ လှည်းသန် ရင်းသို့။ ရထဿ၊ ရထား၏။ ဥရောတိစ၊ ဥရဟူသည်ကိုလည်း။ ဤသာမူလံ၊ လှည်းသန်၏အရင်းကို။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ လေခါတိ၊ လေခါဟူသည်ကား။ ဝေဠုရိယ မယာ၊ ကျောက်မျက်ရွဲဖြင့် ပြီးကုန်သော။ မာလာကမ္မလတာကမ္မာဒိလေခါ၊ ခြူးပန်း ခြူးနွယ် အစရှိကုန်သော အရေးတို့တည်း။ တာသံလေခါနံ၊ ထိုအရေးတို့၏။ သုဝဏ္ဏပဋ္ဋေသုစ၊ ရွှေပြားတို့၌လည်းကောင်း။ ရဇတပဋ္ဋေ သုစ၊ ငွေပြားတို့၌လည်းကောင်း။ ဒိဿမာနတ္တာ၊ ထင်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သုဝဏ္ဏဿစရူပိယဿာစာတိ၊ သုဝဏ္ဏဿစရူပိယဿာစဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ သောဘန္တိတိ၊ သောဘန္တိဟူသည်ကား။ ရထံ၊ ရထားကို။ သောဘယန္တိ၊ တင်တယ်စေကုန်၏။ ၃ ၁၀၁၀။ သီသန္တိ၊ သီသံဟူသည်ကား။ ရထကုဗ္ဗရ သီသံ၊ ရထား၏ ဝက်စွယ်အရင်းကို။ ဝေဠုရိယဿ နိမ္ဗိတန္တိ၊ ဝေဠုရိယဿ နိမ္ဗိတံဟူသည်ကား။ ဝေဠုရိယေန၊ ကျောက်မျက်ရွဲဖြင့်။ နိမ္မိတံ၊ ဖန်ဆင်းအပ်၏။ ဝေဠုရိယမဏိမယံ၊ ကျောက်မျက်ရွဲဟု ဆိုအပ်သော ပတ္တမြား ရတနာဖြင့် ပြီး၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ လောဟိတကာယာတိ၊ လောဟိတကာယဟူသည်ကား။ လောဟိတင်္ဂမဏိနာ၊ လောဟိတင်္ဂမည်သော ပတ္တမြားဖြင့် ဝါ တစ်နည်းကား။ ယေန ကေနစိ၊ အမှတ်မရှိ တစ်စုံတစ်ခုသော။ ရတ္တမဏိနာ၊ နီမြန်းသော အဆင်းရှိ (နိ၊ ၂၀၂) သော ပတ္တမြားဖြင့်။ ယုတ္တာတိ၊ ယုတ္တာဟူသည်ကား။ ယောဇိတာ၊ ယှဉ်အပ်ကုန်သော။ အထဝါ၊ တစ်နည်းကား။ ယုတ္တာသုဝဏ္ဏဿစ ရူပဿစာတိ၊ ယုတ္တာသုဝဏ္ဏဿစ ရူပဿစဟူသည်ကား။ သုဝဏ္ဏမယာစ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော တန်ဆာတို့ကိုလည်းကောင်း။ ရူပိယမယာစ၊ ငွေဖြင့် ပြီးသော တန်ဆာတို့ကိုလည်းကောင်း။ ယုတ္တာသင်္ခရိတာ၊ ပြုပြင်စီရင်အပ်ကုန်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အဓိဋ္ဌိတောတိ၊ အဓိဋ္ဌိတောဟူသည်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဒေဝိဒ္ဓိယာ၊ နတ်တို့၏ တန်ခိုးဖြင့်။ သကလံ၊ ကြွင်းမဲ့ဥဿုံ အလုံးစုံသော။ ဣဒံဌာနံ၊ ဤအရပ်ကို။ အဘိဘဝိတွာ၊ လွှမ်းမိုး၍။ ဌိတော၊ တည်သော။ သဟဿဝါ ဟနောတိ၊ သဟဿဝါ ဟနောဟူသည်ကား။ သဟဿယုတ္တဝါဟနော၊ တစ်ထောင်သော အာဇာနည်မြင်းတို့ဖြင့် ကအပ်သော ရထားရှိသော။ သဟဿအာဇာနိယယုတ္တရထော၊ တစ်ထောင်သော အာဇာနည်မြင်းတို့ဖြင့် ကအပ်သော ရထားရှိသော။ ဒေဝါနမိန္ဒော၊ နတ်တို့ကို အစိုးရသော သိကြားမင်းသည်။ တိဋ္ဌတိယထာ၊ တည်သကဲ့သို့။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ယသဝန္တာတိဣဒံ၊ ယသဝန္တာဟူသော ဤပုဒသည်။ အာလပနံ၊ နတ်သားတို့ကို ခေါ်ဝေါ်သော အာလုပ်ပုဒ်တည်း။ ယသဿီ၊ များသော အခြံအရံရှိသော အိုနတ်သား။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကောဝိဒါတိ၊ ကောဝိဒဟူသည်ကား။ ကုသလဉာဏဝန္တ၊ လိမ္မာသော ဉာဏ်ပညာရှိသော (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ရထောရောဟနေ၊ ရထားကို တက်စီးခြင်း၌။ ဆေက၊ လိမ္မာသောသူ။ အယံဥဠာရောတိ၊ အယံဥဠာရောဟူသည်ကား။ ဥဠာရော၊ များမြတ်သော။ အယံယသော၊ ဤသို့သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ မဟန္တော၊ များမြတ်သော။ အယံယသော၊ ဤသို့သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ တယာ၊ သင်နတ်သားသည်။ လဒ္ဓေါ၊ ရအပ်သနည်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ ပုဋ္ဌော၊ မေးအပ်သော။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ သုဇာတော နာမဟံ ... ပုရက္ခိ တောတိ၊ သုဇာတော နာမဟံ ... ပုရက္ခိ တောဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတ့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ခု ၂ (ဝိမာန) ၉၀ မှယူရန် [၀၂] (နှာ၊ ၂၅၁) ၃ ၁၀၁၂ ၃။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သရီရန္တိ၊ သရီရံဟူသည်ကား။ သရီရဓာတုံ၊ သရီရဓာတ်တော်ကို။ ဟေဟိတီတိ၊ ဟေဟိတိဟူသည်ကား။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ သမုယျုတောတိ၊ သမုယျုတောဟူသည်ကား။ သမ္မာ၊ ကောင်းစွာ။ ဥယျုတ္တော၊ အပတ်တကုတ်အားထုတ်အပ်သည်။ ယုတ္တပ္ပတုတ္တော၊ ပြင်းစွာအားထုတ်အပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ထေရေန၊ မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတံ၊ မေးအပ်သော။ အတ္ထံ၊ အကျိုးအကြောင်း စကားကို။ ကထေတွာ၊ ဖြေကြား လျှောက်ဆို၍။ ထေရံ၊ ကစ္စည်းမထေရ်ကို။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပဒက္ခိဏံ၊ လကျ်ာရစ် လည်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဝိတရံ၊ ခမည်းတော်ဖြစ်သော အဿကမင်းကြီးကို။ အာပုစ္ဆိတွာ၊ ပန်ကြား၍။ ရထံ၊ နတ်ရထားသို့။ အာရုယှ၊ တက်စီး၍။ ဒေဝလောကမေဝ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့သာလျှင်။ ဂတော၊ ပြန်သွားလေ၏။ ထေရောပိ၊ ကစ္စည်းမထေရ်သည်လည်း။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်းဖြစ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရောက်လာသော ပရိသတ်အား။ ဝိတ္ထာ ရေန၊ အကျယ်အားဖြင့်။ ဓမ္မကထံ၊ တရားစကားကို။ ကထေသိ၊ ဟောတော်မူပေ၏။ သာဓမ္မကထာ၊ ထိုတရားစကားသည်။ မဟာဇနဿ၊ လူများအပေါင်းအား။ သာတ္တိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တံသဗ္ဗံ၊ ထိုအလုံးစုံသော စကားရပ်ကို။ အတ္တနာစ၊ မိမိသည်လည်းကောင်း။ တေနစ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်းကောင်း။ ကထိတနိယာမေနဝ၊ မေးမြန်းလျှောက်ဆိုသော နည်းဖြင့်သာလျှင်။ သံဂီတိကာလေ၊ ပဌမသင်္ဂါယနာတင်သော ကာလ၌။ ဓမ္မသင်္ဂါဟကာနံ၊ သုတ်အဘိဓမ္မာ ဝိနည်းကို သင်္ဂါယနာ တင်ကုန်သော ရဟန္တာမထေရ်တို့အား။ အာရောစေတိ၊ လျှောက်ကြား၏။ တေစ၊ ထိုဟေန္တာမထေရ်တို့သည်လည်း။ နံ အတ္ထံ၊ ထိုအနက်ကို။ တထာ၊ ထိုကစ္စည်းမထေရ် ပြောကြားသည်အတိုင်း။ သင်္ဂဟံ၊ သင်္ဂါယနာသို့။ အာရောပေသုံ၊ တင်ထားလေကုန်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင် အပြီးအဆုံးသို့ ရောက်၏။ စူဠရထဝိမာ နဝဏ္ဏနာ၊ စူဠာရထဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၅ မဟာရထဝဂ် ၁၄ မဟာရထဝိမာနဝတ္ထု
သဟဿယုတ္တံတယဝါဟနံသုဘန္တိဣဒံဝိမာနံ၊ သဟဿယုတ္တံတယဝါဟနံသုဘံဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ မဟာရထဝိမာနံ၊ မဟာရထဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနဝသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဟေဠာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နည်းဖြင့်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွသွားတော်မူသည်ရှိသော်။ တာဝတိံသ ဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝိမာနတော၊ ဘုံဗိမာန်မှ။ နိက္ခမိတွာ၊ ထွက်လက်၍။ သဟဿယုတ္တိ၊ တထောင်သော မြင်းကသော။ မဟန္တံ၊ ကြီးကျယ်စွာသော။ ဒိဗ္ဗရထံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော ရထားကို။ အဘိရုယှ၊ တက်စီး၍။ မဟန္တေန၊ များစွာသော။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံဖြင့်။ မဟတိယာ၊ ကြီး (နိ၊ ၂၀၅) ကျယ်စွာသော။ ဒေဝိဒ္ဓိယာ၊ နတ်၏ တန်ခိုးဖြင့်။ ဥယျာနကီဠနတ္ထံ၊ ဥယျာဉ်ကစားခြင်းငှာ။ ဂစ္ဆန္တဿ၊ သွားသော။ ဂေါပါလဿနာမ၊ ဂေါပါလအမည်ရှိသော။ ဒေဝပုတ္တဿ၊ နတ်သား၏။ အဝိဒူရေ၊ အနီး၌။ ပါတုရဟောသိ၊ ထင်ရှားဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုအရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်မထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ သဉ္ဇာတ ဂါရဝဗဟုမာနော၊ ကောင်းစွာဖြစ်သော ရိုသေခြင်း များစွာ မြတ်နိုးခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ သဟသာ၊ အဆောတလျှင်။ ရထတော၊ ရထားမှ။ ဩရုယှ၊ ဆင်းသက်၍။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ အနီးသို့ ချဉ်းကပ်၍။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသော တည်ခြင်းရှိသော ရှိခိုးခြင်းဖြင့်။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ သိရသ္မိံ၊ ဦးခေါင်းထက်၌။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ ဣဒံ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ တဿ၊ ထိုဂေါပါလကနတ်သား၏။ ပုဗ္ဗကမ္မံ၊ ရှေးဘဝ၌ ပြုခဲ့ဖူးသော ကုသိုလ်ကံတည်း။ ကိရ၊ အဆင့်စကားကြားဖူးသည်ကို ဆိုဦးအံ့။ သော၊ ထိုနတ်သားသည်။ ဝိပဿိံ၊ ဝိပဿီအမည်တော်ရှိသော။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ သုဝဏ္ဏမာလာယ၊ ရွှေပန်းဖြင့်။ ပူဇေတွာ၊ ပူဇော်၍။ ဣမဿပုညဿ၊ ဤသို့ ရွှေပန်းကို လှူရသော ကောင်းမှုကံ၏။ အာနုဘာဝေန၊ အာနုဘော်ကြောင့်။ ဘဝေဘဝေ၊ ဘဝတိုင်း ဘဝတိုင်း။ မယှံ၊ ငါ့အား။ သောဝဏ္ဏ မယာ၊ ရွှေဖြင့် ပြီးသော။ ဥရစ္ဆဒမာလာ၊ ရင်လွှမ်းတန်ဆာပန်းသည်။ နိဗ္ဗတ္တတု၊ ဖြစ်ပါစေသော်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ကတပဏိဓာနာယ၊ ပြုအပ်သော ဆုတောင်းပဋ္ဌနာရှိထသော။ အနေကကပ္ပေသု၊ တစ်ပါးမက များစွာကုန်သော ကပ်ကမ္ဘာတို့၌။ သုဂတီသုယေဝ၊ သုဂတိဘုံတို့၌သာလျှင်။ သံသရန္တိ ယာ၊ ကျင်လည်သည်ရှိသော်။ ကဿပဿ၊ ကဿပအမည်တော်ရှိသော။ ဘဂဝါတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ကာလေ၊ လက်ထက်တော်၌။ ကိကိဿ၊ ကိကီအမည်ရှိသော။ ကာသိကရညော၊ ကာသိကရာဇ်မင်းကြီး၏။ အဂ္ဂမဟေသိယာ၊ တောင်ညာတင်ထား မိဖုရားကြီး၏။ ဣစ္ဆိမှိ၊ ဝမ်း၌။ နိဗ္ဗတ္တာယ၊ ဖြစ်သော။ ပထာပဏိဓာယ၊ ဆုတောင်းတိုင်းသော အခြင်းအရာဖြင့်။ သုဝဏ္ဏမာလာလာဘေန၊ ရင်လွှမ်းတန်ဆာ ပန်းကို ရခြင်းကြောင့်။ ဥရစ္ဆဒမာလာတိ၊ ဥရစ္ဆဒမာလာဟူ၍။ လဒ္ဓနာမာယ၊ ရအပ်သော အမည်သညာရှိသော။ ဒေဝကညာ သဒိသာယ၊ နတ်သမီးနှင့် တူသော။ ရာဇဓီတာယ၊ မင်းသမီး၏။ အာစရိယော၊ ဆရာဖြစ်သော။ ဂေါပါလောနာမ၊ ဂေါပါလအမည်ရှိသော။ ဗြာဟ္မဏော၊ ပုဏ္ဏားသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သသာဝကသံဃဿ၊ တပည့်သား သံဃာတော်နှင့် တကွဖြစ်သော။ ကဿပဿ၊ ကဿပ (နိ၊ ၂၀၆) အမည်တော်ရှိသော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အသဒိသဒါနာနိ၊ အသဒိသဒါနအစရှိကုန်သော။ မဟာဒါနာနိ၊ ကြီးမြတ်သော အလှူတို့ကို။ ပဝတ္တေတွာ၊ ဖြစ်စေ၍။ ဣန္ဒြိယာနံ၊ ဣန္ဒြေတို့၏။ အပရိပက္ကဘာဝေန၊ မရင့်သေးသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အတ္တာနဉ္စ၊ မိမိကိုလည်းကောင်း။ ရာဇဓီတရဉ္စ၊ ဥရစ္ဆဒမာလာသညာတွင်ပြီး မင်းသမီးကိုလည်းကောင်း။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ သတ္ထာရာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၅၂) ဒေသိတံ၊ ဟောတော်မူအပ်သော။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ သုတွာပိ၊ ကြားနာရသည်ဖြစ်ပါလျက်လည်း။ ဝိသေသံ၊ မဂ်ဖိုလ်တရားအထူးကို။ နိဗ္ဗတ္တေတုံ၊ ဖြစ်စေခြင်းငှာ။ အသက္ကောန္တော၊ မတတ်နိုင်သည်ဖြစ်၍။ ပုထုဇ္ဇနကာလံ ကိရိယမေဝ၊ ပုထုဇဉ်၏ အဖြစ်ဖြင့် စုတေခြင်းကိုသာလျှင်။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ယထူပစိတပုညာနုဘာဝေန၊ အကြင် အကြင် မိမိသည် ဆည်းပူးအပ်သော ကောင်းမှု၏ အာနုဘော်ကြောင့်။ တာဝတိံသေသုဒေဝေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ယောဇနသတိကေ၊ ယူဇနာတစ်ရာအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနကဝိမာနေ၊ ရွှေဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အနေကကောဋိ အစ္ဆရာပရိဝါရော၊ တစ်ပါးမကများစွာသော ကုဋေတို့ဖြင့် ရေတွက်အပ်သော နတ်သမီးအခြံအရံရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ အဿ၊ ထိုနတ်သားအား။ သတ္တရတနမယောစ၊ ရတနာခုနစ်ပါးတို့ဖြင့် ပြီးသည်လည်းဖြစ်သော။ သဟဿယုတ္တော၊ အာဇာနည်မြင်းတထောင်ကသော။ သုဝိဘတ္တဘိတ္တိဝိစိတ္တော၊ ကောင်းစွာ ဝေဖန်အပ်သော နံရံတို့ဖြင့် ဆန်းကြယ်ခြင်းရှိသော။ သိနိဒ္ဓမဓုရနိဂ္ဃောသော၊ ပြေပြစ်ချိုသာသော အသံနှင့် ပြည့်စုံသော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပဘာသမုဒယေန၊ အရောင်အပေါင်းဖြင့်။ ဒိဝင်္ကရမဏ္ဍလော၊ နေဗိမာန်အဝန်းကို။ အဝဟသန္တောဝိယ၊ ပြက်ရယ်ပြုသကဲ့သို့။ ဒိဗ္ဗော၊ နတ်၌ဖြစ်သော။ အာဇညရထော၊ အာဇာနည်မြင်းကသောရထားသည်။ နိဗ္ဗတ္တော၊ ဖြစ်၏။
သော၊ ထိုနတ်သားသည်။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ယာဝ ထာယုကံ၊ အသက်ထက်ဆုံး။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ အနုဘဝိတွာ၊ သုံးဆောင်ခံစား၍။ အပရာပရံ၊ အဆက်ဆက်။ ဒေဝေသုယေဝ၊ နတ်ပြည်တို့၌သာလျှင်။ သံသရန္တော၊ ကြဉ်လည်လျက်။ ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပါဒေ၊ ဤငါတို့မြတ်စွာဘုရား ပွင့်တော်မူသော ကာလ၌။ တဿေဝ ကမ္မဿ၊ ထိုကုသိုလ်ကံ၏သာလျှင်။ ဝိပါကာဝသေသေန၊ အကျိုးကြွင်းအားဖြင့်။ ယထာဝုတ္တသမ္ပတ္တိဝိဘဝေါ၊ အကြင်အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော နတ်တို့၏ စည်းစိမ်ချမ်းသာ အသုံးအဆောင်ရှိသော။ ဂေါပါလောဧဝနာမ၊ (နိ၊ ၂၀၇) ဂေါပါလဟူသော အမည်တွင်သော။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ တာဝတိံသေသုယေဝ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌သာလျှင်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လာပြန်၏။ တံကာရဏံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ တေနသမယေန ... အဋ္ဌာသီတိ၊ တေနသမယေန ... အဋ္ဌာသိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ဧဝံ ပန၊ ဤသို့လျှင်။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဌိတံ၊ ရပ်သော။ တံဒေဝပုတ္တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သော ဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
ခု ၂ (ဝိမာန) ၉၀ မှယူရန်
(နိ၊ ၂၁၄) ၃ ၁၀၁၅။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သဟဿယုတ္တန္တိ၊ သဟဿယုတ္တံဟူသည်ကား။ သဟေဿန၊ တစ်ထောင်သော မြင်းနှင့်။ ယုတ္တံ၊ ယှဉ်သည်တည်း။ သဟဿယုတ္တံ၊ တစ်ထောင်သော မြင်းနှင့် ယှဉ်သည် (ဝါ) တစ်နည်းကား။ သဟဿံ၊ တစ်ထောင် အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ယုတ္တံယောဇိတံ၊ ကအပ်သော မြင်းသည်။ ဧတသ္မိံ ရထေ၊ ထိုရထား၌။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ၊ ထို့ကြောင့်။ သဟဿ ယုတ္တံ၊ သဟဿယုတ္တမည်၏။ ဧတံသဟဿံ၊ ထိုတစ်ထောင်သော အတိုင်းအရှည်ရှိ၏ဟူသည်ကား။ ကဿ၊ အဘယ်၏။ သဟဿံ၊ တစ်ထောင်အတိုင်းအရှည်နည်း။ ဣတိစေ၊ ဤသို့မေးငြားအံ့။ ဟယဝါဟနန္တိ၊ ဟယဝါဟနံဟူ၍။ အနန္တရံ၊ အခြားမဲ့၌။ ဝုစ္စမာနတ္တာ၊ ဆိုအပ်လတ္တံ့သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဟယာနံ၊ မြင်းတို့၏။ သဟဿံ၊ တစ်ထောင်တည်း။ ဣတိ အယံ အတ္ထော၊ ဤသို့သော အနက်ကို။ ဝိညာယတေဝ၊ သိအပ်သိသင့်သည်သာလျှင်တည်း။ ဧတဿ၊ ထိုရထားအား။ ဟယာ၊ မြင်းဟု ဆိုအပ်သော။ ဝါဟနံ၊ ယာဉ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ ဟယဝါဟနံ၊ ဟယဝါဟနမည်၏။ ကေစိပန၊ အချို့သော ဆရာတို့သည်ကား။ ဟယဿယုတ္တံဟယ ဝါဟနန္တိ၊ ဟယဿယုတ္တံဟယ ဝါဟနံဟူ၍။ အကတာနုနာသိကလောပံ၊ မပြုအပ်သော နိဂ္ဂဟိတ်တည်းဟူသော နှာသိကဋ္ဌာန်၏ ကြေခြင်းရှိသော။ ဧကမေဝ၊ တစ်ပုဒ်တည်းသာလျှင်ဖြစ်သော။ သမာသပဒံ၊ သမာသ်ပုဒ်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဝဏ္ဏေန္တိ၊ ဖွင့်ကုန်၏။ ဧကသ္မိံ ပက္ခေ၊ ဤပက္ခ၌။ ဟယာ၊ မြင်းဟု ဆိုအပ်သော။ ဝါဟနံ၊ ယာဉ်တည်း။ ဟယဝါဟနံ၊ မြင်းဟု ဆိုအပ်သောယာဉ်။ ဣတိစအတ္ထော၊ ဤသို့သော အနက်သည်လည်း။ ယုဇ္ဇတိ၊ သင့်၏။ ဟယဝါဟနံ၊ မြင်းဟု ဆိုအပ်သော ယာဉ်ရှိသော ရထားသည်။ သဟဿယုတ္တံ၊ တစ်ထောင်သော မြင်းတို့နှင့် ယှဉ်၏။ ယုတ္တဟယဝါ ဟနသဟဿဝန္တံ၊ ကအပ်သော အာဇာနည်မြင်းယာဉ် တစ်ထောင်ရှိ၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အပရေပန၊ အပရေဆရာတို့သည်ကား။ သဟဿယုတ္တန္တိ၊ သဟဿယုတ္တံဟူသည်ကား။ သဟဿဒိဗ္ဗာဇညယုတ္တံ၊ တစ်ထောင် အတိုင်းအရှည်ရှိသော နတ်အာဇာနာမြင်းနှင့် ယှဉ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ သန္ဒနန္တိ၊ သန္ဒနံဟူသည်ကား။ ရထံ၊ ရထားသို့။ အနေကစိတ္တန္တိ၊ အနေကစိတ္တံဟူသည်ကား။ အနေကစိတ္တံ၊ တစ်ပါးမကများစွာ ဆန်းကြယ်သော။ နာနာဝိဓဝိစိတ္တဝန္တံ၊ အထူး (နိ၊ ၂၁၅) ထူး အပြားပြား များစွာ ဆန်းကြယ်ခြင်းရှိသော။ ဥယျာနဘူမိံ အဘိတောတိ၊ ဥယျာနဘူမိံ အဘိတောဟူသည်ကား။ ဥယျာနဘူမိယာ၊ ဥယျာဉ်ရောက်ရာမြေ၏။ သမီဝေ၊ အနီး၌။ ဟိယုတ္တံ၊ သင့်၏။ အဘိတောတိပဒံ၊ အဘိတောဟူသော ပုဒ်ကို။ အပေက္ခိတွာ၊ ငဲ့၍။ သာမိအတ္ထေ၊ သာမိအနက်၌။ ဧတံဥပယောဂဝစနံ၊ ဤဒုတိယာဝိဘတ်ကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ကေစိပန၊ အချို့သော ဆရာတို့သည်ကား။ ဥယျာနဘူမျာတိ၊ ဥယျာန ဘူမျာဟူ၍။ ပဋ္ဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ တေ၊ ထိုကေစိဆရာတို့သည်။ သဒ္ဒနယမ္ပိ၊ သဒ္ဒါနည်းကိုလည်း။ အနုပဓာရေန္တာ၊ မဆင်ခြင်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ပဋ္ဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ အနုက္ကမန္တိ၊ အနုက္ကမံဟူသည်ကား။ ဂစ္ဆန္တော၊ သွားလျက်။ ပုရိန္ဒဒေါ၊ ရှေး၌ အလှူကို ပေးတတ်သော။ ဘူတပတိ၊ နတ်တို့၏ အရှင်ဖြစ်သော။ ဝါသဝေါ ဣဝ၊ သိကြားမင်းကဲ့သို့။ ဝိရောစသိ၊ တင့်တယ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သမ္ဗန္ဓော၊ စပ်ခြင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။
၃ ၁၀၁၆။ သောဝဏ္ဏမယာတိ၊ သောဝဏ္ဏမယာဟူသည်ကား။ သုဝဏ္ဏမယာ၊ ရွှေဖြင့် ပြီးကုန်သော။ တေတိ၊ တေဟူသည်ကား။ တဝ၊ သင်၏။ ရထကုဗ္ဗရာဥဘောတိ၊ ရထကုဗ္ဗရာဥဘောဟူသည်ကား။ ရထဿ၊ ရထား၏။ ဥဘောသု ပေဿသု၊ နံပါးနှစ်ပါးနှစ်ဘက်တို့၌။ ဝေဒိကာ၊ ပွတ်တိုင်တို့သည်။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ ရထဿ၊ ရထား၏။ သောဘဏတ္ထဉ္စေဝ၊ တင့်တယ်စိမ့်သောငှာလည်းကောင်း။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ ဌိတာနံ၊ တည်ကုန်သော သူတို့၏။ ဂုသ္တတ္ထဉ္စ၊ လုံခြုံစိမ့်သောငှာလည်းကောင်း။ ဥဘောသုပေဿသု၊ နံပါးနှစ်ဘက်တို့၌။ ဝေဒိကာကာရေန၊ ပွတ်တိုက်၏ အသွင်ဖြင့်။ ယောပရိက္ခေပဿ၊ ထိုအရံအကာ၏။ ပုရိမဘာဂေ၊ ရှေးအဖို့၌။ ဥဘောသုပေဿသု၊ နံပါးနှစ်ဘက်တို့၌။ ယာဝ၊ အကြင်မျှလောက်။ ရထီသာရထဤသာ၊ ရထားလှည်းသန်တို့သည်။ သန္ထိ၊ ရှိကုန်၏။ တာပ၊ ထိုမျှလောက်။ ဟတ္ထေဟိ၊ လက်တို့ဖြင့်။ ဂဟဏယောဂ္ဂေါ၊ ကိုင်ခြင်းငှာ လျောက်ပတ်သော။ ရထဿ၊ ရထား၏။ အဝယဝဝိသေသော၊ အင်္ဂါအစိတ်အထူးသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ သောဧဝ အဝ ယဝဝိသေသော၊ ထိုအင်္ဂါအစိတ်အထူးကိုပင်လျှင်။ ဣဓ၊ ဤအရာ၌။ ကုဗ္ဗရောတိ၊ ကုဗ္ဗရဟူ၍။ အဓိပ္ပေတော၊ အလိုရှိအပ်၏။ တေနေဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ ဥဘောတိ၊ ဥဘောဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ အညတ္ထပန၊ တစ်ပါးသောအရာ၌ကား။ ရထီသာရထဤသာ၊ ရထားလှည်းသန်ကို။ ကုဗ္ဗရောတိ၊ ကုဗ္ဗရဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ဖလေဟီတိ၊ ဖလေဟိဟူသည်ကား။ ရထူပထမ္ဘဿ၊ (နိ၊ ၂၁၆) ရထား၏ အထောက်အပံ့ဖြစ်သော အဆောက်အဦး၏။ ဒက္ခိဏဝါမတေဒေဟိ၊ လက်ဝဲလကျ်ာအပြားရှိကုန်သော။ ဒွီဟိဖလေဟိ၊ အစွန်းနှစ်ခုတို့ဖြင့်။ စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤအရာ၌။ ပရိယန္တာ၊ အဆုံးအစွန်ကို။ ဖလာတိ၊ ဖလာဟူ၍။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်၏။ အံသေဟီတိ၊ အံသေဟိဟူသည်ကား။ ကုဗ္ဗရ ဖလေ၊ ပွတ်တိုက်အဆုံး၌။ ပတိဋ္ဌိတေဟိ၊ တည်ကုန်သော။ တေဋ္ဌိမအံသေဟိ၊ အောက်၌ဖြစ်သော အင်္ဂါအစိတ်တို့ဖြင့်။ အတီဝသင်္ဂတာတိ၊ အတိဝသင်္ဂတာဟူသည်ကား။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ သုဋ္ဌုသင်္ဂတ၊ ကောင်းစွာစေ့စပ်ကုန်၏။ သုဖုသိတာ၊ ကောင်းစွာထိကုန်၏။ နိဗ္ဗိဝရာ၊ အပေါက်အကြား မရှိကုန်။ ဣဒဉ္စဝစနံ၊ ဤစကားကိုလည်း။ သိပ္ပဝိရစိတကုတ္တိမရထေ၊ ရထားအရာ လိမ္မာသော အတတ်သည်တို့သည် ပြုပြင်စီရင်အပ်သော ရထား၌။ လဗ္ဘမာနဝိသေသံ၊ ရအပ်သော အထူးကို။ တတ္ထ၊ ထိုနတ်ဗိမာန်၌။ အာရောပေတွာ၊ တင်စား၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ သောပနရထော၊ ထိုရထားကိုကား။ အပေါရိသတာယ၊ ယောကျ်ားတို့သည် ပြုလုပ်အပ်သော ကိစ္စမဟုတ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အကုတ္တိမော၊ သူတစ်ပါးတို့သည် မပြုပြင် မစီမံအပ်။ သယံဇာတော၊ မိမိကံကြောင့်ဖြစ်၏။ ကေနစိ၊ တစ်စုံတစ်ယောက်သော သူသည်။ အဃဋိတောယေဝ၊ မထိပါးအပ်သည်သာလျှင်တည်း။ သုဇာတဂုမ္ဘာတိ၊ သုဇာတဂုမ္ဘာဟူသည်ကား။ သုသဏ္ဌိတထမ္ဘကသမုဒါယာ၊ ကောင်းစွာတည်သော ပွတ်တိုင်တို့၏ ပေါင်းရာလက်ထင်ရှိကုန်၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ဝေဒိကာယ၊ ပွတ်တိုင်၏။ နိရန္တရံ၊ အခြားမဲ့၌။ ဌိတာ၊ တည်ကုန်သော။ သုသဏ္ဌိတဃဋကာဒိအဝယဝဝိသေသဝန္တော၊ ကောင်းစွာတည်သော ကြာသွတ်အိုး အစရှိသော အစိတ်အထူးရှိကုန်သော။ ယေထမ္ဘက သမုဒါယာ၊ အကြင်ပွတ်တိုင်တို့၏ ပေါင်းရာလက်တင်တို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၅၇) တေသံ၊ ထိုပွတ်တိုင်တို့၏ ပေါင်းရာလက်တင်တို့၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ သုဇာတဂုမ္ဘာတိ၊ သုဇာတဂုမ္ဘာဟူ၍။ ဝုတ္တံ္တ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ နရဝီရနိဋ္ဌိတာတိ၊ နရဝီရနိဋ္ဌိတာဟူသည်ကား။ သိပ္ပါစရိယေဟိ၊ ရထားဆရာတို့သည်။ နိဋ္ဌာပိတသဒိသာ၊ ပြီးစေအပ်သည်နှင့် တူကုန်၏။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ သိပ္ပါစရိယာ၊ ရထားဆရာတို့သည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သရိရခေဒံ၊ ကိုယ်၏ ပင်ပန်းခြင်းကို။ အစိန္တေတွာ၊ မကြံအောက်မေ့ကုန်မူ၍။ ဝီရိယ ဗသေန၊ လုံ့လ၏ အစွမ်းဖြင့်။ သိပ္ပဿ၊ အတတ်ကို။ သုဋ္ဌု၊ ကောင်းစွာ။ ဝီစရ ဏတော၊ စီရင်တတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ နရေသု၊ လူတို့၌။ ဝီရိယဝန္တော၊ ဝီရိယနှင့် ပြည့်စုံကုန်၏။ ဣတိ၊ ထို့ကြောင့်။ ဣဓ၊ ဤအရာ၌။ နရဝီရာ၊ နရဝီရ (နိ၊ ၂၁၇) ဟူ၍။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်ကုန်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ နရဝီရာတိ ဣဒံ၊ နရဝီရဟူသော ဤပုဒ်သည်။ ဒေဝပုတ္တဿ၊ နတ်သားကို။ အာလပနံ၊ ရှေးရှုခေါ်ဝေါ်သော အာလုပ်ပုဒ်တည်း။ နိဋ္ဌိတာတိ၊ နိဋ္ဌိတာဟူသည်ကား။ ပရိယောသိတာ၊ ပြီးဆုံးခြင်းသို့ ရောက်၏။ ပရိပုဏ္ဏသောဘာတိသယာ၊ ပြည့်စုံသော တင့်တယ်ခြင်းဖြင့် လွန်ကုန်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ နရဝီရနိမ္မိတာတိ၊ နရဝီရနိမ္မိတာဟူ၍။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ နရေသု၊ လူတို့၌။ ဓိတိသမ္ပန္နေဟိ၊ ပညာနှင့် ပြည့်စုံကုန်သော သူတို့သည်။ နိမ္ဗိတသဒိသာ၊ ဖန်ဆင်းအပ်သည်နှင့် တူကုန်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဝိဝိဓကုပ္ပရတာယ၊ အထူးထူးသော ပွတ်တိုင်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ တဝ၊ သင်နတ်သား၏။ အယံရထော၊ ဤရထားသည်။ ဝိရောစတိ၊ တင့်တယ်၏။ ကိံဝိယ၊ အဘယ်ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ ပန္နရသေ၊ တစ်ဆယ့်ငါးရက်မြောက်သော နေ့၌။ စန္ဒော၊ လပြည့်ဝန်းသည်။ ဝိရောစတိဣဝ၊ တင့်တယ်သကဲ့သို့တည်း။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ သုက္ကပက္ခေ၊ လဆန်းပက္ခ၌။ ပန္နရသိယံ၊ တစ်ဆယ့်ငါးရက်မြောက်သော နေ့၌။ ပရိပုဏ္ဏကာလေ၊ လပြည့်သော ကာလ၌။ စန္ဒိမာ၊ လသည်။ ဝိရောစတိဝိယ၊ တင့်တယ်သကဲ့သို့တည်း။
၃ ၁၀၁၇။ သုဝဏ္ဏဇာလာဝတတောတိ၊ သုဝဏ္ဏဇာလာဝတတောဟူသည်ကား။ သုဝဏ္ဏဇာလကေဟိ၊ ရွှေကွန်ယက်ငယ်တို့ဖြင့်။ အဝတတောဆာဒိတော၊ ဖုံးလွှမ်းအပ်၏။ သုဝဏ္ဏဇာလာဝိတတောတိပိ၊ သုဝဏ္ဏဇာလာဝိတတောဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ ဂဝစ္ဆိတော၊ အရောင်အဝါတို့ဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဗဟူဟီတိ၊ ဗဟူဟိဟူသည်ကား။ အနေကေဟိ၊ များစွာကုန်သော။ နာနာရတနေဟီတိ၊ နာနာရတနေဟိဟူသည်ကား။ ပဒုမရာဂဖုဿရာဂါဒိ နာနာဝိဓရတနေဟိ၊ ပဒုမရာဂ ပတ္တမြားဖုဿရာဂ ပတ္တမြားအစရှိကုန်သော အထူးထူးသော ပတ္တမြားရတနာတို့ဖြင့်။ သုနန္ဒိဃောသောတိ၊ သုနန္ဒိဃောသောဟူသည်ကား။ သုဋ္ဌု၊ ကောင်းစွာ။ နန္ဒိတဗ္ဗဃောသော၊ နှစ်သက်မြတ်နိုးအပ်သော အသံရှိ၏။ သာနိယမဓုရနိန္နာဒေါ၊ နာပျော်စလိုချိုသာသော အသံလည်းရှိ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း (ဝါ) တစ်နည်းကား။ သုနန္ဒိဃောသောတိ၊ သုနန္ဒိဃောသောဟူသည်ကား။ သုဋ္ဌုကတနန္ဒိဃောသော၊ ကောင်းချီးပေးအပ်သော အသံရှိ၏။ နစ္စနာဒီနံ၊ ကခြင်း သီခြင်း စသည်တို့၏။ ဒဿနာဒီသု၊ ကြည့်ရှုနားထောင်သော ကာလတို့၌။ ပဝတ္တိ တသာဓုကာရသဒ္ဒါဒိဝသေန၊ ဖြစ်စေအပ်သော ကောင်းချီးပေးသံစသည် (နိ၊ ၂၁၈) တို့၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ကတပမောဒနိန္နာဒေါ၊ ပြုအပ်သော နှစ်သက်အပ်သော ပဲ့တင်သံရှိ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကာလေနကာလံ၊ ရံခါရံခါ။ ဘာသိတဝါဒနဝသေန၊ ပြောဆိုခြင်း တီးမှုတ်ခြင်းတို့၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ သုဋ္ဌုပယုတ္တနန္ဒိဃောသော၊ ကောင်းစွာ ယှဉ်စေအပ်သော နှစ်သက်ဖွယ်သော အသံရှိ၏။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ သုဘဿရောတိ၊ သုဘဿရောဟူသည်ကား။ သုဋ္ဌု၊ ကောင်းစွာ။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ဩဘာသနသဘာဝေါ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပသော သဘောရှိ၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ တတ္ထ၊ ထိုဗိမာန်၌။ ပဝတ္တ မာနာနံ၊ ဖြစ်ကုန်သော။ ဒေဝတာနံ၊ နတ်တို့၏။ သောဘဏေန၊ တင့်တယ်သော။ ဂီတဝါဒိတဿရေန၊ သီချင်းသံ တီးမှုတ်သံဖြင့်။ သုဘဿရော၊ ကောင်းသော အသံရှိ၏။ စာမရဟတ္ထဗာဟုတီတိ၊ စာမရဟတ္ထဗာဟုတိဟူသည်ကား။ စာမရဟတ္ထယုတ္တဗာဟူဟိ၊ စာမရီသားမြီးယပ်တို့နှင့် ယှဉ်သော လက်ရုံးတို့ဖြင့်။ ဣတောစိတောစ၊ ထိုမှ ဤမှလည်း။ ဝိဓူပသမာန စာမရကလာပေဟိ၊ တလွဲလွဲယပ်အပ်သော စာမရီသားမြီးယပ် လက်စွဲကုန်သော။ ဒေဝတာနံ၊ နတ်တို့၏။ ဘုဇေဟိ၊ လက်ရုံးတို့ဖြင့်။ ဝိရောစတိ၊ တင့်တယ်၏ (ဝါ) တစ်နည်းကား။ တထာရူပါဟိ၊ ထိုသို့သဘောရှိကုန်သော။ ဒေဝတာဟိ၊ နတ်တို့ဖြင့်။ ဝိရောစတိ၊ တင့်တယ်၏။
၃ ၁၀၁၈။ နိတျောတိ၊ နတျောဟူသည်ကား။ ရထစက္ကာနံ၊ ရထားလှည်းဘီးစက်တို့၏။ နာဘိယော၊ ပုန်တောင်းတို့ကို။ မနသာဘိနိမ္ဗိတာတိ၊ မနသာဘိနိမ္ဗိတာဟူသည်ကား။ ဣမေ၊ ဤသူတို့ကား။ ဤဒိသာ၊ ဤသို့သဘောရှိကုန်သည်။ ဟောန္တု၊ ဖြစ်စေကုန်သတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိတ္တေန၊ စိတ်ဖြင့်။ နိမ္မိတ သဒိသာ၊ ဖန်ဆင်းအပ်သည်နှင့်တူကုန်၏။ ရထဿပါဒန္တရမဇ္ဇဘူသိတာတိ၊ ရထဿပါဒန္တရမဇ္ဇဘူသိတာဟူသည်ကား။ ရထဿ၊ ရထား၏။ ပါဒါနံ၊ အခြေဖြစ်ကုန်သော။ ရထစက္ကာနံ၊ ရထားလှည်းဘီးစက်တို့၏။ အန္တေန၊ အဆုံးဖြစ်သော။ ရတနသမုဇ္ဇလေန၊ အထူးထူးသော ရတနာတို့၏ အရောင်ဖြင့် တောင်ပသော။ နေမိနာစ၊ အကွပ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ အရာနံ၊ အကန့်တို့၍။ ဝေမဇ္ဈေနစ၊ အလယ်ဖြင့် လည်းကောင်း။ မဏ္ဍိတာ၊ တန်ဆာဆင်အပ်ကုန် ထသော။ သတရာဇိစိတ္တိတာတိ၊ သတရာဇိစိတ္တိတာဟူသည်ကား။ အနေကဝဏ္ဏာဟိ၊ များသော အဆင်းရှိကုန်ထသော။ အနေက သတာဟိ၊ အရာမကကုန်သော။ ရာဇီဟိလေခါဟိ၊ အရေးတို့ဖြင့်။ စိတ္တိတာ၊ ဆန်းကြယ်သောအဖြစ်သို့ ရောက်ကုန်သော။ စိတ္တိဘာဝံ၊ ဆန်းကြယ် (နိ၊ ၂၁၉) သောအဖြစ်သို့။ ဂတာ၊ ရောက်ကုန်သော။ သတေရိတာ ဝိဇ္ဇုရိဝါတိ၊ သတေရိတာ ဝိဇ္ဇုရိဝဟူသည်ကား။ သဟေရိတာ၊ အရာမကသော အားဖြင့် ပြတ်ကုန်သော။ ဣန္ဒဓနုသင်္ခါတာ၊ ဣန္ဒဓနုဟု ဆိုအပ်ကုန်သော။ ဝိဇ္ဇုလကာဝိယ၊ လျှပ်စစ်နွယ်တို့ကဲ့သို့။ ပဘာသရေဝိဇ္ဇောတန္တိ၊ ပြိုးပြိုးပြက် ထွန်းတောက်ပကုန်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၅၈) ၃ ၁၀၁၉။ အနေကစိတ္တာဝတတောတိ၊ အနေကစိတ္တာဝတတောဟူသည်ကား။ အနေကေဟိ၊ များစွာကုန်သော။ မာလာကမ္မာဒိ စိတ္တေဟိ၊ ခြူးပန်း ခြူးနွယ်အစရှိကုန်သော ဆန်းကြယ်သော ဝတ္ထုတို့ဖြင့်။ အဝတတောသမောကိဏ္ဏော၊ ကောင်းစွာရောပြွမ်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အနေကစိတ္တာဝိတတောတိပိ၊ အနေကစိတ္တာဝိတတောဟူ၍လည်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ အတ္ထော၊ အနက်သည်ကား။ သောယေဝ၊ ထိုအနက်ပင်လျှင်တည်း။ ဂါထာသုခတ္ထံပန၊ ဂါထာကို ရွတ်လွယ်စေခြင်း အကျိုးငှာကား။ ဒီဃကရဏံ၊ ဒီဃပြုခြင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ပုထုစနေမိစာတိ၊ ပုထုစနေမိစဟူသည်ကား။ ဝိပုလနေမိစ၊ ကြီးကျယ်သော အကွပ်သည်လည်း။ သဟဿရံသိကော၊ တစ်ပါးမကများသော အရောင်ရှိ၏။ ဧကော၊ တစ်ခုသော။ စကာရော၊ စသဒ္ဒါသည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ သဟဿရံသိကောတိ၊ သဟဿရံသိကောဟူသည်ကား။ အနေကသဟဿရံသိကော၊ အထောင်မကများသော ရောင်ခြည်ရှိ၏။ သဟဿရံသိယောတိပိ၊ သဟဿရံသိယောဟူ၍လည်း။ ပါဠိ၊ ပါဠိသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ အပရေပန၊ တစ်ပါးသော ဆရာတို့သည်ကား။ နတာရံသိယောတိ၊ နတာရံသိယောဟူ၍။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုပါဠိ၌။ နတာတိ၊ နတာဟူသည်ကား။ အဇိယ ဓနုဒဏ္ဍကောဝိယ၊ ဆိတ်ချိုလေးကိုင်းကဲ့သို့။ ဩဏတာ၊ ညွတ်သော။ နေမိပဒေသာ၊ အကွပ်အရပ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ သဟဿရံ သိယောတိ၊ သဟဿရံ သိယောဟူသည်ကား။ သူရိယမဏ္ဍလံဝိယ၊ နေအဝန်းကဲ့သို့။ ဝိပ္ဖုရန္တာ၊ ပြိုးပြိုးပြက် ထွက်ကုန်သော။ ကိရဏဇာလာ၊ ရောင်ခြည်ကွန်ယက်တို့တည်း။ တေသန္တိ၊ တေသံဟူသည်ကား။ ဩလမ္ဗမာနကိံကဏိ ကဇာလနံ၊ တွဲရရွဲဆွဲအပ်သော ရွှေခြူကွန်ယက်ရှိကုန်သော။ နေမိပ္ပဒေသာနံ၊ အကွပ်အရပ်တို့၏။ ၃ ၁၀၂၀။ သီရသ္မိန္တိ၊ သီရသ္မိံဟူသည်ကား။ သီသေ၊ ဦးခေါင်း၌။ ရထဿ၊ ရထား၏။ သီသေ၊ ဦးခေါင်း၌။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း (ဝါ) တစ်နည်းကား။ အသ္မိံ ရထေ၊ ထိုရထား၌။ သိရော၊ ဦးခေါင်း ဦးစွန်းသည်။ စိတ္တန္တိ၊ စိတ္တံဟူသည်ကား။ ဝိစိတ္တံ၊ အထူးထူးဆန်းကြယ်သော။ မဏိစန္ဒကပ္ပိတန္တိ၊ မဏိစန္ဒကပ္ပိတံဟူသည်ကား။ (နိ၊ ၂၂၀) မဏိမယမဏ္ဍလာနုဝိဒ္ဓံ၊ ပတ္တမြားဖြင့် ပြီးသော ဝန်းသော အခြင်းအရာဖြင့် ထွင်းအပ်သော။ စန္ဒမဏ္ဍလသဒိသေန၊ လဝန်းနှင့်တူသော။ မဏိနာ၊ ပတ္တမြားဖြင့်။ အနုဝိဒ္ဓံ၊ ထွင်းအပ်သော အကွင်းသည်။ ဝိသုဒ္ဓံ၊ အထူးသဖြင့် စင်ကြယ်၏။ ရုစိရံပတဿရန္တိဣမိနာ၊ ရုစိရံပတဿရံဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ တဿ၊ ထိုပတ္တမြားဖြင့် ပြီးသော အကွင်း၏။ စန္ဒမဏ္ဍလသဒိသတံယေဝ၊ လဝန်းနှင့် တူသည်၏အဖြစ်ကိုသာလျှင်။ ဝိဘာဝေတိ၊ ထင်စွာ ပြ၏။ သဒါဝိ သုဒ္ဓန္တိ ဣမိနာပန၊ သဒါဝိ သုဒ္ဓံဟူသော ဤပုဒ်ဖြင့်ကား။ အဿ၊ ထိုလမင်းနှင့်တူသော ထွင်းအပ်သော အကွင်း၏။ စန္ဒမဏ္ဍလတောပိ၊ ပြိုးပြိုးပြက် ထွက်သော အရောင်ရှိသော လဝန်းထက်လည်း။ ဝိသေသံ၊ ထူးသည်၏အဖြစ်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ သုဝဏ္ဏရာဇီဟီတိ၊ သုဝဏ္ဏရာဇီဟိဟူသည်ကား။ အန္တရန္တရာ၊ အကြားအကြား၌။ ဝဋ္ဋာကာရေဟိ၊ လုံးသော အခြင်းအရာသဏ္ဌာန်တို့ဖြင့်။ သဏ္ဌိတာဟိ၊ ကောင်းစွာ တည်ကုန်သော။ သုဝဏ္ဏ လေခါဟိ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော အရေးတို့ဖြင့်။ သံဂတန္တိ၊ သံဂတံဟူသည်ကား။ သဟိ တံ၊ ကောင်းမွန် ပြေပြစ်ချောမော၏။ ဝေဠုရိယရာဇိဝါတိ၊ ဝေဠုရိယရာဇိဝဟူသည်ကား။ အန္တရန္တရာ၊ အကြားအကြား၌။ သုဝဏ္ဏရာဇီဟိ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော အရေးတို့ဖြင့်။ ခစိတမဏိမဏ္ဍလတ္တာ၊ စီချယ်အပ်သော ပတ္တမြားအဝန်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝေဠုရိယရာဇီဟိ၊ ကျောက်မျက်ရွဲဖြင့် ပြီးသော အရေးတို့ဖြင့်။ သောဘတိဝိယ၊ တင့်တယ်သကဲ့သို့။ သောဘတိ၊ တင့်တယ်၏။ ဝေဠုရိယရာဇီဟီတိစ၊ ဝေဠုရိယရာဇီဟိဟူ၍လည်း။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။
၃ ၁၀၂၁။ ဝါဠီတိ၊ ဝါဠိဟူသည်ကား။ ဝါဠဝန္တော၊ မြီးဆံနှင့် ပြည့်စုံကုန်၏။ သမ္ပန္နဝါလဓိနော၊ ပြည့်စုံသော မြီးဆံရှိကုန်သော။ အေဿ၊ မြင်းတို့ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဝါဇီတိဝါ၊ ဝါဇီဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ မဏိစန္ဒကပ္ပိတာကိ၊ မဏိစန္ဒကပ္ပိတာဟူသည်ကား။ စာမရောလမ္ဗနဋ္ဌာနေသု၊ စာမရီသား၏ အမြီးကဲ့သို့ မြီးဆံတွဲရ ရွဲကျရာအရပ်တို့၌။ မဏိမယစန္ဒကာနုဝိဒ္ဓါ၊ ပတ္တမြားဖြင့် ပြီးသော ဝန်းသော သဏ္ဌာန်ဖြင့် ထွင်းအပ်သော အကွင်းရှိသော။ အာရောဟကမ္ဗူတိ၊ အာရောဟကမ္ဗုဟူသည်ကား။ ဥစ္စာစေဝ၊ မြင့်လည်း မြင့်ကုန်ထသော။ တဒနုရူပပရိဏာဟာစ၊ ထိုအာလျောက်ပတ်သော အလုံးလည်း ရှိကုန်ထသော။ အာရောဟပရိဏာဟသမ္ပန္နာ၊ အရပ်အလုံးနှင့် ပြည့်စုံကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သုဇဝါတိ၊ သုဇဝါဟူသည်ကား။ သုန္ဒရဇဝါ၊ တင့်တယ်သော (နိ၊ ၂၂၁) သွားခြင်းဖြင့်။ ဇဝဝန္တော၊ သွားခြင်းရှိကုန်ထသော။ မဟာဇဝါ၊ ကြီးကျယ်သော သွားခြင်းလည်း ရှိကုန်ထသော။ သောဘဏဂတိကာစ၊ တင့်တယ်သော သွားခြင်းလည်း ရှိကုန်ထသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဗြဟ္မုပမာတိ၊ ဗြဟ္မုပမာဟူသည်ကား။ ဗြဟ္မာဝိယ၊ ဗြဟ္မာကဲ့သို့။ မိနိတဗ္ဗာ၊ နှိုင်းယှဉ်အပ်ကုန်သော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပမာဏတော၊ ပကတိအတိုင်းအရှည်ထက်။ အဓိကာဝိယ၊ သာလွန်၍ကြီးကုန်သကဲ့သို့။ ပညာယန္တိ၊ ထင်ကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဗြဟာတိ၊ ဗြဟာဟူသည်ကား။ ဝုဍ္ဎာ၊ ကြီးကုန်သော။ ပဝဍ္ဎသဗ္ဗင်္ဂပစ္စင်္ဂါ၊ ပွားစီးသော ခပ်သိခမ်းသော အင်္ဂါကြီးငယ်ရှိကုန်သော။ မဟန္တာတိ၊ မဟန္တာဟူသည်ကား။ မဟာနုဘာဝါ၊ ကြီးသော အာနုဘော်ရှိကုသော။ မဟိဒ္ဓိကာ၊ ကြီးသော တန်ခိုးရှိကုန်သော။ ဗလိနောတိ၊ ဗလိနောဟူသည်ကား။ သရီရဗလေနစ၊ ပြကတေ့သော ကိုယ်အားဖြင့်လည်းကောင်း။ ဥဿာဟ ဗလေနစ၊ အားထုတ်ခြင်းတည်းဟူသော ဥဿာဟဗလဖြင့်လည်းကောင်း။ ဗလာန္တော၊ အားနှင့် ပြည့်စုံကုန်၏။ မဟာဇဝါတိ၊ မဟာဇဝါဟူသည်ကား။ သီဃဝေဂါ၊ လေအဟုန်ကဲ့သို့လျှင် မြန်ခြင်း အဟုန်ရှိကုန်သော။ မနောတဝညာယာတိ၊ မနောတဝညာယဟူသည်ကား။ တဝ၊ သင်၏။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ ဥတွာ၊ သိကုန်၍။ တထေဝါတိ၊ တထေဝဟူသည်ကား။ စိတ္တာနုရူပ မေဝ၊ စိတ်အားလျော်စွာသာလျှင်။ သဗ္ဗရေတိ၊ သဗ္ဗရေဟူသည်ကား။ သံသဗ္ဗရေ၊ ကောင်းစွာဖြစ်ကုန်၏။ ပဝတ္တရေ၊ ဖြစ်စေကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၀၂၂။ ဣမေတိဣဒံဝစနံ၊ ဣမေဟူသော ဤစကားကို။ ယထာဝုတ္တအေဿ၊ အကြင် အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ကုန်ပြီးသော မြင်းတို့ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ အာဟ၊ ဆို၏။ သဗ္ဗေတိ၊ သဗ္ဗေဟူသည်ကား။ သဟဿမတ္တာပိ၊ တစ်ထောင်အတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော သိန္ဓောမြင်းတို့သည်လည်း။ သဟိတာတိ၊ သဟိတာဟူသည်ကား။ သမာနဇဝတာယစ၊ အချင်းချင်းညီမျှသော လျှင်မြန်ခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ သမာနဂမနတာယစ၊ အချင်းချင်းညီမျှသော သွားခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ဂတိယံ၊ သွားခြင်း၌။ သဟိတာ၊ တကွဖြစ်ကုန်သော။ အညမညံ၊ အချင်းချင်း။ အနုနာဓိကဂမနာ၊ မယုတ်မလွန်သော သွားခြင်းရှိကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ယေ အဿာ၊ အကြင်မြင်းတို့သည်။ စတူဟိပါဒေဟိ၊ လေးခုသော ခြေတို့ဖြင့်။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၅၉) ကမန္တိဂစ္ဆန္တိ၊ သွားတတ်ကုန်၏။ ဣတိ၊ ထို့ကြောင့်။ တေ အဿာ၊ ထိုမြင်း (နိ၊ ၂၂၂) တို့သည်။ စတုက္ကမာ၊ စတုက္ကမမည်ကုန်၏။ သမံဝဟန္တီတိဣမိနာ၊ သမံဝဟန္တိဟူသော ဤပါဌ်ဖြင့်။ သဟိတာတိပဒေန၊ သဟိတာဟူသော ပုဒ်ဖြင့်။ ဝုတ္တမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသည်သာလျှင်ဖြစ်သော။ အတ္ထံ၊ အနက်ကို။ ပါကဋတရံ၊ အလွန်ထင်ရှားသည်ကို။ ကရောတိ၊ ပြု၏။ မုဒုကာတိ၊ မုဒုကာဟူသည်ကား။ မုဒုသဘာဝါ၊ နူးညံ့သော သဘောရှိကုန်၏။ ဘဒြာ၊ ကောင်းမွန်ကုန်သော။ အာဇာနိယာ၊ အာဇာနည်မြင်းတို့သည်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ အနုဒ္ဓတာတိ၊ အနုဒ္ဓတာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ဥဒ္ဓတရဟိတာ၊ တုန်လှုပ်ခြင်းမှ ကင်းကုန်သည်ဖြစ်၍။ ခေါတံ၊ ချောက်ချားခြင်းကို။ အကရောန္တာ၊ မပြုကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အမောဒမာနာတိ၊ အမောဒမာနာဟူသည်ကား။ ပမောဒမာနာ၊ ဝမ်းမြောက်ကုန်လျက်။ အခဠုင်္ဂတာယ၊ မကြမ်းတန်းသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ အညမညံ၊ အချင်းချင်း။ ရထိသာဒီနဉ္စ၊ ရထားလှည်းသန်တို့ကိုလည်း။ တုဋ္ဌိံ၊ နှစ်သက်ခြင်းကို။ ပဝေဒယန္တာ၊ ကြားကုန်လျက်။ ဝဟန္တိ၊ ရွက်ဆောင်ကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
၃ ၁၀၂၃။ ဓုနန္တီတိ၊ ဓုရန္တိဟူသည်ကား။ စာမရဘာရဉ္စ၊ မြီးဆံတည်းဟူသော ဝန်ကိုလည်းကောင်း။ ကေသရဘာရဉ္စ၊ လည်ဆံတည်းဟူသော ဝန်ကိုလည်းကောင်း။ ဝါလဓိဉ္စ၊ အမြီးကိုလည်းကောင်း။ ဓုနန္တိ၊ ခါကုန်၏။ ဝဂ္ဂန္တီတိ၊ ဝဂ္ဂန္တိဟူသည်ကား။ ကဒါစိ၊ ရံခါ။ ပဒေ၊ ရှေ့ခြေရာ၌။ ပဒံ၊ နောက်ခြေရာကို။ နိက္ခိပန္တာ၊ ချကုန်လျက်။ ဝဂ္ဂေနဂမနေန၊ အစုသွားခြင်းဖြင့်။ ဂစ္ဆန္တိ၊ သွားကုန်၏။ ပဝတ္တန္တီတိ၊ ပဝတ္တန္တိဟူသည်ကား။ ကဒါစိ၊ ရံခါ။ ပဝတ္တန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ လင်္ဃန္တီတိစ၊ လင်္ဃန္တိဟူ၍လည်း။ ကေစိ၊ အချို့သော ဆရာတို့သည်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကား။ သောယေဝ၊ ထိုအနက်ပင်လျှင်တည်း။ အဗ္ဘုဒ္ဓုနန္တာတိ၊ အဗ္ဘုဒ္ဓုနန္တာဟူသည်ကား။ ကမ္မသိပ္ပိ နာ၊ ကုသိုလ်ကံတည်းဟူသော အတတ်သည်သည်။ သုကတေ၊ ကောင်းစွာပြုလုပ်အပ်ကုန်သော။ သုဋ္ဌုနိမ္မိတေ၊ ကောင်းစွာ ဖန်ဆင်းအပ်ကုန်သော။ ခုဒ္ဒကဃဏ္ဍဒိအဿာလင်္ကာရေ၊ ဆည်းလည်းငယ်အစရှိကုန်သော မြင်းတန်ဆာတို့ကို။ အဘိဥဒ္ဓုနန္တာ၊ အလွန်ခါကုန်လျက်။ အဓိကဥဒ္ဓုနန္တာ၊ လွန်စွာခါကုန်လျက်။ တေသန္တိ၊ တေသံဟူသည်ကား။ တေသံပိဠန္ဓနာနံ၊ ထိုမြင်းတန်ဆာတို့၏။ ၃ ၁၀၂၄။ ရထဿဃောသောတိ၊ ရထဿဃောသောဟူ (နိ၊ ၂၂၃) သည်ကား။ ယထာဝုတ္တော၊ အကြင် အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသော။ ရထနိဂ္ဃောသော၊ ရထား၏အသံကို။ အပိဠန္ဓနာနဉ္စာတိဧတ္ထ၊ အပိဠန္ဓနာနဉ္စဟူသော ဤပုဒ်၏။ အကာရော၊ အအက္ခရာသည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ ပိဠန္ဓနာနံအာဘရဏာနံ၊ တန်ဆာတို့၏။ ဃောသော၊ အသံကိုလည်းကောင်း။ အပိဠန္ဓနန္တိစ၊ အပိဠန္ဓနံဟူသော ပုဒ်သည်လည်း။ အာဘရဏပရိယယောဝ၊ တန်ဆာကို ဟောသောပရိယာယ်သဒ္ဒါပင်လျှင်တည်း။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ ရထဿာနဉ္စ၊ ရထား၌ကအပ်သော မြင်းတို့၏လည်းကောင်း။ အာဘရဏာနဉ္စ၊ တန်ဆာတို့၏လည်းကောင်း။ ဃောသော၊ အသံကို။ သုယျတိ၊ ကြားအပ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ခုရဿနာဒေါတိဧတ္ထ၊ ခုရဿနာဒေါဟူသော ဤပုဒ်၌။ တုရင်္ဂါနံ၊ မြင်းတို့၏။ ခုရနိပါတသဒ္ဒါ၊ ခွာကို ချသော အသံတို့တည်း။ အဿာ၊ မြင်းတို့သည်။ အာကာသေန၊ ကောင်းကင်ဖြင့်။ ကိဉ္စာပိဂစ္ဆန္တိ၊ အကယ်၍ကား သွားကုန်၏။ ပန၊ ထိုသို့ပင် သွားကုန်သေ်ာလည်း။ မဓုရဿ၊ သာယာစွာသော။ ခုရနိပါတသဒ္ဒဿ၊ ခွာကို ချခြင်းကြောင့်ဖြစ်သော အသံကို။ ဥပလဒ္ဓိ ဟေတုဘူတေန၊ ရခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်၍ ဖြစ်သော အသံကို။ ဥပလဒ္ဓိ ဟေတုဘူတေန၊ ရခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ကမ္မုနာ၊ ကုသိုလ်ကံကြောင့်။ တေသံ၊ ထိုမြင်းတို့၏။ ခုရနိက္ခေပေခုရနိက္ခေပေ၊ ခွာချရာ ခွာချရာ၌။ ပဋိဃာတော၊ ထိပါးတိုက်ခိုက်ခြင်းကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ အဘိဟိံ သနာယစာတိ၊ အဘိဟိံ သနာယစဟူသည်ကား။ အဿာနံ၊ မြင်းတို့ကို။ အဓိကံ၊ လွန်စွာ။ ဟိံသနေနစ၊ နှိပ်စက်သဖြင့်လည်းကောင်း။ အန္တရန္တရာ၊ အကြား အကြား၌။ အေဿဟိ၊ မြင်းတို့သည်။ ပဝတ္တိတဟေသနေနစ၊ ဖြစ်စေအပ်သော ဟီခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အဘိဟေသနာယစာတိ၊ အဘိဟေသနာယစာဟူ၍လည်း။ ကေစိ၊ အချို့သော ဆရာတို့သည်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ သမိတဿာတိ၊ သမိတဿဟူသည်ကား။ သမုဒိတဿ၊ ပေါင်းအပ်သော။ ဒိဗ္ဗဇနဿ၊ နတ်အပေါင်း၏။ ဃောသောစ၊ အသံကိုလည်းကောင်း။ သုဂဂ္ဂူသုမဓုရံ၊ လွန်စွာချိုသာသော အသံကိုလည်းကောင်း။ သုယျတိ၊ ကြားအပ်၏။ ကိံဝိယ၊ အဘယ်ကို ကြားသကဲ့သို့။ သုယျတိ၊ ကြားသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့မေးဖွယ်ရှိသောကြောင့်။ ဂန္ဓဗ္ဗတူရိယာနိဝိစိတြသံဝနေတိ၊ ဂန္ဓဗ္ဗတူရိယာနိဝိစိတြသံဝနေဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ စိတြလတာ ဝနေ၊ စိတြလတာဥယျာဉ်၌။ ဂန္ဓဗ္ဗဒေဝပုတ္တာနံ၊ ဂန္ဓဗ္ဗနတ်သားတို့၏။ ပဉ္စင်္ဂိ ကတူရိယာနိဝိယ၊ အင်္ဂါငါးပါးရှိသော တူရိယာမျိုးတို့၏ အသံကဲ့သို့။ သုယျ (နိ၊ ၂၂၄) တိ၊ ကြားအပ်၏။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ တူရိယသန္နိဿိတော၊ တူရိယာမျိုးကို မှီသော။ သဒ္ဒေါ၊ အသံကို။ နိဿယဝေါဟာရေန၊ မှီရာဖြစ်သော တူရိယာဟူသော ခေါ်ဝေါ်ခြင်းဖြင့်။ တူရိယာနီတိ၊ တူရိယာနိဟူ၍။ ဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်၏။ ဂန္ဓဗ္ဗ တူရိယာနစဝိစိတြ သံဝနေတိစ၊ ဂန္ဓဗ္ဗ တူရိယာနစဝိစိတြ သံဝနေဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ တူရိယာနံစဣတိ၊ တူရိယာနံစဟူ၍လည်း။ အနုနာသိကံ၊ နိဂ္ဂဟိတ်ကို။ အာနေတွာ၊ ဆောင်၍။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏။ အပရေ၊ တစ်ပါးကုန်သော ဆရာတို့သည်။ ဂန္ဓဗ္ဗတူရိယာနိ ဝိစိတြပဝနေတိ၊ ဂန္ဓဗ္ဗတူရိယာနိ ဝိစိတြပဝနေဟူ၍။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ ၃ ၁၀၅၂။ ရထေဌိတာတိ၊ ရထေဌိတာဟူသည်ကား။ ဧတာ၊ ထိုနတ်သမီးတို့သည်။ တဝ၊ သင်နတ်သား၏။ ရထေ၊ ရထား၌။ ဌိတာ၊ တည်ကုန်၏။ မိဂမန္ဒလော စနာတိ၊ မိဂမန္ဒလော စနာဟူသည်ကား။ မိဂစ္ဆာပိကာနံ၊ သမင်မငယ်တို့၏။ လောစနာဝိယ၊ မျက်စိကဲ့သို့။ မုဒုသိနိဒ္ဓဒိဋ္ဌနိပါတာ၊ နူးညံ့ပြေပြစ်သော မျက်စိအမြင်၏ ကျခြင်းရှိ ကုန်သော။ အာဠာရပမှာတိ၊ အာဠာရပမှာဟူသည်ကား။ ဗဟလသင်္ဃာတပခုမာ၊ တစ်ခဲနက်ထူထဲစေအပ်သော မျက်တောင်ရှိသော။ ဂေါပခုမာ၊ နွားသူငယ်၏ မျက်တောင်ကဲ့သို့သော မျက်တောင်ရှိကုန်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟသိတာတိ၊ ဟသိတာဟူသည်ကား။ ပဟသိတာ၊ ပြုံးရွှင်ကုန်သော။ ပဟံသိတ မုခါ၊ ပြုံးရွှင်သော မျက်နှာရှိကုန်သော။ ဣတိ၊ ဤသည်ကား။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၆၀) အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ပိယံဝဒါတိ၊ ပိယံဝဒါဟူသည်ကား။ ပိယဝါဒိနိယာ၊ ချစ်ဖွယ်သော စကားကိုပြောတတ်ကုန်သော။ ဝေဠုရိယဇာလာဝိတတာတိ၊ ဝေဠုရိယဇာလာဝိတတာဟူသည်ကား။ ဝေဠုရိယမဏိမယေန၊ ပတ္တမြားကျောက်မျက်ရွဲဖြင့် ပြီးသော။ ဇာလေန၊ ကွန်ယက်ဖြင့်။ ဆာဒိတသရိရာ၊ ဖုံးလွှမ်းအပ်သော ကိုယ်ရှိကုန်သော။ အနုစ္ဆဝါတိ၊ အနုစ္ဆဝါဟူသည်ကား။ သုခုမဆဝိယော၊ သိမ်မွေ့သော အရေရှိကုန်သော။ သဒေဝါတိ၊ သဒေဝဟူသည်ကား။ သဒါဧဝ၊ အခါခပ်သိမ်းသာလျှင်။ သဗ္ဗကာလာမဝ၊ အခါခပ်သိမ်းသာလျှင်။ ဂန္ဓဗ္ဗသူရဂ္ဂပူဇိတာတိ၊ ဂန္ဓဗ္ဗသူရဂ္ဂပူဇိတာဟူသည်ကား။ ဂန္ဓဗ္ဗဒေဝတာဟိစေဝ၊ ဂန္ဓဗ္ဗနတ်တို့မှလည်းကောင်း။ အပရာဟိ၊ တစ်ပါးကုန်သော။ အဂ္ဂဒေဝတာဟိစ၊ မြတ်သော နတ်တို့မှလည်းကောင်း။ လဒ္ဓပူဇိတာ၊ ရအပ်သော ပူဇော်ခြင်းရှိကုန်သော။ ၃ ၁၀၂၆။ တာရတ္တရတ္တမ္ဗရ ပီတဝါသသာတိ၊ တာရတ္တရတ္တမ္ဗရပီတ ဝါသသာဟူသည်ကား။ ရဇနိယရူပါစ၊ တပ်နှစ်သက်ဖွယ်သော အဆင်းလည်းရှိကုန်သော။ ရတ္တပီတ (နိ၊ ၂၂၅) ဝတ္ထာစ၊ နီသောအဝတ် ရွှေသောအဝတ်လည်းရှိကုန်သော။ အတိရတ္တလော စနာတိ၊ အတိရတ္တလော စနာဟူသည်ကား။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ ရတ္တရာဇီဟိ၊ နီသော အရေးတို့ဖြင့်။ ဥပသောဘိတနယနာ၊ တင့်တယ်သော မျက်စိလည်းရှိကုန်သော။ ကုလေသုဇာတာတိ၊ ကုလေသုဇာတာဟူသည်ကား။ သိန္ဓဝကုလေသု၊ သိန္ဓဝနတ်မျိုးတို့၌။ ဇာတာ၊ ဖြစ်ကုန်ထသော။ ဝိသိဋ္ဌဒေဝနိကာယေ၊ ထူးမြတ်သော နတ်မျိုးအပေါင်း၌။ သမ္ဘဝါ၊ ဖြစ်ကုန်ထသော။ သုတနုတိ၊ သုတနုဟူသည်ကား။ သုန္ဒရသရီရာ၊ တင့်တယ်သော ကိုယ်ရှိကုန်သော။ သုစိမှိတာတိ၊ သုစိမှိတာဟူသည်ကား။ သုဒ္ဓသိတကရဏာ၊ စင်ကြယ်သော ပြုံးရယ်ခြင်းကို ပြုတတ်ကုန်သော။ ၃ ၁၀၂၇။ တာကမ္ဗုကေ ယူရဓရာတိ၊ တာကမ္ဗုကေ ယူရဓရာဟူသည်ကား။ သုဝဏ္ဏမယကေယူရ ဓရာ၊ ရွှေစင်အတိဖြင့် ပြီးသော လက်ကောက်ကိုလည်း ဆောင်ကုန်ထသော။ သုမဇ္ဈိမာတိ၊ သုမဇ္ဈိမာဟူသည်ကား။ ဝိလဂ္ဂမဇ္ဈာ၊ ညွတ်သောခါးလည်းရှိကုန်ထသော။ ဦရုထနုပပန္နာတိ၊ ဦရုထနုပပန္နာဟူသည်ကား။ သမ္ပန္နဦရုထနာ၊ ပြည့်စုံသော ပေါင်သမြတ်လည်း ရှိကုန်ထသော။ ကဒလိက္ခန္ဓသဒိသ ဦရုစေဝ၊ ငှက်ပျောတုံးနှင့် တူသော ပေါင်လည်းရှိထသော။ သမုဂ္ဂတသဒိ သထနာစ၊ အထက်သို့ ပုံ့ပုံ့တက်သော အဖျားရှိသော သမြတ်လည်းရှိထသော။ ဝဋ္ဋင်္ဂုလိယောတိ၊ ဝဋ္ဋင်္ဂုလိယောဟူသည်ကား။ အနုပုဗ္ဗတော၊ အစဉ်အတိုင်းအားဖြင့်။ ဝဋ္ဋင်္ဂုလိယော၊ လုံးသော လက်ချောင်းလည်းရှိကုန်ထသော။ သုမုခါတိ၊ သုမုခါဟူသည်ကား။ သုန္ဒရမုခါ၊ ကောင်းသော မျက်နှာလည်းရှိကုန်ထသော (ဝါ) တစ်နည်းကား။ ပမုဒိတမုခါ၊ ဝမ်းမြောက်သော မျက်နှာလည်းရှိကုန်ထသော။ သုဒဿနာတိ၊ သုဒဿနာဟူသည်ကား။ ဒဿနီယာ၊ ရှုချင်ဖွယ်သော မျက်နှာလည်း ရှိကုန်ထသော။
၃ ၁၀၂၈။ အညာတိ၊ အညာဟူသည်ကား။ ဧကစ္စာ၊ အချို့ကုန်သော။ သုဝေဏီတိ၊ သုဝေဏိဟူသည်ကား။ သုန္ဒရကေသဝေဏိယော၊ တင့်တယ်သော ဆံထုံးလည်း ရှိကုန်ထသော။ သုသူတိ၊ သုသုဟူသည်ကား။ ဒဟရာ၊ ငယ်ရွယ်ကုန်သော။ မိဿဘေသိယောတိ၊ မိဿဘေသိယောဟူသည်ကား။ ရတ္တမာလာ ဒီဟိ၊ နီမြန်းသော ပန်းအစရှိသည်တို့ဖြင့်။ မိဿိတကေသဝဋ္ဋိယော၊ ရောပြွမ်းသော ဆံထုံးလည်း ရှိကုန်ထသော။ သမံဝိဘတ္တာဟိပဘဿရာဟိစာတိ၊ သမံဝိဘတ္တာဟိပဘဿရာဟိစဟူသည်ကား။ သမံ အညမညသဒိသံ၊ အချင်းချင်းတူစွာ။ နာနာဝိဘတ္တိဝသေန၊ အထူးထူးသော ဝေဖန်ခြင်းတို့၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝိဘတ္တာဟိ၊ ဝေဖန်အပ်ကုန်သော။ သုဝဏ္ဏစီရာ ဒိခစိ (နိ၊ ၂၂၆) တာဟိ၊ ရွှေပုလဲသွယ်တို့ဖြင့် စီချယ်အပ်ကုန်သော။ ဣန္ဒနီလမဏိအာဒယောဝိယ၊ ဣန္ဒနီလာပတ္တမြားအစရှိသည်တို့ကဲ့သို့။ ပဘဿရာဟိ၊ ပြိုးပြိုးပြက်သော အရောင်ရှိကုန်သော။ ကေသဝဋ္ဋီဟိ၊ ဆံခွေတို့ဖြင့်။ မိဿိတကေသိယော၊ ရောပြွမ်းသော ဆံလည်းရှိကုန်ထသော။ ဣတိ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ အနုပုဗ္ဗတာတိ၊ အနုပုဗ္ဗတာဟူသည်ကား။ အနုကုလကိရိယာ၊ လျော်သော အမူအရာရှိကုန်သော။ တာတိ၊ တာဟူသညာကား။ အစ္ဆရာယော၊ နတ်သမီးတို့သည်။ ၃ ၁၀၂၉။ စန္ဒနသာရရောပိ တာပိ၊ စန္ဒနသာရရောပိ တာဟူသည်ကား။ သာရဘူတေန၊ အနှစ်ဖြစ်၍ ဖြစ်သော။ ဒိဗ္ဗစန္ဒနေန၊ နတ်၌ဖြစ်သော စန္ဒကူးနံ့သာဖြင့်။ ဥလ္လိတ္တာ၊ လိမ်းကျံအပ်ကုန်သော။ ဝိစ္ဆုရိတာ၊ အထူးသဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်ကုန်သော။ ၃ ၁၀၃၁။ ကဏ္ဌေသူတိ အာဒိနာ၊ ကဏ္ဌေသု ဤသို့ အစရှိသော ပါဌ်ဖြင့်။ ဂီစူပဂ ဟတ္ထူပဂပါဒူပဂသီသူ ပဂါဒိအာဘရဏာနိ၊ လည်၌ ဆင်သော တန်ဆာလက်၌ ဆင်သော တန်ဆာခြေ၌ ဆင်သော တန်ဆာ ဦးခေါင်း၌ ဆင်သော တန်ဆာအစရှိကုန်သော တန်ဆာတို့ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ဩဘာသယန္တီတိ၊ ဩဘာသယန္တိဟူသည်ကား။ ကဏ္ဌေသု၊ လည်တို့၌။ ယာနိပိဠန္ဓနာနိ၊ အကြင်တန်ဆာတို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ တေဟိ၊ ထိုတန်ဆာတို့ဖြင့်။ ဩဘာသယန္တိ၊ ထွန်းတောက်ပကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ သေယေသုပိ၊ ကြွင်းသော ပုဒ်တို့လည်း။ ဧဝံ၊ ဤအတူတည်း။ အဗ္ဘုဒ္ဓယန္တိ၊ အဗ္ဘုဒ္ဓယံဟူသည်ကား။ အဘိဥဂ္ဂစ္ဆန္တော၊ ထွက်သစ်သော။ အဗ္ဘုဿယန္တိပိ၊ အဗ္ဘုဿယံဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ် အချို့ရှိ၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကား။ သောယေဝ၊ ထိုအနက်သည်ပင်လျှင်တည်း။ သာရဒိကောတိ၊ သာရဒိကောဟူသည်ကား။ သရဒကာလိကော၊ သရဒဥတုကာလရှိသော။ ဘာဏုမာတိ၊ ဘာဏုမာဟူသည်ကား။ သူရိယော၊ နေတည်း။ ဟိ သစ္စံ၊ မှန်၏။ သောသူရိယော၊ ထိုနေသည်။ အဗ္ဘာဒိ ဒေါသဝိရဟေန၊ တိမ်တိုက် အစရှိသော အညစ်အကြေးမှ ကင်းသော။ ဒသပိဒိသာ၊ အရပ်ဆယ်မျက်နှာတို့ကိုလည်း။ သုဋ္ဌု၊ ကောင်းစွာ။ ဩဘာသေတိ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပစေ၏။ ၃ ၁၀၃၂။ ဝါတဿ ဝေဂေနစာတိ၊ ဝါတဿ ဝေဂေနစဟူသည်ကား။ မနုညဂန္ဓု ပဟာရဉ္စ၊ နှစ်သက်ဖွယ်သော အနံ့ကို ဆောင်ခြင်းကိုလည်းကောင်း။ သဒ္ဒုပဟာရဉ္စ၊ နှစ်သက်ဖွယ်သော အသံကို ဆောင်ခြင်းကိုလည်းကောင်း။ ကရောန္တေန၊ ပြုသဖြင့်။ ဥပဟရန္တေနဝိယ၊ ပူဇော်ခြင်းကို ပြုသကဲ့သို့။ ဝါယန္တေန၊ လာ (နိ၊ ၂၂၇) သော။ ဝါတဿ၊ လေ၏။ ဝေဂေနစ၊ အဟုန်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ရထတုရင်္ဂ ဝေဂေနစ၊ ရထား၌ ကသောမြင်းတို့၏ အဟုတ်ဖြင့်လည်းကောင်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၆၁) မုဉ္စန္တိဟူသည်ကား။ ဝိဿဇ္ဇေန္တိ၊ လွှတ်ကုန်၏။ ရုစိရန္တိ၊ ရုစိရံဟူသည်ကား။ ပဉ္စင်္ဂိကတူရိယာနိဝိယ၊ အင်္ဂါငါးပါးရှိသော တူရိယာမျိုးတို့ကဲ့သို့။ ဥပရူပရိ၊ အဆင့်ဆင့်။ ရုစိဒါယကံ၊ နှစ်သက်ခြင်းကို ပေးတတ်သော။ သုစိန္တိ၊ သုစိံဟူသည်ကား။ သုဒ္ဓံ၊ စင်ကြယ်သော။ အသံ သဋ္ဌံ၊ မရောမရှက် သန့်ရှင်းသော။ သုဘန္တိ၊ သုဘံဟူသည်ကား။ မနုညံ၊ နှစ်သက်ဖွယ်ရှိသော။ သဗ္ဗေ ဟိဝိညူဟိသုတဂ္ဂရူပန္တိ၊ သဗ္ဗေ ဟိဝိညူဟိသုတဂ္ဂရူပံဟူသည်ကား။ သဗ္ဗေ ဟိပိ၊ အလုံးစုံလည်းဖြစ်ကုန်သော။ ဂန္ဓဗ္ဗသမယညူဟိ၊ စောင်းအတတ်၌ လိမ္မာကုန်သော။ ဝိညူဇာတိကေဟိ၊ ပညာရှိသဘောရှိကုန်သော သူတို့သည်။ သောတဗ္ဗံသဝနီယံ၊ နာပျော်ဖွယ်ရှိသော။ ဥတ္တမသဘာဝဃောသံ၊ မြတ်သော သဘောရှိသော အသံကို။ မုဉ္စန္တိ၊ လွှတ်ကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်လျှင်။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။
၃ ၁၀၃၃။ ဥယျာနဘူမျာတိ၊ ဥယျာနဘူမျာဟူသည်ကား။ ဥယျာနဘူမိယံ၊ ဥယျာဉ်ရောက်ရာ မြေ၌။ ဒုဝဒ္ဓတောတိ၊ ဒုဝဒ္ဓတောဟူသည်ကား။ ဒ္ဓီဟိဟတ္ထပေဿဟိ၊ လက်ဝဲလကျ်ာနံပါးနှစ်ဘက်တို့မှ။ ဒုဘတောစဌိတာတိပိ၊ ဒုဘတောစဌိတာဟူ၍လည်း။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကား။ သောယေဝ၊ ထိုအနက်သည်ပင်လျှင်တည်း။ ရထာတိ၊ ရထာဟူသည်ကား။ ရထေ၊ ရထားတို့ကိုလည်းကောင်း။ နာဂါတိ၊ နာဂါဟူသည်ကား။ နာဂေ၊ ဆင်တို့ကိုလည်းကောင်း။ ဟိယုတ္တံ၊ သင့်၏။ ဧတံ၊ ဤရထာနာဂါဟူသော နှစ်ပုဒ်သည်။ ဥပယောဂတ္ထေ၊ ဒုတိယာအနက်၌။ ပစ္စတ္တဝစနံ၊ ပဌမာဝိဘတ်ရှိသော သဒ္ဒါတည်း။ သရောတိ၊ သရောဟူသည်ကား။ ရထနာဂတူရိယာနိ၊ ရထားဆင်တူရိယာမျိုးတို့ကို။ ပဋိစ္စ၊ စွဲ၍။ နိဗ္ဗတ္တော၊ ဖြစ်သော။ သရော၊ အသံတည်း။ ဒေဝိန္ဒာတိ ဣမိနာ၊ ဒေဝိန္ဒဟူသော ဤပုဒ်ဖြင့်။ ဒေဝပုတ္တံ၊ နတ်သားကို။ အာလပတိ၊ ခေါ်၏။ ဝီဏာယထာပေါက္ခရပတ္တဗာဟုတီတိ၊ ဝီဏာယထာပေါက္ခရပတ္တဗာဟုတိဟူသည်ကား။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ ယောဇိတေဟိ၊ ယှဉ်အပ်ကုန်သော။ တံတံမုစ္ဆနာနုရူပံ၊ ထိုထိုတီးခြင်းအားလျောက်ပတ်စွာ။ အဝဋ္ဌိတေဟိ၊ တည်ကုန်သော။ ဒေါဏိပတ္တဗာဟု အဏ္ဍေဟိ၊ စောင်းခွက်စောင်းလက်ရုံးတံတို့ကြောင့်။ ဝါဒိယမာနာ၊ တီးအပ်သည်ရှိသော်။ ဝီဏာ၊ စောင်းသည်။ သုဏန္တံ၊ နာသော။ ဇနံ၊ လူအပေါင်းကို။ ပမောဒေတိယထာ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်စေဘိသကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထို (နိ၊ ၂၂၈) အတူ။ ရထာဒယော၊ ရထားအစရှိသည်တို့သည်။ တံဇနံ၊ ထိုလူများအပေါင်းကို။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သရေန၊ အသံဖြင့်။ ပမောဒယန္တိ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်စေကုန်၏။ သုသိက္ခိတဘာဝေန၊ ကောင်းစွာ သင်အပ်ပြီးသော စောင်းအတတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ ပေါက္ခရဘာဝံ၊ တင့်တယ်သော အဖြစ်သို့။ သုန္ဒရဘာဝံ၊ ကောင်းမြတ်သော အဖြစ်သို့။ ပတ္တေဟိ၊ ရောက်ကုန်သော။ ဝီဏာဝါဒကဿ၊ စောင်းသမား၏။ ဟတ္ထေတိ၊ လက်တို့ဖြင့်။ ပဝါဒိတာ၊ တီးအပ်သော။ ဝီဏာ၊ စောင်းသည်။ မဟာဇနံ၊ လူများအပေါင်းကို။ ပမောဒေတိယထာ၊ ဝမ်းမြောက်စေသကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ ရထာ ဒယော၊ ရထားအစရှိသည်တို့သည်။ တံမဟာဇနံ၊ ထိုလူများအပေါင်းကို။ အတ္ထနော၊ မိမိ၏။ သရေန၊ အသံဖြင့်။ ပမောဒယန္တိ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်စေကုန်၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၀၃၄။ ဣမာသု ဝီဏာသူတိဂါထာယ၊ ဣမာသု ဝီဏာသုဟူသော ဤဂါထာ၌။ အယံ၊ ဤဆိုလတ္တံ့သည်ကား။ သင်္ခေပတ္ထော၊ အကျဉ်းဖြစ်သော အနက်တည်း။ ဥဇုကော ဋိဝင်္ကတဗြဟတိနန္ဒိနီတိသရအာဒိဘေဒါသု၊ ဥဇုကောဋိမည်သော စောင်းဝင်္ကတမည်သော စောင်း ဗြဟမည်သော စောင်းတိသရမည်သော စောင်းစသည်အပြားရှိကုန်သော။ ဗဟုသု၊ များစွာကုန်သော။ ဣမာသုဝီဏာသု၊ ဤစောင်းတို့၌။ သိနိဒ္ဓမဓုရဿရတာယ၊ ပြေပြစ်နူးညံ့ချိုသာသော အသံရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဝဂ္ဂူသု၊ ချိုသာကုန်သော။ တတောဧဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ မနုညရူပါသု၊ နှစ်သက်ဖွယ်သော သဘောရှိကုန်သော။ ဟဒယေ ရိတံဟဒယင်္ဂမံ၊ နှလုံးသို့ ရောက်သော။ ဟဒယဟာရိနိံ၊ နှလုံးကို ဆောင်တတ်သော။ ပီတိန္တိ၊ ပီတိံဟူသည်ကား။ ပီတိနိမိတ္တံ၊ နှစ်သက်ခြင်း၏ အကြောင်းဖြစ်သော။ ပဝဇ္ဇမာနာသုပဝါဒိယမာနာသု၊ မြည်ကုန်သည်ရှိသော်။ အစ္ဆရာဒေဝကညာ၊ နတ်သမီးတို့သည်။ ပီတိဝေဂုက္ခိတ္တတာယစ၊ ပီတိအဟုန်သည် ပစ်မြှောက်အပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သုသိက္ခိတတာယစ၊ ကောင်းစွာ သင်အပ်သော အတတ်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ဒိဗ္ဗပဒုမေသု၊ နတ်၌ဖြစ်သော ကြာတို့၌။ နစ္စံ၊ ကခြင်းကို။ ဒဿန္တိယော၊ ပြကုန်လျက်။ ဘမန္တိသဉ္စရန္တိ၊ လှည့်လည်ကုန်၏။
၃ ၁၀၃၅။ ဣမာနီတိ ဟူသော ဤပုဒ်ကို။ ပစ္စေကံ၊ အသီးအသီး။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏။ ဣမာနိဂီတာနိစ၊ ဤသီခြင်းတို့သည် လည်းကောင်း။ ဣမာနိဝါဒိတာနိစ၊ ဤတီးမှုတ်ခြင်းတို့သည်လည်းကောင်း။ ဣမာနိနစ္စာနိစ၊ ၅ ဝိမာနဝတ္ထုအဋ္ဌကထာနိသျ ဒုတိယတွဲ။
(နိ၊ ၂၂၉) ဤကခြင်းတို့သည်လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏။ သ မေန္တိဧကတောတိ၊ သမေန္တိဧကတောဟူသည်ကား။ ဧကဇ္ဈံ၊ တပေါင်းတည်း။ သမာနရသာနိ၊ တူမျှသောကိစ္စရှိကုန်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ အထဝါ၊ တနည်းကား။ သမေန္တိဧကတောတိ၊ သမေန္တိဧကတောဟူသည်ကား။ ဧကတောဧကဇ္ဈံ၊ တပေါင်းတည်း။ သမာနိသမရသာနိ၊ တူမျှ သောကိစ္စရှိသည်တို့ကို။ ကရောန္တိ၊ ပြုကုန်၏။ တန္တိဿရံ၊ စောင်းညို့သံသည်။ ဂီတဿရေန၊ သီချင်းသံနှင့်။ ဂီတဿရဉ္စ၊ သီချင်းသံသည်လည်း။ တန္တိဿရေန၊ စောင်းညို့သံနှင့်။ သံသန္ဒန္တိယော၊ နှီးနှောကုန်လျက်။ နစ္စနေန၊ ကသဖြင့်။ ယထာဓိကတေ၊ အကြင်အခြင်းဖြင့် ရအပ်ကုန်သော။ ဟဿာဒိရသေ၊ ဟဿစသောရသတို့ကို။ အပရိဟာပေန္တိယော၊ မယုတ်စေကုန် သည်ဖြစ်၍။ သမေန္တိသမာနေန္တိ၊ ကောင်းစွာဆောင်ကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အထေတ္ထနစ္စန္တိအထေတ္ထအစ္ဆရသဘာသယန္တီတိ၊ အထေတ္ထနစ္စန္တိအထေတ္ထ အစ္ဆရသဘာသယန္တိဟူသည်ကား။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဂီတာဒီနိ၊ သီချင်းအစရှိသည်တို့ကို။ သမရသေ၊ တူသောကိစ္စရှိသည်တို့ကို။ ကရောန္တိယော၊ ပြုကုန်သော။ အထအညာဧကစ္စာ၊ အချို့ကုန်သော။ အစ္ဆရာ၊ နတ်သမီးတို့သည်။ ဧတ္ထဧတသ္မိံတဝရထေ၊ ဤသင်နတ်သား၏ရထား၌။ နစ္စန္တိ၊ ကကုန် ၏။ အထအညာ၊ အချို့ကုန်သော။ ဝရိတ္ထိယောဥတ္တမိတ္ထိယော၊ မြတ်သောနတ်သ္မီးတို့သည်။ နစ္စံ၊ ကခြင်းကို။ ပဿန္တိယော၊ ရှုကုန်လျက်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သရိရောဘာသေနစေဝ၊ ကိုယ်ရောင်ကိုယ်ဝါဖြင့်လည်းကောင်း။ ဝတ္ထာဘရဏဩဘာသေနစ၊ အဝတ်တန်ဆာရောင်ဖြင့် လည်းကောင်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၆၂) ဧတ္ထဧကသ္မိံ ပဒေသေ၊ ဤအရပ်၌။ ဥဘတောဒွီသုပေဿသု၊ လက်ဝဲလကျ်ာနံပါးနှစ်ဘက်တို့၌။ ဒသပိဒိသာ၊ အရပ်ဆယ်မျက်နှာတို့ကိုလည်း။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ ဩဘာသေန္တိဝိဇောတယန္တိ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပစေကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၀၃၆။ သောတိ၊ သောဟူသည်ကား။ ဧဝံဘူ တော၊ ဤသို့ဖြစ်သော။ သော၊ တွံထိုသင်သည်။ တူရိယာဂဏပ္ပဗောဓနောတိ၊ တူရိယာ ဂဏပ္ပဗောဓနောဟူသည်ကား။ ဒိဗ္ဗတူရိယာသမူဟေန၊ နတ်၌ဖြစ်သော တူရိယာမျိုးအပေါင်း သည်။ ကတပီတိပဗောဓနော၊ ပြုအပ်သောပီတိကိုနှိုးခြင်းရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ မဟီယမာနောတိ၊ မဟီယမာနောဟူသည်ကား။ ပူဇိယမာနော၊ ပူဇော်အပ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဝဇီရာဝုဓောရိပါတိ၊ ဝဇီရာဝုဓောရိဝဟူသည်ကား။ ဣန္ဒောဝိယ၊ သိကြားမင်းကဲ့သို့။ ၃ ၁၀၃၇။ ဥပေါသထံကံဝါတုဝံဥပါဝသီတိ၊ ၁ (နိဝ၂၃၀) ဥပေါသထံကံဝါတုဝံဥပါဝသိဟူ သည်ကား။ အညေဟိပိ၊ သူတပါးတို့သည်လည်း။ ဥပေါသထော၊ ဥပုသ်သီတင်းကို။ ဥပဝသီယတိ၊ သုံးအပ်၏။ တုဝံ၊ သင်သည်ကား။ ကံဝါကိဒိသံနာမ၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသည်မည်သော။ ဥပေါသထံ၊ ဥပုသ်သီတင်းကို။ ဥပဝသိ၊ သုံးခဲ့ဘူးသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆတိ၊ မေး၏။ ဓမ္မစရိယန္တိ၊ ဓမ္မစရိယံဟူသည်ကား။ ဒါနာဒိပုညပဋိပတ္တိံ၊ ဒါနအစရှိသော ကောင်းမှုအကျင့်ကို။ ဝတန္တိ၊ ဝတံဟူသည်ကား။ ဝတသမာဒါနံ၊ အကျင့်ကိုဆောက်တည်ခြင်းကို။ အဘိရောစသီတိ၊ အဘိရောစသိဟူသည်ကား။ အဘိရောစေသိ၊ နှစ်သက်ခဲ့ဘူးသနည်း။ ရုစ္စိတွာ၊ နှစ်သက်၍။ ပူရေသိ၊ ပြည့်ခဲ့ဘူးသနည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အဘိရာဓယီ တိပိ၊ အဘိရာဓယိဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ သာဓေသိနိပ္ဖါဒေသိ၊ ပြီးစေခဲ့ဘူးသနည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၀၃၈။ ဣဒန္တိပဒံ၊ ဣဒံဟူသောပုဒ်သည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်ပုဒ်မျှသာတည်း (ဝါ) တနည်းကား။ ဣဒံဖလံ၊
ဤအကျိုးသည်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ အဘိရောစသေတိ၊ အဘိရောစသေဟူသည်ကား။ အဘိဘဝိတွာ၊ လွှမ်းမိုး၍။ ဝိဇ္ဇောတသိ၊ ထွန်းလင်းတောက်ပ၏။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ မဟာထေရေန၊ မဟာထေရ်မြတ်သည်။ ပုဋ္ဌော၊ မေးအပ်သော။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အာစိက္ခိ၊ လျှောက်ကြား၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ သောဒေဝပုတ္တော-...-ယဿကမ္မဿိဒံဖလန္တိ၊ သောဒေဝပုတ္တော...ယဿကမ္မဿိဒဖလံဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ ခု၊ ၂၊ (ဝိမာန) ၉၄ မှယူရန်။
၃ ၁၀၄၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဇိတိန္ဒြိယန္တိ၊ ဇိတိန္ဒြိယံဟူသည်ကား။ မနစ္ဆဋ္ဌာနံ၊ မနိန္ဒြေလျှင် ခြောက်ခုမြောက်ရှိကုန်သော။ ဣန္ဒြိယာနံ၊ ဣန္ဒြတို့ကို။ ဗောဓိမူလေဧဝ၊ ဗောဓိပင်၏ အနီး၌သာ လျှင်။ အဂ္ဂမဂ္ဂေန၊ အရဟတ္တမဂ်ဉာဏ်တော်ဖြင့်။ ဇိဘတ္တာ၊ အောင်အပ်ပြီးသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ နိဗ္ဗိသေဝနဘာဝဿ၊ အဆိတ်အတောက်မရှိသောအဖြစ်ကို။ ကတတ္တာ၊ ပြုအပ်ပြီးသည်၏ အဖြစ် ကြောင့်။ ဇိတိန္ဒြိယံ၊ အောင်အပ်ပြီးသော ဣန္ဒြေလည်းရှိထသော။ အတိညေယျာဒီနံ၊ ထူးသော ဉာဏ်ဖြင့်သိအပ်သော တရားစသည်တို့ကို။ အဘိညေယျာဒိ ဘာဝတော၊ ထူးသောဉာဏ်ဖြင့် သိခြင်းအစရှိသောအဖြစ်လည်းကောင်း။ အနဝသေသတော၊ အကြွင်းအကျန်မရှိသောအားဖြင့်။ အဘိသမ္ဗုဒ္ဓတ္တာစ၊ ထိုးထွင်း၍သိတော်မူသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ဗုဒ္ဓံ၊ မြတ်စွာ ဘုရားကို။ ပရိပုဏ္ဏဝီရိယတာယ၊ ပြည့်စုံသောဝီရိယရှိတော်မူသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ အနော မနိက္ကမံ၊ မယုတ်သောဝီရိယရှိသော်မူထသော။ စတုင်္ဂေါသုမ္ပန္နာဂတဿ၊ အင်္ဂါလေးပါးနှင့် ပြည့်စုံ သော။ ဝီရိယဿစ၊ ဝီရိယ၏လည်းကောင်း။ စတုဗ္ဗိဓ သမ္မပ္ပဓာနဿစ၊ လေးပါးအပြားရှိသော သမ္မပ္ပဓာန်၏လည်းကောင်း။ ပါရိပူရိယာ၊ ပြည့်စုံခြင်းကြောင့်။ အနောမနိက္ကမံ၊ မယုတ်သော ဝီရိယရှိတော်မူထသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ နရုတ္တမန္တိ၊ နရုတ္တ မံဟူသည် (နိ၊ ၂၃၃) ကား။ နရာနံ၊ သတ္တဝါအပေါင်းတို့ထက်။ ဥတ္ကမံ၊ မြတ်တော် မူထသော။ ဒွိပဒုတ္တမံ၊ အခြေနှစ်ချောင်းရှိသော သတ္တဝါတို့ထက်မြတ်တော်မူထသော။ ကဿပန္တိဣမိနာ၊ ကဿပံဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ဘဂဝန္တံ၊ ကဿပမြတ်စွာဘုရားကို။ ဂေါတ္တေန၊ အနွယ်တော်ဖြင့်။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ အဝါပုရန္တံအမတဿဒွါရန္တိ၊ အဝါပုရန္တံအမတဿဒွါရံဟူ သည်ကား။ ကောဏာ ဂမနဿ၊ ကောဏဂုဏ်အမည်တော်ရှိသော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သာသနန္တရဓာန တော၊ သာသနာတော်ကွယ်လွန်သည်မှ။ ပဘုတိ၊ စ၍။ ပိဟိတံ၊ ပိတ်အပ်လေပြီးသော။ နိဗ္ဗာနမဟာနဂရဿ၊ နိဗ္ဗာန်တည်းဟူသောမြို့တော်ကြီး၏။ ဒွါရံ၊ တံခါးသဘွယ်ဖြစ်သော။ အရိယမဂ္ဂံ၊ အရိယမဂ်ကို။ ဝိဝရန္တံ၊ ဖွင့်လှစ်တော်မူတတ်ထသော။ ဒေဝါတိဒေဝန္တိ၊ ဒေဝါတိဒေဝံ ဟူသည်ကား။ သဗ္ဗေသမ္ပိ၊ အလုံးစုံလည်းဖြစ်ကုန်သော။ ဒေဝါနံ၊ နတ်တို့ထက်။ အတိဒေဝံ၊ လွန်ကဲသောနတ်ဖြစ်တော်မူထသော။ သတပုညလက္ခဏန္တိ၊ အတပုညလက္ခဏံ ဟူသည်ကား။ အနေကသတပုညဝသေန၊ အရာမကသောကောင်းမှု၏အစွမ်းကြောင့်။ နိဗ္ဗတ္တ မဟာပုရိသ လက္ခ ဏံ၊ ဖြစ်သောယောကျ်ားမြတ်တို့၏လက္ခဏာတော်ရှိထသော။ ၃ ၁၀၄၂။ ကုဉ္ဇရန္တိ၊ ကုဉ္ဇရံ ဟူ သည်ကား။ ပဋိသတ္တုနိမ္မဒ္ဒနေန၊ ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော ကိလေသာတည်း ဟူသောရန်သူတို့ကို ဖျက်ဆီးတတ်သောကြောင့်။ ကုဉ္ဇရသဒိသံ၊ ဆင်ပြောင်နှင့်လည်းတူတော်မူ ထသော။ မဟာနာဂံ၊ ဆင်ပြောင်ကြီးနှင့်တူတော်မူထသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ စတုန္နံ၊ လေးပါးကုန်သော။ ဩဃာနံ၊ ဩဃတို့ကိုလည်းကောင်း။ သံသာရမဟောဃဿ၊ သံသရာတည်း ဟူသောကြီးစွာသောရေအယဉ်ကိုလည်းကောင်း။ တရိတတ္တာ၊ လွန်မြောက်သည်၏အဖြစ် ကြောင့်။ ဩဃတိဏ္ဏံ၊ ဩဃလေးသွယ်မှလွန်မြောက်တော်မူပြီးထသော။ ၂၂၆၄) သုဝဏ္ဏသိင်္ဂီနဒဗိမ္ဗ သာဒိသန္တိ၊ သုဝဏ္ဏသိင်္ဂီနဒဗိမ္မသာဒိသံဟူသည်ကား။ သိင်္ဂီသုဝဏ္ဏဇမ္ဗုနဒ သုဝဏ္ဏရူပသဒိသံ၊ သိင်္ဂီရွှေစင် ဇမ္ဗုနဒရွှေဆင်းတုအရုပ်နှင့်တူတော်မူထသော။ ကဉ္စနသန္နိဘတ္တစံ၊ သိင်္ဂီရွှေစင်ဇမ္ဗုနဒ ရွှေစင် အဆင်းနှင့်တူသောအရေတော်လည်းရှိထသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည် ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဒိသွာနခိပ္ပမုဟုံသုစိမနောတိ၊ ဒိတွာနတံခိပ္ပမုဟုံသုစိမ နော ဟူသည်ကား။ တံကဿပသမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓံ၊ ထိုပဿပရှင်တော်ဘုရားကို။ ဒိသွာန၊ ဖူးမြင်ရ၍။ ခိပ္ပံ၊ လျှင်စွာ။ တာဝ ဒေဝ၊ ထိုမြင်သောခဏ၌သာလျှင်။ သမ္မာသမ္ဗုဒေါ၊ အလုံးစုံသော တရားတို့ကိုသိတော်မူ တတ်သော။ ဘဂဝါ၊ ဘုရား။ (နိ၊ ၂၃၄) မြတ်ပေတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပသာ ဒဝသေန၊ ကြည်ညိုခြင်း၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ကိလေသမလာပဂမေန၊ ကိလေသာတည်း ဟူသော အညစ်အကြေးမှကင်းဝေးသဖြင့်။ သုစိမနောသုဒ္ဓမနော၊ စင်ကြယ်သောစိတ်ရှိသည်။ အဟောသိံ၊ ဖြစ်ပြီ။ တဉ္စခေါ၊ ထိုသို့ဖြစ်ခြင်းသည်လည်း။ တမေဝ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရားကိုသာလျှင်။ ဒိသွာန၊ ဖူးမြင်ရသောကြောင့်။ တံ၊ ထိုဘုရားရှင်ကို။ ဒိသွာဧဝ၊ ဖူးမြင်ရ၍သာလျှင်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ သုဘာသိဘဒ္ဓဇန္တိ၊ သုဘာသိတဒ္ဓဇံဟူသည်ကား။ ဓမ္မဓဇံ၊ တရားတည်းဟူသောတမ်းခွန်ရှိ တော် မူသော။ ၃ ၁၀၄၃။ တမှန္နပါနန္တိ၊ တမှန္နပါနံဟူသည်ကား။ တမှိဘဂဝတိ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရား၌။ အန္နဉ္စ၊ ဆွမ်းကိုလည်းကောင်း။ ပါနဉ္စ၊ အဖျော်ကိုလည်းကောင်း။ အထဝါ ပိစီဝရန္တိ၊ အထဝါပိ စီဝရံဟူသည်ကား။ အထ၊ ထိုမှတပါး။ စီဝရမ္ပိ၊ သင်္ကန်းကိုလည်းကောင်း။ ရသသာဥပေတန္တိ၊ ရသသာဥပေတံဟူသည်ကား။ ရသေန၊ အရသာနှင့်။ ဥပေတံ၊ ပြည့်စုံသော။ သာဓုရသံ၊ ကောင်း မြတ်သောအရသာရှိသော။ ဥဠာရံ၊ မွန်မြတ်သောအရသာရှိသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ပုပ္ဖါဘိကိဏ္ဏမှီတိ၊ ပုပ္ဖါဘိကိဏ္ဏမှိဟူသည်ကား။ ဂန္ထိကေဟိစ၊ ကုံးအပ်သည်လည်းဖြစ်ကုန်ထသော။ အဂန္ထိကေဟိစ၊ မကုံးအပ်သည်လည်းဖြစ်ကုန်ထသော။ ပုပ္ဖေဟိ၊ ပန်းတို့ဖြင့်။ ဩလမ္ဗနဝသေနစ၊ တွဲရရွဲဆွဲသည်၏အစွမ်းဖြင့်လည်းကောင်း။ သန္ထရဏ ဝသေနစ၊ ခြွင်းကျင်းသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်လည်းကောင်း။ အတိကိဏ္ဏေ၊ ပြွမ်းသော။ ပတိဋ္ဌပေ သိန္တိ၊ ပတိဋ္ဌပေသိံဟူသည်ကား။ ပတိပါဒေသိံ၊ ပြီးစေပြီ။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူပြီး။ အသင်္ဂမာန သောတိ၊ အသင်္ဂမာနသောဟူသည်ကား။ ကတ္ထစိ၊ တစုံတခုသောဝတ္ထု၌။ အလဂ္ဂစိတ္တော၊ မငြိမ တွယ်သောစိတ်ရှိသော။ အဟံ၊ ထိုအကျွန်ုပ်သည်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇ နာခြင်းတည်း။
၃ ၁၀၄၄။ သဂ္ဂသောတိ၊ သဂ္ဂသောဟူသည်ကား။ အပရာပရုပ ပတ္တိဝသေန၊ အထပ်ထပ် အကြိမ်ကြိမ် ဖြစ်သည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ သဂ္ဂေသဂ္ဂေ၊ နတ်ပြည်နတ်ပြည်၌။ တတ္ထာပိစ၊ ထိုနတ် ပြည်တွင်လည်း။ ဒေဝပုရေသုဒဿနမဟာနဂရေ၊ တာဝတိံသာသုဒဿန နတ်မြို့ကြီး၌။ ရမာမီ တိ၊ ရမာမီဟူသည်ကား။ ကီဠမိ၊ မြူးတူးစမ္ပယ်ရ၏။ မောဒါမိ၊ နှစ်သက် ဝမ်းမြောက်ရ၏။ ၃ ၁၀၄၅။ ဧတေနုပါယေနာတိ၊ ဧတေနုပါယေနဟူသည်ကား။ ဂေါပါလ ဗြဟ္မဏကာလေ၊ ဂေါပါ လပုဏ္ဏားဖြစ်သောအခါ၌။ သသာဝကသံဃဿ၊ တပည့်သားသံင်္ဃာတော်အပေါင်းနှင့် တကွဖြစ် သော။ ကဿပဿဘဂဝတော၊ (နိ၊ ၂၃၅) ကဿပမြတ်စွာ ဘုရားအား။ ယထာ၊ အကြင်သို့ သောအခြင်းအရာအားဖြင့်။ အသဒိသဒါနံ၊ အသဒိသအလှူကို။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူပြီး။ ဧတေနုပါ ယေန၊ ဤသို့သောနည်းဖြင့်။ ဣမံနိရဂ္ဂဠံယညံယဇိတွာတိဝိဓံဝိသုဒ္ဓန္တိ၊ ဣမံနိရဂ္ဂဠံယညံယ ဇိတွာတိဝိဓံဝိသုဒ္ဓံဟူသည်ကား။ အနာဝဍဒွါရတာယစ၊ မပိတ်သောတံခါးရှိသည်၏အဖြစ် ကြောင့်လည်းကောင်း။ နိရဂ္ဂဠံ၊ မပိတ်အပ်သောတံခါးရှိသော။ တီသုပိကာလေသု၊ သုံးပါးသော ကာလတို့၌လည်း။ တီဟိဒွါရေဟိ၊ သုံးပါးသောဒွါရတို့ဖြင့်။ ကရဏ ကာရာပနာနုဿရဏဝီမီဟိ၊ မိမိကိုယ်တိုင်ပြုခြင်း သူတပါးကိုပြုစေခြင်း အဘန်တလဲလဲအောက်မေ့စေခြင်း အစီအရင်တို့နှင့်။ သမ္ပန္နတာယ၊ ပြည့်စုံသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ တိဝိဓံ၊ သုံးပါးအပြားရှိထသော။ တတ္ထ၊ ထိုဝိသုဒ္ဓံ ဟူသောပါဌ်၌။ သံကိလေသာဘာဝေန၊ ပူပန်စေတတ်သောကိလေသာမရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိသုဒ္ဓံ၊ အထူးသဖြင့်စင်ကြယ်၏။ အပရိမိတဓနပရိစ္စာဂဘာဝေန၊ များသောဥစ္စာကိုစွန့်ကြဲသည် ၏အဖြစ်ဖြင့်။ ဝိသုဒ္ဓံ၊ အထူးသဖြင့်စင်ကြယ်၏။ အဟာယာဂတာယ၊ ကြီးစွာသော ယဇ်ပူဇော်ခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ ယညံ၊ ကြီးစွာသောယဇ်ကို။ ယဇိတွာ၊ ပူဇော်၍။ မဟာဒါနံ၊ ကြီးစွာသောအလှူကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူ၍။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တံပနဒါနံ၊ ထိုကြီးစွာသောအလှူကိုကား။ စိရကတမ္ပိ၊ ရှည်ကြာစွာပြုခဲ့ငြားသော်လည်း။ ခေတ္တဝတ္ထုစိတ္တာနံ၊ အလှူခံပုဂ္ဂိုလ်တည်းဟူသော ခေတ်အလှူဝတ္ထုစိတ်တို့၏။ ဥဠာရတာယ၊ ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အန္တရန္တရာ၊ အကြားအကြား၌။ အနုဿရဏေန၊ အဘန်တလဲလဲအောက်မေ့သဖြင့်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပါကဋံ၊ ထင်ရှားစွာ။ အာသန္နံပစ္စက္ခံဝိယ၊ အနီးမျက်မှောက်ကဲ့သို့။ ဥပဋ္ဌိတံ၊ ရှေးရှုထင်သည်ကို။ ဂဟေတွာ၊ အာရုံပြုသောအားဖြင့်ယူ၍။ ဣမန္တိ၊ ဣမံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆို၏။
၃ ၁၀၄၆။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ကတံ၊ ပြုခဲ့ဘူးသော။ ကမ္မံ၊ ကုသိုလ်ကံကို။ ထေရဿ၊ ရှင်မောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ကထေတွာ၊ လျှောက်ကြား၍။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ တာဒိသာယ၊ ထိုမိမိစည်းစိမ်ချမ်းသာနှင့်တူသော။ သမ္ပတ္တိယာ၊ စည်းစိမ်ချမ်းသာ၌။ ပရေဟိ၊ သူတပါးတို့ကိုလည်း။ ပတိဋ္ဌပေတုကာမတဉ္စ၊ တည်စေခြင်းငှာအလိုရှိသည်၏အဖြစ်ကိုလည်ကောင်း။ တတာဂတေ၊ မြတ်စွာဘုရား၌။ သတ္တမံ၊ လွန်ကဲသော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပသာဒဗဟုမာနဉ္စ၊ ကြည်ညိုခြင်းများစွာမြတ်နိုးခြင်းရှိ (နိ၊ ၂၃၆) သည်၏အဖြစ်ကိုလည်းကောင်း။ ပဝေဒေန္တော၊ လျှောက်ကြားလိုသည်ဖြစ်၍။ အာယုဉ္စ ဝဏ္ဏဉ္စာတိအာဒိနာ၊ အာယုဉ္စဝဏ္ဏဉ္စ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ဂါထာဒွယံ၊ ဂါထာတို့၏ နှစ်ခုတို့ ၏အပေါင်းကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အဘိကင်္ခတာတိ၊ အဘိကင်္ခတာဟူ သည်ကား။ ဣစ္ဆေန္တေန၊ အလိုရှိသောသူသည်။ မုနီတိဣမိနာ၊ မုနိဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ အာလပတိ၊ ရှေးရှုခေါ်၏။ ၃ ၁၀၄၇။ ဣမသ္မိံလောကေတိဣမိနာ၊ ဣမသ္မိံလာ ကဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ အတ္တနော၊ မိမိအား။ ပစ္စက္ခဘူတံ၊ မျက်မှောက်ထင်ထင်ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ လောကံ၊ လောကကို။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ပရသ္မိန္တိဣမိနာ၊ ပရသ္မိံဟူသောဤပါဖြင့်။ တယော၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်မှ။ အညံ၊ တပါးသောလောကကို။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ တေနပဒေန၊ ထိုပုဒ်ဖြင့်။ သဗ္ဗသ္မိံ၊ အလုံးစုံလည်းဖြစ်သော။ သဒေဝကေ၊ နတ်နှင့်တကွသော။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၆၅) လောကေပိ၊ လောက၌လည်း။ သမော၊ တူသောပုဂ္ဂိုလ် သည်။ နဝိဇ္ဇဘိ၊ မရှိ။ ဣတိဣမံအတ္ထံ၊ ဤသို့သောအနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ သမောဝဝိဇ္ဇတီ တိ၊ သမောဝဝိဇ္ဇတိဟူသည်ကား။ သေဋ္ဌော၊ မြတ်သောသူမည်သည်ကို။ တာဝတိဋ္ဌတု၊ ထားဘိ ဦး။ သမောဧဝ၊ တူသောသူမည်သည်ပင်လျှင်။ နဝိဇ္ဇတိ၊ မရှိ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အာဟုနေယျာနံပရမာဟုတိံဂတောတိ၊ အာဟုနေယျာနံပရမာဟုတိံ ဂတောဟူသည်ကား။ ဣမေသ္မိံလောကေ၊ ဤလောက၌။ ယတ္တကာ၊ အကြင်မျှလောက်ကုန်သော။ အာဟုနေယျာနာမ၊ အလှူဝတ္ထုကိုခံထိုက်ကုန်သောပုဂ္ဂိုလ်တို့မည်ကုန်သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ သဗ္ဗေသု၊ အလုံးစုံကုန်သော။ တေသု၊ ထိုပုဂ္ဂိုလ်တို့ထက်။ ပရမာဟုတိံ၊ မြတ်သောအလှူကို ခံထိုက်သောပုဂ္ဂိုလ်၏အဖြစ်သို့။ ပရမာဟုနေယျဘာဝတော၊ အလှူကိုခံထိုက်သောပုဂ္ဂိုလ်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ပရမဟုတိံ၊ မြတ်သောအလှူခံပုဂ္ဂိုလ်၏ အဖြစ်သို့။ ဂတော၊ ရောက်တော်မူ၏။ ဒက္ခိဏေယျာနံပရမဂ္ဂတံဂတောတိဝါ၊ ဒက္ခိဏေယျာနံပရမဂ္ဂတံဂတောဟူ၍လည်း။ ပါဋ္ဌော၊ ပါဌ်ရှိ သေး၏။ တတ္ထ၊ ထိုပါဌ်၌။ ပရမဂ္ဂတန္တိ၊ ပရမဂ္ဂတံဟူသည်ကား။ ပရမံ၊ လွန်စွာ။ အဂ္ဂဘာဝံ၊ မြတ်သောအဖြစ်သို့။ အဂ္ဂဒက္ခိဏေယျဘာဝံ၊ မြတ်သောအလှူခံပုဂ္ဂိုလ်၏အဖြစ်သို့။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကေသံ၊ အဘယ်မည်သောပုဂ္ဂိုလ်တို့၏။ ပရမာဟုတိ၊ မြတ်သောအလှူကိုခံထိုက်သောပုဂ္ဂိုလ်၏အဖြစ်သို့။ ဂတာ၊ ရောက်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့မေး ဘွယ်ရှိ၍။ ပုညတ္ထိကာနံဝိပုလဖလေသိနန္တိ၊ ပုညတ္ထိကာနံဝိပုလဖလေသိနံဟူ၍။ အာဟ၊ ဖြေ ဆို၏။ (နိ၊ ၂၃၇) ပုညေန၊ ကောင်းမှုဖြင့်။ အတ္ထိကာနံ၊ အလိုရှိကုန်သော။ ဝိပုလံမဟန္တံ၊ ပြန့်ပြောကြီးမြတ် သော။ ပုညဖလံ၊ ကောင်းမှု၏အကျိုးကို။ ဣစ္ဆန္တာနံ၊ အလိုရှိကုန်သောသူတို့၏။ ပရမာဟုတိံ၊ မြတ်သောအလှူခံထိုက်သော ပုဂ္ဂိုလ်၏အဖြစ်သို့။ ဂတော၊ ရောက်တော်မူ၏။ တထာဂတောဧဝ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်သာလျှင်။ လောကဿ၊ လူသုံးပါး၏။ ပုညက္ခေတ္တံ၊ ကောင်းမှု၏စိုက်ပျိုးရာ လယ်တာမြေကောင်းသဘွယ်ဖြစ်၏။ ဣတိဣမံအတ္ထံ၊ ဤသို့သောအနက် ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ကေစိပန၊ အချို့သေဆရာတို့သည်ကား။ အာဟုနေယျာ နံပရမဂ္ဂတံ ဂတောတိ၊ အာဟုနေယျာနံပရမဂ္ဂတံဂတောဟူ၍။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ သောယေဝအတ္ထော၊ ထိုဆို အပ်ခဲ့ပြီးသော အနက်ပင်လျှင်တည်း။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ကထေန္တမေဝ၊ ပြောဆိုလျှောက်ကြားသည် သာလျှင်ဖြစ်သော။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ ကလစိတ္တံ၊ ခံ့သောစိတ်ရှိ သည်ကို။ မုဒုစိတ္တံ၊ နူးညံ့သောစိတ်ရှိသည်ကို။ ဝိနီဝရဏစိတ္တံ၊ နီဝရဏတရားမှ ကင်းသောစိတ်ရှိ သည်ကို။ ဥဒဂ္ဂစိတ္တံ၊ တက်ကြွသောစိတ်ရှိသည်ကို။ ပသန္နစိတ္တဉ္စ၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်ကို လည်း။ ဥတွာ၊ သိတော်မူ၍။ သစ္စာနိ၊ သစ္စာတို့ကို။ ပကာသေသိ၊ ပြတော်မူ၏။ သော၊ ထိုနတ် သားသည်။ သစ္စပရိယောသာနေ၊ သစ္စာလေးပါးကိုပြသောအဆုံး၌။ သောတာပတ္ထိဖလေ၊ သော တာပတ္ထိဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌတိ၊ တည်လေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ မနုဿလောကံ၊ လူ့ပြည်သို့။ အာဂတွာ၊ ပြန်လာခဲ့၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အတ္တနာ စ၊ မိမိသည်လည်းကောင်း။ ဒေဝပုတ္တေနစ၊ နတ်သားသည်လည်းကောင်း။ ကထိတနိယာမေန၊ မေးမြန်းလျှောက်ထားသောနည်းဖြင့်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အာရောစေသိ၊ လျှောက်ကြား ၏။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အဋ္ဌုတ္တိံ၊ အကြောင်း ဖြစ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရောက်လာသောပရိသတ်အား။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ ဒေသေ သိ၊ ဟောတော်မူ၏။ သာဒေသနာ၊ ထိုဒေသနာတော်သည်။ မဟာ ဇနဿ၊ လူများအ ပေါင်း အား။ သာတ္ထိကာ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤတွင် အပြီးတည်း။ မဟာရထ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ မဟာရထနတ်သား၏ဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီး။ ပဉ္စမဝဂဝဏ္ဏနာ၊ ပဉ္စမဝဂ်၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
(နိ၊ ၂၃၈) ၅ ၆ ပါယာသိဝဂ် ၁ ပဌမအဂါရိယဝိမာနဝတ္ထု။
ယထာဝနံစိတ္တလတံပကာသဘီတိဣဒံ၊ ယထာဝနံစိတ္တလတံပကာသတိဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ အဂါရိယဝိမာနံ၊ အဂါရိယ ဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္ထိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုလ်ပြည်၏အနီးဖြစ်သော။ ဝေဋ္ဌုဝနေ၊ ဝေဋ္ဌုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုလ်ပြည်၌။ ဧကံကုလံ၊ တဦးသောအမျိုးသည်။ ဥဘတောပသန္နံ၊ လင်မယာနှစ်ဦးစုံကြည်ညိုခြင်းရှိသည်။ သီလာစာရသမ္ပန္နံ၊ သီလအကျင့်နှင့်ပြည့်စုံသည်။ ဘိက္ခူနံ၊ ရဟန်းယောကျ်ားတို့၏လည်းကောင်း။ ဘိက္ခုနီနံ၊ ရဟန်းမိန်းမတို့၏လည်းကောင်း။ ဩပါနဘူတံ၊ ရေတွင်းရေကန်သဘွယ်ဖြစ်၍ဖြစ်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တေဒွေဇာယံပတိကာ၊ ထိုလင်မယား နှစ်ယောက်တို့သည်။ တနတ္တနံ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏အပေါင်းကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်မှတ်၍။ ယာဝဇီဝံ၊ အသက်ထက်ဆုံး။ ပုညာနိ၊ ကောင်းမှုတို့ကို။ ကတွာ၊ ပြုကုန်၍။ ဣတော၊ ဤလူ၏အဖြစ်မှ။ စုတာ၊ စုတေကုန်သည်ရှိသော်။ တာဝတိံသေသု၊ သာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိံသု၊ ဖြစ်လေ ကုန်၏။ တေသံ၊ ထိုနှစ်ယောက်ကုန်သောသူတို့အား။ ဒွါဒယောဇနိကံ၊ တဆဲ့နှစ်ယူ ဇနာအတိုင်း အရှည်ရှိသော။ ကနကဝိမာနံ၊ ရွှေဗိမာန်သည်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ တေ၊ ထိုသ္မီးခင်ပွန်းနှစ်ယောက် တို့သည်။ တတ္ထ၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိံ၊ နတ်၌ဖြစ်သောစည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ အနုဘဝန္တိ၊ စံစားကုန်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၆၆) အထာယသ္မာမဟာမေဂ္ဂလာနော တိအာဒိ၊ အထာ ယသ္မာမဟာ မောဂ္ဂလာနော ဤသို့အစရှိသောစကားကို။ ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၉၅ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၃၉) ဣတိ၊ ဤသို့။ ထေရော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။
ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၉၆ မှယူရန်။ အဂါရိယဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ အဂါရိယဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
(နိ၊ ၂၄၀) ၅ ၆ ပါယာသိဝဂ် ၂ ဒုတိယအဂါရိယဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၆၇) ယထာဝနံစိတ္တလတန္တိဣဒံ၊ ယထာဝနံစိတ္တလတံဟူသောဤဝတ္ထုသည်။ ဒုတိယအဂါရိယဝိမာနံ၊ နှစ်ခုမြောက်သောအဂါရိယဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ ဧတ္ထာပိ၊ ဤဝတ္ထု၌လည်း။ အဋ္ဌုပ္ပတ္ထိ၊ အကြောင်းဖြစ်ခြင်းသည်။ အနန္တရသဒိသာဝ၊ အခြားမရှိသောဝတ္ထုနှင့် တူသည်သာ လျှင်တည်း။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၉၆ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၄၁) အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သမ္ပတ္တိံ၊ စည်းစိမ် ချမ်းသာကို။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြားပေ၏။ ဂါထာသုပိ၊ ဂါထာတို့၌လည်း။ အပုဗ္ဗံ၊ အသစ်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ဒုတိယအဂါရိယဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ နှစ်ခုမြောက်သော အဂါရိယဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့် သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၇ ပါယာသိဝဂ် ၃ ဖလဒါယကဝိမာနဝတ္ထု။
ဥစ္စမိဒံမဏိထုနန္တိဣဒံ၊ ဥစ္စမိဒံမဏိထုနံဟူသောဤဝတ္ထုသည်။ ဖလဒါယကဝိမာနံ၊ ဖလဒါယက ဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္ထိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုလ်ပြည်၏အနီးဖြစ်သော။ ဝေဋ္ဌုဝနေ၊ ဝေဋ္ဌုဝန် ကျောင်း တော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနလမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ဗိမ္ဗိသာရဿ၊ ဗိမ္ဗိသာရအမည်ရှိ သော။ ရညော၊ မင်းကြီးအား။ အကာလေ၊ အချိန်အခါမဟုတ်သည်၌။ အမ္ဗဖလာနိ၊ သရက်သီး တို့ကို။ ပရိဘုဉ္ဇိတုံ၊ သုံးဆောင်ခြင်းငှာ။ ဣစ္ဆာ၊ အလိုသည်။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်၏။ သော၊ ထိုမင်းကြီးသည်။ ဘဏေ၊ အချင်းဥယျာဉ်စောင့်။ မယှံခေါ၊ ငါအား။ အမ္ဗဖလေသု၊ သရက်သီးတို့၌။ ဣစ္ဆာ၊ အလိုသည်။ ယသ္မာ၊ အကြင့်ကြောင့်။ ဥပ္ပန္နာ၊ ဖြစ်ပြီ။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ မေ၊ ငါ့အား။ သမ္ဗာနိ၊ သရက်သီးတို့ကို။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၆၈) အာနေတွာ၊ ဆောင်၍။ ဒေဟိ၊ ဆက်သလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာရာမပါလံ၊ အရာမ်စောင့်ကို။ အာဟ၊ မိန့်ဆို၏။ ဒေဝ၊ အရှင်မင်းကြီး။ အမ္ဗေသု၊ သရက်ပင်တို့၌။ အမ္ဗဖလံ၊ သရက်သီးသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ အပိစ၊ စင်စစ်သော်ကား။ သစေ၊ အကယ်၍။ ဒေဝေါ၊ အရှင်မင်းကြီးသည်။ ကိဉ္စိကာလံ၊ စိုးစဉ်းသောကာလကို။ အာဂမေသိ၊ ငံ့ဆိုင်းတော်မူသည်ဖြစ်အံ့။ ယထာ၊ အကြင်သို့သဘောရှိသော။ အမ္ဗာနိ၊ သရက်ပင်တို့သည်။ နစိရေဿဝ၊ မကြာမြင့်မီသာလျှင်။ ဖလံ၊ အသီးကို။ ဂဏှန္တိ၊ ယူကုန်၏။ အဟံ၊ အကျွန်ုပ်သည်။ တထာ၊ ထိုသို့သောအခြင်းအရာဖြင့်။ ကရောမိ၊ ပြုပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဝေါစ၊ လျှောက်ဆို၏။ ဘဏေ၊ အချင်း (နိ၊ ၂၄၂) ဥယျာဉ်စောင့်။ သာဓု၊ ကောင်းပြီ။ တထာ၊ အသင်ဆိုခိုင်းတိုင်း။ ကရောတိ၊ ပြုလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ အာရာမပါလော၊ အရာမ်စောင့်သည်။ အာရာမံ၊ အရာမ်သို့။ ဂတွာ၊ သွား၍။ ယထာ၊ အကြင်သို့ပြုသည်ရှိသော်။ နစိရေဿဝ၊ မကြာမြင့်မီသာလျှင်။ အမ္ဗရုက္ခာ၊ သရက်ပင်တို့သည်။ သံဆိန္နပတ္တာ၊ ကြွေကျသောအရွက်ရှိကုန်သည်။ အဟေသုံ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တထာ၊ ထိုအခြင်းဖြင့်။ အမ္ဗရုက္ခမူလေ၊ သရက်ပင်ရင်း၌။ ပံသုံ၊ မြေမှုန့်ကို။ အပနေတွာ၊ ပယ်ရှား၍။ တာဒိသံ၊ ထိုသို့သဘောရှိသော။ ပံသုံ၊ မြေမှုန့်ကို။ အာကိရိ၊ ဖို့လောင်း၏။ တာဒိသဉ္စ၊ ထိုသို့သဘောရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ ဥဒကံ၊ ရေကို။ အာသိဉ္စိ၊ သွန်းလောင်း၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ပံသုံ၊ မြေမှုန့်ကို။ အပနေတွာ၊ ပယ်ရှား၍။ ဖာရုကကသဋမိဿကံ၊ နုငယ်သော အမှိုက်နှင့်ရောနှောသော။ ပကတိကပံသုံ၊ ပြကတေ့သောမြေမှုန့်ကို။ အာကိရိတွာ၊ ရောနှော၍။ မဓုရဥဒကံ၊ ချိုမြသောရေကို။ အဒါသိ၊ သွန်းလောင်း၏။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ အမ္ဗရုက္ခာ၊ သရက်ပင် တို့သည်။ နစိရေဿဝ၊ မကြာမြင့်မီသာလျှင်။ ကောရကိတာ၊ ကင်းရင့်သီး ရင့်ရှိကုန်သည်။ သပလ္လဝိတာ၊ ရွက်နုရှိကုန်သည်။ ကုဋုမလဇာတာ၊ ဖြစ်သောငုံရင့်ရှိကုန်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်ကုန် ၍။ ပုပ္ဖိံသု၊ ပွင့်ကုန်၏။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုမှနောက်၌။ သလာဋုကဇာတာ၊ ဖြစ်သောအသီးစိမ်းရှိ ကုန်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်ကုန်၍။ ဖလာနိ၊ မှည့်သောအသီးတို့ကို။ ဂဏှိံသုံ၊ ယူကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုသရက်ပင်တို့တွင်။ ဧကသ္မိံ၊ တခုသော။ အမ္ဗရုက္ခေ၊ သရက်ပင်၌။ ပဌမတရံ၊ ရှေးဦးစွာ။ စတ္တာရိဖလာနိ၊ လေးလုံးသောအသီးတို့သည်။ မနောသီလာစုဏ္ဏပိဉ္စရဝဏ္ဏာနိ၊ ဆေးဒန်းမြင်းသီ လာမှုန့် အဆင်းရွှေအဆင်းနှင့်တူသော အဆင်းရှိကုန်သည်။ သမ္ပန္နဂန္ဓရသာနိ၊ ပြည့်စုံသောအနံ့ အရသာရှိကုန်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်ကုန်၍။ ပရိဏတာနိ၊ မှည့်ကုန်သည်။ အဟေသုံ၊ ဖြစ်ကုန်ပြီ။ သော၊ ထိုဥယျာဉ်စောင့်သည်။ တာနိ၊ ထိုလေးလုံးသောသရက်သီးတို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ရညော၊ မင်းကြီးအား။ ဒဿာမီတိ၊ ဆက်အံ့ဟူ၍။ ဂစ္ဆန္တော၊ သွားသည်ရှိသော်။ အန္တရမဂ္ဂေ၊ ခရီးအကြား၌။ အာယသ္မန္တံ၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော။ မဟာမောဂ္ဂလာနံ၊ အရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်မထေရ်ကို။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ။ စရမာနံ၊ ကြွသွားသည်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။ ဣမာနိအမ္ဗာနိ၊ ဤသရက်တို့သည်။ အဂ္ဂဖလဘူတာနိ၊ မြတ်သောအသီးဦး ဖြစ်ကုန်၏။ တာနိ၊ ထိုသရက်သီးတို့ကို။ ဣမဿအယျဿ၊ ဤအရှင်ကောင်းအား။ ဒဿာမိ၊ ပေးလှူအံ့။ ကာမံ၊ စင်စစ်။ မံ၊ ငါ့ကို။ ရာဇာ၊ မင်းသည်။ ဟနတုဝါ၊ သတ်မူလည်းသတ်ပစေ။ ပဗ္ဗာဇေတုဝါ၊ နှင် (နိ၊ ၂၄၃) ထုတ်မူလည်းနှင်ထုတ်ပစေ။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ရညော၊ မင်းကြီးအား။ ဒိန္နော၊ ပေးဆက်အပ်သည်ရှိသော်။ ဒိဋ္ဌဓမ္မေ၊ မျက်မှောက်သောကိုယ်၏အဖြစ်၌။ ပူဇာမတ္တံ၊ ပူဇော်ခြင်းမျှသာဖြစ်သော။ အပ္ပမတ္တကံ၊ အနည်းငယ်မျှသာဖြစ်သော။ ဖလံ၊ အကျိုးသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ အယျဿ၊ အရှင်ကောင်းအား။ ဒိန္နေပန၊ ပေးလှူသည် ရှိသော်ကား။ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကသမ္ပရာယိကံ၊ မျက်မှောက်ပစ္စုပ္ပန်တမလွန်၌ဖြစ်သော။ အပရိမာဏဖလမ္ပိ၊ အတိုင်းအရှည် မရှိသော အကျိုးသည်လည်း။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ စိန္တေတွာပန၊ ကြံပြီး၍ကား။ တာနိဖလာနိ၊ ထိုအသီးတို့ကို။ ထေရဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ဒတွာ၊ ပေးလှူ၍။ ရာဇာနံ၊ မင်းကြီးသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ကပ်၍။ ရညော၊ မင်းကြီးအား။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ ပုရိသေ၊ မင်းချင်းယောကျ်ားတို့ကို။ ဘဏေ၊ အချင်းတို့။ ယထာ၊ အကြင်သို့သောအခြင်းအရာဖြင့်။ အယံ၊ ဤဥယျာဉ်စောင့်သည်။ အာဟ၊ လျှောက်ဆို၏။ တထာ၊ ထိုအချင်းဖြင့်။ တံ၊ ထိုဥယျာဉ်စောင့်ကို။ တာဝဝိမံသထ၊ စုံစမ်းကြကုန်ဦးလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဏာပေသိ၊ စေခိုင်း၏။
ထေရောပန၊ မထေရ်သည်ကား။ တာနိဖလာနိ၊ ထိုလေးလုံးသောသရက်သီးတို့ကို။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ဥပနာမေသိ၊ ကပ်ပေ၏။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တေသု၊ ထိုလေးလုံး သောသရက်သီးတို့တွင်။ ဧကံ၊ တလုံးကို။ သာရိပုတ္တတ္ထေရဿ၊ သာရိပုတ္တရာမထေရ်အား။ ဧကံ၊ တလုံးကိုမဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ဧကံ၊ တလုံးကိုမဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ဧကံ၊ တလုံးကို။ မဟာကဿပတ္ထေရဿ၊ မဟာကဿပမထေရ်အား။ ဒတွာ၊ ပေးတော်မူ၍။ ဧကံ၊ တလုံးကို။ အတ္တနာ၊ ကိုယ်တော်သည်။ ပရိဘုဉ္ဇိ၊ ဘုဉ်းပေးသုံးဆောင်တော်မူ၏။ ပုရိသာ၊ မင်းချင်းယောကျ်ားတို့သည်။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ရညော၊ မင်းကြီးအား။ အာရောစေသုံ၊ ကြားကုန်၏။ ရာဇာ၊ မင်းကြီးသည်။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ အယံ ပုရိသော၊ ဤယောကျ်ားသည်။ မီရောဝတ၊ ပညာရှိပေစွတကား။ ယော၊ အကြင်ဥယျာဉ်စောင့်သည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဇီဝိတမ္ပိ၊ အသက်ကိုလည်း။ ပရိစ္စဇိတွာ၊ စွန့်၍။ ပုညပသုတော၊ ကောင်းမှုကိုဆည်းပူးသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပရိဿမဉ္စ၊ အားပါးမယုတ်လုံ့လထုတ်သဖြင့်။ ဌာနဂတမေဝ၊ အရာရောက်သည်ကိုသာလျှင်။ အကာသိ၊ ပြုပေ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ တုဋ္ဌ (နိ၊ ၂၄၄) စိတ္တော၊ နှစ်သက်အားရသောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ တဿ၊ ထိုဥယျာဉ်စောင့်အား။ ဧကံ၊ တခုသော။ ဂါမဝရံ၊ အခွန်များစွာထွက်သော ရွာမြတ်ကို လည်းကောင်း။ ဝတ္ထာလင်္ကာရာဒီနိစ၊ အဝတ်ပုဆိုးတန်ဆာစသည်တို့ကိုလည်းကောင်း။ ဒတွာ၊ ဆုလာဘ်ပေးတော်မူ၍။ ဘဏေ၊ အချင်းဥယျာဉ်စောင့်။ တယာ၊ သင်သည်။ အမ္ဗဖလဒါနေန၊ သရက်သီးကိုပေးလှူသဖြင့်။ ယံပုညံ၊ အကြင်ကောင်းမှုကို။ ပသုတံ၊ ဆည်းပူးအပ်ပြီ။ တတော၊ ထိုကောင်းမှုမှ။ မေ၊ ငါ့အား။ ပတ္တိံ၊ ကုသိုလ်အဘို့ကို။ ဒေဟိ၊ ပေးပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ သော၊ ထိုဥယျာဉ်စောင့်သည်။ ဒေဝ၊ အရှင်မင်းကြီး။ ဒေမိ၊ ပေးပါ၏။ ယထာသုခံ၊ အလိုတော်ရှိတိုင်း။ ပတ္တိံ၊ ကုသိုလ်အဘို့ကို။ ဂဏှာဟိ၊ ယူတော်မူလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဝေါစ၊ တင်လျှောက်၏။ အာရာမပါလော၊ အရာမ်စောင့်သည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဘို့၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၆၉) ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တဿ၊ ထိုနတ်သားအား။ သတ္တသဘကူဋာဂရပဋိမဏ္ဏိတံ၊ ခုနစ်ရာသောစုလစ်မွန် ချွန်တို့ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သော။ သောဠငသယောဇနိကံ၊ တဆဲ့ခြောက်ယူဇနာရှိသော။ ကနက ဝိမာနံ၊ ရွှေဗိမာန်သည်။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ဥစ္စမိဒံ...ပဘာသတီတိ၊ ဥစ္စမိဒံ...ပဘာသတိဟူ၍။ ပုစ္ဆိ၊ မေး ၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၉၇ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၄၆) ဣတိ၊ ဤသို့။ သောပိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ အဿ၊ ထိုအရှင်မောဂ္ဂလာန်အား။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။
၃ ၁၀၆၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အဋ္ဌဋ္ဌကာတိ၊ အဋ္ဌဋ္ဌကာဟူသည်ကား။ ဧကေကသ္မိံကူဋာဂါရေ၊ တခုခုသော စုလစ်မွန်ချွန်ရှိအရပ်၌။ အဋ္ဌဋ္ဌကာ၊ ရှစ်ခုရှစ်ထီအတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော။ စတုသဋ္ဌိ ပရိမာဏာ၊ ခြောက်ကျိပ်လေးယောက် အတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော။ သာဓုရူပါတိ၊ သာဓုရူပါဟူ သည်ကား။ ရူပသမ္ပတ္တိယာစ၊ အဆင်း၏ပြည့်စုံခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ သီလာစာရသမ္ပတ္တိယာစ၊ သီလအကျင့်၏ပြည့်စုံခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ သိက္ခာသမ္ပတ္တိယာစ၊ သင်အပ်သောအတတ်၏ ပြည့်စုံခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ သုန္ဒရသဘာဝါ၊ ကောင်းမြတ်သောသဘောရှိကုန်သော။ ဒိဗ္ဗာစ ကညာတိ၊ ဒိဗ္ဗာစကညာဟူသည်ကား။ ဒေဝစ္ဆရာယော၊ နတ်သမီးတို့သည်။ တိဒသစရာတိ၊ တိဒသစရာဟူသည်ကား။ တိဒသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ စရာသုခဝိဟာရိနိယော၊ ချမ်းသာစွာနေလေ့ရှိကုန်သော။ ဥဠာရာတိ၊ ဥဠာရာဟူသည်ကား။ ဥဠာရဝိတဝါ၊ ပြန့်ပြောသော စည်းစိမ်ရှိကုန်သော။ ၃ ၁၀၆၄။ ဖလဒါယီတိဣမိနာ၊ ဖလဒါယီဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ အတ္ထနာ၊ မိမိသည်။ အမ္ဗဖလဿ၊ သရက်သီးကို။ ဒိန္နတ္တာ၊ လှူအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အတ္တာနံ၊ မိမိ ကိုယ်ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဖလန္တိ၊ ဖလံဟူသည်ကား။ ပုညဖလံ၊ ကောင်းမှု၏ အကျိုးကို။ ဝိပုလန္တိ၊ ဝိပုလံဟူသည်ကား။ မဟန္တံ၊ ကြီးကျယ်သော။ ဖလံ၊ ကောင်းမှု၏အကျိုးကို။ မနုဿလောကေ၊ လူ့ပြည်၌။ ပတိဋ္ဌိတော၊ တည်သည်ဖြစ်၍။ သော၊ ထိုသူသည်။ လဘတိ၊ ရ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ ဒဒန္တိ၊ ဒဒံဟူသည်ကား။ ဒဒန္တော၊ ပေးလှူခြင်းကြောင့်။ ဒါနဟေတု၊ ပေးလှူခြင်းဟူသော အကြောင်းကြောင့်။ ဥဇုဂတေသူတိ၊ ဥဇုဂတေသုဟူ(နိ၊ ၂၄၇) သည်ကား။ ဥဇုဂတေသု ပဋိပန္နေသု၊ ဖြောင့်စွာကျင့်ကုန်သော။ သဂ္ဂဂတောတိ၊ သဂ္ဂဂတောဟူသည်ကား။ ဥပပဇ္ဇနဝသေန၊ နတ်ပြည်ပဋိသန္ဓေ၏ အစွမ်းအား ဖြင့်။ သဂ္ဂံ၊ နတ်ပြည်သို့။ ဂတော၊ ရောက်သည်ဖြစ်၍။ တတ္ထာပိ၊ ထိုနတ်ပြည်၌လည်း။ တိဒိဝေတာဝတိံသ ဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဝိပုလံ၊ ပြန့်ပြောသော။ ပုညဖလံ၊ ကောင်းမှု၏အကျိုးကို။ အနုဘောမိစယထာ၊ ခံစားရသကဲ့သို့လည်းကောင်း။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ အညေဝိ၊ တပါးကုန်သောသူတို့သည်လည်း။ ပုညဖလံ၊ ကောင်းမှု၏ အကျိုးကို။ အနုဘောန္တိ၊ ခံစားရကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၀၆၆။ တသ္မာတိ၊ တသ္မာဟူသည်ကား။ စတုန္နံဖလာနံ၊ လေးလုံးကုန်သောသစ်သီးတို့ကို။ ဒါနမတ္တေန၊ ပေးလှူကာမျှဖြင့်။ ဤဒိသီ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ သမ္ပတ္တိံ၊ စည်းစိမ်ချမ်းသာကို။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ အဓိဂတာ၊ ရအပ်ပြီ။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ အလမေဝယုတ္တမေဝ၊ သင့်လျော်သည်သာလျှင်တည်း။ နိစ္စန္တိ၊ နိစ္စံဟူသည်ကား။ သဗ္ဗကာလံ၊ အခါခပ်သိမ်း။ ဒိဗ္ဗာနီတိ၊ ဒိဗ္ဗာနိဟူသည်ကား။ ဒေဝလောကပရိယာပန္နာနိ၊ နတ်ပြည်၌ အကျုံးဝင်ကုန်သော။ မနုဿသော ဘဂျတန္တိ၊ မနုဿသောဘဂျတံဟူသည်ကား။ မနုဿေသု၊ လူတို့၌။ သုဘဂဘာဝံ၊ တင့်တယ် သောသူ၏အဖြစ်သို့။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဖလဒါယကဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဖလဒါယက ဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၆ ပါယာသိဝဂ် ၄ ပဌမဥပဿယဒါယကဝိမာနဝတ္ထု။
စန္ဒောယထာဝိဂတဝလာဟကေနဘေတိဣဒံ၊ စန္ဒောယထာဝိဂတဝလာဟကေနဘေဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ ဥပဿယဒါယကဝိမာနံ၊ ဥပဿယဒါယက ဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇာဂြိုဟ်ပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဝေဋ္ဌုဝနေ၊ ဝေဋ္ဌုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ အညတရော၊ တပါးသော။ ဘိက္ခု၊ ရဟန်းသည်။ ဂါမကာဝါသေ၊ ရွာငယ်ကျောင်း၌။ ဝဿံသိတွာ၊ ဝါဆို၍။ ဝုတ္ထဝေဿာ၊ ဝါကျွတ်ပြီးသော်။ ပဝါ (နိ၊ ၂၄၈) ရေတွာ၊ ပဝါရဏာပြုပြီး၍။ ဘာဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝန္ဒိတုံ၊ ရှိခိုးအံ့သောငှာ။ ရာဇဂဟံ၊ မင်းသိမ်းမြို့သို့။ ဂစ္ဆန္တော၊ သွားသည်ရှိသော်။ အန္တရာမဂ္ဂေ၊ ခရီးအကြား၌။ သာယံ၊ ညချမ်းသောအခါ၌။ အညတရံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဂါမံ၊ ရွာတွင်းသို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်၍။ ဝသနဋ္ဌာ နံ၊ နေရာအရပ်ကို။ ပရိယေသန္တော၊ ရွာတွေ့သည်ရှိသော်။ အညတရံ၊ တယောက်သော။ ဥပါသ ကံ၊ ဥပါသကာကို။ ဒိသွာ၊ တွေ့မြင်၍။ ဥပါသကာ၊ ဥပါသကာ။ ဣမသ္မိံဂါမေ၊ ဤရွာ၌။ ကိဉ္စိ၊ တစုံတခုသော။ ပဗ္ဗဇိတာနံ၊ ရဟန်းတို့အား။ ဝသနယောဂ္ဂဋ္ဌာနံ၊ နေခြင်းငှာလျောက်ပတ်သော အရပ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိပါသလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဂေဟံ၊ အိမ်သို့။ ဂတွာ၊ သွား၍။ ဘရိယာယ၊ မယားနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ မန္တေတွာ၊ တိုင်ပင်၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၇၁) ထေရဿ၊ မထေရ်အား။ ဝသနယောဂ္ဂဋ္ဌာနံ၊ နေခြင်းငှာလျောက်ပတ်သော အရပ်ကို။ ပရိစ္ဆိန္ဒိတွာ၊ ပိုင်းခြား၍။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်၌။ အာသနံ၊ နေရာကို။ ပညာပေတွာ၊ ခင်း၍။ ပါဒေါဒကံ၊ ခြေဆေးရေကိုလည်းကောင်း။ ပါဒပီဌံ၊ ခြေဆေးအင်ပျဉ်ကိုလည်းကောင်း။ ဥမဋ္ဌမေတွာ၊ အနီး၌ထား၍။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ပဝေသေတွာ၊ သွင်း၍။ တသ္မိံ၊ ထိုမထေရ်သည်။ ပါဒေ၊ ခြေတို့ကို။ ဓောဝန္တေ၊ ဆေးပြီးသည်ရှိ သာ်။ ပဒီပံ၊ ဆီမီးကို။ ဥဇ္ဇာလေတွာ၊ ထွန်းညှိ၍။ မေဉ္စ၊ ညောင်စောင်း၌။ ပစ္စတ္ထရာဏာနိ၊ အခင်း တို့ကို။ ပညာပေတွာ၊ ခင်း၍။ အဒါသိ၊ ပေး၏။ သွာတနာယစ၊ နက်ဖန်ကောင်းမှု အလို့ငှာလည်း။ နိမန္တေတွာ၊ ဘိတ်၍။ ထေရဿ၊ မထေရ်အား။ ဒုတိယဒိဝသေ၊ နှစ်ရက်မြောက်သော နေ့၌။ ဘောဇေတွာ၊ ဆွမ်းလုပ်ကျွေး၍။ ပါနကတ္ထာယ၊ အဖျော်ဟူသောအကျိုးငှာ။ ဂုဠပိဏ္ဍဉ္စ၊ တင်လဲခဲ ကိုလည်း။ ဒတွာ၊ လှူ၍။ ဂစ္ဆန္တံ၊ ကြွသွားလေသော။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ အနုဂတွာ၊ ပို့လိုက်၍။ နိဝတ္ထိ၊ ပြန်ခဲ့၏။ သော၊ ထိုဥပါသကာသည်။ အပရေန၊ တပါးသော။ သမယေန၊ အခါ၌။ ဘရိယာယ၊ မယားနှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဒွါဒသယောဇနိကေ၊ တဆဲ့ခြောက်နှစ်ယူဇနာအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနကဝိမာနေ၊ ရွှေဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဒွီဟိဂါထာဟိ၊ ဂါထာနှစ်ခုတို့ဖြင့်။ စန္ဒောယထာ-...၊ ပဘာသတီတိ၊ စန္ဒောယထာ-...ပဘာသတိဟူ၍။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၉၈ မှယူ ရန်။ (နိ၊ ၂၄၉) သောဒေဝပုတ္တော၊ ထိုနတ်သားသည်။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာ တို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ကိံ၊ အဘယ်သို့ဖြေကြားသနည်း။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၉၈ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၅၀) တတ္ထ၊ ထိုဝတ္ထု၌။ ဂါထာသု၊ ဂါထာတို့။ ယံ၊ အကြင်စကားကို။ ဝတ္တဗ္ဗံ၊ ဆိုအပ်၏။ တံ၊ ထိုစကားသည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်း ရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဥပဿယဒါယကဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဥပဿယဒါယကဝိမာနဝတ္ထုအဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ ရောက်ပြီ။
၆ ပါယာသိဝဂ် ၅ ဒုတိယဥပဿယဒါယကဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၇၂) သူရိယောယထာဝိဂတဝလာဟကေနဘေတိဣဒံ၊ သူရိယောယထာဝိဂတဝ လာဟကေနဘေဟူသောဤဝတ္ထုသည်။ ဒုတိယဥပဿယဒါယကဝိမာနံ၊ နှစ်ခုမြောက်သော ဥပဿယဒါယက ဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၏အနီးဖြစ်သော။ ဝေဋ္ဌုဝနေ၊ ဝေဋ္ဌုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ သမ္ဗဟုလာ၊ များစွာကုန်သော။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့သည်။ ဂါမကာဝါသေ၊ ရွာငယ်ကျောင်း၌။ ဝဿဝသိတွာ၊ ဝါဆိုကုန်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဒဿနာယ၊ ဖူးမြင်ခြင်းငှာ။ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်မှတ်၍။ ဂစ္ဆန္တာ၊ သွားကုန်သည်ရှိသော်။ သာယံ၊ ညချမ်းသောအခါ၌။ အညဝရံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဂါမံ၊ ရွာသို့။ သမ္ပာပုဏိံသု၊ ရောက်လေကုန်၏။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သောစကားရပ်သည်။ အနန္တရဝိမာနသဒိသမေဝ၊ အခြားမဲ့ဖြစ်သော ဥပဿယဒါယကဝိမာနဝတ္ထုနှင့်တူသည်သာလျှင်တည်း။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၉၈ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ တတ္ထု၊ ထိုဝိမာနဝတ္ထု၌။ ဂါထာသုပိ၊ ဂါထာတို့၌လည်း။ အပုဗ္ဗံ၊ အသစ်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ (နိ၊ ၂၅၁) ဒုတိယဥပဿယဒါယကဝိမာန ဝဏ္ဏနာ၊ နှစ်ခုမြောက်သော ဥပဿယဒါယကဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၆ ပါယာသိဝဂ် ၆ ဘိက္ခာဒါယကဝိမာနဝတ္ထု။
ဥစ္စမိဒံမဏိထုဏံဝိမာနန္တိဣဒံဝိမာနံ၊ ဥစ္စမိဒံမဏိထုဏံဝိမာနံဟူသောဤဝတ္ထုသည်။ ဘိက္ခာဒါ ယကဝိမာနံ၊ ဘိက္ခာဒါယကဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည် ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၏ အနီးဖြစ် သော။ ဝေဋ္ဌုဝနေ၊ ဝေဋ္ဌုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ ၌။ အညတရော၊ တယောက်သော။ အဒ္ဓါနမဂ္ဂပဋိပန္နော၊ အဓွန့်ရှည်သောခရီးသို့သွားသော။ ဘိက္ခု၊ ရဟန်းသည်။ အညတရံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဂါမံ၊ ရွာတွင်းသို့။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ။ ပဝိဋ္ဌော၊ ဝင်လတ်သည်ရှိသော်။ ဧကဿ၊ တယောက်သောဒါယကာ၏။ ဃရဒွါရေ၊ အိမ်တံခါး၏ အနီး၌။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တတ္ထ၊ ထိုအိမ်၌။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ဓောတဟတ္ထပါဒေါ၊ ဆေးပြီးသောလက်ခြေရှိသော။ ပုရိသော၊ ယောကျ်ားသည်။ ဘုဉ္ဇိဿာမီတိ၊ စားအံ့ဟူ၍။ နိသိန္နော၊ ထိုင်နေလျက်။ ဘောဇနံ၊ ဘောဇဉ်ကို။ ဥပနေတွာ၊ အနီးသို့ဆောင်၍။ ဘာဇနေ၊ စားခွက်၌။ ပက္ခိတ္တေ၊ ထည့်သည်ရှိသော်။ တံဘိက္ခုံ၊ ထိုဆွမ်းရပ်သောရဟန်းကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ပါတိယာ၊ ထမင်းခွက်ဖြင့်။ ဘတ္တံ၊ ထမင်းကို။ တဿဘိက္ခုနော၊ ထိုရဟန်း၏။ ပတ္တေ၊ သပိတ်၌။ အာကိရန္တော၊ လောင်းသည်ရှိသော်။ တေန၊ ထိုရဟန်းသည်။ ဧကဒေသမေဝ၊ တစိတ်ကိုသာလျှင်။ ဒေဟိ၊ လှူလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တောပိ၊ ဆိုအပ်သော်လည်း။ သဗ္ဗမေဝ၊ အလုံးစုံကိုသာလျှင်။ အာကိရိ၊ လောင်း၏။ သောဘိက္ခု၊ ထိုရဟန်းသည်။ အနုမောဒနံ၊ တရားအနုမောဒနာကို။ ဝတွာ၊ ဟော၍။ ပက္ကမိ၊ ဖဲကြွလေ၏။ သောပုရိသော၊ ထိုယောကျ်ားသည်။ ဆာတဇ္ဈတ္တဿ၊ မွတ်သိပ်ဆာလောင်သောကိုယ်ရှိသော။ ဘိက္ခုနော၊ ရဟန်းအား။ မယာ၊ ငါသည်။ အဘုဉ္ဇိတွာ၊ မစားမူ၍။ ဘတ္တံ၊ ဆွမ်းကို။ ဒိန္နံ၊ ပေးလှူလိုက်ရပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အနုဿရန္တော၊ အဘန်တလဲလဲ အောက်မေ့လျက်။ ဥဠာရံ၊ ပြန့်ပြောသော။ ပီတိသောမနဿ၊ နှစ်သက် ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို။ ပဋိလဘိ၊ ရ၏။ သောပုရိသော၊ ထိုယောကျ်ားသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဘို့ဖြစ်သော ကာလ၌။ ကာလံ၊ စုတေခြင်း (နိ၊ ၂၅၂) ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာ နတ်ပြည်တို့၌။ ဒွါဒသယောဇနိကေ၊ တဆဲ့နှစ်ယူဇနာ အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနကဝိမာနေ၊ ရွှေဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနတ္ထေရော၊ အရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ လှည့်လည်တော်မူသည်ရှိသော်။ မဟတိယာ၊ ကြီးစွာသော။ ဒေဝိဒ္ဓိယာ၊ နတ်၏ပြည့်စုံခြင်းဖြင့်။ ဝိရောစမာနံ၊ တင့်တယ်သည်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်တော်မူ၍။ ဥစ္စမိဒံ...ပဘာသတီဘိ၊ ဥစ္စမိဒံ... ပဘာသတိဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဣဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၉၉ မှယူရန်။ သောပိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ အဿ၊ ထိုအရှင်မောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ကိံ၊ အဘယ်သို့လျှင်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြားသနည်း။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၉၉ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၅၃) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ၃ ၁၀၈၄။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဧကာဟံဘိက္ခန္တိ၊ ဧကာဟံဘိက္ခံဟူသည်ကား။ အဟံ၊ တပည့်တော်သည်။ ဧကံဘိက္ခာမတ္တံ၊ တယောက်စာမျှခူး၍ထားအပ်သောဆွမ်းကို။ ဧကံဘတ္တဝဍ္ဎိတကံ၊ တယောက်စာခူး၍ထားအပ်ေသောဆွမ်းမျှကို။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ပဋိပါဒယိဿန္တိ၊ ပဋိပါဒယိဿံဟူသည်ကား။ ပဋိပါဒေသိံ၊ ပြီးစေပြီ။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူပြီ။ သမင်္ဂီဘတ္တေနာတိ၊ သမင်္ဂီဘတ္တေနဟူသည်ကား။ ဘတ္တေန၊ ဆွမ်းနှင့်။ သမင်္ဂီဘူတံ၊ ပြည့်စုံစွာဖြစ်၍ဖြစ်သည်ကို။ လဒ္ဓဘိက္ခံ၊ ရအပ်သောဆွမ်းရှိသည်ကို။ အကာသိံ၊ ပြုပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ် သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဘိက္ခာဒါယကဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဘိက္ခာဒါယကဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၆ ပါယာသိဝဂ် ၇ ယဝပါလကဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၇၄) ဥစ္စမိဒံမဏိထုဏံဝိမာနန္တိဣဒံ၊ ဥစ္စမိဒံမဏိထုဏံဝိမာနံဟူသောဤဝတ္ထုသည်။ ယဝပါလဝိမာနံ၊ ယဝပါလကဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၏အနီးဖြစ်သော။ ဝေဠုဝနေ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ဒုဂ္ဂတဒါရကော၊ ဆင်းရဲခြင်းသို့ရောက်သောသူငယ်သည်။ ယဝခေတ္တံ၊ (နိ၊ ၂၅၄) မယောခင်းကို။ ရက္ခတိ၊ စောင့်၏။ သော၊ ထိုသူငယ်သည်။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သ၌။ ပါတရာသတ္ထာယ၊ နံနက်စာထမင်းအလို့ငှာ။ ကုမ္မာသံ၊ မုယောမုံ့ကို။ လဘိတွာ၊ ရ၍။ ခေတ္တံ၊ မယောခင်းသို့။ ဂတွာ၊ သွား၍။ ဘုဉ္ဇိဿာမီတိ၊ စားအံ့ဟူ၍။ တံကုမ္မာသံ၊ ထိုမယောမုံ့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ယဝခေတ္တံ၊ မယောခင်းသို့။ ဂတွာ၊ သွား၍။ ရုက္ခမူလေ၊ သစ်ပင်ရင်း၌။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေ၏။ တသ္မိံခဏေ၊ ထိုခဏ၌။ အညတရော၊ တပါးသော။ ခီဏသဝတ္ထေရော၊ ရဟန္တာ မထေရ်မြတ်သည်။ မဂ္ဂပဋိပန္နော၊ ခရီးသွားသည်ရှိသော်။ ကာလေ၊ ဆွမ်းစားချိန်ကာလ သည်။ ဥပကဋ္ဌေ၊ နီးလတ်သော်။ တံဌာနံ၊ ထိုအရပ်သို့။ ပတွာ၊ ရောက်၍။ ယဝပါလကေန၊ မယောခင်း စောင့်သောသူငယ်သည်။ နိသိန္နံ၊ ထိုင်နေအပ်သော။ ရုက္ခမူလံ၊ သစ်ပင်ရင်းသို့။ ဥပသင်္ကမိ၊ ကပ်တော်မူ၏။ ယဝပါလကော၊ မယောခင်းစောင့်သောသူငယ်သည်။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဝေလံ၊ အချိန်ကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ကစ္စိ၊ အသို့နည်း။ အာဟာရော၊ ဆွမ်းအာဟာရကို။ လဒ္ဓေါ၊ ရအပ်ပါ၏လော့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ မေးလျှောက်၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တုဏှိ၊ ဆိတ်ဆိတ်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ သော၊ ထိုသူငယ်သည်။ အလဒ္ဓဘာဝံ၊ ပရခဲ့သည်၏အဖြစ်ကို။ ဥတွာ၊ သိ၍။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ ဥပကဋ္ဌဝေလာယံ၊ ဆွမ်းစားချိန်နီးသောကာလ၌။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ။ စရိတွာ၊ သွား၍။ ဘုဉ္ဇိကုံ၊ သုံးဆောင်ခြင်းငှာ။ နသက္ကာ၊ မတတ်နိုင်ရာ။ မယှံ၊ တပည့်တော်အား။ အနုကမ္ပာယ၊ ချီးမြှောက်ခြင်းငှာ။ ဣမံကုမ္မာသံ၊ ဤမယောမုံ့ကို။ ပရိဘုဉ္ဇထ၊ ဘုဉ်းပေးတော်မူပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ လျှောက်ဆို၍။ ထေရဿ၊ မထေရ်အား။ တံကုမ္မာသံ၊ ထိုမယောမုံ့ကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တံ၊ ထိုသူငယ်ကို။ အနုကမ္ပန္တော၊ ချီးမြှောက်တော်မူလိုသည် ဖြစ်၍။ တဿ၊ ထိုသူငယ်၏။ ပဿန္တဿေဝ၊ မြင်စဉ်သာလျှင်။ တံ၊ ထိုမယောမုံ့ကို။ ပရိဘုဉ္ဇိတွာ၊ ဘုဉ်းပေးတော်မူ၍။ အနုမောဒနံ၊ အနုမောဒနာတရားကို။ ဝတွာ၊ ဟောကြား၍။ ပက္ကမိ၊ ဖဲသွား လေ၏။ သောပိဒါရကော၊ ထိုသူငယ်သည်လည်း။ ဤဒိသဿ၊ ဤသို့သဘောရှိသောအရှင် ကောင်းအား။ ဣမ္မာသဒါနံ၊ မယောမုံ့အလှူကို။ ဒဒန္တေန၊ ပေးလှူရသဖြင့်။ မယာ၊ ငါသည်။ သုဒိန္နံဝတ၊ ကောင်းစွာလှူရပေပြီတကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ ပသာဒေတွာ၊ ကြည်ညိုစေ၍။ အပရဘာဂေ၊ နောက်ကာလ၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေခြင်းကိုပြု၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဝိမာနေ၊ ဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ (နိ၊ ၂၅၅) ဖြစ်လေ၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂ လာနတ္ထေရော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ကိံပဋိပုစ္ဆိ၊ အဘယ်သို့မေးတော်မူသနည်း။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၉၉ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ သောပိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ တဿ၊ ထိုမထေရ်အား။ ဣမာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၉၉ မှယူရန်။ တတ္ထ၊ ထိုဝတ္ထု၌။ ဂါထာသုပိ၊ ဂါထာတို့၌လည်း။ အပုဗ္ဗံ၊ အသစ်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိပြီ။ ယဝပါလကဝိမာန (နိ၊ ၂၅၆) ဝဏ္ဏနာ၊ ယဝပါလကဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၆ ပါယာသိဝ် ၈ ပဌမကုဏ္ဍလီဝိမာနဝတ္ထု။
အလင်္ကတောမလျ ဓရောသုဝတ္ထောတိဣဒံ၊ အလင်္ကတောမလျ ဓရောသုဝတ္ထောဟူသော ဤ ဝတ္ထုသည်။ ကုဏ္ဍလီဝိမာနံ၊ ကုဏ္ဍလီဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်း သည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏အနီး ဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ သပရိဝါရာ၊ အခြံအရံနှင့်တကွကုန်သော။ ဒွေ၊ နှစ်ပါးကုန်သော။ အဂ္ဂသာဝကာ၊ အဂ္ဂသာဝကတို့သည်။ ကာသီသု၊ ကာသိတိုင်းတို့၌။ စာရိကံ၊ ဒေသစာရီကို။ စရန္တာ၊ ကြွသွားကုန် သည်ရှိသော်။ သူရိယတ္ထင်္ဂမနဝေလာယံ၊ နေဝင်ချိန်အခါ၌။ အညတရံ၊ အမှတ်မရှိသော။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းသို့။ သမ္ပါပုဏိံသု၊ ရောက်တော်မူလေကုန်၏။ တံပဝတ္တိံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ တဿဝိဟာရဿ၊ ထိုကျောင်း၏။ ဂေါစရဂါမေ၊ ဆွမ်းခံရွာ၌။ အညတရော၊ တယောက် သော။ ဥပါသကာ၊ ဥပါသကာသည်။ ထေရေ၊ မထေရ်တို့သို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ ပါဒဓောဝနံ၊ ခြေဆေးရေကိုလည်းကောင်း။ ပါဒဘဉ္ဇနတေလဉ္စ၊ ခြေနယစရာ နယ်ဆီကိုလည်းကောင်း။ မဉ္စပီဌဉ္စ၊ ညောင်စောင်းအင်းပျဉ်းကိုလည်းကောင်း။ ပစ္စတ္တရဏဉ္စ၊ အိပ်ရာခင်းကိုလည်းကောင်း။ ပဒီပိယဉ္စ၊ ဆီမီးကိုလည်းကောင်း။ ဥပနေတွာ၊ ဆောင်ယူခဲ့၍။ သွာတနာယ၊ နက်ဖန်ကောင်းမှုအလို့ငှာ။ နိမန္တေတွာစ၊ ပင့်ဖိတ်ပြီ၍လည်း။ ဒုတိယဒိဝသေ၊ နှစ်ယောက်မြောက်သောနေ့၌။ မဟာဒါနံ၊ ကြီးစွာသောအလှူကို။ ပဝတ္တေသိ၊ ဖြစ်စေ၏။ ထေရော၊ မထေရ်တို့သည်။ တဿ၊ ထိုဥပသကာအား။ အနုမောဒနံ၊ အနုမောဒနာတရားကို။ ဝတွာ၊ ဟောကြား၍။ ပက္ကမိံသု၊ ကြွသွားလေကုန်၏။ သော၊ ထိုဥပသကာသည်။ အပရေန သမယေန၊ တပါးသောနောက်ကာလ၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဒွါဒသယောဇနိကေ၊ တဆဲ့နှစ်ယူဇနာ အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနက ဝိမာနေ၊ ရွှေဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာ နတ္ထေ ရော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဣမာ (နိ၊ ၂၅၇) ဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ကိံပဋိပုစ္ဆိ၊ အဘယ်သို့မေးတော်မူသနည်း။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၀၀ မှယူရန်။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၇၆) သောပိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ တဿ၊ ထိုအရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်မထေရ် အား။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ကိံဗျာကာသိ၊ အဘယ်သို့ ဖြေကြားသနည်း။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၀၀ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၅၈) ၃ ၁၀၉၄။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သုကုဏ္ဍလီတိ၊ သုကုဏ္ဍလီဟူသည်ကား။ သုန္ဒရေဟိ၊ ကောင်းမြတ်ကုန်သော။ ကုဏ္ဍာလေဟိ၊ နားဍောင်းတို့ဖြင့်။ အလင်္ကတကဏ္ဏော၊ တန်ဆာဆင်အပ်သောနားရှိထသော။ သကုဏ္ဍထီတိပိ၊ သကုဏလီဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ သဒိသံ၊ အချင်းချင်းတူသော။ ကုဏ္ဍလံ၊ နားဍောင်း တည်း။ သကုဏ္ဍလံ၊ အချင်းချင်းတူသောနားဍောင်း။ အဿ၊ ထိုနတ်သားအား။ တံ၊ ထိုအချင်း ချင်းတူသောနားဍောင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သကုဏ္ဍလီ၊ သကုဏ္ဍလီ မည်၏။ ယုတ္တကုဏ္ဍလီ၊ သင့်လျော်သောနားဍောင်းရှိသော။ အညမညဉ္စ၊ အချင်းချင်း အားလည်းကောင်း။ တုယှဉ္စ၊ သင်အားလည်းကောင်း။ အနုစ္ဆဝိကကုဏ္ဍလီ၊ လျောက်ပတတ်သော နားဍောင်း ရှိသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကပ္ပိတကေသမဿုတိ၊ ကပ္ပိတ ကေသမဿုဟူသည်ကား။ သမ္မာ၊ ကောင်းစွာ။ ကပ္ပိတကေသမဿု၊ ပြုပြင်အပ်သော ဆံမုတ် ဆိတ်လည်းရှိသော။ အာမုတ္တဟတ္ထဘရဏောတိ၊ အာမုတ္တဟတ္ထဘရဏောဟူသည်ကား။ ပဋိ မုက္ကင်္ဂုလိယာဒိဟတ္ထာဘရဏော၊ ဝတ်ဆင်အပ်သောလက်ချောင်းစသည်၌ လက်ဝတ်တန်ဆာရှိထ သော။ (နိ၊ ၂၅၉) ၃ ၁၀၉၈။ တဏှာက္ခယူပပန္နေတိ၊ တဏှာက္ခယူပပန္နေဟူသည်ကား။ တဏှာက္ခယံ၊ တဏှာ၏ကုန်ရာဖြစ်သော။ အရဟတ္ထံ၊ အရဟတ္ထဖိုလ်သို့ (ဝါ) တနည်းကား။ နိဗ္ဗာန မေဝ၊ နိဗ္ဗာန်သို့သာလျှင်။ ဥပဂတေ၊ အာရုံပြုသောအားဖြင့် ရောက်ကုန်သော။ အဓိဂတဝန္တေ၊ ရအပ်သောနိဗ္ဗာန်ရှိကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ကုဏ္ဍလိ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ကုဏ္ဍလိဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၆ ပါယာသိဝဂ် ၉ ဒုတိယကုဏ္ဍလီဝိမာနဝတ္ထု။
အလင်္ကတောမလျဓရောသုဝတ္ထောတိဣဒံ၊ အလင်္ကတောမလျဓရောသုဝတ္ထောဟူသော ဤ ဝတ္ထုသည်။ ဒုတိယကုဏ္ဍလီဝိမာနံ၊ နှစ်ခုမြောက်သောကုဏ္ဍလီဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု ၏။ ဥပ္ပတ္ထိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ဒွေ၊ နှစ်ပါးကုန်သော။ အဂ္ဂသာဝကာ၊ အဂ္ဂသာဝကတို့သည်။ ကာသီ သု၊ ကာသိတိုင်းတို့၌။ ဇနပဒစာရိကံ၊ ဇနပုဒ်ဒေသစာရီသွားခြင်းကို။ စရန္တာ၊ သွားကုန်သည်ရှိ သော်။ ဣတိအာဒိ၊ ဤသို့အစရှိသော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသောစကားရပ်သည်။ အနန္တရသဒိသမေဝ၊ အခြားမဲ့ဖြစ်သောဝတ္ထုနှင့်တူသည်သာလျှင်တည်း။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၀၁ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၆၁) ဂါထာသုပိ၊ ဂါထာတို့၌လည်း။ အပုဗ္ဗံ၊ အသစ်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ဒုတိယကုဏ္ဍလီဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဒုတိယကုဏ္ဍလီဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၆ ပါယာသိဝဂ် ၁၀ ဥတ္တရဝိမာနဝတ္ထု။
ယာဒေဝရာဇဿ သဘာသုဓမ္မာတိဣဒံ၊ ယာဒေဝရာဇဿ သဘာသုဓမ္မာဟူသောဤဝတ္ထု သည်။ ဥတ္တရဝိမာနံ၊ ဥတ္တရဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ပရိနိဗ္ဗုတေ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်စံလွန်တော်မူပြီးသည် ရှိသော်။ ဓာတုဝိဘာဂေစ၊ ဓာတ်တော်တို့ကိုဝေဘန်ခြင်းကိုလည်း။ ကတေ၊ ပြုအပ်ပြီးသည်ရှိ သော်။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုထိုသို့သောအရပ်၌။ ထူပေသု၊ စေတီတို့ကို။ ပတိဋ္ဌာပိယမာနေသု၊ တည် စေအပ်ကုန်ပြီးသည်ရှိသော်။ ဓမ္မဝိနယံ၊ သုတ်အဘိဓမ္မာဝိနည်းကို။ သင်္ဂါယိတုံ၊ သင်္ဂါယနာတင်အံ့ သောငှာ။ ဥစ္စိနိတွာ၊ ရွေးကောက်၍။ ဂဟိတေသု၊ ယူအပ်ကုန်ပြီးသော။ မဟာကဿပပမုခေသု၊ မဟာကဿပထေရ်အမှူးရှိကုန်သော။ မဟာထေရေသုစ၊ မဟာထေရ်တို့သည်လည်းကောင်း။ အညေသု၊ တပါးကုန်သော။ မဟာထေရေသုစ၊ မထေရ်မြတ်တို့သည်လည်းကောင်း။ ယာဝဿုပ ဂမနာ၊ ဝါသို့ကပ်အံ့သောကာလတိုင်အောင်။ အတ္တနောအတ္တနော၊ မိမိ မိမိတို့၏။ ပရိသာယ၊ ပရိသတ်နှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ တတ္ထ တတ္ထ၊ ထိုထိုသို့သောအရပ်၌။ ဝသန္တေသု၊ နေကုန်သည်ရှိသော်။ အာယသ္မာကုမာရကဿပေါ၊ အရှင်ကုမာရကဿပမထေရ်သည်။ ပဉ္စဟိဘိက္ခုသတေဟိ၊ ငါးရာကုန်သောရဟန်းတို့နှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ သေတဗျနဂရံ၊ သေတဗျမြို့သို့။ ဂတွာ၊ ကြွတော်မူ၍။ သီသပါဝနေ၊ ယင်းတိုက်တော၌။ ဝသိ၊ နေတော်မူ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ပါယာသိရာဇညော၊ ပါယာသိရာဇညမင်းကြီးသည်။ ထေရဿ၊ မထေရ်၏။ တတ္ထ၊ ထိုယင်းတိုက်တော၌။ ဝသနဘာဝံ၊ နေသည်၏အဖြစ်ကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ မဟတာ၊ များစွာသော။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၇၈) ဇနကာယေန၊ လူအပေါင်းဖြင့်။ ပရိဝုတော၊ ခြံရံအပ်သည်ဖြစ်၍။ တံ၊ ထိုအရှင်ကုမာရကဿပမထေရ်၏ အထံ သို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ပဋိသန္ဓာရံ၊ အစေ့အစပ်စကား ပြောဟောခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ နိသိန္နော၊ ထိုင်နေလျက်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဒိဋ္ဌိဂတံ၊ မှားသောအယူကို။ ပဝေဒေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုရာဇည (နိ၊ ၂၆၂) မင်းကြီးကို။ ထေရော၊ ကုမာရကဿပမထေရ်သည်။ စန္ဒိမသူရိယုဒါဟရဏာဒီဟိ၊ လနေတို့ကို ဥပမာဆောင်ခြင်း အစရှိသည်တို့ဖြင့်။ ပရလောကဿ၊ တမလွန်လောက၏။ အတ္ထိဘာဝံ၊ ထင်ရှားရှိသည်၏အဖြစ် ကို။ ပကာသေန္တော၊ ပြလျက်။ အနေကဝိဟိတဟေတု သမလင်္ကတံ၊ တပါးမကများစွာသော အကြောင်းတို့ဖြင့် ကောင်းစွာတန်ဆာဆင်အပ်သော။ ဒိဋ္ဌိဂဏ္ဌိဝိနိဝေဌနံ၊ မိစ္ဆာအယူတည်း ဟူသောအထုံးအဖွဲ့ကိုဖြေတတ်သော။ နာနာနယဝိစိတ္တံ၊ အထူးထူးသောနည်းဖြင့် ဆန်းကြယ် သော။ ပါယာသိသုတ္တံ၊ ပါယာသိသုတ်ကို။ ဒေသေတွာ၊ ဟောတော်မူ၍။ တံ၊ ထိုရာဇညမင်းကြီး ကို။ ဒိဋ္ဌိသမ္ပဒါယံ၊ သမ္မာအယူနှင့် ပြည့်စုံခြင်း၌။ ပတိဋ္ဌာပေသိ၊ တည်စေ၏။
သော၊ ထိုရာဇညမင်းကြီးသည်။ ဝိသုဒ္ဓဒိဋ္ဌိကော၊ စင်ကြယ်သောသမ္မာအယူရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သမဏဗြဟ္မဏ ကပဏဒ္ဓိကာဒီနံ၊ ရဟန်းပုဏ္ဏားအထီးကျန်သူ ခရီးသွားအစရှိကုန်သော သူတို့အား။ ဒါနံ၊ လှူဘွယ်ဝတ္ထုကို။ ဒေန္တော၊ ပေးလှူသည်ရှိသော်။ အနုဠါရဇ္ဈာသယတာယ၊ ပြန့်ပြောသောအဇ္ဈာသယ မရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဗိလင်္ကဒုတိယံ၊ ပအုံးရည်ဟင်းလျှင်နှစ်ခု မြောက်ရှိသော။ ကဏာဇကံ၊ ဆန်ခွဲထမင်းကိုလည်းကောင်း။ ထောကာနိ၊ အနည်းငယ်ဖြစ်ကုန် သော။ ဝတ္ထာနိစ၊ အဝတ်ပုဆိုးတို့ကိုလည်းကောင်း။ လူခံ၊ ယုတ်ညံ့ခေါင်းပါးသော။ ဃာသစ္ဆာဒန မတ္တံ၊ အစားအဝတ်မျှသာဖြစ်သောလှူဘွယ်ဝတ္ထုကို။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ ဧဝံပန၊ ဤသို့လျှင်။ အသက္ကစ္စဒါနံ၊ ရိုသေလေးမြတ်ခြင်းမရှိသော အလှူဝတ္ထုကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူ၍။ ကာယဿ၊ ကိုယ်ခန္ဓာ၏။ ဘေဒါ၊ ပျက်ခြင်းကြောင့်။ ဟီနကာယံ၊ ယုတ်ညံ့သော စတုမဟာရာဇ်နတ်ပြည်၌။ စာတုမဟာရာဇိကာနံ၊ စာတုမဟာရာဇ်နတ်တို့၏။ သဟဗျတံ၊ အပေါင်းအဖော်၏အဖြစ်ဖြင့်။ ဥပပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တဿ၊ ထိုပါယာသိမင်းကြီး၏။ ကိစ္စာကိစ္စေသု၊ အမှုကြီးငယ်တို့၌။ ယုတ္တပယုတ္တော၊ လုံ့လအားထုတ်သော။ ဥတ္တရောနာမ၊ ဥတ္တရအမည်ရှိသော။ မာဏဝေါပန၊ လုလင်သည်ကား။ ဒါနေ၊ အလှူပေးခြင်း၌။ ဗျာဝဋော၊ ကြောင့်ကြအားထုတ်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ သော၊ ထိုဥတ္တရလုလင်သည်။ သက္ကစ္စံ၊ အရိုအသေပြု၍။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူသောကြောင့်။ တာဝတိံသကာယံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဥပ္ပန္နော၊ ဖြစ်၏။ တဿ၊ ထိုနတ်သားအား။ ဒွါဒသယောဇနိကံ၊ တဆဲ့နှစ်ယူဇနာရှိသော။ ဝိမာနံ၊ ဗိမာန်သည်။ နိဗ္ဗတ္ထိ၊ ဖြစ်၏။ သော၊ ထိုဥတ္တရနတ်သားသည်။ ကတညုတံ၊ သူတပါး (နိ၊ ၂၆၃) ကျေးဇူးကိုသိတတ်သောအဖြစ်ကို။ ဝိဘာဝေန္တော၊ ထင်စွာပြလိုသည်ဖြစ်၍။ ဝိမာနေန၊ ဗိမာန်နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ကုမာရကဿပတ္ထေရံ၊ ကုမာရကဿပမထေရ်၏အထံသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဝိမာနတော၊ ဗိမာန်မှ။ ဩရုယှ၊ ဆင်းသက်၍။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသောတည်ခြင်းဖြင့်။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ထေရော၊ ကုမာရကဿပမထေရ်သည်။ ယာဒေဝရာဇဿာတိ အာဒိဟိဂါထာဟိ၊ ယာဒေဝရာဇဿဤသို့အစရှိသော ဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၀၂ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၆၄) ဣတိ၊ ဤသို့။ သောဒေဝပုတ္တော၊ ထိုနတ်သားသည်။ တဿ၊ ထိုကုမာရကဿပမထေရ်အား။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။
၃ ၁၁၀၈။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ဒေဝရာဇဿာတိ၊ ဒေဝရာဇဿဟူသည်ကား။ သက္ကဿ၊ သိကြားမင်း၏။ သဘာသုဓမ္မာတိ၊ သဘာသုဓမ္မာဟူသည်ကား။ ဧဝံနာမကံ၊ ဤသို့သုဓမ္မာ အမည်ရှိသော။ သန္ဓာဂါရံ၊ စည်းဝေးရာနတ်သဘင်သည်။ ယတ္ထာတိ၊ ယတ္ထာဟူသည်ကား။ ယဿံသဘာယံ၊ အကြင်သုဓမ္မာနတ်သဘင်၌။ အစ္ဆတီတိ၊ အစ္ဆတိဟူသည်ကား။ နိသီဒတိ၊ နေ၏။ ဒေဝသံဃောတိ၊ ဒေဝသံဃောဟူသည်ကား။ တာဝတိံသဒေဝကာယော၊ တာဝတိံသာ နတ်တို့၏အပေါင်းသည်။ သမဂ္ဂေါတိ၊ သမဂ္ဂေါဟူသည်ကား။ သဟိတော၊ အတူတ ကွဖြစ်၏။ သန္နိပတိတော၊ အညီအညွတ်စည်းဝေး၏။ ၃ ၁၁၁၁။ ပါယာသိဿအဟောသိံမာဏဝေါတိ၊ ပါယာသိဿအဟောသိံမာဏဝေါဟူသည်ကား။ ပါယာသိရာဇညဿ၊ ပါယာသိရာဇညမင်း၏။ ကိစ္စာကိစ္စကရော၊ အမှုကြီးငယ်ကိုပြုတတ်သော။ ဒဟရတာယ၊ ပျိုပြစ်နုနယ်သည်၏အဖြစ် ကြောင့်။ မာဏဝေါ၊ လုလင်ပျိုသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ နာမေနပန၊ အမည်အားဖြင့်ကား။ ဥတ္တရောနာမ၊ ဥတ္တရအမည်ရှိသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ သံဝိဘာဂံအကသိန္တိ၊ သံဝိဘာဂံအက သိံဟူသည်ကား။ အဟံ၊ တပည့်တော်သည်။ အဘုဉ္ဇိတွာဧဝ၊ မစားမူ၍သာလျှင်။ ယထာလဒ္ဓံ၊ ရတိုင်း ရတိုင်းသော။ ဓနံ၊ ဥစ္စာကို။ ဒါနမုခေ၊ အလှူ၏အဝ၌။ ပရိစ္စဇနဝသေန၊ စွန်ကြဲသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ သံဝိဘဇနံ၊ ခွဲခြမ်းဝေဘန်ခြင်းကို။ အကာသိံ၊ ပြုခဲ့ဘူး၏။ အန္နဉ္စ၊ ဆွမ်းကိုလည်းကောင်း။ ပါနဉ္စ၊ အဖျော်ကိုလည်းကောင်း။ ပရိစ္စဇန္တော၊ စွန့်ကြဲလျက်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝစနသေသော၊ ပါဠိအကြွင်းကို။ ပက္ခိပိတဗ္ဗော၊ ထည့်အပ်၏။ အထဝါ၊ တနည်းကား။ ဝိပုလံ၊ ကောင်းမြတ်သော။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ကထံ၊ အဘယ်သို့လျှင်။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူးသနည်း။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ကိံဒိသံ၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသောဝတ္ထုကို။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူးသနည်း။ အန္နဉ္စ၊ ဆွမ်းကိုလည်းကောင်း။ ပါနဉ္စ၊ အဖျော်ကိုလည်းကောင်း။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူခဲ့ဘူး၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏။ ဥတ္တရဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဥတ္တရဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
စ၊ ဝဂ်၏အဆုံးကိုဆိုဦးအံ့။ ဆဋ္ဌဝဂ္ဂဝဏ္ဏနာ၊ ဆဋ္ဌဝဂ်၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ ရာက်ပြီ။၇ သုနိက္ခိတ္တဝဂ် ၁ စိတ္တလတာဝိမာနဝတ္ထု။
ယထာဝနံစိတ္တလတံပကာသတီတိဣဒံ၊ ယထာဝနံစိတ္တလတံပကာသတိဟူသောဤဝတ္ထုသည်။ စိတ္တလတာဝိမာနံ၊ စိတ္တလတာဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ ဒလိဒ္ဒေါ၊ ဆင်းရဲငြိုငြင်သည်။ အပ္ပဘောဂေါ၊ နည်းသောစည်းစိမ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ပရေသံ၊ သူတပါးတို့၏။ ကမ္မံ၊ အမှုကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဇီဝတိ၊ အသက်မွေးရ၏။ သော၊ ထိုဥပါသကာသည်။ သဒ္ဓေါ၊ သဒ္ဓါတရားနှင့်ပြည့်စုံ၏။ ပသန္နော၊ ကြည်ညိုခြင်းရှိ၏။ ဇိဏ္ဏော၊ အိုမင်းကုန်ပြီးသော။ ဝုဍ္ဎေ၊ ကြီးရင်ကုန်ပြီးသော။ မာတာပိတရော၊ အမိအဘတို့ကို။ ပေါသေန္တော၊ လုပ်ကျွေးသည်ရှိသော်။ ပတိကုလေ၊ လင်၏အိမ်၌။ ဌိတာ၊ တည်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဣဿရိယံ၊ အစိုးရသည်၏အဖြစ်ကို။ ကရောန္တိယော၊ ပြုကုန်လျက်။ သဿုသဿုရာနံ၊ ယောက္ခမမိန်းမသူ ယောက္ခမယောကျ်ားသူတို့၏။ မနာပစာရိနိယော၊ နှစ်သက်မြတ်နိုးဘွယ်ကျင့်တတ်ကုန်သော။ ဣတ္ထိယောနာမ၊ မိန်းမတို့သည်ကို။ ဒုလ္လဘာ၊ ရခဲကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ မတာပိတူနံ၊ အမိအဘတို့၏စိတ္တ (နိ၊ ၂၆၆) ဒုက္ခံ၊ စိတ်၌ဆင်းရဲခြင်းကို။ ပရိဟရန္တော၊ ပယ်လိုသည့်ဖြစ်၍။ ဒါရပရိဂ္ဂဟံ၊ မယားကိုသိမ်းပိုက်ခြင်းကို။ အကတွာ၊ မပြုမူ၍။ သယမေဝ၊ မိမိကိုချည့်သာလျှင်။ နေ၊ ထိုအမိအဘတို့ကို။ ဥပဋ္ဌဟတိ၊ လုပ်ကျွေး၏။ သီမာနိ၊ သီလတို့ကို။ ရက္ခတိ၊ စောင့်ရှောက် ၏။ ဥပေါသထံ၊ ဥပုသ်ကို။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၈၀) ဥပဝသုတိ၊ သုံ၏။ ယထာဝိဘဝံ၊ စည်းစိမ်ဥစ္စာ ရှိသည်အားလျော်စွာ။ ဒါနာနိ၊ လှူဘွယ်ဝတ္ထတို့ကို။ ဒေတိ၊ ပေးလှူ၏။ သော၊ ထိုဥပါသကာ သည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်ကာလအဘို့၌။ ဒွါဒသယောဇနိကေ၊ တဆဲ့နှစ်ယူဇနာ အတိုင်း အရှည်ရှိသော။ ဝိမာနေ၊ ဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အာယသ္မာ မဟာ မောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္ထနယေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်။ ဂတွာ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကြွတော်မူ၍။ တေန၊ ထိုနတ်သားသည်။ ကတကမ္မံ၊ ပြုခဲ့ဘူးသောကံကို။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၀၃ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၆၇) ဣတိ၊ ဤသို့။ သောပိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ တဿ၊ ထိုအရှင်မောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ စိတ္တလဘာဝိမာန ဝဏ္ဏနာ၊ စိတ္တလတာဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ ရောက်ပြီ။
၇ သုနိက္ခိတ္တဝဂ် ၂ နန္ဒနဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၈၁) ယထာဝနံနန္ဒနံစိတ္တလတံပကာသတီတိဣဒံ၊ ယထာဝနံနန္ဒနံစိတ္တလတံပ ကာသတဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ နန္ဒနဝိမာနံ၊ နန္ဒနဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္ထိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ ဣတိအာဒိ၊ ဤသို့အစရှိသော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသောစကားရပ် သည်။ အနန္တဝိမာနသဒိသံ၊ အခြားမဲ့ဖြစ်သောဝိမာနဝတ္ထုနှင့်တူ၏။ အယံပန၊ ဤဥပါသကာ သည်ကား။ ဒါရပရိဂ္ဂဟံ၊ မယားကိုသိမ်းပိုက်ခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ မာတာပိတရော၊ အမိအဘ တို့ကို။ ပေါသေသိ၊ လုပ်ကျွေး၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အယမေဝ၊ ဤစကားရပ်သည်သာလျှင်။ (နိ၊ ၂၆၈) ဝိသေသော၊ ထူး၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၀၃ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဂါထာဟိ၊ ဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ဂါထာသုပိ၊ ဂါထာတို့၌လည်း။ အပုဗ္ဗံ၊ အသစ်သည်။ (နိ၊ ၂၆၉) နတ္ထိ၊ မရှိ။ နန္ဒနဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ နန္ဒနဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၇ သုနိက္ခိတ္တဝဂ် ၃ မဏိထူဏဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၈၂) ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏံဝိမာနန္တိဣဒံ၊ ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏံဝိမာနံဟူသော ဤဝတ္ထု သည်။ မဏိထူဏဝိမာနံ၊ မဏိထူဏဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်း သည်ကား။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏ အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ သမ္ပဟုလာ၊ များစွာကုန်သော။ ထေရော၊ မထေရ်ဖြစ်ကုန်သော။ ဘိက္ခူ၊ ရဟန်းတို့သည်။ အရညာယတနေ၊ တောတည်းဟူသောနေရာ၌။ ဝိဟရန္တိ၊ နေကုန်၏။ တေသံ၊ ထိုရဟန်းတို့၏။ ဂါမံ၊ ရွာတွင်းသို့။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းခံခြင်းငှာ။ အာဂမနမဂ္ဂေ၊ လာသောခရီး၏အနီး၌။ ဧကော၊ တယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ ဝိသမံ၊ မညီမညွှတ်သောအရပ်ကို။ သမံ၊ ညီညွှတ်အောင်။ ကရောတိ၊ ပြု၏။ ကဏ္ဋကေ၊ ဆူငြောင့်တို့ကို။ နီဟရတိ၊ နှုပ်ငင်ပယ်ရှား၏။ ဂစ္ဆဂုမ္ဗေ၊ သစ်ပင်ငယ်တို့၏ အပေါင်းဖြစ်သောချုံတို့ကို။ အပနေတိ၊ ပယ်ရှား၏။ ဥဒကကာလေ၊ ရေရှိသောကာလ၌။ မာတိကာသု၊ မြောင်းတို့၌။ သေတုံ၊ တံတားကို။ ဗန္ဓတိ၊ ဖွဲ့၏။ ဝိဝနဋ္ဌာနေသု၊ တောအရပ်တို့၌။ ဆာယာရုက္ခေ၊ အရိပ်ရှိသောသစ်ပင်တို့ကို။ ရောပေတိ၊ စိုက်၏။ ဇလာသယေသု၊ ရေဝတ်ရာအရပ်တို့၌။ မတ္တိကံ၊ မြေမှုန့်ကို။ ဥဒ္ဓရိတွာ၊ ထုတ်ဆောင်၍။ တေ၊ ထိုအရပ်တို့ကို။ ပုထုလံဂမ္ဘီရေ၊ ကြီးကျယ်နက်ချိုင့်သည်တို့ကို။ ကရောတိ၊ ပြု၏။ တိတ္ထေ၊ ဆိပ်တို့ကို။ သမ္ပါဒေသိ၊ ပြည့်စုံစေ၏။ ယထာဝိဘဝဉ္စ၊ စည်းစိမ်ရှိသည်အာလျော်စွာလည်း။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒေတိ၊ ပေးလှူ၏။ သီလံ၊ သီလကို။ ရက္ခတိ၊ စောင့်ရှောက်၏။ သော၊ ထိုဥပါသကာသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဘို့၌။ ကာလံကတွာ၊ သေခြင်းကိုပြု၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဒွါဒသယောဇနိကေ၊ တဆဲ့နှစ်ယူဇနာအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနကဝိမာနေ၊ ရွှေဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလာနတ္ထေရော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၀၄ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၇၁) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ၃ ၁၁၃၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ဝိဝနေတိ၊ ဝိဝနေဟူသည်ကား။ အရညေ၊ တော၌။ အာရာမရုက္ခာ နိစာ တိ၊ အာရာမရုက္ခာနိစဟူသည်ကား။ အာရာမဘူတေ၊ အရာမ်ဖြစ်၍ ဖြစ်ကုန်သော။ ရုက္ခေ၊ သစ်ပင်တို့ကို။ အာရာမံကတွာ၊ အာရာမ်ပြု၍။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်၌။ ရုက္ခေ၊ သစ်ပင်တို့ကို။ ရောပေသိံ၊ စိုက်ပျိုးခဲ့ဘူး၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သော။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ မဏိထူဏ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ မဏိထူဏဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၇ သုနိက္ခိတ္တဝဂ် ၄ သုဝဏ္ဏဝိမာနဝတ္ထု။
သောဝဏ္ဏမယေပဗ္ဗတသ္မိန္တိဣဒံ၊ သောဝဏ္ဏမယေပဗ္ဗတသ္မိံဟူသောဤဝတ္ထုသည်။ သုဝဏ္ဏဝိမာ နံ၊ သုဝဏ္ဏဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အလယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ အန္ဓကဝိန္ဒေ၊ အန္ဓကဝိန္ဒမြို့၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ သဒ္ဓေါ၊ သဒ္ဓါတရားနှင့်ပြည့်စုံ၏။ ပသန္နော၊ ကြည်ညို၏။ ဝိဘဝသမ္ပန္နော၊ စည်းစိမ်ဥစ္စာနှင့်ပြည့်စုံ၏။ သော၊ ထိုဥပါသကာသည်။ တဿဂါမဿ၊ ထိုရွာ၏။ အဝိဒူရေ၊ အနီး၌။ အညတရသ္မိံ၊ အမှတ်မရှိသော။ မုဏ္ဍိ (နိ၊ ၂၇၂) ကပဗ္ဗတေ၊ ဦးပြည်းတောင်၌။ သဗ္ဗာကာရသမ္ပန္နံ၊ အလုံးစုံသော အခြင်းအရာနှင့်ပြည့်စုံသော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဝသနာနုစ္ဆဝိကံ၊ နေတော်မူခြင်းအားလျောက်ပတ်သော။ ဂန္ဓကုဋိံ၊ ဂန္ဓကုဋိတိုက်ကို။ ကာရေတွာ၊ ဆောက်လုပ်စေ၍။ တတ္ထ၊ ထိုဂန္ဓကုဋိ၌။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝသာပေန္တော၊ နေတော်မူ စေလျက်။ သက္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ဥပဋ္ဌဟိ၊ လုပ်ကျွေး၏။ သယဉ္စ၊ မိမိသည်လည်း။ နိယမေ၊ မြဲသော။ သီလေ၊ သီလ၌။ ပတိဋ္ဌိတော၊ တည်လျက်။ သုဝိသုဒ္ဓသီလသံဝရော၊ အလွန်စင်ကြယ်သောသီလ ကိုစောင့်စည်းခြင်းရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ကာလံကတွာ၊ သေခြင်းကို ပြု၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တဿ၊ ထိုနတ်သားအား။ ကမ္မာနုဘာဝသံသုစကံ၊ ကုသိုလ်ကံ၏ အာနုဘော်ကိုကောင်းစွာပြတတ်သော။ နာနာရတနရံသိဇာလသမုဇ္ဇလံ၊ အထူးထူး သောရတနာရောင်တည်းဟူသော ရောင်ခြည်ကွန်ယက် တို့ဖြင့်ခြံရံအပ်သော။ ဝိဝိဓဝိပုလာ လင်္ကာရောပသောတိတံ၊ အထူးထူးပြန့်ပြောကောင်းမြတ်သော တန်ဆာတို့ဖြင့် တင့်တယ်သော။ သုဝိဘတ္တဘိတ္တိထမ္ဘသောပါနံ၊ ကောင်းစွာဝေဘန်အပ်သောနံရံသည် တိုင်စောင်းတန်းလည်းရှိထ သော။ အာရာမရာမဏီယကံ၊ အရာမ်ဥယျာဉ်တို့ဖြင့်မွေ့ လျော်ဘွယ်ရှိထသော။ ကဉ္စနပဗ္ဗတမုဒ္ဓိနိ၊ ရွှေတောင်၏ထိပ်အပြင်၌။ ဝိမာနံ၊ ဗိမာန်သည်။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ဒေသစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရ န္တော၊ လှည့်လည်တော်မူသည်ရှိသော်။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၀၅ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၇၃) ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
(နိ၊ ၂၇၄) သောပိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ တဿ၊ ထိုအရှင်မောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၀၆ မှယူရန်။
၃ ၁၁၃၄။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ သဗ္ဗတောပတန္တိ၊ သဗ္ဗတောပတံဟူသည်ကား။ သဗ္ဗဘာ ဂေဟိ၊ ခပ်သိမ်းသောအဘို့တို့ဖြင့်။ ပဘာသန္တံ၊ ထွန်းလင်းသောအရောင်ရှိသော။ ပဘာမုဉ္စနကံ၊ ထွန်းလင်းသောအရောင်ကိုလွှတ်တတ်သော။ ကိင်္ကဏိကဇာလကပ္ပိတန္တိ၊ ကိင်္ကဏိကဇာလ ကပ္ပိတံဟူသည်ကား။ ကပ္ပိတကိင်္ကဏိကဇာလံ၊ ဖွဲ့ချည်အပ်သောရွှေခြူကွန့် ယက်လည်းရှိသော။ ၃ ၁၁၃၅။ သဗ္ဗေဝေဠုရိယမယာတိ၊ သဗ္ဗေဝေဠုရိယမယာဟူ (နိ၊ ၂၇၅) သည်ကား။ သဗ္ဗေထမ္ဘာ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော သည်တိုင်တို့သည်။ ဝေဠုရိယမဏိမယာ၊ ပတ္တမြားကျောက်မျက် ရွဲဖြင့်ပြီးကုန်၏။ တတ္ထပန၊ ထိုသည်တိုင်၌ကား။ ဧကမေကာယအံသိယာတိ၊ ဧကမေကာယအံ သိယာဟူသည်ကား။ အဋ္ဌံသေသု၊ ရှစ်မြှောင့်ရှိကုန်သော။ ထမ္ဘေသု၊ သည်တိုင်တို့၌။ ဧကေ ကသ္မိံအံသဘာဂေ၊ တခုတခုသောအမြှောင့်အဘို့၌။ ရတနာသတ္တနိမ္မိတာတိ၊ ရတနာသတ္တ နိမ္မိတာဟူသည်ကား။ သတ္တရတနာနိ၊ ခုနစ်ပါးကုန်သောရတနာတို့ကို။ ကမ္မနိမ္မိတာနိ၊ ကံသည် ဘန်ဆင်းအပ်ကုန်၏။ ဧကေကောအံသော၊ တခုတခုသောအမြှောင့်သည်။ သတ္တရတနမယော၊ ရတနာခုနစ်ပါးတို့ဖြင့်ပြီး၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၁၃၆။ ဝေဠုရိယ သုဝဏ္ဏဿာတိအာဒိနာ၊ ဝေဠုရိယသုဝဏ္ဏဿ- ဤသို့အစရှိသောပါဌ်ဖြင့်။ နာနာရတနာနိ၊ အထူးထူးသောရတနာတို့ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ တတ္ထ၊ ထိုပါဌ်၌။ ဝေဠုရိယသုဝဏ္ဏဿာတိ၊ ဝေဠုရိယသုဝဏ္ဏဿဟူသည်ကား။ ဝေဠုရိယေနစ၊ ပတ္တမြားကျောက်မျက်ရွှဲဖြင့်၎င်း။ သုဝဏ္ဏေနစ၊ ရွှေဖြင့်လည်းကောင်း။ နိမ္မိတာ၊ ဘန်ဆင်အပ်ကုန်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၈၅) ဝိစိတြာ၊ ဆန်းကြယ်ကုန်၏။ ဣတိဝါ၊ ဤသို့မူလည်း။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗာ၊ ပြုအပ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ဣဒံ၊ ဤဝေဠုရိယ သုဝဏ္ဏ ဿဟူသောသဒ္ဒါသည်။ ကရဏတ္ထေ၊ ကရိုဏ်းအနက်၌။ သာမိဝစနံ၊ ဆဋ္ဌီဝိဘတ်ရှိသော သဒ္ဒါ တည်း။ ဖလိကာရုပိယဿစာတိဧတ္ထပိ၊ ဖလိကာရုပိယဿစ ဟူသောဤပုဒ်၌လည်း။ ဧသေဝန ယော၊ ဤဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းကိုသာလျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ မသာရဂလ္လမုတ္တာဟီတိ၊ မသာရဂလ္လမုတ္တာဟိဟူသည်ကား။ ကဗရမဏီဟိ၊ ပတ္တမြားပြောက်တို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ လောဟိတင်္ကမဏီဟီတိ၊ လောဟိတင်္ကမဏီဟိဟူသည်ကား။ ရတ္တမဏီဟိ၊ ပတ္တမြားနီတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ၃ ၁၁၃၇။ နတတ္ထုဒ္ဓံသတိရဇောတိ၊ နတတ္ထုဒ္ဓံသတိရဇောဟူသည်ကား။ မဏိမယဘူမိကတ္တာ၊ ပတ္တမြားဖြင့်ပြီးသောမြေရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ တသ္မိံဝိမာနေ၊ ထိုဗိမာန်၌။ ရဇော၊ မြူသည်။ နဥဂ္ဂစ္ဆတိ၊ အထက်သို့မတက်။ ဂေါပါနသိဂဏာတိ၊ ဂေါပါနသိဂဏာ ဟူသည် ကား။ ဂေါပါနသိသမူဟာ၊ အခြင်အပေါင်းတို့သည်။ ပီတာတိ၊ ပီတာဟူသာည်ကား။ ပီတဝဏ္ဏာ၊ ရွှေသောအဆင်းရှိကုန်၏။ သုဝဏ္ဏမယာစေဝ၊ ရွှေအတိဖြင့်ပြီးကုန်သည်လည်းကောင်း။ ဖုဿရာ ဂါဒိမဏိမယာစ၊ ဖုဿရာဂစသောပတ္တမြားဖြင့်ပြီးကုန်သည်လည်းကောင်း။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကုဋံဓာရေန္တီတိ၊ ကုဋံဓာရေန္တိဟူ (နိ၊ ၂၇၆) သည်ကား။ သတ္တရတနမယံကဏ္ဏိကံ၊ ရတနာခုနစ်ပါးဖြင့်ပြီးသော အချက်ကို။ ဓာရေန္တိ၊ ဆောင်ကုန်၏။ ၃ ၁၁၃၈။ နာနာရတနဂဗ္ဘေဟီတိ၊ နာနာရတနဂဗ္ဘေဟိဟူသည်ကား။ နာနာရတနမယေဟိ၊ အထူးထူးသောရတနာတို့ဖြင့်ပြီးကုန်သော။ ဩဝရဏေဟိ၊ တိုက်ခန်းတို့ဖြင့်။ ဝေဒိယာတိ၊ ဝေဒိယာဟူသည်ကား။ ဝေဒိကာ၊ ပွတ်တိုင်တို့သည်။ စတဿောတိ၊ စတဿောဟူသည်ကား။ စတူသုဒိသာသု၊ အရပ်လေးမျက်နှာတို့၌။ စတဿော၊ လေးချောင်းကုန် သော။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ သမန္တာစတုရောဒိသာတိ၊ သမန္တာစတုရောဒိသာဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ၃ ၁၁၄၀။ မဟပ္ပဘောတိ၊ မဟပ္ပဘောဟူသည်ကား။ မဟာဇုတိကော၊ များသောအရောင်ရှိ၏။ ဥဒယန္တောတိ၊ ဥဒယန္တောဟူသည်ကား။ ဥဂ္ဂစ္ဆန္တော၊ တက်လတ်သော။ ဘာနုမာတိ၊ ဘာနုမာဟူသည်ကား။ အာဒိစ္စော၊ နေလုလင်သည်။ ၃ ၁၁၄၃။ သေဟိပါဏိဘိဟူသည်ကား။ ကာယာဟရံ၊ ကိုယ်ဖြင့်ရွက်ဆောင်အပ်သော။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကို။ ပသဝန္တော၊ ပွားစေလျက်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပါဏီဟိ၊ လက်တို့ဖြင့်။ တံတံကိစ္စံ၊ ထိုထိုကိစ္စကို။ ကရောန္တော၊ ပြုလျက်။ ဝိဟာရံ၊ ကျောင်းကို။ သတ္ထုနော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ အတ္ထာယ၊ အကျိုးငှာ။ ကာရေသိံ၊ ပြုစေခဲ့ဘူး၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ အထဝါ၊ တနည်းကား။ သေဟိပါဏိဘီတိ၊ သေဟိပါဏိဘိဟူသည်ကား။ တတ္ထ၊ အန္ဓကဝိန္ဒမြို့၌။ ဂန္ဓဉ္စ၊ နံ့သာကိုသလည်းကောင်း။ မာလဉ္စ၊ ပန်းကိုလည်းကောင်း။ ပစ္စယဉ္စ၊ ပစ္စည်းကိုလည်းကောင်း။ ဝိလေပနဉ္စ၊ နံ့သာပြောင်းကိုလည်းကောင်း။ ပူဇာဝသေနစ၊ ပူဇော်သည်၏အစွမ်းအားဖြင့်လည်ကောင်း။ ယထာကတံ၊ အကြင်ကြင်ပြုအပ်ပြီးသော။ ဝိဟာရဉ္စ၊ ကျောင်းကိုလည်းကောင်း။ ဝိပ္ပသန္နေန၊ ကြည်ညိုစွာသော။ စေတသာ၊ စိတ်ဖြစ်။ သတ္ထုနော၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ အဒါသိံ၊ ပေးလှူပြီ။ ပူဇေသိံ၊ ဟူဇော်ပြီ။ နိယျာဒေသိံ၊ ဆောင်နှင်းပြီ။ ဣတိဧဝံ၊ ဤသို့။ ဧတ္ထ၊ ဤပါဠိ၌။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းကို။ ဝေဒိတဗ္ဗာ၊ သိအပ်၏။ ၃ ၁၁၄၄။ တေနာတိ၊ တေနဟူသည်ကား။ ယထာဝုတ္တေန၊ အကြင်ကြင်ဆိုအပ်ပြီးသော။ ကာရဏဘူတေန၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ တေနပုညကမ္မေန၊ ထိုကောင်းမှုကံကြောင့်။ မယှန္တိ၊ မယှံဟူသည်ကား။ မယာ၊ တပည့်တော်သည်။ ဣဒန္တိ၊ ဣဒံဟူသည်ကား။ ဣဒံကပုညဖလံ၊ ဤကောင်းမှု၏အကျိုးကို (ဝါ) တနည်းကား။ ဣဒံဒိဗ္ဗံအာဓိပတေယျံ၊ ဤနတ်၌ဖြစ်သောအစိုးရသည်၏ အဖြစ်ကို။ လဒ္ဓံ၊ ရအပ်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဝသံဝတ္တေမီတိ၊ ဝသံဝတ္တေမိဟူ၍။ အာ (နိ၊ ၂၇၇) ဟ၊ ဆိုပြီ။ ၃ ၁၁၄၅။ နန္ဒနေတိ၊ နန္ဒနေဟူသည် ကား။ နန္ဒိယာ၊ နှစ်သက်ဘွယ်ရှိသော။ ဒိဗ္ဗသမိဒ္ဓိယာ၊ နတ်၌ဖြစ်သောပြည့်စုံခြင်း၏။ ဥပ္ပဇ္ဇနဋ္ဌာနေ၊ ဖြစ်ရာဖြစ်သော။ ဣမသ္မိံဒေဝလောကေ၊ ဤတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ တတ္ထာပိ၊ ထိုတာဝတိံသာ နတ်ပြည်တွင်လည်း။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ နန္ဒနေဝနေ၊ နန္ဒဝန်ဥယျာဉ်၌။ ရမ္မေဧဝံရမ ဏီယေ၊ ဤသို့ဆိုအပ်ပြီးသောမွေ့လျော်ဘွယ်ရှိသော။ ဣမသ္မိံနန္ဒနေဝနေ၊ ဤနန္ဒဝန်ဥယျာဉ်၌။ ရမာမိ၊ မွေ့လျော်ရ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသော နည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ သုဝဏ္ဏဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ သုဝဏ္ဏဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၇ သုနိက္ခိတ္တဝဂ် ၅ အမ္ဗဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၈၆) ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏန္တိဣဒံဝိမာနံ၊ ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏံဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထု သည်။ အမ္ဗဝိမာနံ၊ အမ္ဗဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၏အနီးဖြစ်သော။ ဝေဠုဝ နေ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ဒုဂ္ဂတပုရိသော၊ သူဆင်းရဲ ယောကျ်ားသည်။ ပရေသံ၊ သူတပါးတို့၏။ ဘတ္တဝေကနဘဋော၊ ထမင်းရိက္ခာအလို့ငှာ အငှားအရမ်းပြုလုပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အမ္ဗဝနံ၊ သရက်ဥယျာဉ်ကို။ ရက္ခတိ၊ စောင့်၏။ သော၊ ထိုယောကျ်ားသည်။ ဧကဒိဝသံ၊ တနေ့သ၌။ အာယသ္မန္တံသာရိပုတ္တံ၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်ကို။ ဂိမှသမယေ၊ နွေလ အခါ၌။ သူရိယာတပသန္တတ္တေ၊ နေ၏အပူဖြင့်ပူလောင်သော။ ဥဏှာဝါလိကာနိပ္ပီဠိတေ၊ သဲပူ တို့ဖြင့်နှိပ်စက်ခြင်းရှိသော။ ဝိပ္ဖန္ဒမာနမရီစိဇာလဝိတ္ထတေ၊ တလျှပ်လျှပ်တုန်လှုပ်သော တံလျှပ် တို့၏အလျှံဖြင့် ဖုံးလွှမ်းအပ်သော။ ဘူမိပဒေသေ၊ မြေအရပ်၌။ တဿအမ္ဗာရာမဿ၊ ထိုသရက် ဥယျာဉ်တော၏။ အဝိဒူရေန၊ အနီးဖြစ်သော။ မဂ္ဂေန၊ ခရီးဖြင့်။ သေဒဂတေန၊ ချွေးအလိမ်းလိမ်း ကပ်သော။ ဂတ္တေန၊ ကိုယ်ဖြင့်။ ဂစ္ဆန္တံ၊ ကြွသွားတော်မူသည်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ သဉ္ဇာတဂါရဝ ဗဟုမာနော၊ ကောင်းစွာဖြစ်သောရိုသေခြင်းများစွာ မြတ်နိုးခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ဥပ သင်္ကမိတွာ၊ (နိ၊ ၂၇၈) ချဉ်းကပ်၍။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ကိံအာဟ၊ အဘယ်သို့ လျှောက်သနည်း။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ အယံဃမ္မပရိဠာဟော၊ ဤနွေအခါ၌ဖြစ်သော ပူပန်ခြင်း သည်။ မဟာ၊ ပြင်းထန်၏။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ပရိဿမန္တရူပေါဝိယ၊ ပင်ပန်းခြင်းသဘော ရှိသကဲ့သို့။ ဒိဿတိ၊ ထင်၏။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ သာဓု၊ တောင်းပန်ပါ၏။ အယျော၊ အရှင်ဘုရားသည်။ အနုကမ္ပံ၊ သနားချီးမြှောက်တော်မူသည်ကို။ ဥပါဒါယ၊ အကြောင်းပြု၍။ ဣမံအမ္ဗာရာမံ၊ ဤသရက်ဥယျာဉ်သို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်တော်မူ၍။ မုဟုတ္တံ၊ တခဏမျှ။ ဝိဿမိတွာ၊ နားတော်မူ၍။ အဒ္ဓါနပရိဿမံ၊ ခရီးသွားခြင်းကြောင့်ဖြစ်သော ပင်ပန်ခြင်းကို။ ပဋိဝိနောဒေတွာ၊ ဖျောက်၍။ ဂစ္ဆထ၊ ကြွသွားတော်မူပါလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ထေရော၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်သည်။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ တဿ၊ ထိုဥယျာဉ်စောင့်၏။ စိတ္တပသာဒံ၊ စိတ်၏ကြည်ညိုခြင်းကို။ ပရိဗြူဟေတုကာမော၊ ပွားစေခြင်းငှာအလိုရှိသည်ဖြစ်၍။ တံအာရာမံ၊ ထိုအရာမ်သို့။ ပဝိသိတွာ၊ ဝင်တော်မူ၍။ အညတရဿ၊ အမှတ်မရှိသော။ အမ္ဗရုက္ခဿ၊ သရက်ပင်၏။ မူလေ၊ အနီး၌။ နိသီဒိ၊ ထိုနေတော်မူ၏။
ပုန၊ တဘန်။ သောပုရိသော၊ ထိုယောကျ်ားသည်။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ နှာယိတုကာမာ၊ ရေချိုးခြင်းငှာအလိုရှိကုန်သည်။ သစေအတ္ထ၊ အကယ်၍ဖြစ်ကုန်မူကား။ အဟံ၊ တပည့်တော်သည်။ ဣတောကူပတော၊ ဤရေတွင်းမှ။ ဥဒကံ၊ ရေကို။ ဥဒ္ဓရိတွာ၊ ငင်၍။ တုမှေ၊ အရှင်ဘုရားတို့ကို။ နှာပေဿာမိ၊ ရေချိုးစေအံ့။ ပါနီယဉ္စ၊ သောရေကိုလည်း။ ဒဿာမိ၊ လှူပါအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျောက်ထား၏။ ထေရောပိ၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်သည်လည်း။ တုဏှီဘာဝေန၊ ဆိတ်ဆိတ်နေသဖြင့်။ အဓိဝါသေသိ၊ သည်းခံ၏။ သောပုရိသော၊ ထိုယောကျ်ားသည်။ ကူပတော၊ ရေတွင်းမှ။ ဥဒကံ၊ ရေကို။ ဥဒ္ဓရိတွာ၊ ငင်၍။ ပရိဿာဝေတွာ၊ စစ်၍။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ နှာပေသိ၊ ရေချိုးစေ၏။ နှာပေတွာ၊ ရေချိုးစေပြီး၍။ ဟတ္ထပါဒေ၊ လက်ခြေတို့ကို။ ဓောဝိတွာ၊ ဆေးပြီး၍။ နိသိန္နဿ၊ ထိုင်နေသောမထေရ်အား။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ ဥပနေသိ၊ ကပ်၏။ ထေရော၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာ မထေရ်သည်။ ပါနီယံ၊ သောက်ရေကို။ ပိဝိတွာ၊ သောက်ပြီး၍။ ပဋိပ္ပဿဒ္ဓဒရတော၊ ငြိမ်းပြီးသောပူပန်ခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ တဿပုရိသဿ၊ ထိုယောကျ်ားအား။ ဥဒကဒါနေစေဝ၊ သောက်ရေကိုလှူခြင်း၌လည်းကောင်း။ နှာပနေစ၊ ချိုးရေလှူခြင်း၌လည်းကောင်း။ အနုမောဒနံ၊ အဖန်ဖန်ဝမ်းမြောက်စဖွယ်ကို။ (နိ၊ ၂၇၉) ဝတွာ၊ ပြောဟော၍။ ပက္ကမိ၊ ဖဲကြွလေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သာပုရိသော၊ ထိုယောကျ်ားသည်။ ဃမ္မာဘိတတ္တဿ၊ ပူ ပန်ခြင်းသို့ရောက်သော။ ထေရဿ၊ အရှင်သာရိပုတ္တရာမထေရ်အား။ ဃမ္မပရိဠာဟံ၊ ပူပန်ခြင်း ကို။ ပဋိပဿမ္ဘေသိံဝတ၊ ငြိမ်းစေရပြီတကား။ မယာ၊ ငါသည်။ ဗဟုံ၊ များစွာသော။ ပုညံ၊ ကောင်း မှုကို။ ပသုတံတဝ၊ ဆည်းပူးအပ်ပြီတကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥဠာရပီတိ သောမနဿံ၊ ပြန့်ပြော သောနှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို။ ပဋိသံဝေဒေသိ၊ အဖန်ဖန်ဖြစ်စေ၏။ သော၊ ထိုယောကျ်ား သည်။ အပရဘာဂေ၊ နေဝံကာလအဘို့၌။ ကာလံကတွာ၊ စုတေ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာ နတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အာယသ္မမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာ မောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ဥစ္စမိဒံ (ပ) ပဘာသတီတိ၊ ဥစ္စမိဒံ (ပ) ပဘာသတိဟူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ကတပုညံ၊ ပြုအပ်သောကောင်းမှုကံကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၀၆ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၈၁) ဣတိ၊ ဤသို့။ သောဝိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ တဿ၊ ထိုအရှင်မောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။
၃ ၁၁၅၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ဂိမှာနံပစ္ဆိမေမာသေတိ၊ ဂိမှာနံပစ္ဆိမေမာသေဟူသည် ကား။ အာသဠိမာသေ၊ ဝါဆိုလ၌။ ပဘာပေန္တေတိ၊ ပဘာပေန္တေဟူသည်ကား။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ ဒီပေန္တေ၊ ပူစဉ်။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ ဥဏှံ၊ အပူကို။ ဝိဿဇ္ဇန္တေ၊ လွှတ်စဉ်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဒိဝင်္ကရေတိ၊ ဒိဝင်္ကရေဟူသည်ကား။ ဒိဝါကရေ၊ နေမင်းသည် (ဝါ) တနည်းကား။ အယမေဝ၊ ဤဒိဝါကရေဟူသောပါဌ်သည်သာလျှင်။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရင်းတည်း။ အာသိဉ္စတီတိ၊ အာသိဉ္စတိဟူသည်ကား။ သဉ္စဘိ၊ သွန်းလောင်း၏။ အကာရော၊ အအက္ခရာသည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ အမ္ဗရုက္ခမူလေသု၊ သရက်ပင် ရင်းတို့၌။ ဓုဝံ၊ အမြဲမပြတ်။ သိဉ္စတိဇလသေကံ ကရောမိ၊ ရေသွန်းလောင်းခြင်းကိုပြု၏။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အသိဉ္စထာတိစ၊ အသိဉ္စထဟူ၍ (နိ၊ ၂၈၂) လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရှိသေး၏။ သိဉ္စိတ္ထ၊ သွန်းလောင်းပြီ။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အသိဉ္စဟန္တိစ၊ အသိဉ္စဟံဟူ၍လည်း။ ပဋ္ဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ ပရေသံ၊ သူတပါးတို့၏။ ဘဋကော၊ အငှားအရမ်းလုပ်သော ယောကျ်ားသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ အဟံ၊ တပည့်တော်သည်။ အမ္ဗောရာမံ၊ သရက်ဥယျာဉ်ကို။ အသိဉ္စိံ၊ သွန်းလောင်းပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၁၅၂။ တေနာတိ၊ တေနာဟူသည်ကား။ ယေနဒိသာဘဂန၊ အကြင်အရပ်မျက်နှာအဘို့ဖြင့်။ သောအမ္ဗာရာမော၊ ထိုသရက်ဥယျာဉ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တေန၊ ထိုအရပ်သို့။ အဂမာအဂစ္ဆိ၊ သွားပြီ။ အကိလန္တောဝစေတသာတိ၊ အကိလန္တောဝစေတသာဟူသည်ကား။ စေတောဒုက္ခဿ၊ စိတ်၌မှီသောဆင်းရဲကို။ မဂ္ဂေနေဝ၊ မဂ်ဖြင့်သာလျှင်။ ပဟီနတ္တာ၊ ပယ်ပြီးသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ စေတသာ၊ စိတ်ဖြင့်။ အကိလန္တော၊ မပင်ပန်းသည်။ သမာနောပိ၊ ဖြစ်သော်လည်း။ ကာယေန၊ ကိုယ်ဖြင့်။ ကိလန္တရူပေါ၊ ပင်ပန်းခြင်း သဘောရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ တေနပဂ္ဂေန၊ ထိုခရီးဖြင့်။ အဂမာ၊ ကြွတော်မူပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၁၁၅၄ ၃။ အဟံ၊ တပည့် တော်သည်။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ အမ္ဗသိဉ္စကော၊ သရက်ပင်ကိုအခစား ရေသွန်းလောင်းသော ယောကျ်ားသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အဝေါစံ၊ လျှောက်ထားပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာ ခြင်းတည်း။ နဟာသိတုကာမော၊ ရေသပ္ပါယ်လိုသည်ဖြစ်၍။ ဧကစီဝရော၊ ခါးဝတ်သင်္ကန်း တထည်သာရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါ ယော၊ အလိုတည်း။ ၃ ၁၁၅၆။ ဣတီတိ၊ ဣတီဟူသည်ကား။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အမ္ဗောစ၊ သရက် ပင်ကိုလည်း။ သိတ္တော၊ ရေသွန်းလောင်းရပြီ။ သမဏောစ၊ ရဟန်းကို လည်း။ နှာပိတော၊ ရေချိုး စေရပြီ။ မယာစ၊ ငါသည်လည်း။ အနပ္ပကံ၊ များစွာသော။ ပုညံ၊ ကောင်းမှုကို။ ပသုတံ၊ ဆည်းပူး ရပေပြီ။ ဧကေနေဝပယောဂေန၊ တခုသော လုံ့လပယောဂ ဖြင့်သာလျှင်။ တိဝိ ဓောအတ္ထော၊ သုံးပါးသောအကျိုးကို။ သာဓိတော၊ ပြီးစေအပ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဣမိနာအာကာ ရေန၊ ဤသို့ သောအခြင်းအရာအားဖြင့်။ ပဝတ္တာယ၊ ဖြစ်သော။ ပီတိယာ၊ နှစ်သက်ခြင်းဖြင့်။ သောပုရိသော၊ ထိုယောကျ်ားသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ သဗ္ဗကာယံ၊ ကိုယ်အလုံးကို။ ဖရတိ၊ ပြန့်နှံ့ပြီ။ နိရန္တရံ ဖုဋုံ၊ အခြားမလပ်တစပ်တည်းပြန့်နှံ့သည်ကို။ ကရောတိ၊ ပြုပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတံ၊ ဤဖရတိဟူ (နိ၊ ၂၈၃) သော သဒ္ဒါသည်။ အတီတတ္တေ၊ အတိတ်အနက်၌။ ဝတ္တမာနဝစနံ၊ ဝတ္တမာန်ဝိဘတ်တည်း။ ဖရတိ၊ ပြန့်နှံ့ပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၁၅၇။ တဒေဝ ဧတ္တကံ ကမ္မန္တိ၊ တဒေဝဧတ္တကံကမဟူသည်ကား။ ဧတ္တကံဧဝ၊ ဤအတိုင်းအရှည်သည်သာလျှင်ဖြစ်သော။ ပါနီယဒါနမတ္တကံ၊ ရေကိုလှူခြင်းမျှဖြစ်သော။ တံကမ္မံ၊ ထိုကံကို။ အကာသိံ၊ ပြုပြီ။ တဿံဇာတိယံ၊ ထိုကိုယ်၏အဖြစ်၌။ တာယ၊ ထိုရေလှူသောကောင်းမှုမှ။ အညံ၊ တပါးသောကောင်းမှုကို။ နာ နုဿရာမိ၊ မအောက်မေ့မိ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အလိုတည်း။ သေသံ၊ ကြွင်း ကျန်သောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်း ရှိသည်သာလျှင်တည်း။ အမ္ဗဝိ မာနဝဏ္ဏနာ၊ အမ္ဗဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၇ သုနိက္ခိတ္တဝဂ် ၆ ဂေါပါလဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၈၉) ဒိသွာနဒေဝံပဋိပုစ္ဆိဘိက္ခူတိဣဒံဝိမာနံ၊ ဒိသွာနဒေဝံပဋိပုစ္ဆိဘိက္ခုဟူသော ဤဝတ္ထုသည်။ ဂေါပါလဝိမာနံ၊ ဂေါပါလဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ် ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရာဇဂဟေ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌။ ဝေဠုဝနေ၊ ဝေဠုဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ ရာဇဂဟဝါသီ၊ ရာဇဂြိုဟ်ပြည်၌နေသော။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ဂေါပါလကော၊ နွားကျောင်းသားသည်။ ပါတရာသတ္ထာယ၊ နံနက်စာစားချိန်ဖြစ်သော။ ဝေလာယ၊ အခါ၌။ ပိလောတိကာယ၊ ပုဆိုးနွမ်းဖြင့်။ ပုဋဗန္ဓကုမ္မာသံ၊ အထုပ်ဖွဲ့အပ်သောကယောမုံ့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ နဂရတော၊ မြို့မှ။ နိက္ခမိတွာ၊ ထွက်ခဲ့၍။ ဂါဝီနံ၊ နွားတို့၏။ စရဏဋ္ဌာနဘူတံ၊ သွားရာဌာနဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ဂေါစရဘူမိံ၊ ကျက်စားရာမြေအရပ်သို့။ သမ္ပာပုဏိ၊ ရောက်၏။ တံ၊ ထိုနွားကျောင်းသားကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ဣဒါနေ ဝ၊ ယခုအခါ၌သာလျှင်။ အယံ၊ ဤနွားကျောင်းသားသည်။ ကာလံ၊ သေခြင်းကို။ ကရိဿတိ၊ ပြု လတ္တံ့။ မယှဉ္စ၊ ငါအားလည်း။ ကုမ္မာသံ၊ မယောမုံ့ကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူ၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥတွာ၊ သိတော်မူ၍။ တဿ၊ ထိုနွားကျောင်းသား၏။ သမီပံ၊ အနီးသို့။ အဂမာသိ၊ ကြွသွားတော်မူ၏။ (နိ၊ ၂၈၄) သော၊ ထိုနွားကျောင်းသားသည်။ ဝေလံ၊ ဆွမ်းစားချိန်အခါကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ ထေရဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ကုမ္မာသံ၊ မယောမုံ့ကို။ ဒါတုကာမော၊ လှူခြင်းငှာ အလိုရှိ သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ ဂါဝိယော၊ နွားအပေါင်းတို့သည်။ မာသခေတ္တံ၊ ပဲကြီးခင်းသို့။ ပဝိသန္တိ၊ ဝင်ကုန်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ သောဂေါပါလကော၊ ထိုနွား ကျောင်းသားသည်။ ကိံ၊ အသို့နည်း။ ထေရဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်အား။ ကုမ္မာသံ၊ မယောမုံ့ကို။ ဒဒေယျံနုခေါ၊ လှူရဦးမည်လော။ ဥဒါဟု၊ ထိုသို့မဟုတ်မူကား။ ဂါဝိယော၊ နွားတို့ကို။ မာသခေတ္တတော၊ ပဲကြီးခင်းမှ။ နီဟရေယျံနုခေါ၊ ထုတ်ရကုန်ဦးမည်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စိန္တေသိ၊ ကြံ၏။ အထ၊ ထိုနောင်မှ။ အဿ၊ ထိုနွားကျောင်းသား၏။ မာသသာမိကာ၊ ပဲကြီးခင်း အရှင်တို့သည်။ မံ၊ ငါ့ကို။ ယံ၊ အကြင်အမှုကို။ ဣစ္ဆန္တိ၊ ပြုခြင်းငှာအလိုရှိကုန်၏။ တံ၊ ထိုအမှုကို။ ကရောန္တု၊ ပြုလေစေကုန်။ ထေရေ၊ မထေရ်သည်။ ဂတေပန၊ ကြွသွားခဲ့သည်ရှိသော်ကား။ ကုမ္မာ သဒါနန္တရာယော၊ မယောမုံ့ကိုပေးလှူခြင်း၏အန္တရာယ်သည်။ မေ၊ ငါ့အား။ သိယာ၊ ဖြစ်ရာ၏။ ဟန္ဒ၊ ယခု။ အဟံ၊ ငါသည်။ ပဌမံ၊ ရှေးဦးစွာ။ အယျဿ၊ အရှင်ကောင်းအား။ ကုမ္မာသံ၊ မယော မုံ့ဆွမ်းကို။ ဒဿာမိ၊ လှူဦးအံ့။ ဣတိဧတံ၊ ဤသို့သောအကြံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့ကြံပြီ၍။ တံ၊ ထိုမယောမုံ့ကို။ ထေရဿ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ အနုကမ္ပံ၊ အစဉ်သနားသည်ကို။ ဥပါဒါယ၊ အကြောင်းပြု၍။ ပဋိဂ္ဂဟေသိ၊ ခံတော်မူ၏။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုနွားကျောင်းသားကို။ ဂါဝိယော၊ နွားတို့ကို။ နိဝတ္တေတုံ၊ ပြန်စိမ့်သောငှာ။ ပရိဿယံ၊ ဘေးရန်ကို။ အနောလောကေတွာ၊ မကြည့်မူ၍။ ဝေဂေန၊ လျှင်သောအဟုန်ဖြင့်။ ဥပဓာဝန္တံ၊ ပြေလေသည်ရှိသော်။ ပါဒေန၊ ခြေဖြင့်။ ဖုဋ္ဌော၊ ထိခိုက်အပ်သော။ အာသီဝိသော၊ လျှင်သောအဆိပ်ရှိသောမြွေသည်။ ဍံသိ၊ ကိုက်၏။ ထေရောပိ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန် မထေရ် သည်လည်း။ တံ၊ ထိုနွားကျောင်းသားကို။ အနုကမ္ပမာနော၊ အစဉ်သနားသည်ဖြစ်၍။ တံကုမ္မာသံ၊ ထိုမယောမုံ့ကို။ ပရိဘုဉ္ဇိတုံ၊ ဘုဉ်းပေးခြင်းငှာ။ အာရတိ၊ အားထုတ်၏။ ဂါဝိယော၊ နွားတို့ကို။ နိဝတ္တေတွာ၊ ပျံနစ်စေ၍။ အာဂတော၊ လာသော။ ဂေါပါလကောပိ၊ နွားကျောင်းသားသည်လည်း။ ကုမ္မာသံ၊ မယောမုံ့ကို။ ပရိဘုဉ္ဇန္တံ၊ ဘုဉ်းပေးသော။ ထေရံ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ (နိ၊ ၂၈၅) ဖြစ်၍။ ဥဠာရံ၊ ပြန့်ပြောသော။ ပီတိသောမနဿံ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို။ ပဋိသံဝဒေန္တော၊ အဖန်ဖန်ဖြစ်စေ သည်ဖြစ်၍။ နိသီဒိ၊ ထိုင်နေ၏။ တာဝဒေဝ၊ ထိုခဏ၌သာလျှင်။ အဿ၊ ထိုနွားကျောင်းသား၏။ သကလသရိရံ၊ ကိုယ်အလုံးကို။ ဝိသံ၊ အဆိပ်သည်။ အဇ္ဈောတ္ထရိ၊ ဖုံးလွှမ်း၏။ မုဟုတ္ထမေဝ၊ တခဏခြင်းဖြင့်သာလျှင်။ ဝေဂေန၊ အဟုန်ဖြင့်။ ဝိသေ၊ အဆိပ်သည်။ မုဒ္ဓပတ္တေ၊ ဦးခေါင်းထိပ်သို့ရောက်သည်ရှိသော်။ ကာလမကာသိ၊ သေခြင်းကိုပြုလေ၏။ ကာလံကတွာ၊ သေခြင်းကိုပြု၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသနတ်ပြည်တို့၌။ ဒွါဒသယောဇနိကေ၊ တဆဲ့နှစ်ယူဇနာရှိသော။ ကနကဝိမာနေ၊ ရွှေဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ဒိတွာ၊ မြင်တော်မူ၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပဋိပုစ္ဆိ၊ မေးတော်မူ၏။
ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၀၇ မှယူရန်။ (နိ၊ ၂၈၈) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗျာကာသိ၊ ဖြေကြား၏။ အထပစ္ဆာ၊ ထိုနောင်မှ။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ အတ္တနာစ၊ မိမိသည် လည်းကောင်း။ ဒေဝတာယစ၊ နတ်သားသည်လည်းကောင်း။ ကထိတနိယာမေနေဝ၊ မေးမြန်းလျှောက်ထားသောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ တံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား အား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှေက်၏။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ တမတ္ထံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ပစ္စနုဘာသိတွာ၊ တဘန်မိန့်တော်မူ၍။ တံ၊ ထိုလျှောက်ထားသောအကြောင်းကို။ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ၊ အကြောင်းဖြစ်သည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ သမ္ပတ္တပရိသာယ၊ ရောက်လာသောပရိသတ်အား။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ ဒေသေတုံ၊ ဟောတော်မူခြင်းငှာ။ ဒိသွာနဒေဝံပဋိပုစ္ဆိဘိက္ခူတိအာဒိံ၊ ဒိသွာနဒေဝံ ပဋိပုစ္ဆိဘိက္ခုဤသို့အစရှိသောစကားကို။ အာဟ၊ မိန့်တော်မူပြီ။
၃ ၁၁၅၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဒေဝန္တိဣဒံ၊ ဒေဝံဟူသောဤစကားကို။ ဂေါပါလဒေဝပုတ္တံ၊ ဂေါပါလနတ်သားကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဘိက္ခူတိဣဒံ၊ ဘိက္ခူဟူသောဤပုဒ်ကို။ အာယသ္မန္တံမဟာမောဂ္ဂလာနံ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်ကို။ သန္ဓါယ၊ ရည်၍။ သတ္ထာ၊ မြတ်စွာ ဘုရားသည်။ ဝဒတိ၊ မိန့်တော်မူ၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ သော၊ ထိုအရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ ဘိန္နကိလေသတာယ၊ ဖျက်ဆီးအပ်ပြီးသော ကိလေသာ ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဘိက္ခု၊ ဘိက္ခူမည်၏။ ဝိမာနဿ၊ ဗိမာန်၏။ ဗဟုကာလာဝဋ္ဌာယိတာယ၊ များစွာ သောကာလတို့ပတ်လုံး တည်သဖြင့်၎င်း။ ကပ္ပဋ္ဌိတိကတာယဧဝဝါ၊ ကမ္ဘာပတ်လုံး တည်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်သာလျှင်လည်းကောင်း။ စိရဋ္ဌိတိကေတိ၊ စိရဋ္ဌိတိကေဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်အပ်ပြီ။ စိရဋ္ဌိတိကန္တိပိ၊ စိရဋ္ဌိတိကံဟူ၍လည်း။ ကေစိ၊ အချို့ကုန်သော ဆရာတို့သည်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ တံ၊ ထိုစိရဋ္ဌိတိကံဟူသောပုဒ်ကို။ ဒေဝန္တိဣမိနာ၊ ဒေဝံဟူသောဤပုဒ်နှင့်။ သမ္ပန္ဓိတဗ္ဗံ၊ စပ်အပ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ သောပိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ သဋ္ဌိသတသဟဿာဓိကာ၊ အနှစ်ခြောက်သန်းအလွန်ရှိကုန်သော။ တိဿောဝဿကောဋိယော၊ အနှစ်သုံးကဋေတို့ပတ်လုံး။ (နိ၊ ၂၈၉) တတ္ထ၊ ထိုဗိမာန်၌။ အဝဋ္ဌာနတော၊ မစုတေဘဲအမြဲနေသောကြောင့်။ စိရဋ္ဌိတိကေတိ၊ စိရဋ္ဌိတိကေဟူ၍။ ဝတ္တဗ္ဗတံ၊ ဆိုအပ်ဆိုထိုက်သည်၏အဖြစ်ကို။ လဘတိ၊ ရ၏။ ယထာပိစန္ဒိမာတိ၊ ယထာပိစန္ဒိမာဟူသည်ကား။ စန္ဒိမာေဒေဝပုတ္တော၊ လနတ်သားသည်။ ကန္တသိတလမနောဟရကိင်္ကဏိကဇာလသမုဇ္ဇလေ၊ နှစ်သက်ဖွယ်ရှိသော ချမ်းအေးသောနှလုံးကို ဆောင်တတ်သော ရွှေကွန်ယက်တို့ဖြင့် တောက်ပခြင်းရှိသော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဒိဗ္ဗေ၊ နတ်၌ဖြစ်သော။ ဝိမာနသ္မိံ၊ ဗိမာန်၌။ ဝိရောစတိယထာ၊ တင့်တယ်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ ဝိရောစမာနံ၊ တင့်တယ်သော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝစနေုသသော၊ ပါဋ္ဌသေသကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ၃ ၁၁၆၀။ အလင်္ကတောတိအာဒိ၊ အလင်္ကတောဤသို့အစရှိသော သဒ္ဒါသည်။ တဿဒေဝပုတ္တဿ၊ ထိုနတ်သားအား။ ထေရေန၊ အရှင်မောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိတာကာရဒဿနံ၊ မေးတော်မူသောအခြင်းအရာကို ပြကြောင်းဖြစ်သော သဒ္ဒါတည်း။ တံ၊ ထိုအလင်္ကာတော အစရှိသောသဒ္ဒါသည်။ ဟေဋ္ဌာပိ၊ အောက်၌လည်း။ ဝုတ္တတ္ထမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောအနက်ရှိသည်သာလျှင်တည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၉၂) ၃ ၁၁၆၄။ သင်္ဂမ္မာဂမ္မာတိ၊ သံဂမ္မဟူသည်ကား။ သံဂဟေတွာ၊ ပေါင်းရုံးသောကြောင့်။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ဣဓ၊ ဤအရာ၌။ ဟေတွတ္ထောပိ၊ ဟိတ်အနက်သည်လည်း။ အန္တောနီတော၊ အတွင်း၌ဝင်၏။ ဗဟူ၊ များစွာသောနွားအပေါင်းတို့သည်။ ဧကတောဟုတွာ၊ တပေါင်းတည်းဖြစ်ခြင်းကြောင့်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အာဂါတိ၊ အာဂါဟူသည်ကား။ အာဂစ္ဆိ၊ လာ၏။ မာသေတိ၊ မာသေဟူသည်ကား။ မာသသဿာနိ၊ ပဲကြီးပင်တည်းဟူသောကောက်တို့ကို။ ၃ ၁၁၆၅ ဒွယဇ္ဇာတိ-ဒွယဇ္ဇဟူသည်ကား။ အဇ္ဇဧတရဟိ၊ ယခုအခါ၌။ ဒွယံ၊ နှစ်ပါးသော။ ကာတဗ္ဗံ၊ ပြုအပ်သော။ ကိစ္စံ၊ ကိစ္စသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဥဘယဉ္စကာရိယန္တိဣဒံ၊ ဥဘယဉ္စကာရိယံ ဟူသောဤသည်။ ဝုတ္တဿေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသည်သာလျှင်ဖြစ်သော။ အတ္ထဿ၊ အနက်ကို။ ပရိယာယဝစနံ၊ ဟောဆိုကြောင်းဖြစ်သောသဒ္ဒါတည်း။ သညန္တိ၊ သညံဟူသည်ကား။ ဓမ္မသညံ၊ တရားနှင့်ယှဉ်သော အမှတ်သညာကို။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ယောနိသောတိ၊ ယောနိသောဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ပဋိလဒ္ဓါတိ၊ ပဋိလဒ္ဓါဟူသည်ကား။ ပဋိလဘိတွာ၊ ရသည်ဖြစ်၍။ ခိပိံဟူသည် ကား။ ပဋိဂ္ဂဟာပနဝလေန၊ ခံယူစေသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဟတ္ထေ၊ လက်၌။ ခိပိံ၊ ပစ်စွန့်ပြီ။ အနန္တကန္တိ၊ အနန္တကံဟူသည်ကား။ အနန္တကံ၊ မယောမုံ့ထည့် (နိ၊ ၂၉၀) သောပုဝါကု။ ကုမ္မာသံ၊ မယောမုံ့ကို။ ပက္ခိဝိတွာ၊ ထည့်၍။ ခဏ္ဍိတွာ၊ ပိုင်းခြား၍။ ဌပိတံပိလောတိကံ၊ ထားအပ် သောပုဆိုးကို။ စ၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤအနန္တကံဟူသောပုဒ်၌။ အကာရော၊ အက္ခရာသည်။ နိပါတမတ္တံ၊ အနက်မရှိသောနိပါက်မျှသာတည်း။ ၃ ၁၁၆၆။ သောတိ၊ သောဟူသည်ကား။ သောအဟံ၊ ထိုတပည့်တော်သည်။ တုရိတောတိ၊ တုရိတောဟူသည်ကား။ တုရိတောသမ္ဘမန္တော၊ အဆောတလျှင်။ အဝါသရိန္တိ၊ အဝါသရိံဟူသည်ကား။ ဥပဂစ္ဆိံ၊ ကပ်ပြီ။ ဝါ၊ တနည်းကား။ ပါဝိသိံ၊ ဝင်ပြီ။ ပုရာအယံဘဉ္ဇတိယဿိဒဓနန္တိ၊ ပုရာအယံဘဉ္ဇတိယဿိဒဓနံဟူသည်ကား။ ယဿခေတ္တသာမိကဿ၊ အကြင်လယ်ရှင်၏။ မာသသဿံ၊ ပဲကြီးပင်တည်းဟူသော ကောက်ဟု ဆိုအပ်သော။ ဣဒံဓနံ၊ ဤဥစ္စာသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တံ၊ ထိုဥစ္စာကို။ အယံ ဂေါဂဏော၊ ဤနွားအပေါင်းသည်။ ပုရာဘဉ္စတိ၊ မဖျက်မီ။ တဿ၊ ထိုနွားအပေါင်း၏။ ဘဉ္ဇနတောအာမဒ္ဒတော၊ နင်းနယ်ဖျက်ဆီးသည်မှ။ ပုရေတရမေဝ၊ ရှေးဦးစွာကသာလျှင်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တတောတိ၊ တတောဟူသည်ကား။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်၌။ တုရိတဿမေသတောတိ၊ တုရိတဿမေသတောဟူသည်ကား။ သမ္ဘမန္တဿ၊ အဆောတလျှင်သွားသည်။ သမာနဿ၊ ဖြစ်သော။ မေ၊ အကျွန်ုပ်၏။ သဟသာ၊ အဆောတလျင်။ ဂမနေန၊ သွားသဖြင့်။ မဂ္ဂေ၊ လမ်းခရီး၌။ ကဏှသပ္ပံ၊ မြွေဟောက်ကို။ အနောလောကေတွာ၊ မကြည့်မူ၍။ ဂတဿ၊ သွားသော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်တည်း။ ၃ ၁၁၆၇။ အဋ္ဋောမှိဒုက္ခေနပီဠိတောတိ၊ အဋ္ဋောမှိဒုက္ခေ နပီဠိတောဟူသည်ကား။ တေနအာသီဝိသဍံသနေန၊ ထိုသို့မြွေ၏ ကိုက်ခဲခြင်းဖြင့်။ အဋ္ဋောအဍ္ဍိတော၊ ဆင်းရဲခြင်းသို့ရောက်သည်။ ဥပဒ္ဒုတော၊ နှိပ်စက်အပ်သည်။ မရဏဒုက္ခေန၊ သေလောက်သောဆင်းရဲသည်။ ဗာဓိတော၊ နှိပ်စက်အပ်သည်။ ဘဝါမိ၊ ဖြစ်၏။ အဟာသီတိ၊ အဟာသိဟူသည်ကား။ အဇ္ဈောဟရိ၊ မျိုပြီ။ ပရိဘုဉ္ဇိ၊ ဘုဉ်းပေးပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တတောစုတောကာလင်္ကတောမှိဒေဝတာတိ၊ တတောစုတောကာ လင်္ကတောမှိဒေဝတာဘဟူသည်ကား။ တတောမနုဿတ္ထ ဘာဝတော၊ ထိုလူ၏ကိုယ်အဖြစ်မှ။ စုတော၊ စုတေသည်ရှိသော်။ မရဏကာလံ၊ သောသောကာသသို့။ ပတ္တိယာ၊ ရောက်ခြင်းကြောင့်။ ဒေဝတာ၊ နတ်သားသည်။ ဟောမိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထေ၊ အနက်တည်း (ဝါ) တနည်းကား။ တတ္ထ၊ ထိုလူ၏အဖြစ်၌။ အာယု (နိ၊ ၂၉၁) သင်္ခါရခေပနသင်္ခါတဿ၊ အာယုသင်္ခါရ၏ ကုန်ခြင်းဟုဆိုအပ်သော။ ကာလဿ၊ သေခြင်းကို။ ကတတ္တာ၊ ပြုအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ကာလင်္ကတော၊ သေခြင်းကိုပြုအပ်သည်ရှိသော်။ တဒနန္တရမေဝစ၊ ထိုသေသည်၏ အခြားမဲ့၌သာလျှင်လည်း။ ဒေဝတာ၊ နတ်သားသည်။ အမှိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဒေဝတ္တဘာဝပတ္တိယာ၊ နတ်၏အဖြစ်သို့ရောက်သဖြင့်။ ဒေဝတာ၊ နတ်သားစင်စစ်သည်။ ဟောမိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤုသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၁၆၉။ တယာတိ၊ တယာဟူသည်ကား။ တယာ၊ အရှင်ဘုရားနှင့်။ သဒိသော၊ တူသော။ အညော၊ တပါးသော။ မောနေယျဂုဏယုတ္တော၊ မောနေယျဂုဏ်နှင့်ပြည့်စုံသော။ မုနိဣုသိ၊ ရဟန်းမြတ်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ (ဝါ) တနည်းကား။ တယာတိဣဒံ၊ တယာဟူသော ဤပုဒ်သည်။ နိဿက္ကေ၊ အပါဒါန် အနက်၌။ ကရဏဝစနံ၊ ကရိုဏ်း ဝိဘတ်ရှိသော ပုဒ်တည်း။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ဂေါပါလဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ဂေါပါလဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၇ သုနိက္ခိတ္တဝဂ် ၇ ကဏ္ဍကဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၂၉၃) ပုဏ္ဏမာသေယထာစန္ဒောတိဣဒံ၊ ပုဏ္ဏမာသေယထာစန္ဒောဟူသော ဤဝတ္ထု သည်။ ကဏ္ဍကဝိမာနံ၊ ကဏ္ဍကဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနစသမယေန၊ ထိုအခါ၌လည်း။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွသွားသည်ရှိသော်။ တာဝတိံသဘဝနံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ ဂတော၊ ရောက်တောမူ၏။ တသ္မိံစခဏေ၊ ထိုခဏ၌လည်း။ ကဏ္ဍကော၊ ကဏ္ဍကအမည်ရှိသော။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ သကဘဝနတော၊ မိမိ၏ဘုံဗိမာန်မှ။ နိက္ခမိတွာ၊ ထွက်၍။ ဒိဗ္ဗယာနံ၊ နတ်၌ဖြစ်သောယာဉ်ကို။ အဘိရုဟိတွာ၊ တက်စီး၍။ မဟန္တေန၊ များစွာသော။ ပရိဝါရေန၊ အခြံအရံဖြင့်။ မဟတိယာ၊ ကြီးစွာသော။ ဒေဝိုဒ္ဓိယာ၊ နတ်တို့၏တန်ခိုးဖြင့်။ ဥယျာနံ၊ ဥယျာဉ်သို့။ ဂစ္ဆန္တော၊ သွားသည်ရှိ (နိ၊ ၂၉၂) သော်။ အာယသ္မန္တံ မဟာမောဂ္ဂလာနံ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ သဉ္ဇာတဂါရဝဗဟုမာနော၊ ကောင်းစွာ ဖြစ်သောရိုသေခြင်းများစွာ မြတ်နိုးခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ သဟသာ၊ အဆောတလျင်။ ယာနတော၊ ယာဉ်မှ။ ဩရုယှ၊ ဆင်းသက်၍။ ထေရံ၊ မထေရ်၏ အထံသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသောတည်ခြင်းရှိသော ရှိခိုးခြင်းဖြင့်။ ဝန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ သိရသ္မိံ၊ ဦးခေါင်း၌။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ထေရော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။
ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၀၉ မှယူရန်။
(နိ၊ ၂၉၆) သောပိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ကတကမ္မံ၊ ပြုအပ်သောကုသိုလ်ကံကို။ ကထေသိ၊ လျှောက်ကြား၏။ ဟိဝိတ္တာရေမိ၊ အကျယ်ချဲ့၍ပြဦးအံ့။ အယံ၊ ဤနတ်သားသည်။ အနန္တရေ၊ အခြားမဲ့ဖြစ်သော။ အတ္တဘာဝေ၊ ကိုယ်၏အဖြစ်၌။ အမှာကံ၊ ငါတို့၏။ ဗောဓိသတ္တေန၊ ဘုရားလောင်းနှင့်။ သဟဇာတော၊ တကွဘွားဘက်ဖြစ်သော။ ကဏ္ဍကော၊ ကဏ္ဍကအမည်ရှိသော။ အဿရာဇာ၊ မြင်းမင်းသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ သော၊ ထိုမြင်းမင်းသည်။ အဘိနိက္ခမနသမယေ၊ တောထွက်တော်မူသောအခါ၌။ အဘိရုဠော၊ တက်စီးအပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ တေနဝရတ္တာဝသေသေန၊ ထိုညဉ့်အကြွင်းဖြင့်သာလျှင်။ တီဏိရဇ္ဇာနိ၊ သုံးပြည်တောင်တို့ကို။ အတိက္ကမာပေတွာ၊ လွန်မြောက်စေ၍။ မဟာပုရိသံ၊ ယောကျ်ားမြတ်ဖြစ်သောဘုရားလောင်းကို။ အနောမနဒီတီရံ၊ အနောမာမြစ်နားသို့။ သမ္ပာပေသိ (နိ၊ ၂၉၇) ရောက်စေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ မဟာသတ္တေန၊ ဘုရားလောင်းသည်။ သူရိယေ၊ နေသည်။ ဥဂ္ဂတေ၊ တက်လတ်သော်။ ဃဋိကာရမဟာဗြဟ္မုနာ၊ ဃဋိကာရ အမည်ရှိသော ဗြဟ္မာ မင်းသည်။ ဥပနီတာနိ၊ ကပ်လှူအပ်ကုန်သော။ ပတ္တစီဝရာနိ၊ သပိတ်သင်္ကန်းတို့ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ပဗ္ဗဇိတွာ၊ ရဟန်းပြု၍။ ဆန္နေန၊ ဆန္နအမတ်နှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ ကပိလဝတ္ထုံ၊ ကပိလဝတ် ပြည်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ ဝိဿဇ္ဇိတော၊ ပြန်လွှတ်အပ်သည်ရှိသော်။ သိနေဟဘာရိကေန၊ ချစ်မြတ်နိုးခြင်းကြောင့် ဝန်လေးစွာသော။ ဟဒယေန၊ နှလုံးဖြင့်။ မဟာပုရိသဿ၊ ယောကျ်ား မြတ်၏။ ပါဒေ၊ ခြေတို့ကို။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဇိဝှာယ၊ လျှာဖြင့်။ လေဟိတွာ၊ လျက်၍။ ပသာဒ သောမ္မာနိ၊ ကြည်လင်သောပသာဒရှိကုန်သော။ အက္ခီနိ၊ မျက်စိတို့ကို။ ဥမ္မိလိတွာ၊ ဖွင့်၍။ ယာဝ ဒဿနပထာ၊ မျက်စိဖြင့်မြင်ကောင်းသော အရပ်တိုင်အောင်။ ဩလောကေန္တော၊ ကြည့်မျှော် လျက်။ ဒဿနုပစာရံ၊ မျက်စိဖြင့်မြင်ကောင်း သောဥပစာရကို။ လောကနာထေ၊ လူသုံးပါးတို့၏ ကိုးကွယ်ရာဖြစ်တော်မူသော ဘုရားလောင်းသည်။ အတိက္ကန္တေပန၊ လွန်သည်ရှိသော်ကား။ ဧဝံဝိဓံ နာမ၊ ဤသို့သဘောရှိသည်မည်သော။ လောကဂ္ဂနာယကံ၊ လောက၌မြတ်သော အကြီး အမှူး ဖြစ်တော်မူသော။ မဟာပုရိသံ၊ ယောကျ်ားမြတ်ကို။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဝဟိံ၊ ရွက် ဆောင်ပြီ။ မမ၊ ငါ၏။ သရိရံ၊ ကိုယ်သည်။ သဖလံ၊ အကျိုးရှိသည်။ အဟောသိဝတ၊ ဩော်ဖြစ်ပေစွတကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပသန္နမာနသော၊ ကြည်ညိုသောနှလုံးရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ပုန၊ တဘန်။ စိရကာလံ၊ ကြာမြင့်စွာသောကာလပတ်လုံး။ သင်္ဂတဿ၊ ကောင်းစွာဖြစ်စေအပ်သော။ ပေမဿ၊ ချစ်မြတ်နိုးခြင်း၏။ ဝသေန၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝိယောဂဒုက္ခံ၊ ဘုရားလောင်းနှင့် ကွေကွင်းခြင်း ကြောင့်ဖြစ်သောဆင်းရဲကို။ အသဟန္တော၊ သည်းမခံနိုင်သည်ဖြစ်၍။ ဘာဝိနိယာ၊ စုတိ၏အခြား မဲ့၌ဖြစ်လတ္တံ့သော။ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိယာ၊ နတ်၌ဖြစ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာ၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၉၆) ဝသေ န၊ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဓမ္မတာယ၊ ဓမ္မတာသဘောသည်။ စောဒိယမာနော၊ တိုက်တွန်းအပ်သည် ဖြစ်၍။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ ကာရဏံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ပုဏ္ဏမာသေ...ဝတ္ထုသ္မိန္တိ အာဒိ၊ ပုဏ္ဏမာသေ...ဝတ္ထုသ္မိဤသို့အစသောစကားကို။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်အပ်ပြီ။
၃ ၁၁၇၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ပုဏ္ဏမာသေတိ၊ ပုဏ္ဏမာသေဟူသည်ကား။ ပုဏ္ဏမာသိယံ၊ လပြည့်နေ့၌။ သုက္ကပက္ခေ၊ လဆန်းပက္ခဖြစ်သော။ ပန္နရသိယံ (နိ၊ ၂၉၈) တဆဲ့ငါးရက် မြောက်သောနေ့၌။ တာရကာဓိပတီတိ၊ တာရကာဓိပတိဟူသည်ကား။ တာရကာနံ၊ ကြယ်အ ပေါင်းတို့၏။ အဓိပတိ၊ အကြီးအကံဖြစ်သော။ သသီတိ၊ သသိဟူသည်ကား။ သသလဉ္ဆနဝါ၊ ယုန် ရုပ်အရေးရှိသော။ တာရကာဓိပဒိဿတီတိ၊ တာရကာဓိပဒိဿတိဟူ၍။ ကေစိ၊ အချို့သော ဆရာ တို့သည်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ တေသံ၊ ထိုဆရာတို့၏။ မတေ၊ အလို၌။ တာရကာဓိပါတိ၊ တာရ ကာဓိပဟူ၍။ အဝိဘတ္တိကနိဒ္ဒေသော၊ ဝိဘတ်ကင်းလျက်အနက်ကိုညွှန်ခြင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တာရကာနံ၊ ကြယ်အပေါင်းတို့၏။ အဓိပေါ၊ အကြီးအကဲသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဒိဿတိ၊ ထင်၏။ အနုပရိယာကိစ၊ အစဉ်မပြတ်လှည့်ပတ်သွားလာသည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗာ၊ ပြုအပ်၏။ ၃ ၁၁၇၂။ ဒိဗ္ဗံဒေပုရမှိစာတိ၊ ဒိဗ္ဗံဒေပုရမှိစဟူသည်ကား။ ဒေဝပုရသ္မိံပိ၊ နတ်ပြည်၌လည်း။ ဒိဗ္ဗံ၊ ထွန်းပသော။ မနုဿဋ္ဌာနတော၊ လူ့ပြည်ထက်။ ဒေဝပုရံ၊ နတ်ပြည်သည်။ ဥတ္တမံယထာ၊ လွန်မြတ်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ ဒေဝပုရတေစာပိ၊ နတ်ပြည်ထက်လည်း။ တဝ၊ သင်နတ်သား၏။ ဣဒံဝိမာနံ၊ ဤဗိမာန်သည်။ ဥတ္တမံ၊ လွန်မြတ်၏။ ဣတိဣမံအတ္ထံ၊ ဤသို့သောအနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ အတိရောစတိဝဏ္ဏေနဥဒယန္တောဝရံသိမာတိ၊ အတိရော စတိဝဏ္ဏေနဥဒယန္တောဝရံသိမာဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ဥဂ္ဂစ္ဆန္တော၊ တက်သစ်သော။ သူရိယောဝိယ၊ နေလုလင်ကဲ့သို့။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၁၇၃။ ဘဝေဠုရိယ သုဝဏ္ဏဿာတိ၊ ဘဝေဠုရိယ သုဝဏ္ဏဿဟူသည်ကား။ ဝေဠုရိယေနစ၊ ကျောက်မျက်ရွဲဖြင့်လည်းကောင်း။ သုဝဏ္ဏနေစ၊ ရွှေစင်အတိဖြင့်လည်းကောင်း။ ဣဒံဗျမှံ၊ ဤသင်နတ်သား၏ဗိမာန်ကို။ နိမ္မိတံ၊ ဘန်ဆင်းအပ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝစနသေသေန၊ ပါဠိအကြွင်းနှင့် တကွ။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗာ၊ ပြုအပ်၏။ ဖလိယာတိ၊ ဖလိယာဟူသည်ကား။ ဖလိကာမဏိနာ၊ ဖန်စစ်ပတ္တမြားဖြင့်။ ၃ ၁၁၇၅။ ပေါက္ခရဏီတိ၊ ပေါက္ခရဏီဟူသည်ကား။ ပေါက္ခရဏိယော၊ ရကန်တို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ၃ ၁၁၇၇။ တဿာတိ၊ တဿာဟူသည်ကား။ တဿပေါက္ခရဏိယာ၊ ထိုရေကန်၏။ ဥဘတောပေဿ၊ နံပါးနှစ်ဘက်၌။ ဝနဂုမ္ဗောတိဣမိနာ၊ ဝနဂုမ္ဗောဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ဥယျာနေသု၊ ဥယျာဉ်တို့၌။ ပုပ္ဖာစ္ဆေ၊ ပန်းချုံတို့ကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဒေဝရာဇံဝါတိ၊ ဒေဝရာဇံဝ ဟူသည် ကား။ သက္ကံဝိယ၊ သူကြားနတ်မင်းကဲ့သို့။ ဥပတိဋ္ဌန္တိတိ၊ ဥပတိဋ္ဌန္တိဟူသည်ကား။ ဥပဋ္ဌာနံ၊ ခစားခြင်းကို။ ကရောန္တိ၊ ပြု (နိ၊ ၂၉၉) ကုန်၏။ ၃ ၁၁၇၉။ သဗ္ဗာဘရဏသဉ္ဆန္နာတိ၊ သဗ္ဗာဘရဏသဉ္ဆန္နာဟူသည်ကား။ သဗ္ဗေဟိ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သော။ ဣတ္ထာလင်္ကာရေဟိ၊ နတ်မိန်းမတို့၏ တန်ဆာတို့ဖြင့်။ ပဋိစ္ဆာဒိတာ၊ ဖုံးလွှမ်းအပ်သော ကိုယ်ရှိကုန်သော။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ ဝိဘူသိတသရိရာ၊ တန်ဆာဆင်အပ်သောကိုယ်ရှိကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဝသဝတ္ထိဝါတိ၊ ဝသဝတ္ထိဝဟူသည်ကား။ ဝသဝတ္ထိ ဒဝရာဇာဝိယ၊ ဝသဝတ္ထိနတ်မင်းကြီးကဲ့သို့။ ၃ ၁၁၈၀။ ဘေရိသင်္ခမုဒိင်္ဂါဟီ တိဣဒံ ဝစနံ၊ ဘေရိသင်္ခမုဒိင်္ဂါဟီဟူသောဤစကားကို။ လိင်္ဂဝိပ္ပလ္လာသေန၊ ဣတ္ထိလိင်ကို ပုန်လိင်ပြန်သော အားဖြင့်။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ဘေရီဟိစ၊ စည်ကြီးတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ သင်္ခေဟိစ၊ ခရုသင်းတို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ မုဒိင်္ဂေဟိစ၊ မုရိုးစည်တို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာ ခြင်းကို။ ကာတဗ္ဗာ၊ ပြုအပ်၏။ ရတိသမ္ပန္နောတိ၊ ရတိသမ္ပန္နောဟူသည်ကား။ ဒိဗ္ဗာယ၊ နတ်၌ ဖြစ်သော။ ရတိယာ၊ မွေ့လျော်ခြင်းနှင့်။ သမင်္ဂီဘူတော၊ ပြည့်စုံသည်ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ နစ္စဂီတေ သုဝါဒိတေတိ၊ နစ္စဂီတေသုဝါဒိတေဟူသည်ကား။ နစ္စေစ၊ ကခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ ဂီတေစ၊ သီချင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ သုန္ဒရေ၊ ကောင်းမြတ်သော။ ဝါဒိတေစ၊ တီးမှုတ်ခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ ဟေတုဘူတေ၊ အကြောင်းဟိတ နိမိတ်ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ နစ္စနေစ၊ ကခြင်းကြောင့်လည်းကောင်း။ ဂါယနေစ၊ သီချင်းကြောင့်လည်းကောင်း။ သုန္ဒရေ၊ ကောင်းမြတ်သော။ ဝါဒိတေစ၊ တီးမှုတ်ခြင်းကြောင့်လည်းကောင်း။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ဧတံ၊ ဤနစ္စဂီတေစသောသဒ္ဒါသည်။ နိမိတ္တတ္ထေ၊ နိမိတ်အနက်၌။ ဟုမ္မံ၊ သတ္တမီဝိဘတ်တည်း (ဝါ) တနည်းကား။ ပဝတ္တိတေတိ၊ ပဝတ္တိတေဟူ၍။ ဝစနသေသော၊ ပါဠိအကြွင်းကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။
၃ ၁၁၈၁။ ဒိဗ္ဗာတေဝိဝိဓာရူပါတိ၊ ဒိဗ္ဗာတေဝိဝိဓာရူပါ ဟူသည်ကား။ ဒေဝလောကပရိယာ ပန္နာ၊ နတ်ပြည်၌အကျုံးဝင်ကုန်သော။ နာနပ္ပကာရာ၊ အထူးထူးအပြားပြား ရှိကုန်သော။ စက္ခုဝိ ညေယျာ၊ စက္ခုဝိညာဏ်ဖြင့် သိအပ်ကုန်သော။ တုယှံ၊ သင်နတ်သားသည်။ အဓိပ္ပေတာယထာ အဓိပ္ပေတာ၊ အကြင်အကြင်အလိုရှိအပ်ကုန်သော။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၉၇) မနောရမ္မာ၊ နှလုံးမွေ့လျော် ဘွယ်ရှိကုန်သော။ ရူပါ၊ ရူပါရုံတို့သည်။ ဝိဇ္ဇန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ကိရိယာပဒံ၊ ကိရိယာ ပုဒ်ကို။ အာနေတွာ၊ ဆောင်၍။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏။ ဒိဗ္ဗာသဒ္ဒါတိအာဒီသုပိ၊ ဒိဗ္ဗာသဒ္ဒါ ဤသို့အစရှိကုန်သောပုဒ်တို့၌လည်း။ ဧသေဝနယော၊ ဤနည်းကိုသာလျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ ၃ ၁၁၈၅။ ကဏ္ဍကောသဟဇောအဟန္တိဧတ္ထ၊ (နိ၊ ၃၀၀) ကဏ္ဍကောသဟဇောအဟံ ဟူ သောဤပါဌ်၌။ အဟန္တိဣဒံ၊ အဟံဟူသောဤပုဒ်သည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ အဟုန္တိ၊ အဟုံဟူ၍။ ကေစိ၊ အချို့သောဆရာတို့သည်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ ကဏ္ဍကောနာမ၊ ကဏ္ဍကအမည်ရှိသော။ အဿရာဇာ၊ မြင်းမင်းသည်။ မဟာသတ္တေန၊ ဘုရားလောင်းနှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ဧကသ္မိံ ယေဝဒိဝသေ၊ တနေ့တည်း၌ သာလျှင်။ ဇာတတ္တာ၊ ဘွားမြင်းသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ သဟဇော၊ အတူတကွဘွားဘက်တော်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၁၈၆။ အဍ္ဎရတ္တာယန္တိ၊ အဍ္ဎရတ္တာယံ ဟူသည် ကား။ အဍ္ဎရတ္တိယံ၊ ညဉ့်နက်သန်းခေါင်အခါ၌။ မဇ္ဈိမယာမသမယေ၊ မဇ္ဈိမယာမ်တိုင်ရောက် သောအခါ၌။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဗောဓာယမဘိနိက္ခမီ တိ ဧတ္ထ၊ ဗောဓာယမဘိနိက္ခမီဟူသောဤပါဌ်၌။ မကာရော၊ မအက္ခရာသည်။ ပဒသန္တိကရော၊ ပုဒ် နှစ်ပါးတို့၏စပ်ခြင်းကိုပြုတတ်၏။ အဘိသမ္ဗောဓိအတ္ထံ၊ သစ္စာလေးပါးကို အလွန်သိခြင်းအကျိုး ငှာ။ မဟာဘိနိက္ခမနံ၊ မြတ်သောတောထွက်ခြင်းကို။ နိက္ခမိ၊ ထွက်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ မုဒုဟိပါဏီဟီတိဣမိနာ၊ မုဒုဟိပါဏီဟီဟူသောဤ ပါဌ်ဖြင့်။ မုဒုဟတ္ထတံ၊ နူးညံ့သောလက်ဘဝါးတော် ရှိသည်၏အဖြစ်တည်းဟူသော။ မဟာပုရိသ လက္ခဏံ၊ ယောကျ်ားမြတ်တို့၏ လက္ခဏာကို။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဇာလိတမ္ဗနခေဟီတိ၊ ဇာလိတမ္ဗန ခေဟိဟူသည်ကား။ ဇာလဝန္တေဟိ၊ ကွန်ယက်ကဲ့သို့ ရှိကုန်သော။ အဘိထောဟိတနခေဟိ၊ အလွန်နီသောလက်သည်းတော်တို့ဖြင့်။ တေနဝစနေန၊ ထိုပါဌ်ဖြင့်။ ဇာထဟတ္ထတံ၊ ကွန်ယက် ကဲ့သို့လက်ချောင်းတော်ရှိသည်၏ အဖြစ်ဟုဆိုအပ်သော။ မဟာပုရိသလက္ခဏံ၊ ယောကျ်ားမြတ် တို့၏ လက္ခဏာတော်ကြီးကိုလည်ကောင်း။ တမ္ဗနာတံ၊ နီသောလက်သည်းတော်ရှိသည်၏ အဖြစ် ဟုဆိုအပ်သော။ အနုဗျဉ္ဇနဉ္စ၊ လက္ခဏာတော်ငယ်ကိုလည်းကောင်း။ ဒေဿတိ၊ ပြအပ်၏။ ၃ ၁၁၈၇။ သတ္ထိနာမ၊ သတ္ထိမည်သည်ကား။ ဇင်္ဃာ၊ မြင်းခေါင်းတည်း။ ဣဓပန၊ ဤအရာ၌ကား။ သတ္ထိနော၊ မြင်းခေါင်း၏။ အာသန္နဋ္ဌာနဘူတော၊ နီးသောအရပ်ဌာနဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ဦရုပ္ပဒေ သော၊ ပေါင်အရပ်ကို။ သတ္ထိ၊ သတ္ထိဟူ၍။ ဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်၏။ အာကောဋယိတွာနာတိ၊ အာကောဋယိတွာနဟူသည်ကား။ အာပ္ပေါထေတွာ၊ ခေါက်၍။ ဝဟသမ္မာတိစဗြဝီတိ၊ ဝဟ သမ္မာတိစဗြဝိဟူသည်ကား။ သမ္မကဏ္ဍက၊ အချင်းကဏ္ဍက။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ ဧကရတ္တံ၊ တညဉ့်ပတ်လုံး။ မံ၊ ငါ့ကို။ ဝဟ၊ ပို့ဆောင်လော။ မယှံ၊ ငါ့အား။ ဝဟာ (နိ၊ ၃၀၁) ဟိ၊ ရွက် ဆောင်သော။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ ကထေသိ၊ ဆို၏။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ ကဟာသတ္တေန၊ ဘုရားလောင်းသည်။ ဒဿိတံ၊ ပြအပ်သော။ ဝဟနေ၊ ဘုရားလောင်းကိုဆောင်ခြင်း၌။ ပယောဇနံ ပန၊ အကျိုးကိုကား။ ဝဒန္တော၊ ဆိုလိုသည်ဖြစ်၍။ အဟံလောကံတာရယိဿံ ပတ္တောသမ္ဗောဓိမုတ္တမန္တိ၊ အဟံလောကံတာရယိဿံ ပတ္တောသမ္ဗောဓိမုတ္တမံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တေန၊ ထိုပါဠိဖြင့်။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဥတ္တမံအနုတ္တရံ၊ အတုမရှိလွန်ကဲသော။ သမ္မာသမ္ဗောဓိံ၊ အရဟတ္တမဂ်ဉာဏ်သဗ္ဗညုတညာဏ်သို့။ ပတ္တော၊ ရောက်သည်။ အဓိဂတော၊ ရသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သဒေဝကံ၊ နတ်နှင့်တကွသော။ လောကံ၊ သတ္တလောကကို။ သံသာရမဟောဃတော၊ သံသရာတည်းဟူသောကြီးစွာသောဩဃမှ။ တာရယိဿာမိ၊ ထုတ်ဆောင်ကယ်တင်ပေအံ့။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဣဒံဂမနံ၊ ဤယခုငါသွားခြင်းကို။ ယံကိဉ္စီတိ၊ အမှတ်မရှိသွားခြင်းဟူ၍။ တွံ၊ သင်သည်။ နစိန္တေယျာသိ၊ မကြံအောက်မေ့လင့်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဂမနေ၊ သွားခြင်း၌။ ပယောဇနဿ၊ အကျိုး၏။ အနုတ္တရဘာဝံ၊ အတုမရှိလွန်မြတ်သည်၏ အဖြစ် ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ၃ ၁၁၈၈ ၉။ ဟာသောတိ၊ ဟာသောဟူသည်ကား။ တုဋ္ဌိ၊ နှစ်သက် ခြင်းသည်။ ဝိပုလောတိ၊ ဝိပုလောဟူသည်ကား။ မဟာဥဠာရော၊ ကြီးကျယ်ပြန့်ပြောသော။ အဘိသိသိန္တိ၊ အဘိသိသိံဟူသည်ကား။ ဣစ္ဆိံသမ္ပဋိစ္ဆိံ၊ ရွက်ဆောင်အံ့ဟုဝန်ခံပြီ။ အဘိရုဠဉ္စမံ ဥတွာသကျပုတ္တံမဟာယသန္တိ၊ အဘိရုဠဉ္စမံဥတွာ သကျပုတ္တံမဟာယသံဟူသည်ကား။ ပတ္ထဋ ဝိပုလယသံ၊ ပြန့်နှံ့ကြီးကျယ်သောစည်းစိမ်ရှိသော။ သကျရာဇပုတ္တံ၊ သာကီဝင်မင်းသားဖြစ်သော။ မဟာသတ္တံ၊ ဘုရားလောင်းကို။ မံ၊ ငါသို့။ အဘိရုယှ၊ တက်စီး၍။ နိသိန္နံ၊ ထိုင်နေသည်ကို။ ဇာနိ တွာ၊ သိ၍။ ဝဟိဿန္တိ၊ ဝဟိဿဟူသည်ကား။ ဝဟိံနေသိံ၊ ပို့ဆောင်ပြီ။ ၃ ၁၁၉၀ ၁။ ပရေသန္တိ၊ ပရေသံဟူသည်ကား။ ဒေသံပရရဇ္ဇံ၊ တိုင်းတပါးသို့။ ဩဟာယာတိ၊ ဩဟာယ ဟူ သည်ကား။ ဝိဿဇ္ဇိတွာ၊ စွန့်ပစ်၍။ အပက္ကမီတိ၊ အပက္ကမိဟူသည်ကား။ အပကမိတုံ၊ ဖဲသွားခြင်းငှာ။ အာရတိ၊ အားထုတ်၏။ ပရိဗ္ဗဇီတိစ၊ ပရိဗ္ဗဇိဟူ၍လည်း။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ ပရိလေဟိဿန္တိ၊ ပရိလေဟိဿံဟူသည်ကား။ ပရိတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ လေဟိံ၊ လျက်ပြီ။ ဥဒိက္ခိဿန္တိ၊ ဥဒိက္ခိဿံဟူသည်ကား။ ဥလ္လောကေသိံ၊ ကြည့်လိုက်ပြီ။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၉၈) ၃ ၁၁၉၂ ၃။ ဂရုကာဗာဓန္တိ၊ ဂရုကာဗာဓံဟူသည်ကား။ ဂရုဗာဠံ၊ လေးလန်ပြင်းပြစွာသော။ အာဗာဓံ၊ အနာကို။ အလဒ္ဓံ၊ ရပြီ။ မရဏန္တိကဒုက္ခံ၊ သေခြင်းအဆုံးရှိသော (နိ၊ ၃၀၂) ဆင်းရဲကို။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ခိပ္ပံမေမဏံ ဟူတိ၊ ခိပ္ပံမေမရဏံအဟုဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ သော၊ ထိုကဏ္ဍကမြင်းမင်းသည်။ အနေကာသ၊ တပါးမကများစွာကုန်သော။ ဇာတီသု၊ ဘဝတို့၌။ မဟာသတ္တေန၊ ဘုရားလောင်းနှင့်။ ဒဠဘတ္တိကော၊ မြဲမြံသောဆည်းကပ်ခြင်းရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဟိယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ အာဂတော၊ လာခဲ့၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဝိယောဂဒုက္ခံ၊ ဘုရားလောင်းနှင့် ကွေကွင်းရခြင်း ကြောင့်ဖြစ်သောဆင်းရဲကို။ သဟိတုံ၊ သည်းခံခြင်းငှာ။ နာသက္ခိ၊ မတတ်နိုင်။ ပန၊ ထိုသို့ပင် မတတ်နိုင်သော်လည်း။ သမ္မာသမ္ဗေါဓိံ၊ အရဟတ္တမဂ်ဉာဏ်သဗ္ဗေညုတဉာဏ်တော်ကို။ အဓိဂန္တုံ၊ ရခြင်းငှာ။ နိက္ခန္တော၊ ထွက်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သုတွာ၊ ကြား၍။ နိရာမိသံ၊ ကာမဂုဏ်မှ ကင်း သော။ ဥဠာရံ၊ ပြန့်ပြောသော။ ပီတိသောမနဿဉ္စ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်း သည်လည်း။ ဥပ္ပဇ္ဇိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ မရဏာနန္တရံ၊ သေလွန်သည်၏အခြားမဲ့၌။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံ သာနတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ အဿ၊ ထိုနတ်သားအား။ ဥဠာရော၊ ပြန့်ပြောကုန်သော။ ဒိဗ္ဗ သမ္ပတ္တိယောစ၊ နတ်၌ဖြစ်သောစည်းစိမ်ချမ်းသာတို့သည်လည်း။ ပါတု ရ ဟေသုံ၊ ထင်ရှားဖြစ် ကုန်ပြီ။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ တဿေဝအာနုဘာဝေနာတိ၊ တဿေဝ အာနုဘာဝေနာဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ တဿေဝအာနုဘာဝေနာတိ၊ တဿေဝအာနုဘာဝေနဟူသည်ကား။ ဌာနဂ တဿ၊ အရာသို့ရောက်သော။ ပသာဒမယပုညဿ၊ ကြည်ညိုခြင်းဖြင့်ပြီးသောကောင်းမှု၏။ ဗ လေန၊ အစွမ်းဖြင့်။ ဒေဝေါဒေဝပုရမှိစာတိ၊ ဒေဝေါဒေဝပုရမှိစဟူသည်ကား။ တာဝတိံသ ဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ သက္ကောဒေဝရာဇာဝိယ၊ သိကြားနတ်မင်းကဲ့သို့။ ၃ ၁၁၉၄။ ယဉ္စမေအဟုဝါဟာသော သဒ္ဒံသုတွာနဗောဓိယာတိ၊ ယဉ္စမေအဟုဝါဟာသော သဒ္ဒံသုတွာ နဗောဓိယာဟူသည်ကား။ ပတ္တောသမ္ဗောဓိမုတ္တမန္တိ၊ ပတ္တောသမ္ဗောဓိမုတ္တမံဟူ၍။ ပဌမတရံ၊ ရှေးဦးစွာ။ ဗောဓိသဒ္ဒံ၊ ဗောဒိဟူသောအသံကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ မယှံ၊ ငါ့အား။ ဟာသော၊ ရွှင်ခြင်းသည်။ အဟု၊ ဖြစ်ပြီ။ ဟာသဿ၊ ရွှင်ခြင်း၏။ ယံဘဝနံ၊ အကြင်ဖြစ်ခြင်းသည်။ ယံတုဿနံ၊ အကြင်နှစ်သက်ခြင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တေနေဝကုသလမူလေန၊ ထိုကုသိုလ် အကြောင်းရင်းကြောင့်သာလျှင်။ တေနေဝကုသလဗိဇေန၊ ထိုကုသိုလ်အကြောင်းရင်းကြောင့် သာ လျှင်။ တေနေဝကုသလဗိဇေန၊ ထိုကုသိုလ်မျိုးစေ့ကြောင့်သာလျှင်။ ဖုသိဿန္တိ၊ ဖုသိဿံ ဟူသည် ကား။ ဖုသိဿာမိ၊ ရောက်ရအံ့။
၁၃၀၃) ၃ ၁၁၉၅။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ယထာဓိဂတာယ၊ အကြင်အကြင်ရအပ်လတ္တံ့သော။ အနာဂတာယ၊ နောင်လာလတ္တံ့သော။ ဘဝသမ္ပတ္တိယာ၊ ဘဝ၏ပြည့်စုံခြင်း၏။ ကာရဏဘူတံ၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်သော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ကုသလကမ္မံ၊ ကုသိုလ်ကံကို။ ကထေန္တော၊ လျှောက်ကြားလျက်။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ အတ္တနာ၊ မိမိသည်။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သန္တိကံ၊ အထံတော်သို့။ ဂန္တုကာမောပိ၊ သွားခြင်းငှာအလိုရှိသော်လည်း။ ပုရေတရံ၊ မိမိ၏ရှေးဦးစွာ။ ထေရေန၊ မထေရ်ကို။ သတ္ထု၊ မြတ်စွာဘုရားအား။ ဝန္ဒနံ၊ ရှိခိုးစိမ့်သောငှာ။ ပေသေန္တော၊ စေ့ဆော်လိုသည်ဖြစ်၍။ သစေတိဂါထံ၊ သစေအစရှိသောဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆို၏။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သစေဂစ္ဆေယျာသီတိ၊ သစေ ဂစ္ဆေယျာသိဟူသည်ကား။ ယဒိရဂမိဿသိ၊ အကယ်၍ကြွတော်မူသည်ဖြစ်အံ့။ သစေဂစ္ဆသီတိ၊ သစေဂစ္ဆသိဟူ၍။ ကေစိ၊ အချို့သောဆရာတို့သည်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ အတ္ထော၊ အနက်သည်။ သောဧဝ၊ ထိုအနက်ပင်လျှင်တည်း။ မမာပိနံဝစနေနာတိ၊ မမာပိနံဝစနေနဟူသည်ကား။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ တဝ၊ အရှင်ဘုရား၏။ သဘာဝေနေဝ၊ သဘောအားဖြင့်သာလျှင်။ နဝဇ္ဇာသိ၊ မလျှောက်ပါလေလင့်။ အထခေါ၊ စင်စစ်သော်ကား။ မမ၊ တပည့်တော်၏။ ဝစနေနပိ၊ စကားဖြင့်လည်း။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဝဇ္ဇာသီတိ၊ ဝဇ္ဇာသိဟူသည်ကား။ မမာပိ၊ တပည့်တော်၏လည်း။ သိရသာ၊ ဦးဖြင့်။ ဝန္ဒနံ၊ ရှိခိုးခြင်းကို။ ဝဒေယျာသိ၊ လျှောက်ထားပါလေ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ၃ ၁၁၉၆။ ဒါနိ၊ ယခု။ ဝန္ဒနံ၊ ရှိခိုးခြင်းကို။ ယဒိပေသေသိ၊ အကယ်၍စေခိုင်းတိုက်တွန်းပါ၏။ ပန၊ ထိုသို့ပင်စေခိုင်းတိုက်တွန်း သော်လည်း။ ပေသေတွာဧဝ၊ စေခိုင်းတိုက်တွန်းကာမျှဖြင့်သာလျှင်။ အဟံ၊ တပည့်တော်သည်။ နတိဋ္ဌာမိ၊ မတည်မရပ်ပါ။ ဣတိဣမံအတ္ထံ၊ ဤသို့သောအနက်ကို။ ဒေဿန္တော၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ အဟမ္ပိဒဋ္ဌုံဂစ္ဆိဿံဇိနံအပ္ပဋိပုဂ္ဂလန္တိ၊ အဟမ္ပိဒဋ္ဌုံဂစ္ဆိဿံဇိနံအပ္ပဋိပုဂ္ဂလံဟူ၍။ အာဟ၊ လျှောက်ဆိုပြီ။ ဂမနေပန၊ သွားခြင်း၌ကား။ ဒဠတရံ၊ အလွန်မြဲမြံစွာ။ ကာရဏံ၊ အကြေင်းကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ဒုလ္လဘံဒဿနံဟောတိလောကနာထာနံတာဒိနန္တိ၊ ဒုလ္လဘံဒဿနံဟော တိလောကနာထာနံတာဒိနံဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၁ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၀၄) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဣမာဒွေဂါထာ၊ ဤနှစ်ဂါထာတို့ကို။ သင်္ဂီတိကာရေဟိ၊ သင်္ဂါယနာတင်ရဟန္တာ အရှင်မြတ်တို့သည်။ ဌပိတာ၊ ထားအပ်ကုန်၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၂၉၉) ၃ ၁၁၉၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သုတွာဂိရံစက္ခုမတောတိ၊ သုတွာဂိရံစက္ခုမတောဟူသည်ကား။ ပဉ္စတိ၊ ငါးပါးကုန်သော။ စက္ခူဟိ၊ ပညာမျက်စိတို့ဖြင့်။ စက္ခုမတော၊ ငါးပါးသောပညာစက္ခု ရှိတော်မူ သော။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဝစနံ၊ စကားတော်ကို။ သုတွာ၊ ကြားနာရ၍။ ဓမ္မ စက္ခုန္တိ၊ ဓမ္မစက္ခုံဘဟူသည်ကား။ သောတာပတ္တိမဂ္ဂံ၊ သောတာပတ္တိမဂ်ဉာဏ်ကို။ ဝိသောဓယီတိ၊ ဝိသောဓယိဟူသည်ကား။ အဓိဂစ္ဆိ၊ ရပြီ။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ တဿ၊ ထိုသောတာပတ္တိမဂ်ဉာဏ်ကို။ အဓိဂမောယေဝ၊ ရခြင်းသည်သာလျှင်။ ဝိသောဓနံ၊ သုတ်သင်ခြင်းမည်၏။ ၃ ၁၁၉၈။ ဝိသောဓေတွာဒိဋ္ဌိဂတန္တိ၊ ဝိသောဓေတွာဒိဋ္ဌိဂတံဟူသည်ကား။ ဒိဋ္ဌိဂတံ၊ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကို။ သမုဂ္ဃာတေတွာ၊ အကြွင်းမဲ့ဖြတ်ပယ်၍။ ဝိစိကိစ္ဆံဝတာနိစာတိ၊ ဝိစိကိစ္ဆံဝတာနိစဟူသည်ကား။ သောဠသဝတ္ထုကဉ္စ၊ တဆဲ့ခြောက်ပါးသောဝတ္ထုရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ အဋ္ဌဝတ္ထုကဉ္စ၊ ရှစ်ပါး သောဝတ္ထု ရှိသည်လည်းဖြစ်သော။ ဝိစိကိစ္ဆဉ္စ၊ ဝိစိကိစ္ဆာကိုလည်းကောင်း။ သီလဗ္ဗတေဟိ၊ နွားတို့ ၏အလေ့အကျင့်တို့ဖြင့်။ သုဒ္ဓိ၊ သံသရာမှစင်ကြယ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဝတ္တနကသီလဗ္ဗတ ပရာ မာသေစ၊ ဖြစ်သောသီလဗ္ဗတ ပရာမာသတို့ကိုလည်းကောင်း။ ဝိသောဓယိ၊ သုတ်သင်ပြီ။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ကိသစ္စံ၊ မှန်၏။ တဿ၊ ထိုနတ်သားအား။ ပရိယာယေဟိ၊ အကြောင်းတို့နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ တထာပဝတ္တာ၊ ထိုအကြောင်းအားဖြင့်ဖြစ်ကုန်သော။ ပရာမာသာ၊ မှားသောအားဖြင့်သုံးသပ်ခြင်းတို့ကို။ ဝတာနီ တိ၊ ဝတာနိဟူ၍။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်ကုန်၏။ သေသံ၊ ကြွင်းကျန်သောစကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည်သာလျှင်တည်း။ ကဏ္ဍကဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ ကဏ္ဍကဝိမာနဝတ္ထု၏ အဖွင့် သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၇ သုနိက္ခိတ္တုဝဂ် ဂ အနေကဝဏ္ဏဝိမာနဝတ္ထု။
အနေကဝဏ္ဏံဒရသောကနာသနန္တိဣဒံဝိမာနံ၊ အနေကဝဏ္ဏံဒရသောကနာသနံဟူသော ဤဝိ မာနဝတ္ထုသည်။ အနေကဝဏ္ဏဝိမာနံ၊ အနေကဝဏ္ဏဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္တိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည် ၏အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေ န၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှမဟာမောဂ္ဂလာန်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွသွား တော်မူသည်ရှိသော်။ တာဝတိံသဘဝနံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ အဂမာသိ၊ ရောက် တော်မူ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုမထေရ်ကို။ အနေကဝဏ္ဏော၊ အနေကဝဏ္ဏ အမည်ရှိသော။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ သဉ္ဇာတဂါရဝ ဗဟုမာနော၊ ကောင်းစွာဖြစ်သော ရိုသေခြင်း မြတ်နိုးခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ ထေရော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ အနေကဝဏ္ဏံ...ပဘာသီတီ တိ-အနေကဝဏ္ဏံ- (ပ)၊ ဘာသတိဟူ၍။ အဓိဂတသမ္ပတ္တိကိတ္တနမုခေန၊ နတ်ပြည်၌ရအပ်သော ချမ်းသာကိုကြားခြင်းကိုအရင်မူသဖြင့်။ ကတကမ္မံ ၊ ရှေး၌ပြုခဲ့ဘူးသောကုသိုလ်ကံကို။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၂ မှယူရန်။
(နိ၊ ၃၀၆) တံအတ္ထံ၊ ထိုအနက်ကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၂ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့ ဆိုအပ်ပြီ။ သောပိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ အဟံဘန္တေ (ပ) အဇ္ဈာန္တိ၊ အဟံဘန္တေ- (ပ) အဇ္ဈဂံဟူ၍။ ကထေသိ၊ ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၂ မှယူရန်။
(နိ၊ ၃၀၇) ကိရ၊ ကြားဘူးသည်ကိုဆိုဦးအံ့။ ဣတော၊ ဤဘဒ္ဒကပ်ကမ္ဘာမှ။ တိံသကပ္ပသဟ ေဿ၊ ကမ္ဘာသုံးသောင်းတို့၏အထက်၌။ သုမေဓောနာမ၊ သုမေဓာအမည်ရှိသော။ သမ္မာသမ္ဗု ဒ္ဓေါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ လောကေ၊ လောက၌။ ဥပ္ပဇ္ဇိတွာ၊ ဖြစ်တော်မူ၍။ သဒေဝကံ၊ နတ်နှင့် တကွသော။ လောကံ၊ လူကို။ ဧကောဘာသံ၊ တပြိုင်နက်ဉာဏ်တည်းဟူသောအလင်းကို။ ကတွာ၊ ပြုတော်မူ၍။ ကတဗုဒ္ဓကိစ္စေ၊ ပြုအပ်ပြီးသောဘုရားကိစ္စပြီးပြီးသော်။ ပရိ (နိ၊ ၃၀၈) နိဗ္ဗုတေ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်စံလွန်တော်မူပြီးသော်။ မနုဿေဟိ၊ လူတို့သည်လည်း။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဓာတုံ၊ ဓာတ်တော်ကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ ရတနစေတိယေ၊ ရတနာစေတီကို။ ကတေ၊ တည်လုပ် အပ်သည်ရှိသော်။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ပုရိသော၊ ယောကျ်ားသည်။ သတ္ထုသာသနေ၊ မြတ်စွာဘုရားသာသနာတော်၌။ ပဗ္ဗဇိတွာ၊ ရဟန်းပြု၍။ သတ္တဝဿာနိ၊ ခုနစ်နှစ်တို့ပတ်လုံး။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၀၁) ဗြဟ္မစရိယံ၊ မြတ်သောအကျင့်ကို။ စရိတွာ၊ ကျင့်၍။ အနဝဋ္ဌိတ စိတ္တတာယ၊ မတည် တန့်သော စိတ်ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ကုက္ကုစ္စကော၊ အလို့လို့ရှိ သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ ဥပ္ပဗ္ဗဇိ၊ လူထွက်၏။ ဥပ္ပဗ္ဗဇိတောစ၊ လူထွက်ပြီး သည် ရှိသော်လည်း။ သံဝေဂဗဟုလတာယစ၊ သံဝေဂ ဖြစ်ခြင်းများသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ ဓမ္မဆန္ဒဝန္တတာယစ၊ တရားကိုဖြည့်ကျင့်လို သောဆန္ဒရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ စေတိယင်္ဂဏေ၊ စေတီယင်ပြင်၌။ သမဇ္ဇန ပရိဘဏ္ဍာဒီနိ၊ တမြက်လှည်းခြင်းအစရှိသောအမှုတို့ကို။ ကရောန္တော၊ ပြုလျက်။ နိစ္စသီလဥပေါသ ထသီလာနိ၊ ငါးပါးသောသီလ ရှစ်ပါးသောသီလတို့ကို။ ရက္ခန္တော၊ စောင့်ရှောက်လျက်။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ သုဏန္တော၊ နာလျက်။ အညေစ၊ တပါးကုန်သောသူတို့ကိုလည်း။ ပုညကိရိယာယ၊ ဒါန အစရှိသော ပုညကိရယာဆယ်ပါး၌။ သမာဒမေန္တော၊ ဆောက်တည်စေလျက်။ ဝိစရိ၊ သွားလာ ကျင်လည်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ သော၊ ထိုသူသည်။ အာယူဟပရိယောသာနေ၊ အသက်အပိုင်း အခြား၏အဆုံး၌။ ကာလင်္ကတော၊ သေခြင်းကိုပြုသည်ရှိသော်။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံ သာ နတ်ပြည်တို့၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ သော၊ ထိုနတ်သားသည်။ ပုညကမ္မဿ၊ ကုသိုလ်ကံ၏။ ဥဠာ ရဘဝေန၊ ပြန့်ပြောသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ မဟေသက္ခော၊ ကြီးမြတ်သောတန်ခိုးရှိသော။ မဟာနု ဘာဝေါဇ၊ ကြီးမြတ်သောအာနုဘော်ရှိသော။ သက္ကာဒီဟိ၊ သိကြားအစရှိကုန်သော။ ဒေဝတာဟိ၊ နတ်တို့သည်။ သက္ကတပူဇိတော၊ အရိုအသေပြုအပ်ပူဇော်အပ်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ တတ္ထု၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ယာဝတာယုကံ၊ အသက်ထက်ဆုံး။ ဌတွာပိ၊ တည်၍လည်း။ တတော၊ ထိုတာဝတိံသာနတ်ပြည်မှ။ စုတော၊ စုတေခဲ့သည်ရှိသော်။ အပရာပရံ၊ အဆက်ဆက်။ ဒေဝမနုဿေသု၊ နတ်ပြည် လူ့ပြည်တို့၌။ သံသရန္တော၊ ကျင်လည်လျက်။ ဣမသ္မိံဗုဒ္ဓုပ္ပါဒေ၊ ဤငါတို့ဘုရားဖြစ်တော်မူသောအခါ၌။ တဿေဝကမ္မဿ၊ ထိုကုသိုလ်ကံ၏သာလျှင်။ ဝိပါကာ ဝသေသေန၊ အကျိုးကြွင်း၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ (နိ၊ ၃၀၉) နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်ပြန်၏။ နံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အနေကဝဏ္ဏောတိစ၊ အနေကဝဏ္ဏ နတ်သားဟူ၍လည်း။ ဒေဝတာ၊ နတ်တို့သည်။ သဉ္ဇာနိံသု၊ သိကြကုန်၏။ တံကာရဏံ၊ ထိုအ ကြောင်းကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ အထနံ-...ကထေသီ၊ ကထေသိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။
၃ ၁၁၉၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ အနေကဝဏ္ဏန္တိ၊ အနေကဝဏ္ဏံဟူသည်ကား။ နီလပီတာ ဒိဝသေန၊ အညိုအရွှေ စသည်တို့၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝိဝိဓဝဏ္ဏတာယ၊ အထူးထူးအပြားပြား များ သောအဆင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ အနန္တရာဝိမာနာဒီနံ၊ အခြားမဲ့ဖြစ်သောဗိမာန် စသည်တို့ထက်။ ဝိဝိဓသဏ္ဌာနတာယစ၊ အထူးထူးသောသဏ္ဌန်ရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ နာနာဝိဓဝဏ္ဏံ၊ အထူးထူးသောအဆင်း အထူးထူးသောသဏ္ဌန်ရှိသော။ ဒရသောက နာသနန္တိ၊ ဒရသောကနာသနံဟူသည်ကား။ သီတလဘာဝနေ၊ ချမ်းအေးသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ ဒရထပရိဠာဟာနံ၊ ပြင်းစွာပူပန်ခြင်းတို့ကို။ ဝိနောဒနတောစ၊ ဖျောက်တတ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့် လည်းကောင်း။ မနုညတာယ၊ နှစ်သက်ဘွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ ဒဿနိယတာယစ၊ ရှုချင်စ ဘွယ်သောသဘောရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ သောကဿစ၊ စိုးရိမ်ခြင်း၏လည်း။ အနောကာသတော၊ တည်ရာမဟုတ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဒရသောကနာသနံ၊ ပူပန် ခြင်း စိုးရိမ်ခြင်းကိုဖျောက်တတ်သော။ အနေကစိတ္တန္တိ၊ အနေကစိတ္တံဟူသည်ကား။ နာနာဝိ ဓရူ ပံ၊ အထူးထူးဆန်းကြယ်သောအရုပ်ရှိသော။ သုနိမ္မိတောဘူတပတီဝါတိ၊ သုနိမ္မိတောဘူတပ တီဝ ဟူသည်ကား။ တာဝတိံသကာယတောပိ၊ တာဝတိံသာနတ်အပေါင်းထက်လည်း။ ဥဠာရတမ ဒိဗ္ဗ ဘောဂတာယ၊ အထူးသဖြင့် ပြန့်ပြောသောနတ်တို့၏စည်းစိမ်ရှိသည်၏ အဖြစ် ကြောင့်။ သုနိမ္မိတဝေရာဇာဝိယ၊ သုနိမ္မိတနတ်မင်းကြီးကဲ့သို့။ ပမောဒသိ၊ ဝမ်းမြောက်ရ၏။ တုဿသိ၊ နှစ်သက်ရ၏။ အဘိရမသိ၊ အလွန်မွေ့လျော်ရ၏။ ၃ ၁၂၀၀။ သမဿမောတိ၊ သမဿမော ဟူသည်ကား။ သမောဧဝ၊ တူသည်သာလျှင်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သမော၊ တူသောနတ်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ နိပ္ပရိယာယေန၊ ပရိယာယ်မဟုတ်မုက္ချအားဖြင့်။ တေတုယှံ၊ သင်နတ်သားနှင့်။ သဒိသော၊ တူသောနတ်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ကုတောပနကေနကာရဏေန၊ အဘယ်သို့သော အကြောင်း ကြောင့်ကား။ ဥတ္တရိအဓိကောနာမ၊ လွန်သောနတ်မည်သည်။ သိယာ၊ ဖြစ်ရာအံ့နည်း။ ပန၊ ဆက်၍ဆိုဦးအံ့။ ကေန၊ အဘယ်ကြောင့်။ သမဘာစ၊ တူသည်၏အဖြစ်သည်လည်းကောင်း။ ဥတ္တရိတရတာစ၊ လွန် (နိ၊ ၃၁၀) သည်၏အဖြစ်သည်လည်းကောင်း။ နတ္ထိ၊ မရှိလေသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့မေးဘွယ်ရှိ၍။ ယသေနပုညေနစ ဣဒ္ဓိယာစာတိ၊ ယသေနပုညေနစ ဣဒ္ဓိယာစဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ယသေနာတိ၊ ယသေနဟူသည်ကား။ ပရိဝါ ရေန၊ အခြအရံဖြင့်။ ဣဒ္ဓိယာတိ၊ ဣဒ္ဓိယာဟူသည်ကား။ အာနုဘာဝေန၊ တန်ခိုးအာနု ဘော် ဖြင့် (ဝါ) တနည်းကား။ ယသေနာတိ၊ ယသေနဟူသည်ကား။ ဣဿရိယေန၊ အစိုးရခြင်း ဖြင့်။ ဣဒ္ဓိယာတိ၊ ဣဒ္ဓိယာဟူသည်ကား။ ဒေဝိဒ္ဓိယာ၊ နတ်တို့၏တန်ခိုးဖြင့် (ဝါ) တနည်းကား။ ယသေ နာတိ၊ ယသေနဟူသည်ကား။ ဝိဘဝသမ္ပတ္တိယာ၊ စည်းစိမ်ချမ်းသာ၏ပြည့်စုံခြင်းဖြင့်။ ဣဒ္ဓိယာ တိ၊ ဣဒ္ဓိယာဟူသည်ကား။ ယထိစ္ဆိတဿ၊ အကြင်အကြင်အလိုရှိအပ်သော။ ကာမဂုဏဿ၊ ကာမဂုဏ်ငါးပါး၏။ ဣဇ္ဈနေန၊ ပြည့်စုံခြင်းဖြင့် (ဝါ) တနည်းကား။ ယသေနာတိ၊ ယသေနဟူ သည်ကား။ ကိတ္တိဃောသေန၊ ပြည့်စုံကျော်ဇောသောအသံဖြင့်။ ဣဒ္ဓိယာတိ၊ ဣဒ္ဓိယာဟူသည် ကား။ သမိဒ္ဓိယာ၊ ပြည့်စုံခြင်းဖြင့်။ ပုညေနာတိ၊ ပုညေနဟူသည်ကား။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုထိုအရာ၌။ ဝုတ္ထာဝသိဋ္ဌပုညဖလေန၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသည်မှကြွင်းသောကောင်းမှု၏အကျိုးဖြင့် (ဝါ) တနည်းကား။ ပုညကမ္မေနေဝ၊ ကောင်းမှုကံဖြင့်သာလျှင်။ သဗ္ဗေစဒေဝါတိ၊ သဗ္ဗေစဒေဝါဟူ၍။ သာမညတော၊ နတ်အများနှင့်ဆက်ဆံသောအားဖြင့်။ ဂဟိတံ၊ ယူအပ်သော။ အတ္ထံ၊ အနက်ကို။ တိဒသဂဏာတိ ဣမိနာ၊ တိဒသဂဏာဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ဝိသေသေတွာ၊ အထူးပြု၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ ဧကစ္စ ဿ၊ အချို့သူအား။ ပစ္စေက၊ အသီးသီး။ နိပစ္စကာရံ၊ ရိုသေတုတ်ဝပ်ခြင်းကို။ ကရောန္တာပိ၊ ပြုကုန် သော်လည်း။ သမောဒိတာ၊ ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၀၂) နကရောန္တိ၊ မပြုကုန်။ ဧတဿ၊ ထိုနတ်သားအား။ ဧဝံ၊ ဤသို့ဝမ်းမြောက်ခြင်းမရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ နကရောန္တိ၊ မပြုကုန်။ ဧတဿပန၊ ထိုနတ်သားအားကား။ သမုဒိတာပိ၊ ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို ဖြစ်စေကုန်သည် ဖြစ်၍လည်း။ ကရောန္တိယေဝ၊ ပြုကုန်သည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိဣမံအတ္ထံ၊ ဤသို့သော အနက် ကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ သမေစ္စာတိ၊ သမ္မေစ္စဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ တံတန္တိ၊ တံတံဟူ သည်ကား။ တံတွံ၊ ထိုသင်သည်။ သသိဝဒေဝါတိ၊ သသိဝဒေဝါဟူသည်ကား။ ယထာနာမ၊ ဥပမာမည်သည်ကား။ သုက္ကပက္ခပါဋိပဒိယံ၊ လ္ဆန်းပက္ခအထွက်တရက်နေ့၌။ ဒိဿမာနံ၊ ထင်မြင် သော။ သသိံစန္ဒနံ၊ ယုန်ရေးတဆိပ်ရှိသောလမင်းကို။ မနုဿာစ၊ လူတို့သည်လည်းကောင်း။ ဒေဝါစ၊ နတ်တို့သည်လည်းကောင်း။ အာဒရဇာတာ၊ ဖြစ်သောရိုသေခြင်းရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ နမဿန္တိယထာ၊ ရှိခိုး (နိ၊ ၃၁၁) ကုန်သကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ တံ၊ သင်နတ်သားကို။ သဗ္ဗေပိ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သည်လည်းဖြစ်ကုန်သော။ တိံသဂဏာ၊ တာဝတိံသာနတ်အပေါင်းတို့သည်။ နမဿန္တိ၊ ရှိခိုးကုန်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
၃ ၁၀၀၃။ ဘဒန္တေတိ၊ ဣမိနာ၊ ဘဒန္တေဟူသောဤပုဒ်ဖြင့်။ ထေရံ၊ မထေရ်ကို။ ဂါရဝဗဟု မာနေန၊ ရိုသေခြင်းများစွာမြတ်နိုးခြင်းဖြင့်။ သမုဒါစရတိ၊ ခေါ်ဝေါ်၏။ အာဟုဝါသိန္တိ၊ အဟုဝါ သိံဟူသည်ကား။ အဟောသိံ၊ ဖြစ်ပြီ။ ပုဗ္ဗေတိ၊ ပုဗ္ဗေဟူသည်ကား။ ပုရိမဇာတိယံ၊ ရှေးသော ကိုယ်၏အဖြစ်၌။ သုမေဓနာမဿဇိနဿသာဝကောတိ၊ သုမေဓနာမဿဇိနဿ သာဝကော ဟူသည်ကား။ သုမေဓောတိ၊ သုမေဓာဟူ၍။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ပကာသန နာမဿ၊ ထင်ရှားသော အမည်တော်ရှိသော။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ သာသနေ၊ သာသနာတော်၌။ ပဗ္ဗဇိတ ဘာဝေန၊ ရဟန်းပြုသည်အဖြစ်ဖြင့်။ သာဝကော၊ တပည့်တည်း။ ပုထုဇ္ဇနောတိ၊ ပုထုဇ္ဇနော ဟူသည်ကား။ အနရိယော၊ အရိယာမဟုတ်။ တတ္ထာပိ၊ ထိုရဟန်း၏ အဖြစ်၌လည်း။ သစ္စာနံ၊ သစ္စာတို့ကို။ အနုဗောဓမတ္တဿာပိ၊ ထိုးထွင်း၍ သိခြင်းမျှ၏လည်း။ အဘာဝေန၊ မရှိသည်၏ အဖြစ်ဖြင့်။ အနနုဗောဓော၊ အနနုဗောဓမည်၏။ သောသတ္တဝဿာနိဗ္ဗဇ္ဇိသာဟန္တိ၊ သော သတ္တဝဿာနိဗ္ဗဇ္ဇိသာဟံဟူသည်ကား။ သောအဟံ၊ ထိုတပည့်တော်သည်။ သတ္တသံဝစ္ဆရာနိ၊ ခုနစ်နှစ်တို့ပတ်လုံး။ ပဗ္ဗဇ္ဇာဂုဏမတ္တေန၊ ရဟန်း၏အဖြစ်တည်းဟူသော ဂုဏ်ကျေးဇူးမျှဖြင့်။ ဝိစရိံ၊ လှည့်လည်သွားလာ၏။ ဥတ္တရိမနုဿဓမ္မံ၊ လူတို့၏ကုသိုလ် ကမ္မပထတရားဆယ်ပါးထက် လွန်မြတ်သောဈာန်မဂ်ဖိုလ်တရားကို။ နာဓိဂစ္ဆိံ၊ မရ။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အဓိပ္ပါယ်။ ၃ ၁၂၀၄။ ရတနုစ္စယန္တိ၊ ရတနုစ္စယံဟူသည်ကား။ မဏီကနကာဒိရတနေဟိ၊ ပတ္တမြားရွှေစင်အစရှိသော ရတနာတို့ဖြင့်။ ဥစ္စိတံ၊ မြှင့်အပ်သော။ ဥဿိတရတနစေတိယံ၊ မြှင့်၍ စီအပ်သောရတနာစေတီကို။ ဟေမဇာလေနဆန္နန္တိ၊ ဟေမဇာလေနဆန္နံဟူသည်ကား။ သမန္တ တော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ ဥပရိစ၊ အထက်၌လည်း။ ကဉ္စနဇာလေန၊ ရွှေကွန်ယက်ဖြင့်။ ပဋိစ္ဆာဒိတံ၊ ဖုံးလွှမ်းအပ်သော။ ဝန္ဒိတွာတိ၊ ဝန္ဒိတွာဟူသည်ကား။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသော တည်ခြင်း ရှိသောရှိခိုးဖြင့်။ တတ္ထ၊ ထိုထိုအရပ်၌။ မဏာမံ၊ ရှိခိုးခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ထူပသ္မိံ မနံပသာ ဒယိန္တိ၊ ထူပသ္မိံမနံပသာဒယိံဟူသည်ကား။ သဗ္ဗညုဂုဏာဓိဋ္ဌာနာယ၊ သဗ္ဗညုတညာဏ်တော် တို့၏တည်ရာဖြစ်သော။ ယထာယာယပကာရာ (နိ၊ ၃၁၂) ယ၊ အကြင်သို့သောအထူး အပြားရှိသော။ ဓာတုယာ၊ ဓာတ်တော်၏။ အယံ ထူပေါ၊ ဤစေတီတော်တည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ထူပသ္မိံ၊ စေတီတော်၌။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ ပသာဒေသိံ၊ ကြည်ညိုစေပြီ။
၃ ၁၂၀၅။ နမာသိဒါနန္တိ၊ နမာသိဒါနံဟူသည်ကား။ မေမယာ၊ တပည့်တော်သည်။ ကတံ၊ ပြုအပ်သော။ ဒါနံ၊ အလှူသည်။ နာသိနာဟောသိ၊ ရှိသည်မဖြစ်။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်နည်း ဟူမူကား။ နစပနမတ္ထိဒါတုန္တိ၊ နစပနမတ္ထိဒါတုံဟူသည်ကား။ မေမမ၊ တပည့်တော်အား။ ဒါတုံ၊ ပေးလှူခြင်းငှာ။ ပရိဂ္ဂဟဘူတံ၊ သိမ်းဆည်းအပ်သည်ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ဒါနံ၊ လှူဘွယ်ဝတ္ထုသည်။ နစပနအတ္ထိ၊ မရှိ။ ကိဉ္စိ၊ တစုံတခုသော။ ဒေယျာဝတ္ထု၊ ပေးလှူအပ်သောဝတ္ထုသည်။ နဝိဇ္ဇတိ၊ မရှိ။ ခေါ၊ စင်စစ်သော်ကား။ ပရေ၊ တပါးကုန်သော။ သတ္တေဝ၊ သတ္တဝါတို့ကိုသာလျှင်။ တတ္ထဒါနေ၊ ထိုအလှူပေးခြင်း၌။ သမာဒပေသိံ၊ ဆောက်တည်စေပြီ။ ပရေသဉ္စတတ္ထသမာဒပေသိန္တိစ၊ ပရေသဉ္စတတ္ထသမာဒပေသိံဟူ၍လည်း။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုပါဠိ၌။ ပရေသန္တိဣဒံ၊ ပရေသံဟူသောပုဒ်ကို။ ဥပယောဂတ္ထေ၊ ဒုတိယာအနက်၌။ သာမိဝစနံ၊ ဆဋ္ဌီဝိဘတ်ဟူ၍။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ ပူဇေထနန္တိအာဒိ၊ ပူဇေထနံအစရှိသောစကားရပ်သည်။ သမာဒပနာကာရဒဿနံ၊ နှိုးဆော်သော အခြင်းအရာကို ပြသောစကားတည်း။ တံဓာတုံ၊ ထိုဓာတ်တော်ကို။ ပူဇေထ၊ ပူဇော်ကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ယောဇနာ၊ ယှဉ်ရာ၏။ ဧဝံကိရာတိဧတ္ထ၊ ဧဝံကိရဟူသောဤပါဌ်၌။ ကိရသဒ္ဒေါ၊ ကိရသဒ္ဒါသည်။ အနုဿဝတ္ထော၊ အဆင့်စကားကြားဘူးသောအနက်ရှိ၏။ ၃ ၁၂၀၆။ နတဿပုညဿခယမ္ပိအဇ္ဇဂန္တိ၊ နတဿပုညဿခယမ္ပိအဇ္ဇဂံဟူသည်ကား။ တဒါ၊ ထိုအခါ၌။ သုမေဓံ၊ သုမေဓာအမည်တော်ရှိသော။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်မှတ်၍။ တဿကတပုညကမ္မဿ၊ ထိုသို့ပြုအပ်သောကုသိုလ်ကံ၏။ ပရိက္ခယံ၊ ကုန်ခြင်းသို့။ နာဓိဂစ္ဆိံ၊ မရောက်။ တဿေဝကမ္မဿ၊ ထိုကုသိုလ်ကံ၏သာလျှင်။ ဝိပါကာဝသေသံ၊ အကျိုးကြွင်းကို။ ပစ္စနုဘောမိ၊ ခံစားရ၏။ ဣတိဣဓံအတ္ထံ၊ ဤသို့သောအနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ ဧတ္ထ၊ ဤအရာ၌။ ယံပနဝစနံ၊ အကြင်စကားကို။ မယာ၊ ငါသည်။ နဝုတ္တံ၊ မဘွင့်မဆိုအပ်။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားသည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယတ္တာ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်း ရှိသည်အဖြစ်ကြောင့်။ သုဝိညေယျမေဝ၊ သိလွယ်သည်သာလျှငတည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ အနေကဝဏ္ဏ ဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ အနေကဝဏ္ဏ ဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၇ သုနိက္ခိတ္တဝဂ် ၉ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၃၀၃) အလင်္ကတောမဋ္ဌကုဏ္ဍလီတိဣဒံဝိမာနံ၊ အလင်္ကတောမဋ္ဌကုဏ္ဍလီဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္ထိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝနေ၊ ဇေတဝန်ကျောင်း တော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ သာဝတ္ထိဝါသီ၊ သာဝတ္ထိပြည်၌ နေလေ့ရှိသော။ ဧကော၊ တယောက်သော။ ဗြာဟ္မာဏော၊ ပုဏ္ဏားသည်။ အဒ္ဓေါ၊ ကြွယ်ဝသည်။ မဟဒ္ဓနော၊ များသောဥစ္စာရှိသည်။ မဟာဘောဂေါ၊ များသောအသုံးအဆောင်ရှိသည်။ အသဒ္ဓေါ၊ ယုံကြည်ခြင်းသဒ္ဓါတရားမရှိသည်။ အပ္ပသန္နော၊ ကြည်ညိုခြင်းမရှိသည်။ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကော၊ မှားသော အယူရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ကဿစိ၊ တစုံတယောက်သောသူအား။ ကိဉ္စိ၊ တစုံတခုသော ဝတ္ထုကို။ နဒေတိ၊ မပေးမလှူ။ အဒါနတောဧဝ၊ မပေးမလှူခြင်းကြောင့်သာလျှင်။ အဒိန္နပုဗ္ဗကော တိ၊ အဒိန္နပုဗ္ဗကပုဏ္ဏားဟူ၍။ ပညာယိတ္ထ၊ ထင်ရှား၏။ သော၊ ထိုပုဏ္ဏားသည်။ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိဘာ ဝေနစ၊ မှားသောမယူရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ လုဒ္ဓဘာဝေနစ၊ တပ်မက်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ လုဒ္ဓဘာဝေနစ၊ တပ်မက်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ တထာဂတံဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားကိုလည်းကောင်း။ တထာဂတသာဝကံဝါ၊ မြတ်စွာဘုရား၏ တပည့်ကိုလည်းကောင်း။ ဒဋ္ဌုမ္ပိ၊ ဖူးမြင်ခြင်းငှာလည်း။ နဣစ္ဆိတိ၊ အလိုမရှိ။ မဋ္ဌကုဏ္ဍလိံနာမ၊ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီအမည်ရှိသော။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပုတ္တဉ္စ၊ သားကိုလည်း။ တာတ၊ ချစ်သား။ တယာ၊ သင်သည်။ သမဏောဂေါတမောစ၊ ရဟန်းဂေါတမအထံသို့၎င်း။ တဿ၊ ထိုရဟန်းဂေါတမ၏။ သာဝကာစ၊ တပည့်တို့၏အထံသို့လည်းကောင်း။ နဥပသင်္ကမိတဗ္ဗာ၊ မဆည်းကပ်အပ်ကုန်။ နဒဌဗ္ဗာ၊ မဖူးမြှော်အပ်ကုန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ သိက္ခာပေသိ၊ သွန်သင်ဆုံးမ၏။ သောပိ၊ ထိုသားသည်လည်း။ တထာ၊ ထိုအဘဆိုတိုင်း။ အကာသိ၊ လိုက်နာ၏။ အထ၊ ထိုနောင်မှ။ အဿ၊ ထိုပုဏ္ဏား၏။ ပုတ္တော၊ သားဖြစ်သော။ မဋ္ဌကုဏ္ဍထီ၊ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီသည်။ ဂိလာနော၊ နာသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ဗြဟ္မဏော၊ အဘပုဏ္ဏားသည်။ ဓနက္ခယဘယေန၊ ဥစ္စာကုန်အံ့သည်မှ ကြောက်သောကြောင့်။ ဘေသဇ္ဇံ၊ ဆေးကို။ နကာရေသိ၊ မကုသစေ။ ရောဂေ၊ အနာသည်။ ဝဍ္ဎိတေပန၊ တိုးပွားသည်ရှိသော်ကား။ ဝေဇ္ဇေ၊ ဆေးသမားတို့ကို။ ပက္ကောသိတွာ၊ ခေါ်၍။ ဒေဿတိ၊ (နိ၊ ၃၁၄) ပြ၏။ ဝေဇ္ဇာ၊ ဆေးသမားတို့သည်။ တဿ၊ ထိုမဋ္ဌကုဏ္ဍလီ၏။ သရိရံ၊ ကိုယ်ကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်ရှု၍။ အတေကိစ္ဆောတိ၊ ဆေးကုခြင်းငှာမသင့်ပြီဟူ၍။ တံကာရဏံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ဥတွာ၊ သားသည်။ အဗ္ဘန္တေ၊ အိမ်တွင်း၌။ မတေ၊ သေသည်ရှိသော်။ နီဟရဏံ၊ အပသို့ထုတ်ဆောင်ခြင်းသည်။ ဒုက္ခံ၊ ဆင်းရဲ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ ပုတ္တံ၊ သားကို။ ဗဟိဒွါရကောဋ္ဌကေ၊ တံခါမုတ်၏အပ၌။ နိပ္ပဇ္ဇာပေသိ၊ အိပ်စေ၏။
ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ရတ္တိယာ၊ ညဉ့်၏။ ပစ္စူသသမယေ၊ နံနက်မိုးသောက်သောအခါ၌။ မဟာကရုဏာသမာပတ္တိတော၊ မဟာကရုဏာသမာပတ်မှ။ ဝုဋ္ဌာယ၊ ထတော်မူသည်ရှိသော်။ ခီဏာယုကံ၊ ကုန်ပြီးသောအသက်အပိုင်းအခြားရှိသော။ တဒဟေဝ၊ ထိုနေ့၌သာလျှင်။ စဝနဓမ္မံ၊ စုတေအံ့သောသဘောရှိသော။ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီမာဏာ၊ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီလုလင်ကိုလည်းကောင်း။ အဿ၊ ထိုလုလင်၏။ နိရယသံဝတ္တနိကံ၊ ငရဲ၌ဖြစ်ခြင်းငှာထိုက်သော။ ကမ္မံ၊ ကုသိုလ်ကံသည်။ ကတောကာသဉ္စ၊ ပြုအပ်သောအခွင့်ပေးခြင်းရှိသည်ကိုလည်းကောင်း။ အဒ္ဒသ၊ မြင်တော်မူ၏။ အဟံ၊ ငါဘုရားသည်။ တတ္ထ၊ ထိုအရပ်သို့။ သစေပနဂမိဿာမိ၊ အကယ်၍ကြွသွားတော်မူသည် ဖြစ်အံ့။ သော၊ ထိုမဋ္ဌကုဏ္ဍလီသည်။ မယိ၊ ငါဘုရား၌။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ ပသာဒေတွာ၊ ကြည်ညိုစေ ၍။ ဒေဝလောကေ၊ နတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိတွာ၊ ဖြစ်၍။ အာဠာဟနေ၊ သုသာန်သင်းချိုင်း၌။ ရောဒ မာနံ၊ ငိုကြွေးမြည်တမ်းသော။ ပိတရံ၊ အဘပုဏ္ဏား၏ အထံသို့။ ဥပရတွာ၊ ကပ်၍။ သံဝေ ဇေဿ တိ၊ ထိတ်လန့်ခြင်းကိုဖြစ်စေလတ္တံ့။ ဧဝံ၊ ဤသို့ဖြစ်စေခြင်းကြောင့်။ သောစ၊ ထိုမဋ္ဌကုဏ္ဍလီ နတ်သားသည်၎င်း။ တဿ၊ ထိုနတ်သား၏။ ပိတာစ၊ အဘပုဏ္ဏားသည်လည်းကောင်း။ မမ၊ ငါဘုရား၏။ သန္တိကံ၊ အထံသို့။ အာဂမိဿတိ၊ လာလတ္တံ့။ မဟာဇနကာယော၊ လူများအပေါင်း သည်။ သန္နိပတိဿတိ၊ စည်းဝေးလတ္တံ့။ တတ္ထ၊ ထိုအစည်းအဝေး၌။ မယာ၊ ငါဘုရားသည်။ ဓမ္မေ၊ တရားကို။ ဒေသိတေ၊ ဟောတော်မူအပ်သည်ရှိသော်။ မဟာဓမ္မာဘိသမယော၊ များစွာ သောလူတို့၏ သစ္စာလေးပါးကိုသိခြင်းသည်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဒ္ဒသ၊ မြင်တော်မူ၏။ ဧဝံပန၊ ဤသို့လျှင်။ ဥတွာ၊ သိတော်မူပြီး၍။ ပုဗ္ဗနှသမယံ၊ နံနက်အခါ၌။ နိဝါသေ တွာ၊ သင်းပိုင်းကိုပြင်ဝတ်တော်မူ၍။ ပတ္တစီဝရံ၊ သပိတ်သင်္ကန်းကို။ အာဒါယ၊ ယူတော် (နိ၊ ၃၁၅) မူ၍။ မဟတာ၊ များစွာသော။ ဘိက္ခုသံဃေန၊ ရဟန်းအပေါင်းနှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ သာဝတ္ထိ ယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်သို့။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ။ ပဝိဋ္ဌော၊ ဝင်တော်မူသော။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာ ဘုရားသည်။ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီမာဏဝဿ၊ မ၏ကုဏ္ဍလီအမည်ရှိသောလုလင်၏။ ဝိတု၊ အဘ၏။ ဂေဟသမီပေ၊ အိမ်၏အနီး၌။ ဌတွာ၊ ရပ်တော်မူ၍။ ဆဗ္ဗဏ္ဏဗုဒ္ဓရသ္မိယော၊ ခြောက်သွယ်သော ဘုရားရောင်ခြည်တော်တို့ကို။ ဝိဿဇ္ဇေသိ၊ လွှတ်တော်မူ၏။ တာ၊ ထိုခြောက်သွယ်သော ဘုရား ရောင်ခြည်တော်တို့ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ မာဏဝေါ၊ လုလင်သည်။ ဧတံ၊ ဤအရောင်သည်ကား။ ကိံ၊ အဘယ်အရောင်နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဣတောစိတောစ၊ ဤမှထိုမှလည်း။ ဝိလောကေန္တော၊ ကြည့်သည်ရှိသော်။ ဒန္တံ၊ ယဉ်ကျေးစွာသော။ ဂုတ္တံ၊ စောင့်ရှောက်လုံချုံသော။ သန္တိန္ဒြိယံ၊ ငြိမ်သက် သောဣန္ဒြေရှိတော်မူသော။ ဒွတ္တိံသာယမဟာပုရိသလက္ခဏေဟိ၊ သုံးဆဲ့နှစ်ပါးသောယောကျ်ား မြတ်တို့၏ လက္ခဏာတော်ကြီးတို့ဖြင့်လည်းကောင်း။ အသီတိယာအနုဗျဉ္ဇနေဟိ၊ ရှစ်ဆယ်သော လက္ခဏာတော်ငယ်တို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ဗျာပပ္ပဘာယ၊ တလံမျှလောက်သော အရောင်တို့ဖြင့် လည်းကောင်း။ ကေတုမာလာယစ၊ မှန်ကင်းကဲ့သို့ထိတ်တော်မှထွက်သော ကေတုမာလာရောင် ဖြင့်လည်းကောင်း။ ဝိဇ္ဇောတမာနံ၊ ထိန်ထိန်ထွန်းတောက်ပသော။ အနုပမာယ၊ နှိုင်းစရာဥပမာမရှိသော။ ဗုဒ္ဓသိရိယာ၊ ဘုရား၏အသရေတော်ဖြင့်လည်းကောင်း။ အစိန္တေယျန၊ မကြံအပ်မကြံစည်နိုင်သော။ ဗုဒ္ဓါနုဘာဝေန၊ ဘုရား၏တန်ခိုးအာနုဘော်ဖြင့်။ ဝိရောစမာနံ၊ တင့်တယ်တော်မူသော။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ အဒ္ဒသ၊ မြင်လေ၏။ ဒိသွာ၊ မြင်ပြီး၍။ တဿ၊ ထိုမဋ္ဌကုဏ္ဍထီ၏။ ဧတံဧသော ပရိဝိတက္ကော၊ ဤသို့သောအကြံသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ ကိံ အဟောသိ၊ အဘယ်သို့ဖြစ်သနည်း။ ယဿလဂဝတော၊ အကြင်မြတ်စွာဘုရား၏။ အယံရူပသမ္ပဒါ၊ ဤသို့သဘောရှိသောရူပကာယတော်၏ ပြည့်စုံခြင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣဓ၊ ဤအရပ်သို့။ ဘဂဝါ၊ ဘုန်းတော်ကြီးသော။ ဗုဒ္ဓေါ၊ ဘုရားသည်။ ခေါ၊ စင်စစ်။ အနုပတ္တော၊ ရောက်တော်မူလာပြီ။ အတ္တနော၊ ကိုယ်တော်မြတ်၏။ တေဇသာ၊ တန်ခိုးတော်ဖြင့်။ သူရိယမ္ပိ၊ နေ၏အရောင်ကိုလည်း။ အဘိဘဝတိ၊ လွှမ်းမိုး၏။ ကန္တဘာဝေန၊ နှစ်သက်ဖွယ်ရှိသည်၏ အဖြစ် ဖြင့်။ စန္ဒိမံ၊ လရောင်ကို။ အဘိဘဝတိ၊ လွှမ်းမိုး၏။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၀၄) ဥပသန္တဘာဝေန၊ ငြိမ်သက် သည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ သဗ္ဗေပိ၊ အလုံးစုံလည်းဖြစ်ကုန်သော။ သမဏဗြာဟ္မဏေ၊ ရဟန်းပုဏ္ဏားတို့ကို။ အဘိဘဝတိ၊ လွှမ်းမိုး၏။ (နိ၊ ၃၁၆) ဥပသမေနနာမ၊ ငြိမ်သက်ခြင်းမည်သည်ကား။ ဧတ္ထေဝ၊ ဤမြတ်စွာဘုရား၌သာလျှင်။ ဘဝိတဗ္ဗံ၊ ဖြစ်ရာ၏။ စ၊ တနည်းကား။ အယမေဝ၊ ဤမြတ် စွာဘုရားသည်သာလျှင်။ ဣမသ္မိံလောကေ၊ ဤလောက၌။ အဂ္ဂပုဂ္ဂလော၊ မြတ်သော ပုဂ္ဂိုလ် တည်း။ မမေဝစ၊ ငါ့အား သာလျှင်လည်း။ အနုကမ္ပာယ၊ ချီးမြှောက်တော်မူခြင်းငှာ။ ဣဓ၊ ဤငါတို့ရှိရာအရပ်သို့။ အနုပ္ပတ္တောမညေ၊ ကြွတော်မူလာသည်ထင်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗုဒ္ဓါရမ္မဏာ ယ၊ ဘုရားလျှင်အာရုံရှိသော။ ပီတိယာ၊ နှစ်သက်ခြင်းဖြင့်။ နိရန္တရံ၊ မပြတ်။ ဖုဋသရိရော၊ နှံ့သော ကိုယ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အနပ္ပကံ၊ အတိုင်းမသိများစွာသော။ ပီတိသောမနဿ၊ နှစ်သက်ဝမ်းမြောက် ခြင်းကို။ ပဋိသံဝေဒေန္တော၊ အဘန်တလဲလဲဖြစ်စေလျက်။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသောစိတ် ရှိသည်ဖြစ်၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီ၍။ နိပ္ပဇ္ဇိ၊ အိပ်၏။ တံ၊ ထိုလုလင်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်တောမူ၍။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ဣမဿ၊ ဤမဋ္ဌ ကုဏ္ဍလီအား။ ဧတ္တကံ ဧတ္တကေန၊ ဤမျှအတိုင်းအရှည်ရှိသော ကုသိုလ်ဖြင့်။ သဂ္ဂူပပတ္တိယာ၊ နတ်ပြည်၌ဖြစ်ခြင်းငှာ။ အလံ၊ ထိုက်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်တော်မူ၍။ ပက္ကမိ၊ ကြွတော်မူလေ၏။
သောပိ၊ ထိုမဋ္ဌကုဏ္ဍလီသည်လည်း။ တံပီတိသောမနဿ၊ ထိုနှစ်သက်ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို။ အဝိဇဟန္တောဝ၊ အစွန့်မူ၍သာလျှင်။ ကာလံ၊ စုတေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တာဝတိံသေသု၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်တို့၌။ ဒွါဒသယောဇနိကေ၊ တဆဲ့နှစ်ယူဇနာအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ဝိမာနေ၊ ဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ တဿ၊ ထိုမဋ္ဌကုဏ္ဍလီ၏။ ပိတာပန၊ အဘသည်ကား။ သရိရသက္ကရံ၊ အလောင်းကိုသင်္ဂြိုလ်ခြင်းကို။ ကာရေတွာ၊ ပြုစေ၍။ ဒုတိယဒိဝသေ၊ နှရက်မြောက် သောနေ့၌။ ပစ္စူသဝေလာယံ၊ နံနက်မိုးသောက်ထအခါ၌။ အာဠာဟနံ၊ သုသာန်သင်းချိုင်းသို့။ ဂတွာ၊ သွား၍။ မဋ္ဌကုဏ္ဍလိ၊ ချစ်သားမဋ္ဌကုဏ္ဍလီ။ ဟာဟာ၊ အလွန်ပင်ပန်းစွတကား။ မဋ္ဌကုဏ္ဍ လိ၊ ချစ်သားမဋ္ဌကုဏ္ဍလီ။ ဟာဟာ၊ အလွန်ပင်ပန်းစွတကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပရိဒေဝမာနော၊ ငိုကြွေးမြည်တမ်းလျက်။ အာဠာဟနံ၊ သုသာန်သင်းချိုင်းကို။ အနုပရိက္ကမန္တော၊ အစဉ် လှည့်လည် လျက်။ ရောဒတိ၊ ငိုကြွေးမြည်တမ်း၏။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝိဘဝ သမ္ပဒံ၊ စည်းစိမ်ချမ်းသာနှင့်ပြည့်စုံခြင်းကို။ ဩလောကေတွာ၊ ကြည့်၍။ အဟံ၊ ငါသည်။ ကုတော၊ အဘယ်ဘဝမှ။ ဣဓ၊ ဤတာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ အာဂတောနုခေါ၊ ရောက်လာပေသနည်း။ ကိဉ္စကမ္မံ၊ အဘယ်မည်သောကံကို။ ကရိတွာ၊ ပြု၍။ (နိ၊ ၃၁၇) ဣဓ၊ ဤတာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ အာဂတော၊ ရောက်လာပေသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥပဓာရေန္တော၊ စုံစမ်းဆင်ခြင်သည်ရှိသော်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပုရိမတ္တဘာဝဉ္စ၊ ရှေးသောကိုယ်၏အဖြစ်ကို လည်းကောင်း။ တတ္ထစ၊ ထိုရှေးသောကိုယ်၏အဖြစ်၌လည်း။ မရဏကာလေ၊ သေခါနီးသောကာ လ၌။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရား၌။ ပဝတ္တိတံ၊ ဖြစ်စေအပ်သော။ စိတ္တပသာဒံ၊ စိတ်၏ကြည်ညို ခြင်းကိုလည်းကောင်း။ မနောဟရံ၊ စိတ်သည်ဆောင်အပ်သော။ အဉ္ဇလီကရဏ မတ္တံ၊ လက်အုပ်ချီ ခြင်းကိုပြုကာမျှသာဖြစ်သော ကုသိုလ်ကံကိုလည်းကောင်း။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဘဂဝန္တော၊ ဘုန်းတော် ကြီးကုန်သော။ ဗုဒ္ဓါ၊ ဘုရားရှင်တို့သည်။ အဟော၊ အံ့ဘွယ်ရှိပေစွတကား။ မဟာနုဘာဝါ၊ ကြီးသောတန်ခိုးအာနုဘော်ရှိပေစွတကား။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ သာဟိသယံ၊ အလွန်အကဲ နှင့်တကွ။ တထာဂတေ၊ မြတ်စွာဘုရား၌။ သဉ္ဇာတပသာဒဗဟုမာနော၊ ကောင်းစွာ ဖြစ်သော ကြည်ညိုခြင်းများစွာ မြတ်နိုးခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ အဒိန္နပုဗ္ဗကဗြာဟ္မဏော၊ အဒိန္နပုဗ္ဗကပုဏ္ဏား သည်။ ကိံကမ္မံ၊ အဘယ်အမှုကို။ ကရောတိနုခေါ၊ ပြုလေသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဥပဓာရေန္တော၊ စူးစမ်းဆင်ခြင်သည်ရှိသော်။ အာဠာဟနေ၊ သုသာန်သချိုင်း၌။ ရောဒမာနံ၊ ငိုကြွေး၍နေသည်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်သောကြောင့်။ အယံ၊ ဤငါ၏အဘပုဏ္ဏားသည်။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေးသောကိုယ်၏အဖြစ်၌။ မယှံ၊ ငါ့အား။ ဘေသဇ္ဇမတ္တမ္ပိ၊ ဆေးဝါးကုသခြင်းမျှကိုလည်း။ အကတွာ၊ မပြုမူ၍။ ဣဒါနိ၊ ယခုသောကာလ၌။ နိရတ္ထကံ၊ အကျိုးမဲ့။ အာဠာဟနေ၊ သုသာန်သင်းချိုင်း၌။ ရောဒတိ၊ ငိုကြွေးမည်တမ်း၏။ ဟန္ဒ၊ ယခု။ နံ၊ ထိုအဘပုဏ္ဏားကို။ သံဝေဇေတွာ၊ ထိတ်လန့်စေ၍။ ကုသလေ၊ ကုသိုလ်တရား၌။ ပတိဋ္ဌာပေဿာမိ၊ တည်စေအံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဝလောကတော၊ နတ်ပြည်မှ။ အာဂတွာ၊ လာလတ်၍။ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီရူပေန၊ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီအသွင်သဏ္ဍန်ဖြင့်။ ရောဒမာနော၊ ငိုကြွေးမြည်တမ်းလျက်။ စန္ဒ၊ လဗိမာန်။ ဟာ၊ အလွန်ပင်ပန်းစွတကား။ သူရိယ၊ နေဗိမာန်။ ဟာ၊ အလွန်ပင်ပန်းစွတကား။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗာဟာ၊ မောင်းတို့ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ မြှောက်ချီ၍။ ကန္ဒန္တော၊ ငိုကြွေးမြည်တမ်းလျက်။ ပိတုသမီပေ၊ အဘပုဏ္ဏား၏အနီး၌။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ဗြာဟ္မဏော အလတိ၊ လာခဲ့ပြီတကားဟု။ စိန္တေတွာ၊ ကြံအောက်မေ့၍။ အလင်္ကတော-...-တုဝန္တိ၊ အလင်္က တော-...တုဝံဟူ၍။ ဂါထာယ၊ ဂါထာဖြင့်။ အဇ္ဈဘာသိ၊ ရွတ်လေ၏။
(နိ၊ ၃၁၈) ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၃ မှယူရန်။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အလင်္ကတောတိ၊ အလင်္ကတောဟူသည်ကား။ ဝိဘူသိတော၊ တန်ဆာဆင်အပ်သောကိုယ်ရှိ၏။ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီတိ၊ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီဟူသည်ကား။ သရိရပဒေသဿ၊ ကိုယ်အရပ်ကို။ အဃံသနတ္ထံ၊ မထိခိုက်စိမ့်သော ငှာ။ မာလာလတာဒယော၊ ခြူးပန်းခြူးနွယ်စသည်တို့ကို။ အဒေဿတွာ၊ မပြုမူ၍။ မဋ္ဌာကာရေ နေဝ၊ ပြေပြစ်သောအသွင်ဖြင့်သာလျှင်။ ကတကုဏ္ဍလော၊ ပြုအပ်သောနားဍောင်းရှိ၏။ အထဝါ၊ တနည်းကား။ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီတိ၊ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီဟူသည်ကား။ ဝိသုဒ္ဓကုဏ္ဍလော၊ သန့်ရှင်းသော နားဍောင်းလည်းရှိ၏။ တာပေတွာ၊ မီးချ၍။ ဇာတိဟိင်္ဂုလိကာယ၊ ဟင်းသပဒါးစစ်ဖြင့်။ မဇ္ဇိတွာ၊ ပွတ်တိုက်၍။ ဓောဝိတွာ၊ ဆေးကျော၍။ သုကရလောမေန၊ ဝက်မှင်းဖြင့်။ မဇ္ဇိတကုဏ္ဍလော၊ ပွတ်တိုက်အပ်သောနားဍောင်းလည်းရှိ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၀၅) အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ မာလဓာရီတိ၊ မာလာဓာရိဟူသည်ကား။ မာလံ၊ ပန်းကို။ ဓာရေန္တော၊ ဆောင်သည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ပိဠန္ဓီတမာလော၊ ပန်ဆင်အပ်သောပန်းရှိ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဟရိစန္ဒနုဿဒေါတိ၊ ဟရိစန္ဒနုဿဒေါဟူသည်ကား။ ရတ္တစန္ဒနေန၊ စန္ဒကူးနီဖြင့်။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ အနုလိတ္တဂတ္တော၊ လျောက်ပတ်စွာလိမ်းကျံအပ်သောကိုယ်ရှိ၏။ ကိန္တိဣဒံဝစနံ၊ ကိံဟူသောဤစကားသည်။ ပုစ္ဆာဝစနံ၊ မေးသောစကားတည်း။ ဒုက္ခိတောတိ၊ ဒုက္ခိတောဟူသည်ကား။ ဒုက္ခပ္ပတ္တော၊ ဆင်းရဲခြင်းသို့ရောက်သည်ဖြစ်၍ (ဝါ) တနည်းကား။ ကိံဒုက္ခိတောတိ၊ ကိံဒုက္ခိတောဟူသည် ကား။ ဧကမေဝပဒံ၊ တပုဒ်တည်းသာတည်း။ ကေနဒုက္ခေန၊ အဘယ်သို့သောဆင်းရဲဖြင့်။ ဒုက္ခိ တော၊ ဆင်းရဲသည်ဖြစ်၍။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုအဘပုဏ္ဏားကို။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ သောဝဏ္ဏမယော-...-ဇီဝိတန္တိ၊ သောဝဏ္ဏမ ယော-...-ဇီဝိတံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၃ မှယူရန်။
(နိ၊ ၃၁၉) အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ဗြာဟ္မဏော၊ ပုဏ္ဏားသည်။ အာဟ၊ ဆို၏။ ကိံအာဟ၊ အဘယ်သို့ဆိုသနည်း။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၃ မှယူရန်။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ မာဏပေါ၊ လုလင်သည်။ အယံ၊ ဤပုဏ္ဏားသည်။ ပုတ္တဿ၊ သားအား။ ဘေသဇ္ဇံ၊ ဆေးကုခြင်းကို။ အကတွာ၊ မပြုမူ၍။ ပုတ္တပတိရူပကံ၊ သားနှင့်တူသော။ မံ၊ ငါ့ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ရောဒန္တော၊ ငိုကြွေးမြည်တမ်းလျက်။ သုဝဏ္ဏဒိမယံ၊ ရွှေစင်ဖြင့်ပြီးသော။ ရထစက္ကံ၊ ရထားလှည်းဘီးစက်ကို။ ကရောမီတိ၊ ပြုအံ့ဟူ၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဟောတု၊ ထိုသို့ဆိုသည်ပင်ဖြစ်စေ။ နံ၊ ထိုပုဏ္ဏားကို။ နိဂ္ဂဏှိဿာမီတိ၊ နှိပ်ဦးအံ့ဟု။ စိန္တေတွာ၊ ကြံ၍။ ကီဝမဟန္တံ၊ အဘယ်မျှလောက်ကြီးသော။ စက္ကယုဂံ၊ လှည်းဘီးစက်အစုံကို။ မေ၊ ငါ့အား။ ကရိဿတိ၊ ပြုလုပ်နိုင်လတ္တံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆိုခြင်းကြောင့်။ ယာဝ၊ အကြင်မျှလောက် အတိုင်းအရှည်ဖြင့်။ အဟန္တံ၊ ကြီးသောလှည်းဘီးစက်အစုံကို။ အာကင်္ခသိ၊ အလိုရှိ၏။ တာဝ၊ ထိုမျှလောက်။ အဟံ၊ ငါသည်။ ကရိဿမိ၊ ပြုလုပ်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အတ္ထော၊ အလိုရှိ၏။ တေ၊ ထိုလနေတို့ကို။ မေ၊ ငါ့အား။ ဒေဟီတိ၊ ပေးလောဟူ၍။ ယာစန္တော၊ တောင်းလိုသည်ဖြစ်၍။ သောမာဏပေါ၊ ထိုလုလင်သည်။ တဿ၊ ထိုပုဏ္ဏားအား။ ပါဝဒိ၊ ဆို၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၃ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၂၀) အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ဗြာဟ္မာဏော၊ ပုဏ္ဏားသည်။ အာဟ၊ ဆို၏။ ကိံအာဟ၊ အဘယ်သို့ဆိုသနည်း။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၄ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။
[၀၂] (နှာ၊ ၃၀၆) အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုပုဏ္ဏားကို။ မာဏဝေါ၊ လုလင်သည်။ ဗြာဟ္မဏ၊ ပုဏ္ဏား။ ပညာယမနဿ၊ ထင်ထင်ရှားရှားသိမြင်အပ်သော နေလ၏။ အတ္ထာယ၊ အလို့ငှာ။ ရောဒန္တော၊ ငိုမြည်တမ်းသောသူသည်။ ဗာလော၊ မိုက်မဲသည်။ ဟောတိပန၊ ဖြစ်သလော။ ဥဒါဟု၊ ထိုသို့မဟုတ်မူ။ အပညာယမာနဿ၊ တမလွန်ဘဝသို့ပြောင်းသွားခြင်းကြောင့် မထင်မြင်သောသူ ၏။ အတ္ထာယ၊ အလို့ငှာ။ ရောဒန္တော၊ ငိုမြည်တမ်းသောသူသည်။ ဗာလော၊ မိုက်မဲသလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆိုပြီး၍။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၄ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဗြာဟ္မဏော၊ ပုဏ္ဏားသည်။ ဧသဧသော၊ ဤလုလင်သည်။ ယုတ္တံ၊ လျောက်ပတ်သောစကားကို။ ဝဒတီတိ၊ ဆိုပေ၏တကားဟူ၍။ သလ္လက္ခေတွာ၊ ကောင်းစွာမှတ်၍။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၄ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၂၁) ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ တဿာဂါထာယ၊ ထိုနတ်သားရွတ်သောဂါထာဖြင့်။ နိသောကော၊ စိုးရိမ်ခြင်းမရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ မာဏဝဿ၊ လုလင်အား။ ထုတိံ၊ ချီးမွမ်းခြင်းကို။ ကာရောန္တော၊ ပြုလိုသည်ဖြစ်၍။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ အဘာသိ၊ ရွတ်ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၄ မှယူရန်။
၃ ၁၂၀၈ ၉ ၁၀။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ရထပဉ္စရောတိ၊ ရထပဉ္စရောဟူသည်ကား။ ရထုပ္ပတ္တံ၊ ရထားလှည်းချိုင့်သည်။ ဥပ္ပန္နံ၊ ဖြစ်၏။ နဝိန္ဒာမီတိ၊ နဝိန္ဒာမီဟူသည်ကား။ နလဘာမိ၊ မရ။ ဘဒ္ဒမာဏဝါတိ၊ ဘဒ္ဒမာဏဝဟူသည်ကား။ အာလပနံ၊ အာလုပ်ပုဒ်တည်း။ ပဋိပါဒယာမီ တိ၊ ပဋိပါဒယာမိဟူသည်ကား။ သမ္ပဒေတွာ၊ ပြည့်စုံစေ၍။ ဒဒါမိ၊ ပေးအံ့။ စက္ကယု ဂါဘာဝေန၊ ရထားလှည်းဘီးစက်အစုံ၏မရှိခြင်းဖြင့်။ ဇီဝိတံ၊ အသက်ကို။ မာဇဟိ၊ မစွန့် လင့်။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ ပုဏ္ဏား၏အလိုတည်း။ ဥဘယေတ္ထ (နိ၊ ၃၂၂) ဒိဿရေတိ၊ ဥဘယေတ္ထဒိဿရေ ဟူသည်ကား။ ဧတ္ထအာကာသေ၊ ဤကောင်း ကင်အရပ်၌။ ဥဘောပိ၊ နှစ်ပါးလည်းဖြစ်ကုန်သော။ စန္ဒသူရိယာ၊ လနေတို့သည်။ ဒိဿန္တိ၊ ထင်မြင်ကုန်၏။ ယကာရော၊ ယအက္ခရာသည်။ ပဒသန္ဓိကရော၊ ရှေ့ပုဒ်နောက်ပုဒ်တို့၏ စပ်ခြင်း ကိုပြုတတ်၏ (ဝါ) တနည်း ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤကောင်းကင်၌။ ဥဘယာ၊ နှစ်ပါးစုံသော လနေတို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဒဝိဂ္ဂဟော၊ ပုဒ်ကိုအထူးသဖြင့်ယူခြင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ၃ ၁၂၁၂။ ဂမနာဂ မနန္တိ၊ ဂမနာဂမနံဟူသည်ကား။ ဒိဝသေဒိဝသေ၊ နေ့တိုင်းနေ့တိုင်း။ ဩဂ္ဂမနဥဂ္ဂမနဝသေန၊ ဝင်ခြင်းထွက်ခြင်း၏အစွမ်းဖြင့်။ စန္ဒသူရိယာနံ၊ လနေတို့၏။ ဂမနဉ္စ၊ သွားခြင်းသည်လည်းကောင်း။ အဂမနဉ္စ၊ သွားခြင်းသည်လည်းကောင်း။ ဒိဿတိ၊ ထင်မြင်၏။ ဂမနောဂမနန္တိပိ၊ ဂမနောဂမနံဟူ၍လည်း။ ပါဠိ၊ ပါဠိသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဥဂ္ဂမနဉ္စ၊ ထွက်ခြင်းသည်လည်းကောင်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၀၇) ဩဂ္ဂမနဉ္စ၊ သက်ခြင်းသည်လည်းကောင်း။ ဒိဿတိ၊ ထင်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဝဏ္ဏဓာတူတိ၊ ဝဏ္ဏဓာတုဟူသည်ကား။ သီတိဘာဝဝိ သိဋ္ဌာ၊ ချမ်းဧသည်၏အဖြစ်ဖြင့်ထူးသော။ ကန္တာ၊ နှစ်သက်ဘွယ်ရှိသော။ ဘာဝဘာသုရာ၊ ရဲရင့် သောအရောင်ဟုဆိုအပ်သော။ ဝဏ္ဏနိဘာစ၊ အရောင်အဆင်းသည်လည်းကောင်း။ ဥဏှဘာဝဝိ သိဋ္ဌာ၊ ပူသည်၏အဖြစ်ဖြင့်ထူးသော။ တိက္ခာ၊ ထက်မျက်သော။ ဘာဝဘာသုရာ၊ ရဲရင့်သော အရောင်ဟုဆိုအပ်သော။ ဝဏ္ဏနိဘာစ၊ အဆင်းအရောင်သည်လည်းကောင်း။ ဒိဿတိ၊ ထင်၏။ ဥဘယတ္ထာတိ၊ ဥဘယတ္ထာဟူသည်ကား။ စန္ဒေစ၊ လဗိမာန်၌လည်းကောင်း။ သူရိယေစ၊ နေဗိ မာန်၌လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒွီသုပိ၊ နှစ်ပါးသောဗိမာန်တို့၌လည်း။ ဝဏ္ဏဓာတု၊ ဝဏ္ဏဓာတ် သည်။ ဒိဿတိ၊ ထင်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယောဇနာအပ်၏။ ဝီထိယာတိ၊ ဝီထိယာ ဟူသည်ကား။ ပဝတ္တနဝီထိယံ၊ လှည့်လည်သောခရီးသုံးသွယ်၌ (ဝါ) တနည်းကား။ အာကာသေ၊ ကောင်းကင်၌။ နာဂဝီထိယာဒိဝီထိယံ၊ နာဂဝီထိအစရှိသောခရီး၌။ ဥဘယေတ္ထာတိပိ၊ ဥဘယေတ္ထ ဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ ဥဘယာဧတ္ထာတိ၊ ဥဘယာဧတ္ထဟူ၍လည်း။ ပဒသန္ဓိ၊ ပုဒ်စပ်ခြင်း ကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ၊ မှတ်အပ်၏။ ဗာလျတရောတိ၊ ဗာလျတရောဟူသည်ကား။ ဗာလတရော၊ အလွန် မိုက်စွာ၏။ အတိဿယေန၊ အလွန်အကဲအားဖြင့်။ ဗာလော၊ မိုက်မဲ၏။
၃ ၁၂၁၃။ ဣမံပနကထံ၊ ဤနတ်သားဆိုသောစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ အလဗ္ဘနိယဝတ္ထု၊ တောင့်တ၍မရအပ်သော ဝတ္ထုကို။ အဟံ၊ ငါသည်။ ပတ္ထေတွာ၊ (နိ၊ ၃၂၃) တောင့်တ၍။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ သောကဂ္ဂိနာ၊ သောကတည်းဟူသောမီးဖြင့်။ ဍယှာမိဝတ၊ လောင်ဘိ၏တကား။ မေ၊ ငါ့အား။ နိရတ္ထကေန၊ အကျိုးမရှိသော။ အနယဗျသနေန၊ အစီးအပွားမရှိသောပျက်စီးခြင်းဖြင့်။ ကိံ၊ အဘယ်အကျိုးရှိအံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပဋိသင်္ခါနေ၊ အကျိုးအပြစ်ကိုဆင်ခြင်ခြင်း၌။ အဋ္ဌာသိ၊ တည်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီရူပံ၊ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီလုလင်၏အသွင်ကို။ ပဋိသံဟရိတွာ၊ ကွယ်ဖျောက်၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဒိဗ္ဗရူပေနေဝ၊ နတ်သား၏အသွင်ဖြင့်သာလျှင်။ အဋ္ဌာသိ၊ တည်၏။ ဗြာဟ္မာဏောပန၊ ပုဏ္ဏားသည်ကား။ တံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အနုဝိလောကေတွာ၊ စောင်းငဲ့၍ကြည့်လျက်။ မာဏဝဝေါဟာရေနဝ၊ လုလင်ဟူသောခေါ်ဝေါ်ခြင်းဖြင့်သာလျှင်။ ဝေါဟရန္တော၊ ခေါ်ဝေါ်လျက်။ မာဏဝ၊ လုလင်။ သစ္စံခေါ၊ မှန်သောစကားကိုသာလျှင်။ ဝဒေသိ၊ ဆိုပေ၏။ ဣတိအာဒိံ၊ ဤသို့အစရှိသောစကားကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။
တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ စန္ဒံဝိယဒါရကောရုဒန္တိ၊ စန္ဒံဝိယဒါရကောရုဒံဟူသည်ကား။ စန္ဒံ၊ လကို။ အဘိပတ္ထယံ၊ အလွန်တောင့်တလျက်။ ရုဒန္တော၊ ငိုသော။ ဒါရကောဝိယ၊ သူငယ်မိုက်ကဲ့သို့။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ကာလင်္ကတာဘိပတ္ထယိန္တိ၊ ကာလင်္ကတာ ဘိပတ္ထယိဟူသည်ကား။ ကာလင်္ကတံ၊ ဘဝတပါးပြောင်းသွားသောသူကို။ အဘိပတ္ထယိံ၊ တောင့်တပေ၏။ အဘိပတ္ထယန္ထိပိ၊ အဘိပတ္ထယံဟူ၍လည်း။ ပါဌော၊ ပါဌ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ၃ ၁၂၁၄ ၅။ အာဒိတ္တန္တိ၊ အာဒိတ္တံဟူသည်ကား။ သောကဂ္ဂိနာ၊ သောတည်းဟူသောမီးဖြင့်။ အာဒိတ္တံ၊ တောက်လောင်သည်။ သန္တံသမာနံ၊ ဖြစ်သော။ နိဗ္ဗပယေဒရန္တိ၊ နိဗ္ဗပယေဒရံဟူသည်ကား။ ဒရထံ၊ ပူပန်ခြင်းကို။ သောကပရိဠာဟံ၊ စိုးရိမ်ခြင်းပူပန်ခြင်းကို။ နိဗ္ဗာပယိံ၊ ငြိမ်းစေပြီ။ အဗ္ဗုဠန္တိ၊ အဗ္ဗဠံဟူသည်ကား။ ဥဒ္ဓရိ၊ နှုတ်ပယ်ပြီ။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဗြာဟ္မာဏော၊ ပုဏ္ဏားသည်။ သောကံ၊ စိုးရိမ်ပူပန်ခြင်းကို။ ဝိနောဒေတွာ၊ ပယ်ဖျောက်ပြီး၍။ အတ္တနော၊ မိမိအား။ ဥပဒေသဒါယကံ၊ သောကပျောက်ကြောင်းကောင်းသောနည်း ဥပဒေကိုပေးတတ်သော။ ဒိဗရူပေန၊ နတ်သား၏အသွင်ဖြင့်။ ဌိတံ၊ တည်သောနတ်သားကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ တွံ၊ သင်ကား။ ကောနာမ၊ အဘယ်အမည်ရှိသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆန္တော၊ မေးလိုသည်ဖြစ်၍။ ဒေဝတာနုသိဂန္ဓဗ္ဗော။ လ။ တံမယန္တိ၊ ဒေဝတာနုသိဂန္ဓဗ္ဗော။ လ။ တံမယံဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၄ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၂၄) သောပိ၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ တဿ၊ ထိုပုဏ္ဏားအား။ ယဉ္စကန္ဒတိ။ လ။ ဂတောတိ၊ ယဉ္စကန္ဒတိ-လ-ဂတောဟူ၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၀၈) အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ ကထေသိ၊ ပြောကြား၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၄ မှယူရန်။
တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ယံကန္ဒသိယဉ္စရောဒသီတိ၊ ယံကန္ဒသိယဉ္စရောဒသိဟူသည်ကား။ တဝပုတ္တံ၊ သင်၏သားဖြစ်သော။ ယံမဋ္ဌကုဏ္ဍလိံ၊ အကြင်မဋ္ဌကုဏ္ဍလီကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ ရောဒသိ၊ ငို၏။ အဿုနိ၊ မျက်ရည်တို့ကို။ မုဉ္စသိ၊ ယိုထွက်စေ၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ဗြဟ္မဏော၊ ပုဏ္ဏားသည်။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၅ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။
တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ တာဒိသံ၊ ထိုသို့သဘောရှိသော။ ဥပေါသထကမ္မဉ္စ၊ ဥပုသ်ကံကိုလည်း။ နအဒ္ဒဿာမ၊ မမြင်ကုန်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ (နိ၊ ၃၂၅) ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုပုဏ္ဏားကို။ မာဏဝေါ၊ လုလင်သည်။ အာဟ၊ ဆို၏။ ကိံအာဟ၊ အဘယ်သို့ဆိုသနည်း။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၅ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ ၃ ၁၂၂၀ ၂၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အာဗာဓိကောတိ၊ အာဗာဓိကောဟူသည်ကား။ အာဗာဓသမင်္ဂီ၊ အနာနှင့်ပြည့်စုံသော။ ဒုက္ခိတောတိ၊ ဒုက္ခိတောဟူသည်ကား။ တေနေဝအာဗာဓိကဘာဝေန၊ ထိုသို့သဘောရှိသောအနာရှိသည်အဖြစ်ဖြင်။ ဇာတဒုက္ခော၊ ဖြစ်သောဆင်းရဲခြင်းရှိသော။ ဂိလာနောတိ၊ ဂိလာနောဟူသည်ကား။ ဂိလာယမာနော၊ နာသည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အာတုရရူပေါတိ၊ အာတုရရူပေါဟူသည်ကား။ ဒုက္ခဝေဒနာဘိတုန္နကာယော၊ ဒုက္ခဝေဒနာသည် အလွန်ထိုးကြင် အပ်သော ကိုယ်ရှိသော။ ဝိဂတရဇန္တိ၊ ဝိဂတရဇံဟူသည်ကား။ ဝိဂတရာဂါဒိရဇံ၊ ကင်းပြီးသောရာဂအစရှိသော အညစ်အကြေးရှိတော်မူသော။ ဝိတိဏ္ဏကင်္ခန္တိ၊ ဝိတိဏ္ဏကင်္ခံဟူသည်ကား။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ သံသယာနံ၊ သို့လောသို့လောတွေးတော ယုံမှားခြင်းသံသယတို့ကို။ သမုစ္ဆိန္နတ္တာ၊ အကြွင်းမဲ့ဖြတ်အပ်ပြီးသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ တိဏ္ဏဝိစိ ကိစ္ဆံ၊ လွန်မြောက်ပြီးသောဝိစိကိစ္ဆာရှိတော်မူသော။ အနောမပညန္တိ၊ အနောမပညံဟူသည်ကား။ ပရိပုဏ္ဏပညံ၊ ပြည့်စုံသောပညာရှိ (နိ၊ ၃၂၆) တော်မူသော။ သဗ္ဗညုံ၊ အလုံးစုံသောတရားတို့ကိုသိတော်မူတတ်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အကာသိံ၊ ပြုပြီ။ တာဟန္တိဧတ္ထ၊ တာဟံဟူသောဤပါဌ်၌။ တံအဟန္တိ၊ တံအဟံဟူ၍။ ဆေဒေါ၊ ပုဒ်ဖြတ်အပ်၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ တသ္မိံ၊ ထိုနတ်သားသည်။ ကထေန္တေယေဝ၊ ပြောဆိုစဉ်ပင်လျှင်။ ဗြာဟ္မဏဿ၊ ပုဏ္ဏား၏။ သကလသရိရံ၊ ကိုယ်အလုံသည်။ ပီတိယာ၊ ပီတိဖြင့်။ ပရိပူရိ၊ ပြန့်နှံ့၏။ သော၊ ထိုပုဏ္ဏားသည်။ တံပီတိံ၊ ထိုပီတိကို။ ပဝေဒေန္တော၊ ကြားလိုသည်ဖြစ်၍။ အစ္ဆရိယံ...ဝဇာမီတိ၊ အစ္ဆရိယံ...ဝဇာမိဟူ၍။ အာဟ၊ ဆို၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၅ မှယူရန်။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အနဘိဏှပဝတ္တိတာယ၊ မပြတ်ဖြစ်ခြင်းမရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အစ္ဆရံ၊ လက်ဖျစ် ကို။ ပဟရဏယောဂ္ဂံ၊ တီးခြင်းငှာလျှောက်ပတ်သည်တည်း။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ အစ္ဆရိ ယံ၊ အစ္ဆရိယမည်၏။ အဘူတပုဗ္ဗတာယ၊ မဖြစ်ဘူးသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အဗ္ဘုတံ၊ အဗ္ဘုတမည်၏။ ဥဘယေနပိ၊ နှစ်ပုဒ်ဖြင့်လည်း။ ဂိမှယာဝဟတံ ယေဝ၊ အံ့ဘွယ်ကိုဆောင်သည်၏ အဖြစ်ကိုသာ လျှင်။ ဒေဿတွာ၊ ပြပြီး၍။ အဟမ္ပိ၊ ငါသည်လည်း။ မုဒိတမနော၊ ဝမ်းမြောက်သောနှလုံးရှိသည်။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ အဇ္ဇေဝ၊ ယနေ့ပင်လျှင်။ ဗုဒ္ဓံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ သရဏံသရဏံဣတိ၊ ကိုးကွယ်ရာဟူ၍။ ဝဇာမိ၊ ဆည်းကပ်ပါ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုပုဏ္ဏားကို။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ သရဏဂမနေစ၊ သရဏဂုဏ် ဆောက်တည်ခြင်း၌လည်းကောင်း။ သီလသမာဒါနေစ၊ သီလကိုဆောက်တည်ခြင်း၌လည်းကောင်း။ နိယောဇေန္တော၊ ယှဉ်စေလိုသည်ဖြစ်၍။ အဇ္ဇေဝ...တုဋ္ဌောတိ၊ အဇ္ဇေဝ...တုဋ္ဌော ဟူ၍။ ဂါထာနွယံ၊ ဂါထာနှစ်ခုကို။ အာဟ၊ ဆို၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၅ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၂၇) ၃ ၁၂၂၃။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ တထေဝါဘတိ၊ တထေဝဟူသည်ကား။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေါ၊ သမ္မာသမ္ဓုဒ္ဓဂုဏ် နှင့်ပြည့်စုံတော်မူ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဗုဒ္ဓံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ သရဏံသရဏံဣတိ၊ ကိုးကွယ်ရာ ဟူ၍။ ဝဇေသိယထာ၊ ဆည်းကပ်အပ်သကဲ့သို့။ တထေဝ၊ ထိုအတူလျှင်။ ဓမ္မော၊ တရားတော် သည်။ သွာချာတော၊ သွာချာတဂုဏ်နှင့်ပြည့်စုံတော်မူ၏။ သံဃော၊ သံဃာတော်သည်။ သုပ္ပဋိ ပန္နော၊ သုပဋိပန္နဂုဏ်နှင့်ပြည့်စုံတော်မူ၏။ ဣတ၊ ဤသို့။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသောစိတ် ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဓမ္မဉ္စ၊ တရားတော်ကိုလည်းကောင်း။ သံဃဉ္စ၊ သံဃာတော်ကိုလည်းကောင်း။ သရဏံသရဏံဣတိ၊ ကိုးကွယ်ရာဟူ၍။ ဝဇာဟိ၊ ဆည်းကပ်လေလော (ဝါ) တနည်းကား။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ရတနတ္တယံ၊ ရတနာသုံးပါးတို့၏အပေါင်းကို။ သရဏံသရဏံဣတိ၊ ကိုးကွယ်ရာဟူ၍။ ဝဇေသိယထာ၊ ဆည်းကပ်သကဲ့သို့။ တထေဝ၊ ထိုအတူလျှင်။ အယံ၊ ဤငါးပါးသောသိက္ခာပုဒ်သည်။ ဧကံသတော၊ စင်စစ်အားဖြင့်။ ဒိဋ္ဌေဝဓမ္မေစ၊ မျက်မှောက်သောကိုယ်၏အဖြစ်၌လည်းကောင်း။ ဟိတသုခါဝဟော၊ စီးပွားချမ်းသာကိုဆောင်ပေတတ်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ အဝိကောပနတော၊ (နိ၊ ၃၂၈) စ၊ ဖျက်ဆီးခြင်းမရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ အသံကိလိဿနတောစ၊ ညစ်ညူးခြင်းမရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်လည်းကောင်း။ အခဏ္ဍဖုလ္လနိ၊ မကျိုးမပေါက်ကုန်သော။ သိက္ခာယအဓိသီလသိက္ခာယ၊ အဓိသီလသိက္ခာ၏။ ပဒါနိကောဋ္ဌာသဘူတာနိ၊ အဘို့အစုဖြစ်၍ ဖြစ်ကုန်သော (ဝါ) တနည်းကား။ အဓိစိတ္တအဓိပညာသိက္ခာယ၊ အဓိစိတ္တအဓိသိက္ခာ အဓိပညာ သိက္ခာ၏။ ဥပါယဘူတာနိ၊ အကြောင်းဖြစ်၍ဖြစ်ကုန်သော။ ပဉ္စသီသာနိ၊ ငါးပါးကုန်သောသီလ တို့ကို။ သမာဒိယဿ၊ ဆောက်တည်၍ကျင့်လေလော။ သမာဒါယ၊ ဆောက်တည်၍။ ဝတ္တဿု၊ ကျင့်လေလော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဒေဝပုတ္တေန၊ နတ်သားသည်။ သရဏဂမနေစ၊ သရဏံဂုံဆောက်တည်ခြင်းကို လည်းကောင်း။ သီလသမာဒါနေစ၊ ငါးပါးသီလကိုဆောက်တည်ခြင်းကိုလည်းကောင်း။ နိယောဇိတော၊ တိုက်တွန်းအပ်သော။ ဗြာဟ္မာဏော၊ ပုဏ္ဍားသည်။ တဿ၊ ထိုနတ်သား၏။ ဝစနံ၊ စကားကို။ သိရသာ၊ ဦးဖြင့်။ သမ္ပဋိစ္ဆန္တော၊ ဝန်ခံလိုသည်ဖြစ်၍။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၅ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဂါထံ၊ ဂါထာကို။ ဝတွာ၊ ဆို၍။ တတ္ထ၊ ထိုအဆုံးအမ၌။ ပတိဋ္ဌဟန္တော၊ တည်လိုသည်ဖြစ်၍။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၅ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဂါထာဒွယံ၊ ဂါထာနှစ်ခုကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ တမ္ပိဝစနံ၊ ထိုစကားသည်လည်း။ သုဝိညေယျမေဝ၊ သိလွယ်သည်သာလျှင်တည်း။
တတော၊ ထိုနောင်မှ။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ဗြာဟ္မဏဿ၊ အဘပုဏ္ဏားအား။ ကတ္တဗ္ဗ ယုတ္တကံ၊ ပြုအပ်သည်နှင့်ယှဉ်သောအမှုကို။ မယာ၊ ငါသည်။ ကတံ၊ ပြုအပ်ပြီ။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ ၌။ သယမေဝ၊ မိမိအလိုလိုပင်လျှင်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရား၏အထံတော်သို့။ ဥပသင်္ကမိဿတိ၊ ဆည်းကပ်လတ္တံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ တတ္ထေဝ၊ ထိုအရပ်၌ပင်လျှင်။ အန္တရဓာယိ၊ ကွယ် ပျောက်လေ၏။ ဗြာဟ္မဏောပိခေါ၊ အဘပုဏ္ဏားသည်လည်း။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရား၌။ သဉ္ဇာတ ပသာဒဗဟုမာနောစ၊ ကောင်းစွာဖြစ်သော ကြည်ညိုခြင်းများစွာ မြတ်နိုးခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍လည်းကောင်း။ ဒေဝတာယ၊ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီနတ်သားသည်။ စောဒိယမာနောစ၊ တိုက်တွန်းအပ်သည်ဖြစ်၍ လည်းကောင်း။ သမဏံဂေါတမံ၊ ရဟန်းဂေါတမ၏အထံသို့။ ဥပသင်္ကမိဿာမိ၊ ချဉ်းကပ်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝိဟာရာဘိမုခေါ၊ ကျောင်းသို့ရှေးရှု။ ဂစ္ဆတိ၊ သွားလေ၏။ တံ၊ ထိုသွားသည်ကို။ မဟာဇနော၊ လူများအပေါင်းသည်။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အယံဗြာဟ္မဏော၊ ဤအဒိန္နပုဗ္ဗက ပုဏ္ဏား သည်။ ဧတ္ထကံကာလံ၊ ဤမျှလောက်သောကာလပတ်လုံး။ တထာဂတံ၊ မြတ်စွာဘုရား၏ အထံ တော်သို့။ အနုပသင်္ကမိတွာ၊ မချဉ်းမကပ်မူ၍။ မဇ္ဇ၊ ယနေ့။ ပုတ္တသောကေန၊ သား၌ဖြစ်သော စိုးရိမ်ခြင်းကြောင့်။ ဥပသင်္ကမတိ၊ ဆည်းကပ်၏။ ဓမ္မဒေသနာ၊ တရားဒေသနာတော်သည်။ ကီဒိသီ၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသည်။ ဘဝိဿတိနုခေါ၊ ဖြစ်လတ္တံ့နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ တံ၊ ထိုပုဏ္ဏား၏နောက်သို့။ အနုဗန္ဓိ၊ လိုက်လေ၏။ ဗြာဟ္မဏော၊ ပုဏ္ဏားသည်။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားသို့။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ဆည်းကပ်၍။ ပဋိသန္ဓာရံ၊ အစေ့အစပ်စကားကို။ ကတွာ၊ ပြောဟော၍။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်ထား၏။ ကိံအာဟ၊ အဘယ်သို့လျှောက်သနည်း။ ဘောဂေါတမ၊ အရှင်ဂေါတမ။ ကိဉ္စိဒါနံ၊ တစုံတခုသောလှူဘွယ်ဝတ္ထုကို။ အဒတွာ၊ မပေးလှူမူ၍။ သီလံဝါ၊ သီလကိုမူလည်း။ အရက္ခိတွာ၊ မစောင့်မူ၍။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ တုမှေသု၊ အရှင်ဘုရားတို့၌။ ပသာဒမတ္တေန၊ ကြည်ညိုကာမျှဖြင့်။ သဂ္ဂေ၊ နတ်ပြည်၌။ နိဗ္ဗတ္တိတုံ၊ ဖြစ်ခြင်းငှာ။ သက္ကာနုခေါ၊ တတ်နိုင်ပါအံ့သော။ ဣတိဧဝံ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ လျှောက်၏။ ဗြာဟ္မဏ၊ ပုဏ္ဏား။ အဇ္ဇ၊ ယနေ့။ ပစ္စူသဝေလာယံ၊ နံနက်မိုးဃ်းသောက်အခါ၌။ မဋ္ဌကုဏ္ဍလိနာ၊ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီအမည်ရှိသော။ ဒေဝပုတ္တေန၊ နတ်သားသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ (နိ၊ ၃၃၀) ၏။ ဒေဝလောကူပ ပတ္တိကာရဏံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌ ဖြစ်ခြင်း၏အကြောင်းကို။ တုယှံ၊ သင်အာ။ ကထိတံနနု၊ ပြောကြားသည်မဟုတ်တုံလော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ အဝေါ စ၊ မိန့်တော်မူ၏။ တသ္မိံခဏေ၊ ထိုခဏ၌။ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီဒေဝပုတ္တော၊ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီ နတ်သားသည်။ ဝိမာနေန၊ ဗိမာန်နှင့်။ သဟ၊ တကွ။ အာဂတွာ၊ လာလတ်၍။ ဒိဿမာနရူပေါ၊ ထင်ရှားသော သဏ္ဌန်ရှိသည်ဖြစ်၍။ ဝိမာနတော၊ ဗိမာန်မှ။ ဩရုယှ၊ ဆင်းသက်၍။ ဘဂဝန္တံ၊ မြတ်စွာဘုရားကို။ အဘိဝါဒေတွာ၊ ရိုသေစွာရှိခိုးပြီး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ မြှောက်ချီ၍။ ဧကမန္တံ၊ တင့်အပ်လျောက်ပတ်သောအရပ်၌။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရား သည်။ တဿပရိသတိ၊ ထိုပရိသတ်၌။ တေနဒေဝပုတ္တေန၊ ထိုနတ်သားသည်။ ကတသုစရိတံ၊ ပြုကျင့်အပ်သော သုစရိုက်ကံကို။ ကထေတွာ၊ ဟောတော်မူ၍။ ပရိသာယ၊ ပရိသတ်၏။ စိတ္တ ကလ္လတံ၊ စိတ်၏ခန့်သည်၏အဖြစ်ကို။ ဥတွာ၊ သိတော်မူ၍။ သာမုက္ကံသိကံ၊ ကိုယ်တော်မှအသီး ထုတ်အပ်သော။ ဓမ္မဒေသနံ၊ တရားဒေသနာတော်ကို။ အကာသိ၊ ပြုတော်မူ၏။ ဒေသနာပရိ ယောသာနေ၊ ဒေသနာတော်၏အဆုံး၌။ ဒေဝပုတ္တောစ၊ နတ်သားသည်လည်းကောင်း။ ဗြာဟ္မ ဏောစ၊ ပုဏ္ဏားသည်လည်းကောင်း။ သန္နိပတိတပရိသာစ၊ စည်းဝေးသောပရိသတ်တို့သည် လည်းကောင်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ စတုရာသီတိယာပါဏသဟဿနံ၊ ရှစ်သောင်းလေးထောင် အတိုင်းအရှည်ရှိကုန်သော သတ္တဝါတို့အား။ ဓမ္မာဘိသမယော၊ သစ္စာလေးပါးတရားထိုးထွင်း၍ သိခြင်းသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင်မဋ္ဌကုဏ္ဍလီဝတ္ထု၏အပြီးတည်း။ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ မဋ္ဌကုဏ္ဍလီဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၇ သုနိက္ခိတ္တဝဂ် ၁၀ သေရီသကဝိမာနဝတ္ထု။
[၀၂] (နှာ၊ ၃၁၁) သုဏောထယက္ခဿစဝါဏိဇာနစာတိဣဒံ၊ သုဏောထယက္ခဿစဝါဏိဇာ နစာဟူသောဤဝတ္ထုသည်။ သေရီသကဝိမာနံ၊ သေရီသကဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္ထိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝတိ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ ပရိနိဗ္ဗုတေ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်စံလွန်တော်မူသည်ရှိသော်။ အာယသ္မာ ကုမာရကဿပေါ၊ အရှင်ကုမာရကဿပ (နိ၊ ၃၃၁) မထေရ်သည်။ မဉ္စဟိဘိက္ခုသတေတိ၊ ငါးရာကုန်သော ရဟန်းတို့နှင့်။ သဒ္ဓိံ၊ တကွ။ သေတဗျနဂရံ၊ သေတဗျမြို့သို့။ သမ္ပတ္တော၊ ရောက်တော်မူ၏။ တတ္ထ၊ ထိုသေတဗျမြို့၌။ အတ္တ နော၊ မိမိ၏။ သန္တိကံ၊ အထံသို့။ ဥပဂတံ၊ ရောက်လာသော။ ပါယာသိရာဇညံ၊ ပါယာသိရာဇည မင်းကြီးကို။ ဝိပရီတဂါတတော၊ ဖောက်ပြန်သောမိစ္ဆာအယူမှ။ ဝိဝေစေတွာ၊ ကင်းလွတ်စေ၍။ သမ္မာဒဿန၊ မဖောက်မပြန်ဟုတ်မှန်သောအယူ၌။ ပတိဋ္ဌာပေတိ၊ တည်စေ၏။ သော၊ ထိုမင်းကြီး သည်။ တတော၊ ထိုမိစ္ဆာအယူကို စွန့်သောကာလမှ။ ပဋ္ဌာယ၊ စ၍။ ပုညပသု တော၊ ကောင်းမှုကို ဆည်းပူးသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ သမဏဗြာဟ္မဏာနံ၊ ရဟန်းပုဏ္ဏား တို့ကို။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒေန္တော၊ ပေးလှူသည်ရှိသော်။ တတ္ထ၊ ထိုပေးလှူခြင်း၌။ အကတပရိစယတာယ၊ မပြုအပ်သော လေ့ကျက်ခြင်းရှိသည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ အသက္ကစ္စံ၊ အရိုအသေမပြုမူ၍။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူသောကြောင့်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဘို့၌။ ကာလံကတွာ၊ သေခြင်းကိုပြုသည်ရှိသော်။ စာတုမဟာရာဇိကဘဝနေ၊ စတုမဟာရာဇ်နတ်ပြည်၌။ သုညေ၊ အခြွေအရံမရှိဆိတ်သော။ သေရီသကေ၊ သေရီသကအမည်ရှိသော။ ဝိမာနေ၊ ဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ ကိရ၊ တဆင့်ကြားဘူးသည်ကိုဆိုဦးအံ့။ အတီတေ၊ လွန်လေပြီးသောအခါ၌။ ကဿပဿ၊ ကဿပအမည်တော်ရှိသော။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ကာလေ၊ လက်ထက်တော်၌။ ဧကော၊ တပါးသော။ ခီဏာသဝတ္ထေရော၊ ရဟန္တာထေရ်မြတ်သည်။ အညတရသ္မိံဂါမေ၊ တခုသောရွာ၌။ ပိဏ္ဍာယ၊ ဆွမ်းအလို့ငှာ။ စရိတွာ၊ ကြွသွား၍။ ဗဟိဂါမေ၊ ရွာ၏အပ၌။ ဒေဝသိကံ၊ နေ့တိုင်းနေ့တိုင်း။ ဧကသ္မိံပဒေသေ၊ တခုသောအရပ်၌။ ဘတ္တကိစ္စံ၊ ဆွမ်းစားခြင်း ကိစ္စကို။ အကာသိ၊ ပြု၏။ တံ၊ ထိုမထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဧကော၊ တယောက်သော။ ဂေါပါလ ကော၊ နွားကျောင်းသားသည်။ အယျော၊ အရှင်ကောင်းသည်။ သူရိယာတပေန၊ နေပူဖြင့်။ ကိလ မတိ၊ ပင်ပန်း၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်၍။ စတု ဟိသိရီသထမ္ဘေဟိ၊ လေးလုံသောကုက္ကိုတိုင်တို့ဖြင့်။ သာခါမဏ္ဍပံ၊ သစ်ခက်မိုးသောမဏ္ဍပ်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ အဒါသိ၊ ပေးလှူ၏။ မဏ္ဍပသမီပေ၊ မဏ္ဍပ်၏အနီး၌။ သိရီသရုက္ခံ၊ ကုက္ကိုပင်ကို။ ရောပေသိ၊ စိုက်ပျိုး၏။ ဣတိစ၊ ဤသို့လည်း။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ သော၊ ထိုနွားကျောင်းသား သည်။ ကာလံကတွာ၊ သေခြင်းကိုပြုသည်ရှိသော်။ တေနေဝပုညကမ္မေန၊ ထိုသို့သောကောင်းမှု ကံကြောင့်သာလျှင်။ စာတုမဟာရာဇိကေသု၊ စတုမဟာရာဇ်နတ်ပြည်တို့ (နိ၊ ၃၃၂) ၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်၏။ တဿ၊ ထိုနတ်သား၏။ ပုရိမကမ္မဿ၊ ရှေးဘဝ၌ပြုခဲ့ဘူးသော။ ဝိမာနဒွါရေ၊ ဗိမာန်တံခါး၏အနီး၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လာ၏။ တံ၊ ထိုကုက္ကိုတောသည်။ ဝဏ္ဏဂန္ဓရသသမ္ပန္နေဟိ၊ အဆင်းအနံ့အရသာတို့နှင့်ပြည့်စုံကုန်သော။ ပုပ္ဖေဟိ၊ ပန်းတို့ဖြင့်။ သဗ္ဗကာလံ၊ အခါခပ်သိမ်း။ ဥပသောဘမာနံ၊ တင့်တယ်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ တံဝိမာနံ၊ ထိုဗိမာန်သည်။ သေရီသကန္တိ၊ သေရိသကဗိမာန်ဟူ၍။ ပညာယိတ္တ၊ ထင်ရှားပြီးသောစဒေဝပုတ္တောထိုနတ်သားသည်လည်း။ ဧကံဗုဒ္ဓန္တရံ၊ ဘုရားနှစ်ဆူတို့၏ အကြားဖြစ်သောတခုသောကာလပတ်လုံး။ ဒေဝေသုစေဝ၊ နတ်ပြည်တို့၌လည်းကောင်း။ မနုဿေသုစ၊ လူ့ပြည်တို့၌လည်းကောင်း။ သံသရန္တော၊ ကျင်လည်သည်ရှိသော်။ ဣမသ္မိံဗုဒ္ဓုပ္ပါဒေ၊ ဤငါတို့ဘုရားဖြစ်တော်မူသော ကာလ၌။ ယသတ္ထေရဿ၊ ယသမထေရ်၏။ ဂိဟိသဟာယေသု၊ လူဖြစ်စဉ်ကာလကအဆွေဖြစ်ကုန်သော။ ဝိမလာဒီသု၊ ဝိမလအစရှိကုန်သော။ စတူသု၊ လေးယောက်ကုန်သော အဆွေတို့တွင်။ ဂဝမ္ပတိနာမ၊ ဂဝမ္ပတိအမည်ရှိသောသူသည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်လာ၍။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာဘုရား၏။ ဓမ္မဒေသနာယ၊ တရားဒေသနာတော်ဖြင့်။ အရဟတ္တေ၊ အရဟတ္တဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌိတော၊ တည်သည်ဖြစ်၍။ ပုဗ္ဗာစိဏ္ဏဝသေန၊ ရှေး၌လေ့ကျက်ဘူးသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ တံသုညဝိမာနံ၊ ထိုဆိတ်သောဗိမာန်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အဘိဏှံ၊ မပြတ်။ ဒိဝါဝိဟာရံ၊ နေသန့်စင်ခြင်းငှာ။ ဂစ္ဆတိ၊ ကြွသွား၏။
သောထေရော၊ ထိုဂဝမ္ပတိမထေရ်သည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်ဖြစ်သောအဘို့၌။ ပါယာသိဒေဝ ပုတ္တံ၊ ပါယာသိနတ်သားကို။ တတ္ထ၊ ထိုဗိမာန်၌။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ အာဝုသော၊ အချင်းနတ်သား။ တွံ၊ သင်သည်။ ကော၊ အဘယ်သူသည်။ အသိ၊ ဖြစ်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိတွာ၊ မေးခြင်း ကြောင့်။ တေန၊ ထိုနတ်သားသည်။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ အဟံပါယာသိရာဇညော၊ တပည့်တော် ပါယာသိရာဇညမင်းသည်။ ဣဓ၊ ဤဗိမာန်၌။ ဥပပန္နော၊ ဖြစ်လာ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တေ၊ လျှောက်ဆိုအပ်သည်ရှိသော်။ တွံ၊ သင်သည်။ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကော၊ မှားသောအယူရှိသည်။ ဝိပရီတဒ ဿနော၊ ဖောက်ပြန်သောအယူရှိသည်။ အသိနနု၊ ဖြစ်သည်မဟုတ်တုံလော။ ကထံ၊ အဘယ်ကြောင့်။ ဣဓ၊ ဤဗိမာန်၌။ ဥပပန္နော၊ ဖြစ်လေသနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ မေး၏။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုဂဝမ္ပတိမထေရ်ကို။ ပါယာသိဒေဝပုတ္တော၊ ပါယာသိနတ်သားသည်။ အယျေနကုမာရ ကဿပတ္ထေရေန၊ အရှင်ကုမာရ ကဿပ (နိ၊ ၃၃၃) မထေရ်မြတ်သည်။ မိစ္ဆာဒဿနတော၊ မှားသောအယူမှ။ မံ၊ တပည့်တော်ကို။ ဝိဝေစိတော၊ ကင်းလွတ်စေသည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ အဟံ၊ တပည့်တော်သည်။ ပုညကိရိယာယ၊ ကောင်းမှုကိုပြုခြင်း၌။ အသက္ကစ္စကာရိတာယပန၊ အရိုအသေပြုလေ့မရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်ကား။ သုညေ၊ ဆိတ်ငြိမ်သော။ ဝိမာနေ၊ ဗိမာန်၌။ နိဗတ္ထော၊ ဖြစ်၏။ ဘန္တေ၊ အရှင်ဘုရား။ သာဓု၊ တောင်းပန် ပါ၏။ မနုဿလောကံ၊ လူ့ပြည်သို့။ ဂတကာလေ၊ ကြွရောက်တော်မူသောအခါ၌။ မမ၊ တပည့်တော်၏။ ပရိဇနဿ၊ သားမယားအခြွေအရံ ပရိသတ်အား။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၁၂) ပါယာသိရာဇညော၊ ပါယာသိရာဇညမင်းသည်။ အသက္ကစ္စံ၊ အရိုအသေမပြုမူ၍။ ဒါနံ၊ အလှူကို။ ဒတွာ၊ ပေးလှူခြင်းကြောင့်။ သုညေ၊ ဆိတ်ငြိမ်သော။ သေရီသကဝိမာနေ၊ သေရိသကဗိမာန်၌။ ဥပ္ပန္နော၊ ဖြစ်၏။ တုမှေပန၊ သင်တို့သည်ကား။ သတ္ကစ္စံ၊ ရိုသေစွာ။ ပုညာနိ၊ ကောင်းမှုတို့ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တတြ၊ ထိုသေရိသကဗိမာန်၌။ ဥပပတ္တိယာ၊ ဖြစ်ခြင်းငှာ။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ ပဏိဒဟထ၊ ထားကုန်လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဝေါစ၊ လျှောက်ဆိုမှားထားလိုက်၏။ ထေရော၊ မထေရ်သည်။ တဿ၊ ထိုနတ်သားအား။ အနုကမ္ပါယ၊ အစဉ်သနားသဖြင့်။ တထာ၊ ထိုလျှောက် ဆိုသည့်အတိုင်း။ အကာသိ၊ ပြုတော်မူ၏။ တေပိ၊ ထိုပါယာသိနတ်သား၏ သားမယားတို့သည် လည်း။ ထေရဿ၊ ဂဝမ္ပတိမထေရ်မြတ်၏။ ဝစနံ၊ စကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ တထာ၊ ထိုနတ် သားမှာဆိုလိုက်သောအတိုင်း။ စိတ္တံ၊ စိတ်ကို။ ပဏိဓာယ၊ ဆောက်တည်၍။ ပုညာနိ၊ ကောင်းမှုတို့ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ သေရီသကေ၊ သေရိသကမည်ရှိသော။ ဝိမာနေ၊ ဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိံသု၊ ဖြစ်လေ ကုန်ပြီ။ သေရီသကဒေဝပုတ္တံပန၊ သေရီသကနတ်သားကိုမူလည်း။ ဝေဿဝဏ္ဏမဟာရာဇာ၊ ဝေဿဝဏ်နတ်မင်းကြီးသည်။ မရုဘူမိယံ၊ သဲမြေ၌။ ဆာယူဒကရဟိတေ၊ အရိပ်ရေမှကင်းသော။ မဂ္ဂေ၊ ခရီး၌။ မဂ္ဂေ၊ ခရီး၌။ မဂ္ဂပ္ပဋိပန္နာနံ၊ ခရီးသွားကုန်သော။ မနုဿာနံ၊ လူတို့အား။ အမနုဿ ပရိဗန္ဓမောစနတ္ထံ၊ ဘီလူးဘေးမှလွတ်စိမ့်သောငှာ။ မဂ္ဂရက္ခကံ၊ ခရီးအစောင့်အရှောက်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဌပေသိ၊ ထား၏။
အထပစ္ဆာ၊ ထိုနောင်မှ။ အပရေနသမယေန၊ တပါးသောအခါ၌။ အင်္ဂမဂဓဝါသိနော၊ အင်္ဂတိုင်းမဂဓတိုင်း၌နေကုန်သော။ ဝါဏိဇာ၊ ကုန်သည်တို့သည်။ သကဋသဟဿံ၊ လှည်းတထောင်ကို။ ဘဏ္ဍဿ၊ ဘဏ္ဍာဖြင့်။ ပူရေတွာ၊ ပြည့်စေ၍။ သိန္ဓုသုဝိရဒေသံ၊ သိန္ဓုအရပ် သုဝိရအရပ်ုသို့။ ဂစ္ဆန္တာ၊ သွားကုန်သည်ရှိသာ်။ မရုကန္တာရေ၊ သဲအတိပြီးသောခရီး၌။ (နိ၊ ၃၃၄) ဒိဝါ၊ နေ့အခါ၌။ ဥဏှာဘယေန၊ ပူလောင်ခြင်းမှကြောက်သောကြောင့်။ မဂ္ဂံ၊ ခရီးကို။ အပ္ပဋိပဇ္ဇိတွာ၊ မသားမူ၍။ ရတ္တိံ၊ ညဉ့်အခါ၌။ နက္ခတ္တသညယ၊ နက္ခတ်ကိုအမှတ်ပြုသဖြင့်။ မဂ္ဂံ၊ ခရီးကို။ အပ္ပဋိပဇ္ဇိတွာ၊ မသွားမူ၍။ ရတ္တိံ၊ ညဉ့်အခါ၌။ နက္ခတ္တသညာယ၊ နက္ခတ်ကိုအမှတ်ပြုသဖြင့်။ မဂ္ဂံ၊ ခရီးကို။ ပဋိပဇ္ဇိံသု၊ သွားကုန်၏။ တေ၊ ထိုကုန်သည်တို့သည်။ မဂ္ဂမုဠာ၊ ခရီးမှားကုန်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်ကုန်၍။ အညံဒိသံ၊ တပါးသောအရပ်သို့။ အဂမံသု၊ သွားကုန်ပြီ။ တေသံ၊ ထိုကုန်သည်တို့၏။ အန္တရ၊ အလယ်၌။ သဒ္ဓေါ၊ သဒ္ဓါတရားနှင့်ပြည့်စုံသော။ ပသန္နော၊ ကြည်ညိုခြင်းရှိသော။ သီလသမ္ပန္နော၊ သီလနှင့်ပြည့်စုံသော။ အရဟတ္တပတ္တိယာ၊ အရဟတ္တဖိုလ်သို့ရောက်ခြင်း၏။ ဥပနိဿယသမ္ပန္ဒော၊ ဥပနိဿယနှင့်ပြည့်စုံသော။ မာတာပိတူနံ၊ အမိအဘတို့အား။ ဥပဋ္ဌာနတ္ထံ၊ လုပ်ကျွေးခြင်းအကျိုးငှာ။ ဝါဏိဇာယ၊ ကုန်သွယ်ခြင်းကိုပြုခြင်းငှာ။ ဂတော၊ သွားသော။ ဧကော၊ တယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်၏။ တံ၊ ထိုဥပါသကာကို။ အနုဂ္ဂဏှန္တော၊ ချီးမြှောက်လိုသည်ဖြစ်၍။ သေရီသကဒေဝပုတ္တော၊ သေရီသကနတ်သားသည်။ ဝိမာနေန၊ ဗိမာနှင့်။ သဟ၊ တကွ။ အတ္တာနံ၊ မိမိကိုယ်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြပေ၏။ ဒေဿတွာစပန၊ ပြပြီး၍ကား။ ကသ္မာ၊ အဘယ်ကြောင့်။ တုမှေ၊ သင်တို့သည်။ ဆာယူဒကဝိရဟိတံ၊ အရိပ်ရေမှကင်းသော။ ဣမံဝါလုကာကန္တာရံ၊ ဤသဲအတိပြီးသောခရီးကို။ ပဋိပန္နာ၊ သွားကုန်သနည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ တေစ၊ ထိုကုန်သည်တို့သည်လည်း။ တတ္ထ၊ ထိုခရီး၌။ အလ္လနော၊ မိမိ၏။ အာဂတပကာရံ၊ လာရောက်သောအခြင်းအရာကို။ အဿ၊ ထိုနတ်သားအား။ ကထေသုံ၊ ပြောကြားကုန်၏။ ဒေဝပုတ္တဿစ၊ နတ်သား၏လည်းကောင်း။ ဝါဏိဇာနဉ္စ၊ ကုန်သည်တို့၏လည်းကောင်း။ တဒတ္ထဒီပနာ၊ ထိုအနက်ကိုပြတတ်ကုန်သော။ ဝစန ပဋိဝစနဂါထာ၊ အတုန့်အလှည့်ပြောဆိုသောဂါထာတို့သည်။ ဟေန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ အာဒိတောပန၊ အစ၌ကား။ ဒွေဂါထာ၊ နှစ်ဂါထာတို့ကို။ တာသံ၊ ထိုဂါထာတို့၏။ သမ္ဗန္ဓဒဿနတ္ထံ၊ စပ်ခြင်းကို ပြခြင်း, အကျိုးငှာ။ ဓမ္မသင်္ဂါဟကေဟိ၊ ဓမ္မသင်္ဂါယနာတင်ရဟန္တာ အရှင်မြတ်တို့သည်။ ဌပိတာ၊ ထားအပ်ကုန်ပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၆ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၃၅) ၃ ၁၂၂၈ ၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ ၌။ သုဏောထာတိဣဒံဝစနံ၊ သုဏောထဟူသောဤစကားသည်။ သဝနာဏတ္တိကဝစနံ၊ နာခြင်း ၌စေခိုင်းသော သဒ္ဒါတည်း။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ မယံ၊ ငါတို့သည်။ ယံဝစနံ၊ အကြင်စကားကို။ ဘဏာမ၊ ဆိုကုန်အံ့။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုဏောထ၊ နာကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည် ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ယက္ခဿာတိ၊ ယက္ခဿဟူသည်ကား။ ဒေဝဿ၊ နတ်သား၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ဒေဝေါ၊ နတ်ကို။ မနုဿာနဉ္စ၊ လူတို့၏လည်းကောင်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၁၃) ဧကစ္စာနံ၊ အချို့ကုန်သော။ ဒေဝါနဉ္စ၊ နတ်တို့၏လည်းကောင်း။ ပူဇနီယဘာဝတော၊ ပူဇော်ခြင်း ငှာထိုက်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ယက္ခောတိ၊ ယက္ခဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ အပိစ၊ တနည်း လည်း။ သက္ကောပိ၊ သိကြားကိုလည်းကောင်း။ စတ္တာရောမဟာရာဇာနောပိ၊ နတ်မင်းကြီးလေး ယောက်တို့ကိုလည်းကောင်း။ ဝေဿဝဏပါရိသဇ္ဇာပိ၊ ဝေဿဝဏ်နတ်မင်းကြီး၏ အခြွေအရံဖြစ် ကုန်သော နတ်တို့ကိုလည်းကောင်း။ ပုရိသောပိ၊ ယောကျ်ားကိုလည်းကောင်း။ ယက္ခောတိ၊ ယက္ခ ဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ တထာတံဝစနံ၊ ထိုစကားသည်။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ အယံယက္ခော၊ ဤသိ ကြားနတ်မင်းသည်။ အတိဗာဠံခေါ၊ အလွန်ပြင်းစွာသာလျှင်။ ပမတ္တော၊ မေ့လျော့သည် ဖြစ်၍။ ဝိဟရတိ၊ နေ၏။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဣမံယက္ခံ၊ ဤသိကြားနတ်မင်းကို။ ယံနုနသံဝေဇေယျံ၊ အကယ်၍ထိတ်လန့်စေရမူကား။ သာဓု၊ ကောင်း၏။ ဣတိအာဒီသု၊ ဤသို့အစရှိသည်တို့၌။ သက္ကော၊ (နိ၊ ၃၃၆) သိကြားမင်းကို။ ယက္ခောတိ၊ ယက္ခေဟူ၍။ ဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်၏။ ခဂ္ဂဟတ္ထာ၊ သန်လျက်ကိုယ်စီလက်စွဲကုန်သော။ စတ္တာရောယက္ခာ၊ နတ်မင်းကြီးလေးယောက် တို့သည်။ ဣတိအာဒိသု၊ ဤသို့အစရှိသည်တို့၌။ မဟာရာဇာနော၊ နတ်မင်းကြီးလေးယောက် တို့ကို။ ယက္ခောတိ၊ ယက္ခဟူ၍။ ဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်၏။ ဘန္တေ၊ မြတ်စွာဘုရား။ ဘဂဝတော၊ မြတ်စွာ ဘုရားအား။ အဘိပ္ပသန္နာ၊ အလွန်ကြည်ညိုကုန်သော။ ဥဠာရာ၊ ပြန့်ပြောကုန်သော။ ယက္ခာ၊ နတ်တို့သည်။ သန္တိ၊ ရှိကုန်၏။ ဣတိအာဒီသု၊ ဤသို့အစရှိသည်တို့၌။ ဝေဿဝဏပါရိသဇ္ဇာ၊ ဝေဿဝဏ်နတ်မင်းကြီး၏ အခြွေအရံဖြစ်ကုန်သောနတ်တို့ကို။ ယက္ခာ၊ ယက္ခဟူ၍။ ဝုတ္တာ၊ ဆိုအပ်ကုန်၏။ ဧတ္တာဝတာ၊ ဤမျှအတိုင်းအရှည်ဖြင့်။ ယက္ခဿ၊ ယောကျ်ား၏။ သုဒ္ဓိ၊ စင်ကြယ် ခြင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣတိအာဒီသု၊ ဤသို့အစရှိ သည် တို့၌။ ပုရိတော၊ ယောကျ်ားကို။ ယက္ခောတိ၊ ယက္ခဟူ၍။ ဝုတ္တော၊ ဆိုအပ်၏။ ဣဓပန၊ ဤအရာ၌ကား။ ဝေဿဝဏပါရိသဇ္ဇော၊ ဝေဿဝဏ်နတ်မင်းကြီး၏ ခြွေအရံဖြစ်သော ပါယာသိနတ်သားကို။ အဓိပ္ပေတော၊ အလိုရှိအပ် ၏။ ဝါဏိဇာနစာတိဣဒံ၊ ဝါဏိဇာနစဟူသောဤပုဒ်ကို။ ဂါထာဗန္ဓသုခတ္တံ၊ ဂါထာဖွဲ့ခြင်း၌ ချမ်းသာစိမ့်သောငှာ။ အနုနာသိကလောပံ၊ နိဂ္ဂဟိတ်ကိုချေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ သမာဂမောတိ၊ သမာဂမောဟူသည်ကား။ သမောဓာနံ၊ ပေါင်းဆုံမိခြင်းတည်း။ ယတ္ထာတိ၊ ယတ္ထဟူသည်ကား။ ယသ္မိံဝဏ္ဏပထေ၊ အကြင်သဲခရီး၌။ တဒါတိ၊ တဒါဟူသည်ကား။ မဂ္ဂမုဠာ၊ ခရီးမှားကုန်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်ကုန်၍။ တသ္မိံဂမနကာလေ၊ ထိုသို့သွားရာကာလ၌။ ဣတရီတရေနစာပီတိ၊ ဣတရီတရေနစာပိဟူသည်ကား။ ဣတရီတရဉ္စာပိ၊ အချင်းချင်းပြောဆို အပ်သောထိုစကား ဤစကားသည်လည်း။ ဣဒံ၊ ဤဣတရီတရေနစာပိဟူသောပုဒ်ကို။ ယထာတိ ဣမိနာ၊ ယထာဟူသောဤပုဒ်ဖြင့်။ ယောဇေတဗ္ဗံ၊ ယှဉ်အပ်၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ အယံ၊ ဤဆို လတ္တံ့သည်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤပါဠိ၌။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သေရီသကဒေဝပုတ္တဿစ၊ သေရိသကနတ်သား၏လည်းကောင်း။ ဝါဏိဇာနဉ္စ၊ ကုန်သည်တို့၏လည်းကောင်း။ ယဒါ၊ အကြင်အခါ၌။ ယတ္ထ၊ အကြင်သဲခရီး၌။ သမာဂမော၊ ပေါင်းဆုံမိခြင်းသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တံ၊ ထိုပေါင်းဆုံမိခြင်းကို။ တုမှေ၊ သင်တို့သည်။ သုဏာထ၊ နာလင့်ကုန်။ ယထာဝါပိ၊ အကြင် အခြင်းအရာဖြင့်လည်း။ တေဟိ၊ ထိုနတ်သားကုန်သည်တို့သည်။ အညမညံ၊ အချင်းချင်း။ သုဘာ သိတံ၊ ကောင်းစွာပြောဆိုအပ်သော။ သုလပိတံ၊ ကောင်းစွာမြွက်ဆိုအပ်သော။ ကထံ၊ (နိ၊ ၃၃၇) စကားကို။ ပဝတ္တိတံ၊ ဖြစ်စေအပ်ပြီ။ တဉ္စ၊ ထိုစကားကိုလည်း။ သဗ္ဗေ၊ ခပ်သိမ်း ကုန်သော။ တုမှေ၊ သင်တို့သည်။ ဩဟိတစိတ္တာ၊ သောတဒွါရ၌ ထားအပ်သောစိတ် ရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ သုဏာထ၊ နာလင့်ကုန်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဘုမ္မာနန္တိ၊ ဘုမ္မာနံဟူသည်ကား။ ဘုမ္မဒေဝါနံ၊ ဘုမ္မစိုးနတ်တို့၏။
ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ယက္ခဿ၊ ပါယာသိနတ်သား၏။ ပုစ္ဆာဂါထာယော၊ ကုန်သည်တို့အား မေးမြန်းသောဂါထာတို့သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၆ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၃၈) ၃ ၁၂၃၀။ တတ္ထ၊ ဂါထာ၌။ ဝင်္ကေတိ၊ ဝင်္ကေဟူသည်ကား။ သံသယဋ္ဌာနေ၊ သို့လောသို့လော တွေးတော ယုံမှားရာဖြစ်သော။ ယတ္ထ၊ အကြင်တောအရပ်သို့။ ပဝိဋ္ဌာနံ၊ ဝင်ကုန်သောသူတို့၏။ ဇီဝိဿာမနုခေါ၊ အသက်ရှည်ပါကုန်အံ့လော။ မရိဿာမနုခေါ၊ သေရကုန်လတ္တံ့လော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဇီဝိတေ၊ အသက်ရှင်ခြင်း၌။ သံသယော၊ ယုံမှားခြင်းသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ တာဒိသေ၊ ထိုသို့သဘောရှိသော။ အရညေ၊ တောအရပ်၌။ အမနုဿဋ္ဌာနေတိ၊ အမနုဿဋ္ဌာနေ ဟူသည် ကား။ အမနုဿာနံပိသာစာဒီနံ၊ မြေဘုတ်ဘီလူး စသည်တို့၏။ သဉ္စရဏဋ္ဌာနေ၊ ကျင်လည် ကျက်စားရာအရပ်၌ (ဝါ) တနည်းကား။ မနုဿာနံ၊ လူတို့၏။ အဂေါစရဋ္ဌာနေ၊ ကျက်စားရာ မဟုတ်သောအရပ်၌။ ကန္တာရေတိ၊ ကန္တာရေဟူသည်ကား။ နိရုဒကေ၊ ရေမရှိသော။ ဣရိဏေ၊ ခရီး၌။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ ဧတ္ထ၊ ဤခရီးထဲ၌။ ကံ၊ ရေကို။ တာရေန္တိနယန္တိ၊ ဆောင်တတ်ကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့ရေကိုဆောင်ရာဖြစ်သော သတ္တိကြောင့်။ ကန္တာရော၊ ကန္တာရမည်၏။ ဥဒကံ၊ ရေကို။ ဂဟေတွာ၊ ယူ၍။ တရိတဗ္ဗဋ္ဌာနံ၊ လွန်မြောက်ရာအရပ်ဋ္ဌာနကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ အပ္ပေါဒကေတိ၊ အပ္ပေါဒကေဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ ဧတ္ထ၊ ဤအပ္ပေါဒကေဟူသောပုဒ်၌။ အပ္ပသဒ္ဒေါ၊ အပ္ပသဒ္ဒေါသည်။ အပ္ပိစ္ဆောအပ္ပနိဂ္ဃောသော တိအာဒီသုဝိယ၊ အပ္ပိစ္ဆောအပ္ပနိဂ္ဃောသောဤသို့အစရှိသည်တို့၌ကဲ့သို့။ အဘာဝတ္ထော၊ မရှိခြင်း ဟူသောအနက်ရှိ။ အဂ္ဂိစ္ဆော၊ အလိုရမက်မရှိ။ အပ္ပနိဂ္ဃောသော၊ မြို့ရွာတွံသံမရှိ။ ဝဏ္ဏပထဿမဇ္ဈေတိ၊ ဝဏ္ဏပထဿမဇ္ဈေဟူသည်ကား။ ဝါလုကန္တာရမဇ္ဈေ၊ သဲခရီးကန္တာရ အလယ်၌။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဓင်္ကံဘယာတိ၊ ဓင်္ကံဘယာဟူသည်ကား။ ဓင်္ကေဟိ၊ ကျီးတို့ကြောင့်။ ဘီတာ၊ ကြောက်လန့်ခြင်းရှိကုန်သော။ ဧတေသံ၊ ထိုလူတို့အား။ ဓကေဟိကာကေဟိ၊ ကျီးတို့ကြောင့်။ ဘယံ၊ ကြောက်ခြင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ တေမနုဿာ (နိ၊ ၃၃၉) ထိုလူတိုသည်။ ဓင်္ကာဘယာ၊ ဓင်္ကာဘယမည်ကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဝတ္တဗ္ဗေ၊ ဆိုလိုလျက်။ ဂါထာသုခတ္ထံ၊ ဂါထာဗန္ဓရွတ်လွယ်စိမ့်သောငှာ။ သာနုနာသိကံ၊ နိဂ္ဂဟိတ်ရှိသည်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဓင်္ကံဘယာတိ၊ ဓင်္ကံဘယာဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ မိန့်ပြီး။ ဣဒဉ္စဝစနံ၊ ဤစကားကိုလည်း။ ဝါလုကန္တာရပဝေသနတော၊ သဲခရီးသို့ဝင်လာသည်မှ။ ပုဗ္ဗေ၊ ရှေးအဘို့၌။ တေသံ၊ ထိုလူတို့အား။ ဥပ္ပန္နဘယံ၊ ဖြစ်သောဘေးကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ နဋ္ဌမနာတိ၊ နဋ္ဌမနာဟူ သည်ကား။ မဂ္ဂပဋိဝိပ္ပဝါသေန၊ ခရီးမှကင်းကွာသဖြင့်။ နဋ္ဌမနသာ၊ ပျက်သောစိတ်ရှိကုန်သော။ မဂ္ဂမုဠာ၊ ခရီးမှားကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အနုဿတိ၊ အနုဿာဟူသည်ကား။ တေသံ၊ ထိုကုန်သည်တို့ကို။ အာလပနံ၊ ခေါ်ဝေါ်သောအလုပ်ပုဒ်တည်း။ ၃ ၁၂၃၁။ ဣဓာတိ၊ ဣဓဟူသည်ကား။ ဣမသ္မိံမရုကန္တာရ၊ ဤသဲခရီးကန္တာရ၌။ ဖလာတိ၊ ဖလာဟူသည်ကား။ အမ္ဗဇမ္ဗုတာလနာဠိကေရာဒိဖလာနိ၊ သရက်သပြေထန်းအုန်း အစရှိကုန် သောသစ်သီးတို့သည်။ နသန္တိ၊ မရှိကုန်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်း တည်း။ မူလမယာစာတိ၊ မူလမယာစဟူသည်ကား။ မူလာနိယေဝ၊ အဖုအမြစ်တို့သည်ပင်လျှင်။ မူလမယာ၊ မူလမယမည်ကုန်၏။ ဝလ္လိကန္ဒာဒီနိ၊ အနွယ်အမြစ်မှဖြစ်သောအဖုအမြစ်တို့ကို။ သန္ဓာ ယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ဥပါဒါနံနတ္ထီတိ၊ ဥပါဒါနံနတ္ထိဟူသည်ကား။ ကိဉ္စိ၊ တစုံတခု သော။ ဘက္ခံ၊ စားသောက်ဘွယ်ရာအဟာရသည်။ ကိဉ္စာပိနတ္ထိ၊ အကယ်၍ကားမရှိ (ဝါ) တနည်းကား။ ဥပါဒါနံဣန္ဒနံ၊ မီးစာသည်။ အဂ္ဂိဿ၊ မီး၏။ ဣန္ဒနမတ္တမ္ပိ၊ လောင်ရာအစာမျှသည်လည်း။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ကုတောကေနကာရဏေန၊ အဘယ်အကြောင်းကြောင့်။ ဣဓမရုကန္တာရေ၊ ဤသဲခရီး ကန္တာရ၌။ ဘက္ခော၊ စားသောက်ဘွယ်ရာသည်။ သိယာ၊ ဖြစ်ပါအံ့နည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တတ္ထ၊ ထိုခရီးခဲ၌။ ယံပန၊ အကြင်ဝတ္ထုသည်ကား။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တံ၊ ထိုဝတ္ထုကို။ ဒေဿတုံ၊ ပြခြင်းငှာ။ အညတြဝံသူဟီတိအာဒိ၊ အညတြဝံသူဟိ ဤသို့ အစရှိသည်ကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။
၃ ၁၂၃၂။ ဥဇ္ဇင်္ဂလန္တိဧတ္ထ၊ ဥဇ္ဇင်္ဂလံဟူသောဤပုဒ်၌။ လူခံ၊ ခေါင်းပါးသောမြေအရပ်ကို။ ဇင်္ဂလံ၊ ဇင်္ဂလဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ဓူသရော၊ စဉ်းငယ်ဖြူ၍မထင်ရှားသောအဆင်းရှိသော (ဝါ) ခြောက်သရောင်းသော။ အနုဒကော၊ ရေမရှိသော။ ဘူမိပဒေသော၊ မြေအရပ်ကို။ လဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ တံပနဌာနံ၊ ထိုအရပ်သည်ကား။ ဇင်္ဂလတောပိ၊ ခေါင်းပါးသောအရပ်ထက် (နိ၊ ၃၄၀) လည်း။ ဥတ္ကံသေန၊ အလွန်အားဖြင့်။ ဇင်္ဂလံ၊ ခေါင်းပါးသည်တည်း။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ ဥဇ္ဇင်္ဂလံဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ တတ္တမိဝံကပါလန္တိ၊ တတ္တမိဝံကပါလံဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တတ္တံ၊ လောလောပူသော။ အယောကပါလသဒိသံ၊ သံအိုးကင်းနှင့်တူ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ စ၊ ဆက်ဦးအံ့။ ဧတ္ထ၊ ဤအရာ၌။ ဂါထာသုခတ္ထံ၊ ဂါထာ၌ရွတ်လွယ်စေခြင်းငှာ။ သာနုနာသိကံ၊ နိဂ္ဂဟိတ်နှင့်တကွကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ တတ္တမိဝဣစ္စေဝ၊ တတ္တမိဝဟူ၍သာလျှင်။ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ၊ မှတ်အပ်၏။ အနာယသန္တိ၊ အနာယသံဟူသည်ကား။ ဧတ္ထ၊ ဤခရီးခဲ၌။ အာယောသုခံ၊ ချမ်းသာသည်။ နတ္ထိ၊ မရှိ။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ အနာယံ၊ အနာယမည်၏။ တတောဧဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ ဇီဝိတမ္ပိ၊ ဇီဝိတိန္ဒြေကိုလည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၁၅) သီယတိဝိနာသေတိ၊ ဖျက်ဆီးတတ်၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ အနာယသံ၊ အနာယသမည်၏။ အထဝါ၊ တနည်းကား။ အာယသံ၊ သံသည်။ န၊ မရှိ။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ အနာယသံ၊ အနာယသမည်၏။ ပရလောကေနာတိ၊ ပရလောကေနဟူသည်ကား။ နရကေန၊ ငရဲနှင့်။ တုလျံ၊ တူ၏။ ဟိသစ္စံ၊ ထိုစကားသည်မှန်၏။ နရကံ၊ ငရဲကို။ သတ္တာနံ၊ သတ္တဝါတို့၏။ ဧကန္တာနတ္ထတာယ၊ စင်စစ်အကျိုးမဲ့သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ပရဘူတောပဋိသတ္ထုဘူတော၊ ဆန့်ကျင်ဘက်ရန်သူဖြစ်၍ဖြစ်သော။ လောကော၊ လောကတည်း။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ ဝိသေသတော၊ အထူးအားဖြင့်။ ပရလောကောတိ၊ ပရလောကောဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ သမန္တတော၊ ထက်ဝန်းကျင်မှ။ အယောမယတ္တာ၊ သံဖြင့်ပြီးသည်၏အဖြစ် ကြောင့်။ အာယသဉ္စ၊ သံဖြင့်ပြီးသည်လည်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဣဒံပန၊ ဤသဲခရီးသည်ကား။ တဒဘာဝတော၊ ထိုငရဲပြည်၌ကဲ့သို့ သံမရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ အနာယ သံ၊ အနာယသမည် ၏။ မဟတော၊ ကြီးစွာသော။ ဒုက္ခဿ၊ ဆင်းရဲ၏။ ဥပ္ပတ္တိဌာနတာယ၊ ဖြစ်ရာအရပ်၏ အဖြစ် ကြောင့်။ ပရလောကသဒိသံ၊ ငရဲနှင့်တူ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ အနဿယန္တိစ၊ အနဿယံဟူ၍လည်း။ ကေစိ၊ အချို့သောဆရာတို့သည်။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ သုခဿ၊ ချမ်းသာ ၏။ အပတိဋ္ဌာနဘူတံ၊ တည်ရာမဟုတ်သည်ဖြစ်၍ဖြစ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ လုဒ္ဒါနမာဝါသမိဒံပုရာဏန္တိ၊ လုဒ္ဒါနမာဝါသမိဒံပုရာဏံဟူသည်ကား။ ဣဒံဌာ နံ၊ ဤအရပ်သည်။ စိရကာလတော၊ ရှည်မြင့်စွာသောကာလမှ။ ပဌာယ၊ စ၍။ လုဒ္ဒါနံဒါရုဏာနံ၊ ကြမ်းကြုတ်ကုန်သော။ ပိသာစာဒီနံ၊ မြေဘုတ်ဘီလူးစသည်တို့၏။ အာဝါသ (နိ၊ ၃၄၁) ဘူတံ၊ နေရာဖြစ်၍ဖြစ်၏။ အဘိသတ္တရူပေါတိ၊ အဘိသတ္တရူပေါဟူသည်ကား။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ လူခေါ၊ ခေါင်းပါးသည်။ ဃောရာကာရော၊ ကြောက်လန့်ဘွယ်သောအခြင်းအရာရှိသည်။ ဟောတု၊ ဖြစ်စေသော။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပေါရာဏေဟိ၊ ရှေး၌ဖြစ်ကုန်သော။ ဣသီဟိ၊ ရသေ့တိုသည်။ သပိတသဒိသော၊ ကျိန်ဆဲအပ်သည်နှင့်တူ၏။ ဒိန္နသပေါဝိယ၊ ပေးအပ်သော ကျိန်ဆဲခြင်းကဲ့သို့တည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
၃ ၁၂၃၃။ ကေနဝဏ္ဏေနာတိ၊ ကေနဝဏ္ဏေနဟူသည်ကား။ ကေနကာရဏေန၊ အဘယ် အကြောင်းကြောင့်။ ကိမာသမာနာတိ၊ ကိမာသမာနာဟူသည်ကား။ ကိံ၊ အဘယ်ဝတ္ထုကို။ ပစ္စာသိသန္တာ၊ လိုချင်တောင့်တကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဟီတိဣဒံ၊ ဟိဟူသောဤပုဒ်သည်။ နိပါတမတ္တံ၊ နိပါတ်မျှသာတည်း။ ပဒေသမ္ပီတိစ၊ ပဒေသမ္ပိဟူ၍လည်း။ ပဌန္တိ၊ ရွတ်ကုန်၏။ ဣမမ္ပိနာမပဒေသံ၊ ဤမည်သောအရပ်သို့။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ သဟသာသ မေစ္စာ တိ၊ သဟသမေစ္စဟူသည်ကား။ သဟသာ၊ အဆောတလျင်။ အာဒီနဝါနိသံသေ၊ အပြစ်အကျိုး တို့ကို။ အဝိစာရေတွာ၊ မဆင်ခြင်မူ၍။ သမဝါယေန၊ အကြောင်း၏ညီညွှတ်ခြင်းဖြင့်။ အနပဝိဋ္ဌာ သပ္ပဝိဋ္ဌာ၊ ဝင်လာကုန်သလော။ လောဘာသယာ၊ လောဘဟူသောစကားကြောင့်။ အထဝါ၊ ထိုသို့မဟုတ်မူ။ ကေနစိ၊ တစုံတယောက်သော။ အနတ္ထကာမေန၊ အကျိုးမဲ့ကို အလိုရှိသောသူ သည်။ ပလောတိတာ၊ ဖျားယောင်းအပ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ လောဘတော၊ လိုချင်မက်မောသော အားဖြင့်။ ကေနစိ၊ တစုံတယောက်သော။ အမနုဿာဒီဟိ၊ ဘီလူးအစရှိသည်တို့သည်။ ပရိပါတိ တာ၊ လိုက်ခြင်းဟုဆိုအပ်သော။ ဘယာဝါ၊ ဘေးရှိကုန်သည်ဖြစ်၍လည်း။ အနုပဝိဋ္ဌာ၊ ဝင်လာကုန် သလော။ အထဝါ၊ တနည်းကား။ သံပမုဋ္ဌာတိ၊ သံပမုဋ္ဌာဟူသည်ကား။ မဂ္ဂဝိပ္ပနဋ္ဌာ၊ ခရီးမှားကုန် သည်ဖြစ်၍။ ဣမံပဒေသံ၊ ဤအရပ်သို့။ အနုပဝိဋ္ဌာ၊ ဝင်လာကုန်သလော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည် ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။
ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဝါဏိဇာ၊ ကုန်သည်တို့သည်။ အာဟံသု၊ ဆိုကုန်၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၇ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၄၂) ၃ ၁၂၃၄။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ မဂဓေသုအင်္ဂေသုစသတ္ထဝါဟာတိ၊ မဂဓေသုအင်္ဂေသုစသတ္ထဝါဟာဟူသည်ကား။ မဂဓရဋ္ဌေစ၊ မဂဓတိုင်း၌လည်းကောင်း။ အင်္ဂရဋ္ဌေစ၊ အင်္ဂတိုင်း၌လည်းကောင်း။ ဇာတာ၊ မွေးဘွားကုန်သော။ သံဝဍ္ဎါ၊ ကြီးပွားကုန်သော။ တံနိဝါသိနော၊ ထိုမဂဓတိုင်း အင်္ဂတိုင်းတို့၌နေလေ့ရှိကုန်သော။ သတ္ထေ၊ လှည်းတို့ကို။ ဝါဟနကာ၊ ဆောင်တတ်ကုန်သော။ သတ္ထကာစေဝ၊ လှည်းသ္မားတို့သည်လည်းကောင်း။ သတ္ထဿစ၊ လှည်းကိုလည်း။ ဝါဟနကာ၊ ဆောင်တတ်ကုန်သော။ သတ္ထသာမိကာစ၊ လှည်းမှူးတို့ (နိ၊ ၃၄၃) ကိုလည်းကောင်း။ ပဏိယန္တိ၊ ပဏိယံဟူသည်ကား။ ဘဏ္ဏံ၊ ရောင်းဝယ်အပ်သောဘဏ္ဍာကို။ တေတိ၊ တေဟူသည်ကား။ တေမယံ၊ ထိုအကျွန်ုပ်တို့သည်။ ယာမသေတိ၊ ယာမသေဟူသည်ကား။ ဂစ္ဆာမသေ၊ သွားပါကုန်၏။ သိန္ဓုသောဝီရဘူမိန္တိ၊ သိန္ဓုသောဝီရဘူမိံဟူသည်ကား။ သိန္ဓုဒေသံ၊ သိန္ဓုအရပ်သို့လည်းကောင်း။ သောဝီရဒေသဉ္စ၊ သောဝိရအရပ်သို့လည်းကောင်း။ ဥဒ္ဒယံန္တိ၊ ဥဒ္ဒယံဟူသည်ကား။ အာနိသံသံ၊ အကျိုးအာနိသင် ကို။ အတိရေကလာတံ၊ အတိုးအပွားဖြစ်သောလာဘ်ကို။ ၃ ၁၂၃၅။ အနမိဝါသယန္တာတိ၊ အနမိဝါသယန္တာဟူသည်ကား။ အဓိဝါသေတုံ၊ သည်းခံခြင်းငှာ။ အသက္ကောန္တာ၊ မတတ်နိုင်ကုန် သည်ဖြစ်၍။ ယောဂ္ဂါနုကမ္ပန္တိ၊ ယောဂ္ဂါနုကမ္ပံဟူသည်ကား။ ဂေါဏာဒီနံ၊ နွားအစရှိကုန်သော။ သတ္တာနံ၊ သတ္တဝါတို့အား။ အနုဂ္ဂဟံ၊ သနားချီးမြှောက်ခြင်းကို။ ဧတေနဝေဂေနာတိ၊ ဧတေနဝေ ဂေနာဟူသည်ကား။ ဣမိနာဇဝေန၊ ဤသို့လျှင်မြန်ဆန်ခြင်းဖြင့်။ တွံ၊ သင်နတ်သားကို။ ဒဿန တော၊ တွေ့မြင်သောကာလမှ။ ပုဗ္ဗေ၊ မတွေ့မီရှေးအဘို့၌။ အာယာမအာဂမမှ၊ သွားကုန်ပြီ။ ရတ္တိံ မဂ္ဂပဋိပန္နာတိ၊ ရတ္တိံမဂ္ဂပဋိပန္နာဟူသည်ကား။ ရတ္တိယံ၊ ညဉ့်၌။ မဂ္ဂံ၊ ခရီးသို့။ ပဋိပန္နာ၊ သွားကုန် ၏။ ဝိကာလေတိ၊ ဝိကာလေဟူသည်ကား။ အကာလေအဝေလာယံ၊ အခါမဟုတ်သည်၌။ ၃ ၁၂၃၆။ ဒုပ္ပယာတာတိ၊ ဒုပ္ပယာတာဟူသည်ကား။ ဒုဋ္ဌုပယာဘာ၊ မကောင်းသဖြင့်သွားမိကုန်၏။ အပထေ၊ ခရီးမဟုတ်သောသဲကန္တာရ၌။ ဂတာ၊ သွားကုန်၏။ သတောဧဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ အပရဒ္ဓမဂ္ဂါ၊ ချွတ်ယွင်းသောခရီးရှိကုန်သော။ အန္ဓာကုလာတိ၊ အန္ဓာကုလာဟူသည်ကား။ အန္ဓာဝိယ၊ သူကန်းတို့ကဲ့သို့။ အာကုလာ၊ နှောင့်ရှက်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ မဂ္ဂဇာနနသမတ္ထဿ၊ ခရီးကိုသိခြင်းငှာစွမ်းနိုင်သော။ ပညာစက္ခုနော၊ ပညာမျက်စိ၏။ အဘာဝေန၊ မရှိသဖြင့်။ အန္ဓာ၊ ပညာမျက်စိကန်းကုန်၏။ တတောဧဝ၊ ထိုကြောင့်သာလျှင်။ အာကုလာ၊ နှောင့်ရှက်ကုန်၏။ မဂ္ဂသမုဠတာယ၊ ခရီး၌တွေဝေသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝိပ္ပန္နဋ္ဌာစ၊ ပျက်သောစိတ်လည်းရှိကုန်၏။ ဒိသန္တိ၊ ဒိသံဟူသည်ကား။ ဂန္ဓဗ္ဗဒိသံ၊ သွားအပ်သောအရပ်သို့။ ယဿံဒိသာယံ၊ အကြင်အရပ်၌။ သိန္ဓုသောဝီရဒေသော၊ သိန္ဓုအရပ်သောဝီရအရပ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တံဒိသံ၊ ထိုသိန္ဓုအရပ် သောဝီရအရပ်ရှိရာဒေသကို။ ပမုဠစိတ္တာတိ၊ ပမုဠစိတ္တာဟူသည်ကား။ သတိပမုဠစိတ္တာ၊ သိတိ တွေဝေသောစိတ်ရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ ၃ ၁၂၃၇။ တဝဉ္စာတိ၊ တဝဉ္စဟူသည်ကား။ တုဝဉ္စ၊ သင်နတ်သားကိုလည်းကောင်း။ ယက္ခာတိဣဒံ၊ ယက္ခဟူ (နိ၊ ၃၄၄) သောဤပုဒ်သည်။ အာလာပနံ၊ အာလုပ်ပုဒ်တည်း။ တတုက္ကရိံဇီဝိတမာသမာနာတိ၊ တတုက္ကရိံဇီ ဝိတမာ သမာနာ ဟူသည်ကား။ ဣတော၊ ဤကာလမှ။ ပရံ၊ နောက်၌။ အမှာကံ၊ အကျွန်ုပ်တို့အား။ ဇီဝိတံ၊ အသက်သည်။ နတ္ထိ၊ မရှိပြီ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ယောဇီဝိတသံသယော၊ အကြင်အသက်၌ ယုံမှားခြင်း သည်။ ဥပ္ပန္နော၊ ဖြစ်၏။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ တထော၊ ထိုအသက်၌ယုံမှားခြင်းထက်။ ဥတ္တရိမ္ပိ၊ အလွန်လည်း။ ဇီဝိတံ၊ အသက်ကို။ အာသိသန္တာ၊ တောင့်တကုန်သည်။ အဟုမှာ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ ဒိသွာတိ၊ ဒိသွာဟူသည်ကား။ ဒဿတဟေတု၊ မြင်ခြင်းဟူသောအကြောင်းကြောင့်။ ပတိတာတိ၊ ပတိတာဟူသည်ကား။ သောမနဿပတ္တာ၊ ဝမ်းမြောက်ခြင်းသို့ရောက်ကုန်သည်။ ဥဒဂ္ဂါတိံ၊ ဥဒဂ္ဂါဟူသည်ကား။ ဥဒဂ္ဂစိတ္တာ၊ တက်ကြွသောစိတ်ရှိကုန်သည်။ အဟုမှာ၊ ဖြစ်ကုန်၏။
၃ ၃၁၇။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဝါဏိဇေတိ၊ ကုန်သည်တို့သည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပဝတ္တိယာ၊ အကြောင်းအဋ္ဌုပ္ပတ္တိကို။ ပကာသိတာယ၊ ထင်ရှားပြအပ်သည်ရှိသော်။ ပုန၊ တဘန်။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ဒွီတိဂါထာဟိ၊ နှစ်ဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးပြန်၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၇ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၄၅) ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိ၊ မေး၏။ တဿ၊ ထိုဂါထာ၏။ အတ္ထော၊ အနက်ကား။ ပါရံသမုဒ္ဒဿာတိ၊ ပါရံသမုဒ္ဒဿဟူသည်ကား။ သမုဒ္ဒဿ၊ သမုဒ္ဒရာ၏။ ပရတီရံ၊ ကမ်းတဘက် သို့လည်းကောင်း။ ဣမဉ္စဤဒိသံ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဝဏ္ဏံဝဏ္ဏပထံ၊ သဲခရီးသို့လည်းကောင်း။ ဝေတ္တလတာ၊ ကြိမ်နွယ်တို့ကို။ ဗန္ဓိတွာ၊ ဖွဲ့၍။ အာစရိတဗ္ဗတော၊ သွားအပ်သည်၏ အဖြစ်ကြောင့်။ ဝေတ္တာစရံ၊ ကြိမ်နွယ်တို့ဖြင့်ဖွဲ့၍သွားအပ်သော။ မဂ္ဂံ၊ ခရီးသို့လည်းကောင်း။ သံကုကေ၊ တံသင်းတို့ကိုလည်းကောင်း။ ခါဏုကေ၊ သစ်ငုတ်တို့ကိုလည်းကောင်း။ ကောဋ္ဋေတွာ၊ နှက်၍။ ဂန္တဗ္ဗတော၊ သွားအပ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ သင်္ကုပထမဂ္ဂံ၊ သစ်ငုတ်တံသင်းတို့ကို နှုတ်၍သွားအပ်သော ခရီးသို့လည်းကောင်း။ စန္ဒဘာဂါဒိကာပန၊ စန္ဒဘာဂါအစရှိသည်တို့သည် ကား။ နဒိယော၊ မြစ်တို့မည်ကုန်၏။ ပဗ္ဗတာနဉ္စ၊ တောင်တို့၏လည်း။ ဝိသမပ္ပဒေသာ၊ မညီ မညွှတ်သော အရပ်မျက်နှာတို့သို့လည်းကောင်း။ ဣတိဧဝံ၊ ဤသို့။ ဒုဂ္ဂါ၊ ကူးခတ်ပေါက် မြောက် ခြင်းငှာ ခဲခက်ကုန်သော။ ပုထုဒိသာ၊ များစွာကုန်သော အရပ်မျက်နှာတို့သို့။ ဘောဂနိမိတ္တံ၊ ဥစ္စာဟူသော အကြောင်းကြောင့်။ ဂစ္ဆထ၊ သွားကုန်၏။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဂစ္ဆန္တာစ၊ သွားကုန်သော သူတို့သည်လည်း။ ပက္ခန္ဒိယာနပက္ခန္ဒိတွာအနုပဝိသိတွာ၊ သက်ဝင်ကုန်၍။ ပရေသံ၊ တပါးကုန်သော။ ရာဇူနံ၊ မင်းတို့၏။ ဝိဇိတံ၊ နိုင်ငံသို့။ တတ္ထ၊ ထိုတပါးကုန်သောမင်းတို့၏နိုင်ငံ၌။ ဝိရဇ္ဇကေဝိဒေသဝါသိကေ၊ အထူးထူးသောအရပ်၌နေကုန်သော။ မာနုသေ၊ လူတို့ကို။ ပေက္ခ မာနာ၊ ကြည့်ရှုကုန်လျက်။ ဂစ္ဆထ၊ သွားကုန်၏။ တာတာဝါဏိဇာ၊ အိုးကုန်သည်တို့။ ဧဝံဘူတေ ဟိ၊ ဤသို့ရောက်ပေါက်ကုန်သော။ ဝေါတုမှေဟိ၊ သင်တို့သည်။ သုတံဝါ၊ ကြားဘူးသည်လည်း ဖြစ်သော။ အထဝါပိ၊ ထိုမှတံပါးလည်း။ ဒိဋ္ဌံဝါ၊ မြင်ဘူးသည်လည်းဖြစ်သော။ ယံအစ္ဆေရကံ၊ အကြင်ချီးမွမ်းဘွယ်သည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တံအစ္ဆရိယံ၊ ချီးမွမ်းဘွယ်ကို။ ဝေါ၊ သင်တို့၏။ သန္တိကေ၊ အထံ၌။ သုဏောမ၊ နာပါကုန်အံ့။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝိမာနဿ၊ ဘုံဗိမာန်၏။ အစ္ဆရိယဘာဝံ၊ အံ့ဘွယ်ရှိသည်၏အဖြစ်ကို။ တေဟိ၊ ထိုကုန်သည်တို့ကို။ ကထာပေတုကာမော၊ ချီးမွမ်းပြောဆိုစေလိုသည်ဖြစ်၍။ ပုစ္ဆတိ၊ မေး၏။
(နိ၊ ၃၄၆) ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဒေဝပုတ္တေန၊ နတ်သားသည်။ ပုဋ္ဌာ၊ မေးအပ်ကုန်သော။ ဝါဏိဇာ၊ ကုန်သည်တို့သည်။ အာဟံသု၊ ဖြေကြားကုန်၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၈ မှယူရန်။
(နိ၊ ၃၄၈) [၀၂] (နှာ၊ ၃၁၉) ၃ ၁၂၄၀ ၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ ကုမာရာတိဣမိနာ၊ ကုမာရဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ပဌမဝယေ၊ ပဌမအရွယ်၌။ ဌိတတ္တာ၊ တည်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဒေဝပုတ္တံ၊ နတ်သားကို။ အာလပတိ၊ ခေါ်၏။ သဗ္ဗန္တိဣမိနာ၊ သဗ္ဗံဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ဒေဝပုတ္တံ၊ နတ်သားကိုလည်းကောင်း။ တဿ၊ ထိုနတ်သား၏။ ဝိမာနပဋိဗန္ဓဉ္စ၊ ဗိမာန်နှင့်စပ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကိုလည်းကောင်း။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ ပေါက္ခရညောတိ၊ ပေါက္ခရ ညောဟူသည်ကား။ ပေါက္ခရဏိယော၊ ရေကန်တို့သည်။ သတမုဿိတာသေတိ၊ သတမုဿိတာ သေဟူသည်ကား။ သတရတနုဗ္ဗေဓာ၊ အတောင်တရာမြင့်ကုန်သော။ သိလာပဝါ ဠဿာတိ၊ သိလာပဝါဠဿဟူသည်ကား။ သိလာယစ၊ ဖလ်ကျောက်ဖြင့်လည်းကောင်း။ ပဝါဠဿစ၊ သန္တာဖြင့်လည်းကောင်း။ ဖလိကသိလာမယာ၊ ဖလ်ကျောက်ဖြင့်ပြီးကုန်သော။ ပဝါလမယာ၊ သန္တာဖြင့်ပြီးကုန်သော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ အာယတံသာတိ၊ အာယတံသာဟူသည်ကား။ ဒီဃံသာ၊ ရှည်သောအမြှောင့်ရှိကုန်သော။ အထဝါ၊ တနည်းသော်ကား။ အာယတာ၊ ရှည်ကုန်သည်။ ဟုတွာ၊ ဖြစ်ကုန်၍။ အဋ္ဌသောဠသဒွတ္တိံသာဒိအံသာန္တော၊ ရှစ်မြှောင့် ဆယ့်ခြောက်မြှောင့် သုံးဆယ့်နှစ်မြှောင့် စသောအစိတ်ရှိကုန်၏။ ၃ ၁၂၄၃။ တေသုပရီတိ၊ တေသုပရီဟူသည်ကား။ တေသံထမ္ဘာနံ၊ ထိုသည်တိုင်တို့၏။ ဥပရိ၊ အထက်၌။ သာဓုမိဒန္တိ၊ သာဓုမိဒံဟူသည်ကား။ တဝ၊ သင်၏။ ဣဒံဝိမာနံ၊ ဤဗိမာန်သည်။ သုန္ဒရံ၊ ကောင်းမြတ်၏။ ရတနန္တရန္တိ၊ ရတနန္တရံဟူသည်ကား။ ရတနတရဝန္တံ၊ အထူးထူးသောရတနာတို့နှင့်ယှဉ်၏။ ဘိတ္တိထမ္ဘသောပါနာဒီသု၊ နံရံသည်တိုင် စောင်းတန်းအစရှိသည်တို့၌။ နာနာဝိဓေဟိ၊ အထူးထူးအပြားပြားရှိကုန်သော။ အညေဟိ၊ တပါးကုန်သော။ ရတနေဟိ၊ ရတနာတို့နှင့်။ ယုတ္တံ၊ ယှဉ်သော။ ကဉ္စနဝေဒိမိဿန္တိ၊ ကဉ္စနဝေဒိမိဿံဟူသည်ကား။ သုဝဏ္ဏမယာယ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသော။ ဝေဒိကာယ၊ ပွတ်တိုင်နှင့်။ သဟိတံ၊ တကွဖြစ်သော။ ပရိက္ခိတ္တံ၊ ခြံရံအပ်သော။ တပနီယပဋ္ဋေဟိစသာဓုဆန္နန္တိ၊ တပနီယပ ဋ္ဋေဟိစသာဓုဆန္နံဟူသည်ကား။ တပနီယမယေဟိ၊ ရွှေဖြင့်ပြီးသည်လည်းဖြစ်ကုန်သော။ အနေ ကရတနမယေဟိစ၊ များစွာသောရတနာမျိုးတို့ဖြင့်ပြီးသည်လည်းဖြစ်ကုန်သော။ ဆဒနေဟိ၊ အမိုး တို့ဖြင့်။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုအရပ်၌။ သုဋ္ဌု၊ ကောင်းစွာ။ ဆာဒိတံ၊ မိုးအပ်၏။ ၃ ၁၂၄၄။ ဇမ္ဗော နဒုတ္တတ္တမိဒန္တိ၊ ဇမ္ဗောနဒုတ္တတ္တမိဒံဟူသည်ကား။ တဝ၊ သင်၏။ ဣဒံဝိမာနံ၊ ဤဗိမာန်သည်။ ယေဘုယျေန၊ များသောအားဖြင့်။ ဥတ္တတ္တဇမ္ဗုနဒဘာသုရံ၊ (နိ၊ ၃၄၉) လှော်ပြီးသောဇမ္ဗုနဒ ရွှေစင်ကဲ့သို့တောက်ထွန်းသောအရောင်အလျှံရှိ၏။ သုမဋ္ဌောပသာဒသောပါနဖလူပပန္နောတိ၊ သုမဋ္ဌောပသာဒသောပါနဖလူပပန္နောဟူသည်ကား။ တဿစ၊ ထိုဗိမာန်၏လည်း။ သောသော ပဒေသော၊ ထိုထိုသောအရပ်သည်။ သုမဋ္ဌောသုဋ္ဌုမဇ္ဇိတော၊ အလွန်ပြေပြစ်ချောမော၏။ တေဟိတေဟိအန္တရပါသာဒေဟိ၊ ထိုထိုသို့သော အကြားအကြား၌ဖြစ်သော ပြာသာဒ်တို့နှင့်လည်းကောင်း။ သောပါနဝိသေသေဟိ၊ စောင်းတန်းအထူးတို့နှင့်လည်းကောင်း။ ရမဏိယေတိ၊ နှလုံးမွေ့လျော်ဘွယ်ရှိကုန်သော။ ဖလကေဟိစ၊ ပျဉ်ချပ်တို့နှင့်လည်းကောင်း။ ယုတ္တော၊ ယှဉ်၏။ ဒဠောတိ၊ ဒဠောဟူသည်ကား။ ထိရော၊ မြဲမြံ၏။ ဝဂ္ဂူတိ၊ ဝဂ္ဂုဟူသည်ကား။ အဘိရူပေါ၊ အလွန် အဆင်းသဏ္ဌန်တင့်တယ်လှပ၏။ သမုဂ္ဂတော၊ ကောင်းစွာမြင့်၏။ သုသံဂတောတိ၊ သုသံဂ တောဟူသည်ကား။ သုဋ္ဌုသံဂတာဝယဝေါ၊ ကောင်းစွာအချင်းချင်းလျောက်ပတ်သော ပြာသာဒ် အစိတ်ရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အညမညာနုရူပပါသာဒါဝယဝေါ၊ အချင်းချင်းအား လျောက် ပတ်သော ပြာသာဒ်အစိတ်ရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အတိဝနိဇ္ဈာနခမောတိ၊ အတိဝနိဇ္ဈာ နခမောဟူသည်ကား။ ပဘဿရဘာဝေ၊ ပြိုးပြိုးပြက်ရှိသည်၏အဖြစ်သည်။ သတိပိ၊ ရှိသော်လည်း။ အတိပိယ၊ အလွန်လျှင်။ ဩလောကနက္ခမာ၊ ကြည့်ရှုခြင်းငှာခန့်သည်။ မနုညောတိ၊ မနုညောဟူသည်ကား။ မနောရမော၊ နှစ်သက်မြတ်နိုးဘွယ်ရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ၃ ၁၂၄၅။ ရတနန္တရသ္မိန္တိ၊ ရတနန္တရသ္မိံဟူသည်ကား။ ရတနမယေ၊ ရတနာဖြင့်ပြီးသော (ဝါ) တနည်းကား။ ရတနဘူတေ၊ ရတနာဖြစ်၍ဖြစ်သော။ သာရဘူတေ၊ မြတ်သည်ဖြစ်၍ဖြစ်သော။ ဝိမာနဿ၊ ဗိမာန်၏။ အဗ္ဘန္တဓေ၊ အတွင်း၌။ ဗဟုအန္နပါနန္တိ၊ ဗဟုအန္နပါနံဟူသည်ကား။ ပေသလံ၊ ချစ်နှစ်သက်အပ်သော။ ဗဟုတံ၊ များစွာသော။ အန္နဉ္စ၊ ထမင်းသည်လည်းကောင်း။ ပါနဉ္စ၊ နတ်၌ဖြစ်သောအဖျော်သည်လည်းကောင်း။ ဝိဇ္ဇတိ၊ ရှိ၏။ ဥပလဗ္ဘတိ၊ ရအပ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အလိုတည်း။ မုရဇအာလမ္ဗရ တူရိယသံဃုဋ္ဌောတိ၊ မုရဇအာလမ္ဗရ တူရိယသံဃုဋ္ဌောဟူသည်ကား။ မုဒိင်္ဂါဒီနံ၊ မရိုးစည်စသည်တို့၏လည်းကောင်း။ အာလမ္ဗရာနံ၊ အာလမ္ဗရစည်စသည်တို့၏လည်းကောင်း။ အာလမ္ဗရာနံ၊ အာလမ္ဗရစည်စသည်တို့၏လည်းကောင်း။ အဝသိဋ္ဌတူရိယာနဉ္စ၊ ထိုမှကြွင်းသောတူရိယာမျိုးတို့၏လည်းကောင်း။ သဒ္ဒေဟိ၊ အသံတို့ဖြင့်။ နိစ္စံ၊ အမြဲ။ ဃောသိတော၊ ကြွေးကြော်အပ်သော။ အဘိဝန္ဒိတောသီတိ၊ အဘိဝန္ဒိတောသီဟူသည်ကား။ နမဿိတော၊ ရရှိခိုးသည် (ဝါ) တနည်းကား။ ထောမိတော၊ ချီးမွမ်းအပ်သည်။ (နိ၊ ၃၅၀) အသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ထုတိဝန္ဒနယာတိ၊ ထုတိဝန္ဒနယဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ၃ ၁၂၄၆။ အစိန္တိယောတိ၊ အစိန္တိယောဟူသည်ကား။ အစိန္တိယာနုဘာဝေါ၊ မကြံအပ်မကြံစည်နိုင် သော အာနုဘော်ရှိသော။ နဠိညန္တိ၊ နဠိညံဟူသည်ကား။ ဧဝံနာမကေ၊ ဤသို့နဠိညအမည်ရှိ သော။ ကီဠနဋ္ဌာနေ၊ နတ်တို့၏မွေ့လျော်ပျော်မြူးရာအရပ်၌။ ဝေဿဝဏော၊ ဝေဿဝဏ်အမည် ရှိသော။ မဟာရာဇာ၊ နတ်မင်းကြီးသည်။ ဟောတိယထာ၊ မွေ့လျော်ပျော်မြူးသကဲ့သို့။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအတူ။ တွံ၊ သင်နတ်သားသည်။ မောဒသိ၊ မွေ့လျော်စံပျော်ရ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၂၀) ၃ ၁၂၄၇။ အာသီတိ၊ အာသိဟူသည် ကား။ အသိဘဝတိ၊ ဖြစ်သလော။ ဒေဝိန္ဒောတိ၊ ဒေဝိန္ဒောဟူသည်ကား။ ဒေဝရာဇာ၊ နတ်တို့၏ မင်းဖြစ်သော။ သက္ကော၊ သိကြားမင်းသည်။ အသိ၊ ဖြစ်သလော။ မနုဿဘူတောတိ၊ မနုဿဘူ တောဟူသည်ကား။ မနုဿေသု၊ လူတို့၌။ ဘူတော၊ ဖြစ်သည်။ မနုဿဇာတိကော၊ လူသားစင်စစ် သည်။ အသိ၊ ဖြစ်သလော။ ယက္ခောတိဣမိနာ၊ ယက္ခောဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ဒေဝါဒိဘာဝံ၊ ဒေဝ စသောအဖြစ်ကို။ ပုစ္ဆိတွာပိ၊ မေးပြီး၍လည်း။ ယက္ခဘာဝံ၊ နတ်၏အဖြစ်ကို။ အာသင်္ကန္တာ၊ ယုံမှား ရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။
ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ သောဒေဝပုတ္တော၊ ထိုနတ်သားသည်။ အတ္တာ၊ မိမိကိုယ်ကို။ ဇာနာပေန္တော၊ သိစေလိုသည်ဖြစ်၍။ သေရီသကောနာမ...ရညောတိ၊ သေရီသကောနာမ...ရညောဟူ၍။ အာဟ၊ ဆို၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၉ မှယူရန်။ ၃ ၁၂၄၈။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အဟမှိယက္ခော တိ၊ အဟမှိယက္ခောဟူသည်ကား။ အဟံ၊ ငါသည်။ ယက္ခော၊ နတ်သည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ ကန္တာရိ ယောတိ၊ ကန္တာရိယောဟူသည်ကား။ အာရက္ခဏတ္တံ၊ စောင့်ရှောက်ခြင်းအကျိုးငှာ။ ကန္တာရေ၊ ခရီးခဲ၌။ နိယုတ္တော၊ ယှဉ်သည်။ ဂုတ္တောတိ၊ ဂုတ္တောဟူသည်ကား။ ဂေါပကော၊ အစောင့် အရှောက်ဖြစ်သော။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ အဘိပါလယာမီတိ၊ အဘိပါလယာမီဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။
(နိ၊ ၃၅၁) ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဝါဏိဇာ၊ ကုန်သည်တို့သည်။ တဿ၊ ထိုနတ်သား၏။ ကမ္မာ နိ၊ ကံတို့ကို။ ပုစ္ဆန္တာ၊ မေးလိုကုန်သည်ဖြစ်၍။ အဓိစ္စ...မနုညန္တိ၊ အဓိစ္စ...မနုညံဟူ၍။ အာဟံ သု၊ ဆိုကုန်ပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၉ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆန္တိ၊ မေးကုန်၏။ ၃ ၁၂၄၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အဓိစ္စလဒ္ဓန္တိ၊ အဓိစ္စလဒ္ဓံဟူသည်ကား။ အဓိစ္စသမုပ္ပတ္တိယံ၊ အကြောင်းကိုမငဲ့မူ၍ဖြစ်ခြင်းရှိသော။ ယာဒိစ္ဆကံ၊ အလိုကိုစွဲ၍။ လဒ္ဓံ၊ ရအပ်သလော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ပရိဏာမဇံတေတိ၊ ပရိဏာမဇံတေဟူသည်ကား။ နိယတိသင်္ဂတိဘာဝရိဏတံ၊ မိမိမှတ်ခြင်းဇာတိသဘောတို့ဖြင့် ညွတ်ခြင်းကြောင့်ဖြစ်သလော (ဝါ) တနည်းကား။ ကာလပရိဏတံ၊ ကာလသို့ညွှတ်ခြင်းကြောင့်ဖြစ်သလော။ သယံကတန္တိ၊ သယံကတံဟူသည်ကား။ တယာ၊ သင်သည်။ သယမေဝ၊ မိမိအလိုလိုသာလျှင်။ ကတံ၊ ပြုအပ်သလော။ ဒေဝိဒ္ဓိယာ၊ နတ်တို့၏တန်ခိုးဖြင့်။ တယာ၊ သင်သည်။ သယမေဝ၊ မိမိကိုယ်တိုင်သာလျှင်။ နဗ္ဗတ္တိတံ၊ ဖြစ်စေအပ်သလော။ ဣတိ အယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ဥဒါဟုဒေဝေဟိဒိန္နန္တိ၊ ဥဒါဟုဒေဝေဟိဒိန္နဟူသည်ကား။ တယာ၊ သင်သည်။ အာရာဓိတေဟိ၊ နှစ်သက်စေအပ်ကုန်သော။ ဒေဝေဟိ၊ နတ်တို့သည်။ ပသာဒဝနေန၊ ကြည်ညိုသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ နိဿဋ္ဌံ၊ စွန့်အပ်သလော။
ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ စတုရောပိ၊ လေးပါးအပြားရှိသည် လည်းဖြစ်ကုန်သော။ ပကာရေ၊ အပြားတို့ကို။ ပဋိက္ခိပိတွာ၊ ပယ်၍။ ပုညမေဝ၊ ကောင်းမှုကိုသာလျှင်။ အပဒိဿန္တော၊ ညွှန်ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ နာဓိစ္စ... မနုညံဟူသော။ ဂါထံ၊ ဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆို၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၉ မှယူရန်။
(နိ၊ ၃၅၂) [၀၂] (နှာ၊ ၃၂၁) တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြားကုန်၍။ ဝါဏိဇာ၊ ကုန်သည်တို့သည်။ ပုန၊ ကဘန်။ နာဓိစ္စလဒ္ဓိဂါထာယံ၊ နာဓိစ္စလဒ္ဓံဟူသောဂာဂါထာ၌။ ပုညာဓိက မေဝ၊ ကောင်းမှု၏လွန်ခြင်းရှိသည်၏အဖြစ်ကိုသာလျှင်။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တေစတုရောပကာရေ၊ ထိုလေးပါးကုန်သောအကြောင်းတို့ကို။ အရောပတွာ၊ ထင်၍။ ပုညဿစ၊ ကောင်းမှု၏လည်း။ ရူပံ၊ သဘောကို။ ပုစ္ဆိံသု၊ မေးကုန်၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၉မှ ယူရန်။ ၃ ၁၂၅၁။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဝတန္တိ၊ ဝတံဟူသည်ကား။ ဝတသမာဒါနံ၊ ဆောက်တည်၍ ကျင့်အပ်သော အကျင့် သည်။ ဗြဟ္မစရိယန္တိ၊ ဗြဟ္မစရိယံဟူသည်ကား။ သေဋ္ဌစရိယံ၊ မြတ်သောအကျင့်သည်။
ပုန၊ တဘန်။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ တေ၊ ထိုအကြောင်းတို့ကို။ ပဋိက္ခိပိတွာ၊ ပယ်၍။ အတ္တာနဉ္စ၊ မိမိကိုယ်ကိုလည်းကောင်း။ ယထူပစိတံ၊ အကြင်အကြင်မိမိသည် ဆည်းပူးအပ်သော။ ပုညဉ္စ၊ ကောင်းမှုကိုလည်းကောင်း။ ဒေဿန္တော၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ မမံ...ဝိမာနန္တိ၊ မမံ...ဝိမာနံဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၁၉ ၂၀ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၅၃) တံ၊ ထိုစကားသည်။ သုဝိညေယျမေဝ၊ သိလွယ်သည်သာတည်း။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဝါဏိဇာ၊ ကုန်သည်တို့သည်။ ဒေဝပုတ္တံ၊ နတ်သားကိုလည်းကောင်း။ အဿ၊ ထိုနတ်သား၏။ ဝိမာနဉ္စ၊ ဗိမာန်ကိုလည်းကောင်း။ ပစ္စက္ခတော၊ မျက်မှောက်အားဖြင့်။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ကမ္မဖလံ၊ ကံ၏အကျိုးကို။ သဒ္ဒဟိတွာ၊ ယုံကြည်ကုန်၍။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ကမ္မဖလေ၊ ကံ၏အကျိုး (နိ၊ ၃၅၄) ၌။ သဒ္ဓံ၊ ယုံကြည်ခြင်းကို။ ပဝေဒေန္တာ၊ ကြားလိုကုန်သည်ဖြစ်၍။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန၁၂၀ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဂါထာဒွယံ၊ ဂါထာနှစ်ခုကို။ အဝေါစုံ၊ ဆိုကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာတို့၌။ သောကပရိဒ္ဒဝေါတိ၊ သောကပရိဒ္ဒဝေါဟူသည်ကား။ သောကောစ၊ စိုးရိမ်ခြင်း သည်လည်းကောင်း။ ပရိဒေဝေါစ၊ ငိုကြွေးခြင်းသည်လည်းကောင်း။ ပရိက္ကိလေသောတိ၊ ပရိက္ကိ လေသောဟူသည်ကား။ ဝုတ္တာအနတ္ထုပ္ပတ္တိ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောဆင်းရဲ၏ ဖြစ်ကြောင်း ဖြစ်သော ဘေးရန်တည်း။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ တေ၊ ထိုကုန်သည်တို့သည်တို့သည်။ ကထေန္တေသုယေဝ၊ ဆိုကုန်စဉ်ပင်လျှင်။ ဝိမာန ဒွါရေ၊ ဗိမာန်တံခါး၌။ သိရီသရုက္ခတော၊ ကုက္ကိုပင်မှ။ ပရိပါကေန၊ ရင့်ရော်သဖြင့်။ မုတ္တဗန္ဓနာ၊ အညှာမှလွတ်သော။ ပရိပက္ကာ၊ မှည့်သောအသီးသည်။ သိပါဋကာ၊ အိတ်မှ။ ပတိ၊ ကျ၏။ တေန၊ ထိုကျခြင်းကြောင့်။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ သပရိဇနော၊ အသင်းအပင်းနှင့်တကွ။ ဒေါမနဿပ္ပတ္တော၊ နှလုံးမသာခြင်းသို့ရောက်သည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တံ၊ ထိုအခြင်းအရာကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ ဝါဏိဇာ၊ ကုန်သည်တို့သည်။ သံမုဠရူပေါဝ...အဟောသီတိဂါတံ၊ သံမုဠရူပေါဝ...အဟောသိဟူသောဂါထာကို။ အာဟံသု၊ ဆိုကုန်၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၂၀ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၅၅) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သံမုဠရူပေါဝါတိ၊ သံမုဠရူပေါဝဟူသည်ကား။ သောကဝသေန၊ စိုးရိမ်ခြင်း၏အစွမ်းအားဖြင့်။ သဗ္ဗသော၊ အချင်းခပ်သိမ်း။ မုဠသဘာဝေါဝိယ၊ တွေဝေသော သဘောရှိသကဲ့သို့။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဇနောတိ၊ ဇနောဟူသည်ကား။ ဒေဝဇနော၊ အခြံအရံနတ်များအပေါင်းသည်။ အသ္မိံမုဟုတ္တေတိ၊ အသ္မိံမုဟုတ္တေဟူသည်ကား။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၂၃) ဣမသ္မိံမုဟုတ္တမတ္တေ၊ ဤသို့ယခုငါတို့ ပြောဆိုကြသောခဏ၌။ ကလလိကတောတိ၊ ကလလိကတောဟူသည်ကား။ ကာလလံဝိယ၊ ညွှန်၌မှီသောရေကဲ့သို့။ ကတော၊ ပြုအပ်၏။ ကလတံ၊ ညွန်ကို။ နိဿိတဥဒကဘူတောဝိယ၊ မှီသောရေသည် နှိပ်စက် အပ်သကဲ့သို့။ အာဝိတော၊ နောက်ကျ၏။ ဣတိ၊ ဤသည်လျှင်။ အဓိပ္ပါယော၊ အလိုတည်း။ ဇနဿိမဿတုယှဉ္စာကိ၊ ဇနဿိမဿတုယှဉ္စဟူသည်ကား။ တဝ၊ သင်၏။ ဣမဿပရိဇနဿစ၊ ဤအခြံအရံပရိသတ်အားလည်းကောင်း။ တုယှဉ္စ၊ သင်နတ်သားအားလည်းကောင်း။ အပစ္စယော တိ၊ အပစ္စယောဟူသည်ကား။ ဒေါမနဿံ၊ နှလုံးမသာယာခြင်းတည်း။
တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ သုတွာ၊ ကြား၍။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၂၀ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၅၆) ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။
၃ ၁၂၅၉။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သိရီသဝနာတိ၊ သိရီသဝနာဟူသည်ကား။ သိရီသဝိပိနတော၊ ကုက္ကိုပင်တောမှ။ တာတာတိဣမိနာ၊ တာတာဟူသောဤပါဌ်ဖြင့်။ ဝါဏိဇေ၊ ကုန်သည်တို့ကို။ အာလပတိ၊ ခေါ်၏။ တုမှာကဉ္စ၊ သင်တို့၏လည်းကောင်း။ မယှဉ္စ၊ ငါ၏လည်းကောင်း။ ပစ္စက္ခဘူ ဘာ၊ မျက်မှောက်ထင်ထင်ဖြစ်ကုန်သော။ ဒိဗ္ဗာ၊ နတ်၌ဖြစ်ကုန်သော။ သုရတိ၊ ကောင်းမြတ်ကုန် သော။ ဣမေဂန္ဓာ၊ ဤအနံ့တို့သည်။ အတိဝိယ၊ အလွန်လျှင်။ သုဂန္ဓာယေဝ၊ ကောင်းသောအနံ့ တို့သည်သာလျှင်။ သမန္တတောစ၊ ထက်ဝန်းကျင်မှလည်း။ ပဝန္တိပဝါယန္တိ၊ ပြန့်လှိုင်ကုန်၏။ တေဒိဗ္ဗာဂန္ဓာ၊ ထိုနတ်၌ဖြစ်ကုန်သောအနံ့တို့သည်။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဝါယန္တာ၊ ပြန့်လှိုင်ကုန်သည် ရှိ သော်။ ဣမံဝိမာနံ၊ ဤဗိမာန်ကို။ သမ္ပဝါယန္တိ၊ ကောင်းစွာပြန့်လှိုင် စေကုန်၏။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ ဂန္ဓွံ၊ အနံ့ကို။ ဂါဟာပေန္တိ၊ ယူစေကုန်၏။ ကေဝလံ၊ သက်သက်။ သမ္ပဝါယန မေဝ၊ ကောင်းစွာပြန့်လှိုင်ကာမျှသည်သာလျှင်။ န၊ မဟုတ်သေး။ အထခေါ၊ စင်စစ်သော်ကား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ပဘာယ၊ အရောင်ဖြင့်။ တမမ္ပိ၊ အမိုက်တိုက်ကိုလည်း။ နိဟန္တိ၊ ပယ်ဖျောက် ကုန်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဒါဝါစရတ္တောစတမံနိ ဟန္တာတိ၊ ဒါဝါစရတ္တောစတမံနိဟန္တာဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ၃ ၁၂၆၀။ ဣမေသန္တိ၊ ဣမေသံဟူသည်ကား။ သိရီသာနံ၊ ကုက္ကိုပင်တို့၏။ သိပါဋိကာတိ၊ သိပါဋိကာဟူသည်ကား။ ဖလကုဋ္ဌိလိကာ၊ အသီးအိမ်သည်။ ဖလန္တီတိ၊ ဖလန္တိ ဟူသည်ကား။ ပစ္စိတွာ၊ မှည့်၍။ ဝဏ္ဋတော၊ အညှာမှ။ မုစ္စတိ၊ လွတ်၏ (ဝါ) တနည်းကား။ ပုဋ ဘေဒံ၊ အသီးအိမ်၏ကွဲခြင်းသို့။ ပတွာ၊ ရောက်၍။ သိဿတိ၊ အညှာ၌ကြွင်းကျန်၏။ မာနုဿကံဝဿသတံအတီတန္တိ၊ မာနုဿကံဝဿသတံအတီတံဟူသည် (နိ၊ ၃၅၇) ကား။ ဝဿသတဿ၊ အနှစ်တရာ၏။ အစ္စယေန၊ လွန်သောအခါ၌။ ဣမဿသိရီသဿ၊ ဤကုက္ကိုပင်၏။ သိပါဋိကာ၊ အသီးအိမ်တို့သည်။ ဖလန္တိ၊ ကြွေကျကုန်၏။ အယဉ္စဖလိကာ၊ ဤအသီးအိမ်တို့သည်လည်း။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ ဖလန္တိ၊ ကြွေကျကုန်၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ မယှံ၊ ငါ့အား။ မာနုဿကံ၊ လူ၌ဖြစ်သော။ ဝဿသတံ၊ အနှစ်တရာသည်။ အတီတံ၊ လွန်ပြီ။ ယဒဂ္ဂေယတောပဋ္ဌာယ၊ အကြင်အခါမှစ၍။ ကာယမှိဣဓဣမသ္မိံဒေဝနိကာယေ၊ ဤစတုမဟာရာဇ်နတ်ပြည်၌။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၂၄) ဥပပန္နောနိဗ္ဗတ္တော၊ ပဋိသန္ဓေအားဖြင့်ဖြစ်သည်။ အမှိ၊ ဖြစ်၏။ မယှဉ္စ၊ ငါ၏လည်း။ ဒေဝဂဏနာယ၊ နတ်တို့၏အရေအတွက်အားဖြင့်။ ပဉ္စဝဿသတာနိ၊ အနှစ်ငါးရာတို့သည်။ အာယု၊ အသက်သည်။ ဟောန္တိ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ မေ၊ ငါ့၏။ အာယု၊ အသက်သည်။ ခီယတိ၊ ကုန်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့နှလုံးပိုက်၍။ သောကဝသေန၊ စိုးရိမ်ခြင်း၏အစွမ်းအားဖြင့်။ သံပမုဠော၊ ပြင်းစွာတွေဝေသည်။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ ဣတိဣမံ အတ္ထံ၊ ဤသို့သောအနက်ကို။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ ဒိသွာနဟံ...ပမုစ္ဆိတောသ္မီတိ၊ ဒိသွာနဟံ...ပမုစ္ဆိတောသ္မီဟူ၍။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုနတ်သားကို။ ဝါဏီဇာ၊ ကုန်သည်တို့သည်။ သမဿာသေန္တာ၊ သက်သာစေလိုကုန်သည်ဖြစ်၍။ ကထံနု...ပုညာတိ၊ ကထံနု...ပုညာဟူ၍။ အာဟံသု၊ ဆိုကုန် ၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၂၁ မှယူရန်။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ယာဒိသေဟိ၊ အကြင်သို့ သဘောရှိကုန် သော။ အပ္ပါယုကေတိ၊ နည်းသောအသက်ရှိကုန်သော။ အပ္ပပုညေဟိ၊ နည်းသောဘုန်းကံ ရှိကုန် သော (နိ၊ ၃၅၈) သူတို့သည်။ မရဏံ၊ သေခြင်းကို။ ပဋိစ္စ၊ စွဲ၍။ သောစေတဗ္ဗံ၊ စိုးရိမ်ပူပန် အပ်သည်။ သိယာ၊ ဖြစ်ရာ၏။ တာဒိသော၊ သင်နတ်သားနှင့်တူသော။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဒိဗ္ဗာနုဘာဝေ သမ္ပန္နော၊ နတ်၌ဖြစ်သောတန်ခိုးအာနုဘော်နှင့် ပြည့်စုံသော။ နဝုတိဝဿသတ သဟဿာယု ကောပန၊ အနှစ်ကိုးသန်းအသက်အတိုင်းအရှည် ရှိသော သူသည်ကား။ ကထံကေနကာရဏေန၊ အဘယ်သို့သောအကြောင်းကြောင့်။ သောစေယျံနု၊ စိုးရိမ်ပူပန်ရာအံ့နည်း။ နသောစိတဗ္ဗမေဝ၊ မစိုးရိမ်အပ်သည်သာလျှင်တည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အလိုတည်း။
ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ တတ္တကေနေဝ၊ ထိုမျှအတိုင်းအရှည်ရှိသောစကားဖြင့်သာလျှင်။ သမဿာသေတွာ၊ သက်သာရာကိုရစေ၍။ တေသံ၊ ထိုကုန်သည်တို့၏။ ဝစနံ၊ စကားကို။ သမ္ပဋိစ္ဆ န္တော၊ ဝန်ခံလိုသည်ဖြစ်၍။ တေသဉ္စ၊ ထိုကုန်သည်တို့အားလည်းကောင်း။ ဥပဒေသံ၊ နည်း ဥပဒေ သကို။ ဒေန္တော၊ ပေးလိုသည်ဖြစ်၍။ အနုစ္ဆဝိံ...သောတ္ထိန္တိ၊ အနုစ္ဆဝိံ...သောတ္ထိံဟူသော။ ဂါထံ၊ ဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၂၁ မှယူရန်။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အနုစ္ဆဝိန္တိ၊ အနုစ္ဆဝိံဟူသည်ကား။ အနုစ္ဆဝိကံ၊ သင့်လျော်လျောက်ပတ်၏။ တုမှာကံ၊ သင်တို့အား။ ဧတံ၊ ထိုဆုံးမအပ်သောစကားသည်။ ယုတ္တရူပံ၊ သင့်လျော်သော သဘောရှိ၏။ ဩဝါဒိယဉ္စမေတန္တိ၊ ဩဝါဒိယဉ္စမေတံဟူသည်ကား။ မေမယှံ၊ ငါအား။ တုမှေဟိ၊ သင်တို့သည်။ ဩဝါဒိယံ၊ ဩဝါဒဝသေနဝတ္တဗ္ဗံ၊ ဆုံးမသည်၏အစွမ်းအားဖြင့် ဆိုအပ်သော။ ယံဝစနံ၊ အကြင်စကားသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တံဝစနံ၊ ထို (နိ၊ ၃၅၉) စကားသည်။ ယုတ္တရူပံ၊ သင့်မြတ်သော သဘောရှိ၏ (ဝါ) တနည်းကား။ ယံယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ မံမယှံ၊ ငါအား။ တုမှေ၊ သင်တို့သည်။ ကထံနုသောစေယျာတိအာဒိနာ၊ ကထံနုသောစေယျ ဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ပေယျဝါစံပိယဝစနံ၊ ချစ်ဘွယ်သောစကားကို။ ဝဒေထ၊ ဆိုကုန်၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ တုမှာကံ၊ သင်တို့အား။ အနုစ္ဆဝိကံ၊ လျောက်ပတ်၏ (ဝါ) တနည်းကား။ ပေယျဝါစာယ၊ ချစ်ဘွယ်သောစကားကို။ ယံဝစနံကထနံ၊ အကြင်ပြောဆိုခြင်းသည်။ အတ္ထိ၊ ရှိ၏။ တံကထနံ၊ ထိုပြောဆိုခြင်းသည်။ တုမှာကမေဝ၊ သင်တို့အားသာလျှင်။ အနုစ္ဆဝိကံ၊ လျောက်ပတ်၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ အထဝါ၊ တနည်းသော်ကား။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ တုမှေ၊ သင်တို့သည်။ ယံပေယျဝါစံ၊ အကြင်ချစ်ဘွယ်သောစကားကို။ ဝဒေထ၊ ဆိုပေကုန်၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ အနုစ္ဆဝိကံ၊ လျောက်ပတ်သော။ ဩဝဒိယဉ္စဩဝဒိတဗ္ဗံ ဩဝါဒါနရူပံကာတဗဉ္စ၊ ဆုံးမအပ်သည်အားလျော်စွာပြုအပ်သော အမှုကိုလည်း။ မေမယာ၊ ငါသည်။ ကတံ၊ ပြုအပ်၏။ တံ၊ ထိုပြုအပ်သော အမှုဟူသည်။ ကိံပန၊ အဘယ်နည်း။ ဣတိ၊ ဤသို့မေးဘွယ်ရှိသောကြောင့်။ တုမှေစတာတာတိအာဒိံ၊ တုမှေစတာတာဤသို့အစရှိသောစကားကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ တတ္ထပါ ဌေ၊ ထိုပါဌ်၌။ မယာနုဂုတ္တာတိ၊ မယာနုဂုတ္တာဟူသည်ကား။ အမနုဿပရိဂ္ဂဟေ၊ ဘီလူးတို့သည် သိမ်းဆည်းအပ်သော။ ဣမသ္မိံမရုကန္တာရေ၊ ဤသဲကန္တာရ၌။ ယာဝကန္တရာတိက္ကမာ၊ ကန္တာရကို လွန်သည်တိုင်အောင်။ မယာ၊ ငါသည်။ အနုဂုတ္တာရက္ခိတာ၊ စောင့်ရှောက်အပ်ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ယေနိစ္ဆကံယထာရုစိ၊ အလိုရှိတိုင်း။ တေန၊ ထိုငါ၏စောင့်ရှောက်ခြင်းဖြင့်။ သောတ္ထိံခေမေန၊ ဘေးမရှိသဖြင့်။ ပလေထဂစ္ဆေထ၊ သွားကြလေကုန်လော။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။
အထ၊ ထိုအခါ၌။ ဝါဏိဇာ၊ ကုန်သည်တို့သည်။ ကတညုတာဝံ၊ သူတပါးတို့၏ ကျေးဇူးကို သိတတ်သည်၏အဖြစ်ကို။ ပကာသေန္တာ၊ ထင်ရှားပြလိုကုန်သည်ဖြစ်၍။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၂၅) ဂတွာ ...ဥဠာရန္တိဂါထံ၊ ဂတွာ...ဥဠာရဟူသောဂါထာကို။ အာဟံသု၊ ဆိုကုန်၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၂၁ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၆၀) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ယထာပယောဂါတိ၊ ယထာပယောဂါဟူသည်ကား။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ကတပဋိညာနုရူပပယောဂါ၊ သင်၏ဝန်ခံခြင်း အားလျော်သော လုံ့လရှိကုန် သည်ဖြစ်၍။ ပရိပုဏ္ဏစာဂါတိ၊ ပရိပုဏ္ဏစာဂါ ဟူ သည်ကား။ သမတ္တစာဂါ၊ ပြည့်စုံသောစွန့်ကြဲ ခြင်းရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဥဠာရဿ၊ ပြန့်ပြောကောင်း မြတ်သော။ မဟဿ၊ ပူဇော်ခြင်း၏။ ပရိယတ္တ ပရိစာဂါ၊ တတ်စွမ်းနိုင်သော စွန့်ကြဲခြင်းရှိသည် ဖြစ်၍။ မဟန္တိ၊ မဟံဟူသည်ကား။ ဥဿဝပူဇံ၊ ပွဲသဘင်ပူဇော်ခြင်းကို။ ကာဟာမ၊ ပြုပါကုန်အံ့။
ပုန၊ တဘန်။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ မဟာကရဏံ၊ ပွဲသဘင်ဖြင့်ပူဇော်ခြင်းကို။ ပဋိက္ခိ ပန္တော၊ ပယ်လိုသည်ဖြစ်၍။ ကတ္တဗ္ဗေသုစ၊ ပြုအပ်ကုန်သောအမှုတို့၌လည်း။ တေ၊ ထိုကုန်သည် တို့ကို။ နိယောဇေန္တော၊ တိုက်တွန်းလိုသည်ဖြစ်၍။ မာစေဝ...အဓိဋ္ဌဟာထာတိ၊ မာစေဝ... အဓိဋ္ဌဟာထဟူ၍။ ဂါထံ၊ ဂါထာကို။ အာဟ၊ မိန့်ပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၂၁ မှယူရန်။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ယံဝဒေထာတိ၊ ယံဝဒေထဟူသည်ကား။ တုမှေ၊ သင်တို့သည်။ ခေမေန၊ ဘေးမရှိ သဖြင့်။ သိန္ဓုသောဝိရဒေသံ၊ သိန္ဓုအရပ်သောဝိရအရပ်သို့။ ပတ္တိဉ္စ၊ ရောက်ခြင်းကို လည်းကောင်း။ တတ္ထစ၊ ထိုအရပ်၌လည်း။ ဝိပုလံ၊ ပြန့်ပြေကြီးကျယ်သော။ ဥဒ္ဒယံ၊ အမြတ်ဥစ္စာဖြစ်သော။ လာဘံ၊ လာဘ်ကို။ ပစ္စာသိသန္တာ၊ တောင့်တကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဂန္တာမယန္တိအာဒိနာ၊ ဂန္တာမယံဤသို့အစရှိသည်ဖြင့်။ ယံဝစနံ၊ အကြင်စကားကို။ ဒေထ၊ ဆိုကုန်၏။ တံသဗ္ဗံ၊ ထိုအလုံးစုံသည်။ ဝေါတုမှာကံ၊ သင်တို့အား။ တထေဝ၊ ထိုတောင့်တတိုင်းပင်လျှင်။ ဘဝိဿတိ၊ ဖြစ်လတ္တံ့။ တတ္ထ၊ ထိုတောင့်တခြင်း၌။ နိက္ကင်္ခါ၊ ယုံမှားကင်းကုန်သည်။ ဟောထ၊ ဖြစ် (နိ၊ ၃၆၁) ကုန်လော။ တုမှေပန၊ သင်တို့သည်ကား။ ဣတော၊ ဤအခါမှ။ ပဌာယ၊ စ၍။ ပါဏာတိပါတာဒီနိ၊ သူ၏အသက်ကိုသတ်ခြင်းအစရှိကုန်သော။ ပါပါနိ၊ ယုတ်မာကုန်သော။ ကမ္မာနိ၊ အမှုတို့ကို။ ဝိဝဇ္ဇယာထပရိဝဇ္ဇေထ၊ ကြဉ်ရှောင်ကြကုန်လော။ ဓမ္မာနုယောဂန္တိ၊ ဓမ္မာနုယောဂံဟူသည်ကား။ ဒါနာဒိကုသလဓမ္မဿ၊ ဒါနအစရှိသော ကုသိုလ်တရားကို။ အနုယုဉ္ဇနံ၊ အဘန်တလဲလဲအားထုတ်ခြင်းကို။ အဓိဋ္ဌဟာထာတိ၊ အဓိဋ္ဌဟာထဟူသည်ကား။ အနုသိက္ခထ၊ အဘန်တလဲလဲကျင့်ကုန်လော။ ဣဒံ၊ ဤသို့ဆောက်တည်၍ကျင့်ခြင်းသည်။ သေရီသကမဟံ၊ သေရီသကနတ်သားအား ပူဇော်သည်မည်၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဒေဿတိ၊ ပြ၏။
ယံပနဥပါသကံ၊ အကြင်ဥပါသကာကို။ အနုဂ္ဂဏှန္တော၊ ချီးမြှောက်လိုသည်ဖြစ်၍။ တေသံ၊ ထိုကုန်သည်တို့အား။ ရက္ခာဝရဏံ၊ စောင့်ရှောက်ခြင်းကို။ ကာတုကာမော၊ ပြုလိုသည်ဖြစ်၍။ တဿ၊ ထိုဥပါသကာ၏။ ဂုဏံ၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးကို။ ကိတ္တေတွာ၊ ကြား၍။ တံ၊ ထိုဥပါသကာကို။ တေသံ၊ ထိုကုန်သည်တို့အား။ ဥဒ္ဒိသန္တော၊ ညွှန်ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ ဣမာဂါထာယော၊ ဤဂါထာတို့ကို။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၂၁ ၂ မှယူရန်။
(နိ၊ ၃၆၃) ၃ ၁၂၆၆။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ သံဃေတိ၊ သံဃေဟူသည်ကား။ သတ္တသမူဟေ၊ သတ္တဝါအပေါင်း၌။ ဝိစက္ခဏောတိ၊ ဝိစက္ခဏောဟူသည်ကား။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုထိုအမှုကိစ္စ၌။ ကတ္တဗ္ဗတာယ၊ ပြုအပ်သည်၏အဖြစ်၌။ ကုသလော၊ လိမ္မာသော။ သန္တုသိတောတိ၊ သန္တုသိတောဟူသည်ကား။ သန္တုဋ္ဌော၊ ရောင့်ရဲလွယ်ခြင်းလည်းရှိသော။ မုတိမာတိ၊ မုတိမာဟူသည်ကား။ ကမ္မဿကတဉာဏာဒိနာ၊ ကမ္မဿကတဉာဏ်အစရှိသည်ဖြင့်။ ဣဓလောကရလောက ဟိတာနံ၊ ပစ္စုပ္ပန်လောက တမလွန်လောက၌ ဖြစ်ကုန်သော စီးအပွားတို့ကို။ မုနနတော၊ သိတတ်သောကြောင့်။ မုတိမာ၊ သိတတ်သော။ ၃ ၁၂၆၇။ ဘသဉ္ဇာနမာ နောနမုသာဘဏေယျာတိ၊ သဉ္ဇာနမာနောနမုသာဘဏေယျဟူသည်ကား။ သမ္ပဇာနမုသာ၊ သိလျက်မမှန်သောစကားကို။ နဘာသေယျ၊ မဆိုရာ။ ဝေဘူတိကန္တိ၊ ဝေဘူတိကံဟူသည်ကား။ သဟိတာနံ၊ အညီအညွတ်ဖြစ်ကုန်သော သူနှစ်ဦးတို့၏။ ဝိနာဘာဝကရဏတော၊ ကွဲပြားသည်၏ အဖြစ်ကို ပြုတတ်သည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ ဝေဘူတိကန္တိ၊ ဝေဘူတိကံဟူ၍။ လဒ္ဓနာမံ၊ ရအပ်သော အမည်ရှိသော။ ပိသုဏံ၊ ချောပစ်ဂုဏ်းတိုက်သောစကားကို။ နောကရေယျ နဝဒေယျ၊ မဆိုရာ။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၂၇) ၃ ၁၂၆၈။ သပ္ပဋိဿောတိ၊ သပ္ပဋိဿောဟူသည်ကား။ ပဋိဿယော၊ ရိုသေထုပ်ဝပ်ခြင်းရှိသော။ ဂရုဋ္ဌာနိယေသု၊ အရိုအသေပြုအပ်ကုန်သော တရားတို့၌။ နိဝါတဝုတ္တိကတ္တာ၊ နှိမ့်ချသောဖြစ်ခြင်း ရှိသည်၏အဖြစ်ကြောင့်။ သောရစ္စံ၊ ကောင်းသောအမှု၌ မွေ့လျော်သောသူ၏အဖြစ်ရှိသော။ ပဋိဿေန၊ ရိုသေတုပ်ဝပ်ခြင်းနှင့်။ သဟ၊ တကွ။ ဝတ္တတိ၊ ဖြစ်တတ်၏။ ဣတိ၊ ထိုကြောင့်။ သပ္ပဋိဿော၊ သပ္ပဋိဿမည်၏။ အဓိသီလေတိ၊ အဓိသီလေဟူသည်ကား။ ဥပါသကေန၊ ဒါယကာသည်။ ရက္ခိတဗ္ဗအဓိသီလသိက္ခာယ၊ စောင့် ရှောက်အပ်သော အဓိသီလသိက္ခာ၌။ အရိယဝုတ္တီတိ၊ အရိယဝုတ္တိဟူသည်ကား။ ပရိသုဒ္ဓ ဝုတ္တိ၊ စင်ကြယ်သော အသက်မွေးခြင်းရှိ၏။ ၃ ၁၂၆၉။ နေက္ခမ္မပေါဏောတိ၊ နေက္ခမ္မပေါ ဏော ဟူသည်ကား။ နိဗ္ဗာနနိန္နော၊ နိဗ္ဗာန်သို့ညွတ်ကိုင်းသော စိတ်ရှိသော။ စရိဿတိဗြဟ္မစရိယန္တိ၊ စရိဿတိဗြဟ္မစရိယံဟူသည်ကား။ ပဗ္ဗဇ္ဇံ၊ ရဟန်းအဖြစ်ကို။ သာသနဗြဟ္မစရိယံ၊ သာသနာ တော်တည်းဟူသော မြတ်သောအကျင့်ကို။ စရိဿတိ၊ ကျင့်လတ္တံ့။ ၃ ၁၂၇၀။ လေသကပ္ပေ နာတိ၊ လေသကပ္ပေနဟူသည်ကား။ ကပ္ပိယလေသေန၊ အပ်သော အရိပ်အ (နိ၊ ၃၆၄) မြွက် ဖြင့်။ နစဝေါဟရေယျာတိ၊ နစဝေါဟရေယျ ဟူသည် ကား။ မာယာသာဌေယျဝသေန၊ လှည့်ပတ်စဉ်းလဲသည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝစနံ၊ စကား ကို။ နနိစ္ဆာရေယျ၊ မမြွက်ဆိုရာ။ ဓမ္မေဌိ တောကိန္တိလဘေထဒုက္ခန္တိ၊ ဓမ္မေဌိတောကိန္တိ လဘေထဒုက္ခံဟူသည်ကား။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ဝုတ္တန ယေန၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းဖြင့်။ ဓမ္မေ၊ တရား၌။ ဌိတော၊ တည်သော။ ဓမ္မစာရီ၊ တရားကိုကျင့် လေ့ရှိသောသူသည်။ ကိန္တိကေနပကာရေန၊ အဘယ်သို့သောအပြားအားဖြင့်။ ဒုက္ခံ၊ ဆင်းရဲခြင်း သို့။ လဘေထပါပုဏေယျ၊ ရောက်ရာအံ့နည်း။ ၃ ၁၂၇၁။ တံကာရဏာတိ၊ တံကာရဏာဟူ သည်ကား။ တံနိမိတ္တံ၊ ထိုဥပါသကာဟူသောအကြောင်းကြောင့်။ တဿဥပါသကဿ၊ ထိုဥပါသ ကာ၏။ ဟေတု၊ အကြောင်းကြောင့်။ ပါတုကတောမှိအတ္တနာတိ၊ ပါတုကတောမှိအတ္တနာ ဟူသည်ကား။ သယမေဝ၊ မိမိကိုယ်တိုင်ပင်လျှင်။ တုမှာကံ၊ သင်တို့အား။ အဟံ၊ ငါသည်။ ပါတုရဟောသိံ၊ ထင်ရှားဖြစ်၏။ အတ္တာနန္တိပိ၊ အတ္တာနံဟူ၍လည်း။ ပါဋ္ဌော၊ ပါဌ်ရှိ၏။ မမ၊ ငါ၏။ အတ္တာနံ၊ ကိုယ်ကို။ တုမှာကံ၊ သင်တို့အား။ ပါတွာကာသိံ၊ ထင်ရှားပြု၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တသ္မာတိ၊ တသ္မာဟူသည်ကား။ ယသ္မာ၊ အကြင်ကြောင့်။ အဟံ၊ ငါသည်။ ဓမ္မံ၊ တရားတော်ကို။ အပစာယမာနော၊ အရိုအသေပြုသည်ဖြစ်၍။ တံဓမ္မံ၊ ထိုတရားကို။ ရက္ခန္တော၊ စောင့်ရှောက်သည်ဖြစ်၍။ တုမှေဝိ၊ သင်တို့ကိုလည်း။ ရက္ခာမိ၊ စောင့်ရှောက်၏။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ ဓမ္မံ၊ တရားကို။ ပဿထ၊ ရှုကြကုန်လော။ ဓမ္မမေဝ၊ တရားကိုသာလျှင်။ စရိတဗ္ဗံ၊ ကျင့်အပ်သည်၏ အဖြစ်ကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဩလောကေထ၊ ကြည့်ကုန်လော။ အညတြတေနိဟဘသ္မိံ ဘဝေတာတိ၊ အညတြတေနိဟဘသ္မိံ ဘဝေထဟူသည်ကား။ တေနဥပါသကေန၊ ထိုဥပါသကာကို။ ဝိနာ၊ ကြဉ်၍။ စေအာဂတာ၊ အကယ်၍လာကုန်သည်ဖြစ်အံ့။ ဣမသ္မိံမရုကန္တာရေ၊ ဤသဲခရီးကန္တာရ၌။ အနာထာ၊ ကိုးကွယ်ရာမရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ အပ္ပဋိသရဏာ၊ လည်းလျောင်းရာ မရှိကုန်သည် ဖြစ်၍။ ဘသ္မဘာဝံ၊ ပြာ၏အဖြစ်သို့။ ဂစ္ဆေယျာထ၊ ရောက်ကုန်ရာ၏။ တံခိပ္ပမာနေနာတိ၊ တံခိပ္ပမာနေနဟူသည်ကား။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ ခိပ္ပန္တေန၊ ပစ်ချသဖြင့်။ ဝမ္ဘေန္တေန၊ ရှုံ့ချသဖြင့်။ ပီဠန္တေန၊ ညှဉ်းဆဲသဖြင့်။ လဟုန္တိ၊ လဟုံဟူသည်ကား။ သုကရံ၊ အသာလွယ်ကူ။ ပရေနာတိ၊ ပရေနဟူသည်ကား။ အဓိကံ၊ အလွန်အကဲ။ အညေနဝါ၊ တပါးသောနှိပ်စက်ခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း။ တသ္မာ၊ ထိုကြောင့်။ သပ္ပုရိသေန၊ သူတော်ကောင်းနှင့်။ သင်္ဂမော၊ ပေါင်းဖော်ရခြင်း သည်။ ဟဝေ၊ စင်စစ်။ သုခေါ၊ ချမ်း (နိ၊ ၃၆၅) သာ၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အာဟ၊ ဆို၏။ ဟိသစ္စံ၊ မှန်၏။ သော၊ ထိုဥပါသကာသည်။ ခန္တိသောရစ္စေ၊ သည်းခံခြင်းတည်းဟူသော ဂုဏ်၌။ နိဝိဋ္ဌော၊ တည်သည်ဖြစ်၍။ ကေနစိ၊ တစုံတယောက်သော သူသည်။ ကိဉ္စိ၊ တခွန်းသောစကားကို။ ဝုတ္တောပိ၊ ဆိုသော်လည်း။ နပဋိပ္ဖရတိ၊ ပြန်လှန်၍မပုတ်ခတ်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အလိုတည်း။
ဧဝံ၊ ဤသို့။ သာမညတော၊ သာမညအားဖြင့်။ ကိတ္တိတံ၊ ကြားအပ်သောဥပါသကာကို။ သရူပတော၊ သရုပ်အားဖြင့်။ ဉာတုကာမာ၊ သိလိုကုန်သော။ ဝါဏိဇာ၊ ကုန်သည်တို့သည်။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၂၂ မှယူရန်။ ဣတိ၊ ဤသို့။ ဂါထံ၊ ဂါထာကို။ အာဟံသု၊ ဆိုကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ကိံနာမသောတိ၊ ကိံနာမသောဟူသည်ကား။ ယောဇန္တုသတ္တော၊ အကြင်သတ္တဝါသည်။ နာမတော၊ အမည်အားဖြင့်။ ကောနာမ၊ အဘယ်အမည်ရှိသနည်း။ ကိဉ္စကရောတိကမ္မန္တိ၊ ကိဉ္စကရောတိကမ္မံဟူသည်ကား။ ကသိဝါဏိဇာဒီသု၊ လယ်လုပ်ခြင်း ကုန်သွယ်ခြင်းအစရှိကုန် သောအမှုတို့တွင်။ ကီဒိသံ၊ အဘယ်သို့သဘောရှိသော။ ကမ္မံ၊ အမှုကို။ ကရောတိ၊ ပြုသနည်း။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၂၈) ကိံနာမဓေယျန္တိ၊ ကိံနာမဓေယျံဟူသည်ကား။ မာတာပိတူဟိ၊ အမိအဘတို့ သည်။ တဿ၊ ထိုဥပါသကာအား။ ကတံပန၊ မျှည့်သောအမည်သည်ကား။ တိဿောဖုဿောတိ အာဒီသု၊ တိဿဖုဿအစရှိသည်တို့တွင်။ ကိံနာမဓေယျံ၊ အဘယ်အမည်ရှိသနည်း။ ဘဂ္ဂဝေါဘာ ရဒွါဇောတိအာဒီသု၊ ဘဂ္ဂဝဘာရဒွါဇအစရှိကုန်သော အနွယ်တို့တွင်။ တဿ၊ ထိုဥပါသကာ၏။ ဂေါတ္တံ၊ အနွယ်သည်း။ ကိံဝါ၊ အဘယ်အနွယ်နည်း။ ယဿတုဝံပိဟေသီတိ၊ ယဿ (နိ၊ ၃၆၆) တုဝံပိဟေသီဟူသည်ကား။ တုဝံ၊ သင်သည်။ ယံ၊ အကြင်ဥပါသကာကို။ ပိယာယသိ၊ ချစ်ခင်မြတ်နိုး၏။
ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ တံ၊ ထိုဥပါသကာကို။ နာမဂေါတ္တာ ဒိဝသေန၊ အမျိုးအမည်စသည်တို့၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ဒေဿန္တော၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ ယောကပ္ပကော... သုပေသလောသောတိ၊ ယောကပ္ပကော...သုပေသလောသောဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၂၃ မှယူရန်။
တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ကပ္ပကောတိ၊ ကပ္ပကောဟူသည်ကား။ နှာပိတော၊ ဆတ္တာသည်ဖြစ်သော။ သမ္ဘဝနာမာဓေယျောတိ၊ သမ္ဘဝနာမာဓေယျောဟူသည်ကား။ သမ္ဘဝေါတိ၊ သမ္ဘဝဟူ၍။ ဧဝံနာမော၊ ဤသို့သောအမည်ရှိသော။ ကောစ္ဆဖလူပဇီဝီတိ၊ ကောစ္ဆဖလူပဇီဝီဟူသည်ကား။ ကောစ္ဆဉ္စ၊ ပြီးစေတတ်သော အတတ်ကိုလည်းကောင်း။ ဖလဉ္စ၊ ရောင်းဝယ်ခြင်း အတတ်ကို လည်းကောင်း။ ဥပနိဿာယ၊ မှီ၍။ ဇိဝနကော၊ အသက်မွေးသောသူတည်း။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ကောစ္ဆံနာမ၊ ကောစ္ဆမည်သည်ကား။ အာဠကာဒိသဏ္ဌာပနတ္ထံ၊ ရှည်သောဆံပင်စသည်တို့ကို ကောင်းစွာထားခြင်းအကျိုးငှာ။ ကေသာဒီနံ၊ ဆံပင်စသည်တို့ကို။ ဥလ္လိခနသာဓနံ၊ ရိတ်ခြင်းကို ပြီးစေတတ်သော ဆတ္တာသည်တို့၏အတတ်ကို။ ပေသိယောတိ၊ ပေသိယောဟူသည်ကား။ ပေသကာရကော၊ စေခိုင်းအပ်သောအမှုကို ပြုလုပ်တတ်သော။ ဝေယျာဝစ္စကရော၊ အမှုကြီးငယ် ကိုပြုတတ်သောသူတည်း။ ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဝါဏိဇာ၊ ကုန်သည်တို့သည်။ တံ၊ ထိုဥပါသကာ ကို။ သဉ္စာနိတွာ၊ သိကြကုန် ၍။ ဇာနာမ...ဥဠာရန္တိ၊ ဇာနာမ...ဥဠာရံဟူ၍။ အာဟံသု၊ ဆိုကုန်၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၂၃ မှ ယူရန်။ ၁ (၃၆၇) တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဇာနာမာတိ၊ ဇာနာမ ဟူသည်ကား။ ယံ၊ အကြင်ဥပါ ကာကို။ တွံ၊ သင်သည်။ ဝဒေသိ၊ ဆို၏။ တံ၊ ထိုဥပါသကာကို။ မယံ၊ အကျွန်ုပ်တို့သည်။ သရူပတော၊ သရုပ်အားဖြင့်။ ဇာနာမ၊ သိရပါကုန်ပြီ။ ဧဒိသောတိ၊ ဧဒိ သောဟူသည်ကား။ ဂုဏတောပန၊ ဂုဏ်အားဖြင့်ကား။ ထထာ၊ အကြင်သို့အသောအခြင်းအရာ အားဖြင့်။ တယာ၊ အရှင်နတ်သားသည်။ ကိတ္တိတံ၊ ကြားအပ်၏။ ဧဝံတထာ၊ ထိုအခြင်းအရာဖြင့်။ ဧဒိသောတိ၊ ဤသို့သဘောရှိ၏ဟူ၍။ တံ၊ ထိုဥပါသကာကို။ နခေါနဇာနာမ၊ မသိပါကုန်။ တံ၊ ထိုသို့မသိခြင်းသည်။ ယထာ၊ အဘယ်ကဲ့သို့နည်းဟူမူကား။ အဝိဒ္ဓသုနောယထာ၊ မသိမလိမ္မာ သောသူမိုက်ကဲ့သို့တည်း။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အဓိပ္ပါယော၊ အလိုတည်း။
ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ တေ၊ ထိုကုန်သည်တို့ကို။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝိမာနံ၊ ဗိမာန်သို့။ အာရောပေတွာ၊ တင်၍။ အနုသာသနတ္ထံ၊ ဆုံးမခြင်းငှာ။ ယေကေစိ...က ဒရိယာတိ၊ ယေကေစိ...ကရိယာဟူသော။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၂၉) ဂါထံ၊ ဂါထာကို။ အာဟ၊ ဆို၏။ ခု၊ ၂ -ဝိမာန ၁၂၃ မှယူရန်။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ မဟန္တာတိ၊ မဟန္တာဟူသည်ကား။ ဝုဍ္ဎာ၊ ကြီးကုန်သော။ အာလမ္ဗန္တူတိ၊ အာလမ္ဗန္တူဟူသည်ကား။ အာရောဟန္တု၊ တက်ကုန်လော။ ကဒရိယာတိ၊ ကဒရိယာဟူသည်ကား။ မစ္ဆရိနော၊ မစ္ဆေရစိတ်ရှိကုန်သော။ အဒါနသီလာ၊ အလှူ ဒါနကို ပေးချလေ့မရှိကုန်သောသူတို့သည်။
ဣဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ ပရိယောသာနေ၊ အဆုံး၌။ ဆဂါထာ၊ ခြောက်ဂါထာတို့ကို။ ဓမ္မသင်္ဂါဟကေ တိ၊ သုတ်အဘိဓမ္မာဝိနည်းကို ဒုတိယသင်္ဂါယနာတင် ရဟန္တာအရှင်မြတ်တို့သည်။ ဝုတ္တာ၊ မိန့်ဆို အပ်ကုန်၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၂၃ မှယူရန်။
(နိ၊ ၃၆၉) ၃ ၁၂၇၆။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အဟံပုရေတိ၊ အဟံပုရေဟူသည်ကား။ အဟံ၊ ငါသည်။ ပုရိမံ၊ ရှေးဦးစွာ။ အဟံပုရိမံ၊ ငါရှေးဦးစွာ။ အဟံပုရိမံ၊ ငါရှေးဦးစွာ။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အဟမတံကာရာ၊ ငါရှေးဦးစွာ ငါရှေးဦးစွာဟုပြုကုန်လျက်။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ တေတတ္ထသဗ္ဗေဝါတိ၊ တေတတ္ထသဗ္ဗေဝဟူ၍။ ဝတွာ၊ ဆိုပြီးလျက်။ ပုန၊ တ ဘန်။ သဗ္ဗေဝတေတိ၊ သဗ္ဗေဝတေဟူ၍။ ဝစနံ၊ ဆိုပြန်ခြင်းတည်းကား။ ယထာ၊ အကြင်သို့ သောအခြင်းအရာအားဖြင့်။ သဗ္ဗေဝ၊ အလုံးစုံသာလျှင်ဖြစ်ကုန်သော။ တေ၊ ထိုကုန်သည်တို့သည်။ ဝိမာနဿ၊ ဗိမာန်ကို။ အာရုဟနေ၊ တက်ခြင်း၌။ ဥဿုက္ကဇာတာ၊ ဖြစ်သောအားထုတ်ခြင်း ရှိကုန် သည်။ အဟေသုံ၊ ဖြစ်ကုန်၏။ တထာ၊ ထိုသို့သောအခြင်းအရာအားဖြင့်။ သဗ္ဗေဝ၊ အလုံးစုံသာ လျှင် ဖြစ်ကုန်သော။ တေ၊ ထိုကုန်သည်တို့သည်။ တံဝိမာနံ၊ ထိုသေရီသကနတ်သား၏ ဗိမာန်သို့။ အာရုဟနေ၊ တက်ရခြင်း၌။ ကဿစိ၊ တစုံတယောက်သောသူအား။ အန္တရာယော၊ အန္တရာယ် သည်။ နအဟော (နိ၊ ၃၇၀) သိ၊ မဖြစ်။ ဣတိဣမဿအတ္ထဿ၊ ဤသို့သော အနက်ကို။ ဒဿနတ္ထံ၊ ပြခြင်းအကျိုးငှာ။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်၏။ မသက္ကသာရံ ဝိယဝါသဝဿတိဧတ္ထ၊ မသက္ကသာရံ ဝိယဝါသဝဿဟူသောဤပါဌ်၌။ တာဝတိံသဘဝနံ၊ တာဝတိံသာ နတ်ပြည်ကို။ မသက္ကသာရန္တိစ၊ မသက္ကသာရံဟူ၍လည်း။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏ (ဝါ) တနည်းကား။ သဗ္ဗံ၊ အလုံးစုံသော။ ဒေဝဘဝနံ၊ နတ်ပြည်ကို။ မသက္ကသာရန္တိ၊ မသက္ကသာရံဟူ၍။ ဝုစ္စတိ၊ ဆိုအပ်၏။ ဣဓပန၊ ဤဂါထာ၌ကား။ သက္ကဘဝနံ၊ သိကြားမင်း၏ ဘုံဗိမာန်ကို။ ဝေဒိတဗ္ဗံ၊ သိအပ်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ မသက္ကသာရံဝိယဝါသဝဿာတိ၊ မသက္ကသာရံဝိယဝါသဝဿဟူ၍။ အာဟ၊ ဆိုပြီ။ ၃ ၁၂၇၇ ၈။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ တေဝါဏိဇာ၊ ထိုကုန်သည်တို့သည်။ ဝိမာနံ၊ ဗိမာန်ကို။ ပဿိတွာ၊ မြင်ကုန်၍။ ပသန္နစိတ္တာ၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ တဿဒေဝပုတ္တဿ၊ ထိုသေရီသက နတ်သား၏။ ဩဝါဒေ၊ အဆုံးအမ၌။ ဌတွာ၊ တည်ကုန်၍။ သရဏေသုစ၊ သရဏဂုံတို့၌လည်းကောင်း။ သီလေသုစ၊ သီလတို့၌လည်းကောင်း။ ပတိဋ္ဌာယ၊ တည်၍။ တဿ၊ ထိုသေရီသကနတ်သား၏။ အာနုဘာဝေန၊ အာနုဘော်ကြောင့်။ သောတ္ထိနာ၊ ချမ်းသာစွာ။ ဣစ္ဆိတံ၊ အလိုရှိအပ်သော။ ဒေသံ၊ အရပ်သို့။ အဂမံသု၊ သွားကြလေကုန်၏။ တေန၊ ထိုကြောင့်။ တေတတ္ထသဗ္ဗေဝါတိအာဒိ၊ တေတတ္ထသဗ္ဗေဝဤသို့အစရှိသည်ကို။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ အနုမတော၊ ဝမ်းမြောက်အပ်သော။ သတ္ထော၊ ကုန်သည်အပေါင်းသည်။ ယက္ခိဒ္ဓိယာ၊ သေရီသကနတ်သား၏တန်ခိုးဖြင့်။ ပုနပ္ပုနံ၊ အဘန်တလဲလဲ။ အနုမေဒမာနော၊ ဝမ်းမြောက်လျက်။ ပက္ကာမိ၊ သွားလေ၏။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ ယောဇနာ၊ ယောဇနာခြင်းတည်း။ ကေန၊ အဘယ်သူသည်။ အနုမတောပန၊ ဝမ်းမြောက်အပ်လေသနည်း။ ဣတိပုစ္ဆာယံ၊ ဤသို့သော အမေးသည်။ သတိ၊ ရှိသော်။ ယက္ခေန၊ သေရီသကနတ်သားသည်။ အနုမတော၊ ဝမ်းမြောက်အပ် ၏။ ဣတိအယံအတ္ထော၊ ဤသို့သောအနက်သည်။ ပါကဋော၊ ထင်ရှား၏။ ၃ ၁၂၇၉။ ယထာ ပယောဂါတိ၊ ယထာပယောဂါဟူသည်ကား။ ယထာအဇ္ဈာသယံ၊ အလိုအဇ္ဈာသယ အားလျော် စွာ။ ကတပယောဂါ၊ ပြုအပ်သောလုံ့လရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ ပရိပုဏ္ဏလာဘာ၊ ပြည့်စုံသောလာဘ်ရှိ ကုန်သည်ဖြစ်၍။ ဣတိအယံအတ္ထော၊ ဤသို့သောအနက်သည်။ သမိဒ္ဓလာဘာ၊ ပြည့်စုံသော လာဘ်ရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ အက္ခတန္တိ၊ အက္ခတံဟူသည်ကား။ အနုပဒ္ဒုတံ၊ ဘေးရန်မရှိ သည်ဖြစ်၍။ ပါဋလိပုတ္တံ၊ ပါဋလိပုတ်ပြည်သို့ (ဝါ) တ (နိ၊ ၃၇၀) နည်းကား။ အက္ခတန္တိ၊ အက္ခတံဟူသည်ကား။ အနာဗာဓံ၊ အနာမရှိသည်ဖြစ်၍။ အန္တရာယေန၊ အန္တရာယ်သည်။ အနုပ္ပီဠံ၊ နှိပ်စက်ခြင်းမရှိသည်ဖြစ်၍။ ဣတိအယံ၊ ဤသည်ကား။ အတ္ထော၊ အနက်တည်း။ ၃ ၁၂၈၀။ သံဃရန္တိ၊ သံဃရံဟူသည်ကား။ သကံဂေဟံ၊ မိမိအိမ်သို့။ သောတ္ထိဝန္တောတိ၊ သောတ္ထိဝန္တောဟူ သည်ကား။ သောတ္ထိဘာဝေန၊ ချမ်းသာခြင်းရှိသောအဖြစ်နှင့်။ ယုတ္တာ၊ ယှဉ်ကုန်သော။ ခေမိနော၊ ဘေးမရှိကုန်သော။ တေ၊ ထိုကုန်သည်တို့သည်။ အာနန္ဒီတိအာဒီဟိ၊ အာနန္ဒီဤသို့ အစရှိကုန် သော။ စတူဟိပိ၊ လေးပါးအပြားရှိသည်လည်းဖြစ်ကုန်သော။ ပဒေဟိ၊ ပုဒ်တို့ဖြင့်။ သောမနဿိ တဘာဝမေဝ၊ ဝမ်းမြောက်သောအဖြစ်ကိုသာလျှင်။ ဝဒတိ၊ ဆို၏။ သေရီသကံ တေပရိဝေဏံ မာပယိံသူတိ၊ သေရီသကံ တေပရိဝေဏံမာပယိံသူဟူသည်ကား။ ကတညုတာယ၊ သူတပါး ကျေးဇူးကို သိတတ်သောအဖြစ်၌။ ဌတွာ၊ တည်ကုန်၍။ ပဋိဿဝမောစနတ္ထဉ္စ၊ ဝန်ခံအပ်သော စကားမှ လွတ်စေခြင်းအကျိုးငှာလည်း။ ဒေဝပုတ္တဿ၊ နတ်သား၏။ နာမေန၊ အမည်အားဖြင့်။ သေရီသကံနာမ၊ သေရီသကအမည်ရှိသော။ ပရိစ္ဆေဒဝသေန၊ ပိုင်းခြားခြင်း၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဝေဏိယတောပေက္ခိတဗ္ဗတော၊ ရှုအပ်သည်၏အဖြစ်ဖြင့်။ ပါသာဒကူဋာဂါရရတ္တိဋ္ဌာနာဒိသမ္ပန္နံ၊ ပြာသာဒ်စုလစ်မွန်ချွန် ညဉ့်နေရာအစရှိသည်တို့နှင့်ပြည့်စုံသော။ ပါကာရပရိက္ခိတ္တံ၊ တံတိုင်းဖြင့် ခြံရံအပ်သော။ ဒွါရကောဋ္ဌကယုတ္တံ၊ တံခါမုတ်နှင့်ယှဉ်သော။ ပရိဝေဏံ၊ ပရိဝုဏ်ကို။ အာဝါသံ၊ နတ်သား၏နေရာကို။ အကံသု၊ ပြုကုန်ပြီ။ [၀၂] (နှာ၊ ၃၃၁) ၃ ၁၂၈၁။ ဧတာဒိသာတိ၊ ဧတာ ဒိသာဟူသည်ကား။ ဧဒိသီ၊ ဤသို့သဘောရှိသော။ ဧဝံ၊ ဤသို့။ အနတ္ထပဋိဗာဟိတာစ၊ အကျိုးမဲ့ကိုတားမြစ်ခြင်းရှိသည်လည်းကောင်း။ အတ္ထသာဓိကာစ၊ အကျိုးစီးပွားကိုပြီးစေတတ် သည်လည်းကောင်း။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ မဟတ္ထိကာမဟာပယောဇနာ၊ များမြတ်သောအကျိုးရှိသည်။ မဟာနိသံသာ၊ များသောအာနိသင်ရှိသည်။ ဟောတိ၊ ဖြစ်၏။ ဓမ္မဂုဏာနန္တိ၊ ဓမ္မဂုဏာနံဟူသည်ကား။ အဝိပရီတဂုဏာနံ၊ မဖောက်မပြန်သော တရားတော်၏ ဂုဏ်ကျေးဇူးတို့ကို။ သေဝနာ၊ မှီဝဲရခြင်းသည်။ ဧကဿ၊ တယောက်သော။ သတ္တဿ၊ သတ္တဝါ ၏။ ဟိတတ္ထံ၊ အကျိုးစီးပွားအလို့ငှာ။ သဗ္ဗေဝသတ္တာတိ၊ သဗ္ဗေဝသတ္တာဟူသည်ကား။ သတ္တ ပရိယာပန္နာ၊ လှည်း၌အကျုံးဝင်ကုန်သော။ သဗ္ဗေဧဝ၊ အလုံးစုံသာလျှင်ဖြစ်ကုန်သော။ တေသတ္တာ၊ ထိုသတ္တဝါတို့သည်။ သုခိနောသုခပ္ပတ္တာ၊ ချမ်းသာခြင်းသို့ရောက်ကုန်သည်။ ခေမပတ္တာ၊ ဘေးမရှိ ခြင်းသို့ရောက်ကုန်သည်။ အဟေသုံ၊ ဖြစ်ကုန်ပြီ။ သမ္ဘဝေါပ (နိ၊ ၃၇၂) ဥပါသကာ၊ သမ္ဘဝသီ တင်းသည်သည်ကား။ ပါယာသိဿ၊ ပါယာသိအမည်ရှိသော။ ဒေဝပုတ္တဿစ၊ နတ်သား၏လည်းကောင်း။ တေသံဝါဏိဇာနဉ္စ၊ ထိုကုန်သည်တို့၏လည်းကောင်း။ ဝစနပဋိဝစနဝသေန၊ အတုန့် အလှည့်ပြောဆိုကြသော စကား၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ပဝတ္တံ၊ ဖြစ်သော။ ဂါထာဗန္ဓံ၊ ဂါထာဗန္ဓကို။ သုတနိယာမေနဝ၊ ကြားသောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဥဂ္ဂဟေတွာ၊ မှတ်သား၍။ ထေရာနံ၊ မထေရ်တို့ အား။ အာရောစေသိ၊ ကြားလျှောက်၏။ ပါယာသိဒေဝပုတ္တော၊ ပါယာသိနတ်သားသည်။ အာယသ္မတော၊ ရှည်သောသက်တော်ရှိသော။ သမ္ဘဝတ္ထေရဿ၊ သမ္ဘဝမထေရ်အား။ ကထေသိ၊ လျှောက်ထား၏။ ဣတိ၊ ဤသို့။ အပရေ၊ တပါးသောဆရာတို့သည်။ ဝဒန္တိ၊ ဆိုကုန်၏။ တံဝစနံ၊ ထိုစကားကို။ ယသတ္ထေရပမုခါ၊ ယသထေရ်အမှူးရှိကုန်သော။ မဟာထေရော၊ ရဟန္တာအရှင်မြတ် တို့သည်။ ဒုတိယသင်္ဂီတိယံ၊ ဒုတိယသင်္ဂါယနာတင်သောအခါ၌။ သင်္ဂဟံ၊ သင်္ဂါယနာသို့။ အာရော ပေသုံ၊ တင်ကုန်ပြီ။ သမ္ဘဝေါပန ဥပါသကော၊ သမ္ဘပဥပါသကာသည်ကား။ မာတာပိတုနံ၊ အမိအဘတို့၏။ အစ္စယေန၊ လွန်သဖြင့်။ ပဗ္ဗဇိတွာ၊ ရဟန်းပြု၍။ အရဟတ္တေ၊ အရဟတ္တဖိုလ်၌။ ပတိဋ္ဌာသိ၊ တည်လေ၏။ သေရီသကဝိမာနဝဏ္ဏနာ၊ သေရီသကဝိမာနဝတ္ထု၏အဘွန်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
၇ သုနိက္ခိတ္တဝဂ် ၁၁ သုနိက္ခိတ္တဝိမာနဝတ္ထု။
ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏံဝိမာနန္တိဣဒံဝိမာနံ၊ ဥစ္စမိဒံမဏိထူဏံဝိမာနံဟူသော ဤဝိမာနဝတ္ထုသည်။ သုနိက္ခိတ္တဝိမာနံ၊ သုနိက္ခိတ္တဝိမာနဝတ္ထုတည်း။ တဿ၊ ထိုဝတ္ထု၏။ ဥပ္ပတ္ထိ၊ ဖြစ်ကြောင်းသည်။ ကာ၊ အဘယ်နည်း။ ဘဂဝါ၊ မြတ်စွာဘုရားသည်။ သာဝတ္ထိယံ၊ သာဝတ္ထိပြည်၏အနီးဖြစ်သော။ ဇေတဝေန၊ ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌။ ဝိဟရတိ၊ နေတော်မူ၏။ တေနသမယေန၊ ထိုအခါ၌။ အာယသ္မာမဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ဟေဋ္ဌာ၊ အောက်၌။ ဝုတ္တနယေနေဝ၊ ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်သာလျှင်။ ဒေဝစာရိကံ၊ နတ်ပြည်ဒေသစာရီကို။ စရန္တော၊ ကြွသွားသည်ရှိသော်။ တာဝတိံသဘဝနံ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်သို့။ ဥပဂတော၊ ရောက် တော်မူ၏။ တသ္မိဉ္စခဏေ၊ ထိုခဏ၌လည်း။ အညဘရော၊ တယောက်သော။ ဒေဝပုတ္တော၊ နတ်သားသည်။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ဝိမာနဒွါရေ၊ ဗိမာန်တံခါး၌။ (နိ၊ ၃၇၃) ဌိတော၊ ရပ်လျက်။ အာယသ္မန္တံ မဟာမောဂ္ဂလာနံ၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ သဉ္ဇာတဂါရဝဗဟုမာနော၊ ကောင်းစွာဖြစ်သော ရိုသေခြင်းမြတ်နိုးခြင်းရှိသည်ဖြစ်၍။ ဥပသင်္ကမိ တွာ၊ အနီးသို့ချဉ်းကပ်၍။ ပဉ္စပတိဋ္ဌိတေန၊ ငါးပါးသောတည်ခြင်းဖြင့်။ ပန္ဒိတွာ၊ ရှိခိုး၍။ အဉ္ဇလိံ၊ လက်အုပ်ကို။ ပဂ္ဂယှ၊ ချီးမြှောက်၍။ အဋ္ဌာသိ၊ ရပ်၏။ ကိရ၊ အဆင့်ကြားဘူးသည်ကိုဆိုဦးအံ့။ သော၊ ထိုနတ်သားသည်။ အတီတေ၊ လွန်လေပြီးသောအခါ၌။ ကဿပ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေ၊ ကဿပ ရှင်တော်ဘုရားသည်။ ပရိနိဗ္ဗုတေ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်စံလွန်တော်မူသည်ရှိသော်။ တဿ၊ ထိုမြတ်စွာဘုရား၏။ သရီရဓာဘုယော၊ သရီရဓာတ်တော်တို့ကို။ ပက္ခိဝိတွာ၊ ထည့်၍။ ယောဇနိကေ၊ တယူဇနာ အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနကထူပေစ၊ ရွှေစေတီကိုလည်း။ ကတေ၊ ပြုလုပ်တည်ထားအပ်သည်ရှိသော်။ စတဿောပရိသာ၊ လေးပါးသောပရိသတ်တို့သည်။ ကာလေ ကာလေ၊ အခါအခါ၌။ ဥပသင်္ကမိတွာ၊ ချဉ်းကပ်ကုန်ပြီး၍။ ဂန္ဓပုပ္ဖဓူမာဒီဟိ၊ နံ့သာပန်း အခိုး အထုံအစရှိသည်တို့ဖြင့်။ စေတိယေ၊ စေတီတော်၌။ ပူဇံ၊ ပူဇော်ခြင်းကို။ ကရောန္တိ၊ ပြုကုန်၏။ တတ္ထ၊ ထိုစေတီတော်၌။ အညတရော၊ တယောက်သော။ ဥပါသကော၊ ဥပါသကာ သည်။ အညေ သု၊ တပါးကုန်သော သူတို့သည်။ ပုပ္ဖပူဇံ၊ ပန်းပူဇော်ခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ ဂတေ သု၊ သွားကုန် သည်ရှိသော်။ တေဟိ၊ ထိုတပါးသော သူတို့သည်။ ပူဇိတဋ္ဌာနေ၊ ပူဇော်ရာအရပ်၌။ ဒုန္နိက္ခိတ္တာနိ၊ မကောင်းသဖြင့်ထားအပ်ကုန်သော။ ပုပ္ဖာနိ၊ ပန်းတို့ကို။ ဒိသွာ၊ မြင်၍။ တတ္ထေဝ၊ ထိုအရပ်၌ပင် လျှင်။ တာနိ၊ ထိုပန်းတို့ကို။ သမ္မဒေဝ၊ ကောင်းစွာသာလျှင်။ ဌပေ န္တော၊ ထားလျက်။ သန္နိဝေ သဝသေန၊ စုဝေညီညွှတ်သည်၏အစွမ်းအားဖြင့်။ ဒဿနိယံ၊ ရှုဘွယ် ရှိသော။ ပါသာဒိကံ၊ ကြည်ညိုဘွယ်ရှိသော။ ဝိဘတ္တိဝိသေသယုတ္တံ၊ ဝေဘန်ခြင်းအထူးနှင့် ယှဉ်သော။ ပုပ္ဖပူဇံ၊ ပန်းပူ ဇော်ခြင်းကို။ အကာသိ၊ ပြု၏။ ကတွာစပန၊ ပြုပြီး၍ကား။ ဧတံအာရမ္မဏံ၊ ထိုအာရုံကို။ ဂဏှန္တော၊ ယူလျက်။ သတ္ထုဂုဏေ၊ မြတ်စွာဘုရား၏ ဂုဏ်တော်တို့ကို။ အနုဿရိတွာ၊ အဘန်တ လဲလဲအောက်မေ့၍။ ပသန္နစိတ္တော၊ ကြည်ညိုသောစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍။ တံပုညံ၊ ထိုကောင်းမှုကို။ ဟဒယေ၊ နှလုံး၌။ ဌပေသိ၊ ထား၏။
[၀၂] (နှာ၊ ၃၃၂) သော၊ ထိုဥပါသကာသည်။ အပရဘာဂေ၊ နောက်အဘို့၌။ ကာလံ၊ သေခြင်းကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ တဿေဝကမ္မဿ၊ ထိုကုသိုလ်ကံ၏သာလျှင်။ အာနုဘာဝေနု၊ အာနုဘော်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ တာဝတိံသဘဝနေ၊ တာဝတိံသာနတ်ပြည်၌။ ဒွါဒသယောဇနိကေ၊ တဆဲ့နှစ်လှူ ဇနာအတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ကနကဝိမာနေ၊ ရွှေဗိမာန်၌။ နိဗ္ဗတ္တိ၊ ဖြစ်လေ၏။ အဿ၊ ထိုနတ် သားအား။ မဟာနုဘာဝေါစ၊ ကြီးသောအာနုဘော်ရှိသည်လည်းကောင်း။ မဟာပရိဝါရောစ၊ များသောအခြံအရံရှိသည်လည်းကောင်း။ အဟောသိ၊ ဖြစ်ပြီ။ တံကာရဏံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ သန္ဓာယ၊ ရည်၍။ တသ္မိံခဏေအညတရောဒေဝပုတ္တော (ပ) အဋ္ဌာသီတိ၊ တသ္မိံခဏေအညတရော ဒေဝေပုတ္တော- (ပ) -အဋ္ဌာသိဟူ၍။ ဝုတ္တံ၊ ဆိုအပ်ပြီ။ အထ၊ ထိုအခါ၌။ နံ၊ ထိုနတ်သားကို။ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလာနော၊ အရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်မထေရ်သည်။ ယထာလဒ္ဓ သမ္ပတ္တိကိတ္တ နမုခေန၊ အကြင်အကြင်ရအပ်သော စည်းစိမ်ချမ်းသာကို ကြားခြင်းကိုအဦးပြုသဖြင့်။ ကတသုစရိ တကမ္မံ၊ ပြုခဲ့ဘူးသောသုစရိုက်ကုသိုလ်ကံကို။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ပုစ္ဆိ၊ မေးတော် မူ၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန ၁၂၄ ၅ မှယူရန်။ (နိ၊ ၃၇၅) ဣတိ၊ ဤသို့။ ပုစ္ဆိတော၊ မေးအပ်သော။ သောဝိဒေဝပုတ္တော၊ ထိုနတ်သားသည်လည်း။ တဿ၊ ထိုအရှင်မဟာမောဂ္ဂလာန်အား။ အတ္တနော၊ မိမိ၏။ ကတကမ္မံ၊ ပြုအပ်သောကံကို။ ဣမာဟိဂါထာဟိ၊ ဤဂါထာတို့ဖြင့်။ ကထေသိ၊ ဖြေကြား၏။ တံ၊ ထိုအကြောင်းကို။ ဒေဿန္တော၊ ပြလိုသည်ဖြစ်၍။ သင်္ဂီတိကာရာ၊ သင်္ဂါယနာတင် ဆရာမြတ်တို့သည်။ အာဟံသု၊ ဆိုကုန်၏။ ခု၊ ၂၊ ဝိမာန၁၂၅ မှယူရန်။ ၃ ၁၂၈၇။ တတ္ထ၊ ထိုဂါထာ၌။ ဒုန္နိက္ခိတ္တံမာလန္တိ၊ ဒုန္နိက္ခိတ္တံမာလံဟူသည်ကား။ စေတီယေ၊ စေတီတော်၌။ ပူဇာကရဏဋ္ဌာနေ၊ ပူဇော်ခြင်းကို ပြုရာအရပ်၌။ နိရန္တရဋ္ဌပနာဒိနာ၊ အခြားမလတ် တစပ်တည်းထားခြင်းအစရှိသော။ ရစနာဝိသေသေန၊ စီရင်ခြင်းအတူးဖြင့်။ အဋ္ဌပေတွာ၊ မထားမူ၍။ ယထာ၊ အကြင်အခြင်းအရာဖြင့်။ နိက္ခိတ္တတာယ၊ ထားအပ်သည်ရှိသော်။ သုဋ္ဌု၊ ကောင်းစွာ။ နိက္ခိတ္တံ၊ ထားအပ်သည်။ နဟောတိ၊ မဖြစ်။ ဝါတေနဝါ၊ လေသည်မူလည်း။ ပဋိသံဟရိတွာ၊ စုရုံး၍။ ဒုန္နိက္ခိတ္တံ၊ မကောင်းသဖြင့် ထားအပ်သော။ ပုပ္ဖံ၊ ပန်းကို။ သုနိက္ခိပိတွာတိ၊ သုနိက္ခိပိတွာဟူသည်ကား။ သုဋ္ဌု၊ ကောင်းစွာ။ နိက္ခိပိယ၊ ထား၍။ ရစနာဝိသေသေန၊ စီရင်ခြင်းအထူးဖြင့်။ ဒဿနီယံ၊ ရှုဘွယ်တနန်းရှိသော။ ပါသာဒိကံ၊ ကြည်ညို ဘွယ်ကိုဆောင်သညကို။ ကတွာ၊ ပြု၍။ နိက္ခိပိယ၊ ထား၍။ ပတိဋ္ဌပေတွာတိ၊ ပတိဋ္ဌပေတွာဟူ သည်ကား။ ဝိဘတ္တိဝိသေသာ ဒိဝသေန၊ ဝေဘန်ခြင်းအထူးအစရှိသည်၏ အစွမ်းအားဖြင့်။ ပုပ္ဖံ၊ ပန်းကို။ ပတိဋ္ဌပေတွာ၊ တည်စေ၍ (ဝါ) (နိ၊ ၃၇၇) တနည်းကား။ တံပုပ္ဖံ၊ ထိုပန်းကို။ နိက္ခိပေန္တော၊ ထားသည်ရှိသော်။ သတ္ထုစေတိယံ၊ မြတ်စွာဘုရား၏စေတီတော်ကို။ ဥဒ္ဒိဿ၊ ရည်၍။ မမသန္တာနေ၊ ငါ၏သန္တာန်၌။ ကုသလဓမ္မံ၊ ကုသိုလ်တရားကို။ ပတိဋ္ဌပေတွာ၊ တည်စေ၍။ ဣတိဧဝံ၊ ဤသို့။ ဧတ္ထ၊ ဤပါဠိ၌။ အတ္ထော၊ အနက်ကို။ ဒဋ္ဌဗ္ဗော၊ မှတ်အပ်၏။ သေသံ၊ အကြွင်း ကျန်သော စကားရပ်သည်။ ဝုတ္တနယမေဝ၊ ဆိုအပ်ပြီးသောနည်းရှိသည် သာလျှင်တည်း။ သုနိက္ခိတ္တဝိမာနဝတ္ထု၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။ သတ္တမဝဂ္ဂဝဏ္ဏနာ၊ သတ္တမဝဂ် ၏အဖွင့်သည်။ နိဋ္ဌိတာ၊ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
နိဂမနအဖွင့်။
[၀၂] (နှာ၊ ၃၃၄) စ၊ ဝိမာနဝတ္ထုအဋ္ဌကထာ၏ အပြီးအဆုံးနိဂုံးစကားကို အားထုတ်ပေဦးအံ့။ ဧတ္တာဝတာ၊ ဤမျှအတိုင်းအရှည်ရှိသော သဒ္ဒါအစဉ်အနက်အစဉ်ဖြင့်။ သဗ္ဗလောကဟိတာဝဟာ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သောသတ္တဝါတို့၏ အစီးအပွားကိုရွက်ဆောင်တော်မူတတ်သော။ ယာဒေသနာ၊ အကြင်ဝိမာနဝတ္ထု ဒေသနာတော်သည်။ ဒေဝတာနံ၊ နတ်သမီးနတ်သားတို့၏။ ဝိမာနဒိသမ္ပတ္တိံ၊ ဗိမာန်အစရှိသောစည်းစိမ်ချမ်းသာကိုလည်းကောင်း။ တဿ၊ ထိုဗိမာန်အစရှိသောစည်းစိမ်၏။ ကာရဏံ၊ အကြောင်းဖြစ်သော ကုသိုလ်ကံကိုလည်းကောင်း။ သတ္တာနံ၊ သတ္တဝါတို့အား။ ပကာသ ယန္တီ၊ ပြလျက်။ အပ္ပကာနံ၊ အနည်းငယ်မျှဖြစ်ကုန်သော။ ကာရာနမ္ပိ၊ ကောင်းမှုတည်းဟူသော အဆောက်အဦးတို့သည်လည်း။ စိတ္တခေတ္တသမ္ပတ္တိယောဂတော၊ စိတ်၏ကြည်ညိုခြင်း အလှူခံ ပုဂ္ဂိုလ်၏ပြည့်စုံခြင်းနှင့် ယှဉ်ခြင်းကြောင့်။ ဥဠါရဖလတံ၊ ပြန့်ပြောသောအကျိုးရှိသည်၏အဖြစ်ကို။ ဝိဘာဝေတိ၊ ထင်စွာပြပေတတ်၏။ တံဒေသနံ၊ ထိုဝါမာနဝတ္ထု ဒေသနာတော်ကို။ ကထာဝတ္ထုကု သလာ၊ စကားတည်းဟူသောအကြောင်းအရာ၌ လိမ္မာတော်မူကုန်ထသော။ သုပရိညာတဝတ္ထု ကာ၊ ကုသိုလ်အကုသိုလ်ကံတည်းဟူသော အကြောင်းကိုကောင်းစွာ သိမြင်ကုန်ထသော။ မဟေ သယော၊ သီလက္ခန်အစရှိသော ဂုဏ်အထူးကိုရှာမှီးလေ့ရှိကုန်သော ရဟန္တာအရှင်မြတ်တို့သည်။ ဝိမာနဝတ္ထုဣစ္စေဝ၊ ဝိမာနဝတ္ထုဟူသော အမည်ဖြင့်သာလျှင်။ ခုန္နကနိကာယသ္မိံ၊ ခုဒ္ဒကနိကာယ်၌။ ယံ၊ သင်္ဂါယနာတင်ကုန်ပြီ။ တဿာဒေသနာယ၊ ထိုဝတ္ထုဒေသနာတော်၏။ အတ္ထံ၊ ပါဠိတော်၏အ နက်(နိ၊ ၃၇၈) မြတ်ကို။ ပကာသေတုံ၊ ထင်ရှားပြခြင်းအကျိုးငှာ။ ပေါရာဏဋ္ဌကထာနယံ၊ အဋ္ဌကထာဆရာအစရှိကုန်သော ရှေးဆရာမြတ်တို့၏ နည်းဥပဒေသကို။ သန္နိဿာယ၊ ကောင်း စွာအမှီပြု၍။ မယာ၊ ငါသည်။ ယာအတ္ထသံဝဏ္ဏနာ၊ အကြင်အနက်၏ ဖွင့်ရာဖွင့်ကြောင်း အဋ္ဌကထာကို။ သမာရဒ္ဓါ၊ ကောင်းစွာအားထုတ်အပ်ပြီ။ တတ္ထ၊ ထိုအဋ္ဌာကထာ၌။ ယထာရဟံ၊ ထိုက်သည့်အားလျော်စွာ။ တတ္ထတတ္ထ၊ ထိုထိုသို့သောဝိမာနဝတ္ထု၌။ ပရမတ္ထာနံ၊ မဘောက်မပြန် ကောင်းမြတ်သော အနက်တို့ကို။ ပကာသနာ၊ ထင်ရှားပြတတ်သောကြောင့်။ နာမတော၊ အမည် အားဖြင့်။ ပရမတ္ထဒီပနီနာမ၊ ပရမတ္ထဒီပနီအမည်ရှိသော။ အနာကုလဝိနိစ္ဆယာ၊ မနှောင့်ရှက် သောအဆုံးအဖြတ်ရှိသော။ သာသံဝဏ္ဏနာ၊ ထိုဝိမာနဝတ္ထုအဋ္ဌကထာသည်။ ဘာဏဝါရတာ၊ ဘာဏဝါရအားဖြင့်။ သတ္တရသမတ္တာယ၊ တဆဲ့ခုနစ်ဘာဏဝါရ အတိုင်းအရှည်ရှိသော။ ပါဠိယာ၊ ပါဠိဖြင့်။ ပရိနိဋ္ဌာနံ၊ ထက်ဝန်းကျင်မှမကြွင်းမကျန်ပြီးဆုံးခြင်းသို့။ သမ္ပတ္တာ၊ ရောက်လတ်ပြီ။ ဣတိဧဝံယထာဝုတ္တနယေန၊ အကြင်အကြင်ဆိုအပ်ခဲ့ပြီးသောနည်းဖြင့်။ တံပကရဏံ၊ ထိုဝိမာနဝတ္ထု အဋ္ဌကထာကျမ်းကို။ သင်္ခရောန္တေန၊ ကောင်းစွာပြုပြင်စီရင်သော။ မယာ၊ ငါသည်။ ယံတံပုညံ၊ အကြင်ပြန့်ပြောကြီးကျယ်သော ကုသိုလ်ကို။ အဓိဂတံ၊ ရအပ်ပြီ။ တဿပုညဿ၊ ထိုဝိမာနဝတ္ထုအဋ္ဌကထာကျမ်းကို အားထုတ်ရသောကုသိုလ်၏။ အာနုဘာဝေန၊ အစွမ်းသတ္တိ အာနုဘော်ဖြင့်။ လောကနာထဿ၊ လူသုံးပါးတို့၏ ကိုးကွယ်ရာဖြစ်တော်မူသော မြတ်စွာဘုရား ၏။ သာသနံ၊ အဆုံးအမတော်တည်းဟူသောသာသနာတော်သို့။ ဝိသုဒ္ဓါယ၊ သန့်ရှင်းစင်ကြယ်စွာ သော။ သီလာဒိပဋိပတ္တိယာ၊ သီလအစရှိသောအကျင့် ပဋိပတ်ဖြင့်။ ဩဂါဟေတွာ၊ သက်ဝင်၍။ သဗ္ဗေ၊ ခပ်သိမ်းကုန်သောသတ္တဝါတို့သည်။ ဟိတေသိနော၊ အကျိုးစီးပွားကို ရှာမှီးလေ့ရှိကုန် သည်။ ဝိမုတ္တိရသဘာဂိနော၊ နိဗ္ဗာနဓာတ်တည်းဟူသော မြတ်သောကိစ္စရသ အဘို့ရှိကုန်သည်။ ဟောန္တု၊ ဖြစ်စေကုန်သတည်း။ လောကသ္မိံ၊ လူသုံးပါး၌။ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓသာသနံ၊ ဘုရားမြတ်၏ သာသနာတော်သည်။ စိရံ၊ ကြာမြင့်စွာသောကာလပတ်လုံး။ တိဋ္ဌတု၊ ကောင်းကင်နေလဝင်းဝင်း ပသို့တည်ပါစေသော်။ တသ္မိံသာသနေ၊ ထိုဘုရား၏ သာသနာတော်၌။ သဗ္ဗေပိ၊ အလုံးစုံလည်း ဖြစ်ကုန်သော။ ပါဏိနော၊ သတ္တဝါတို့သည်။ နိစ္စံ၊ အခါမပြတ်။ သဂါရဝါ၊ ရိုသေခြင်း ရှိကုန်သည်။ ဟောန္တု၊ ဖြစ်စေကုန်သတည်း။ ဒေဝေါပိ၊ မိုးမင်းသည်လည်း။ ကာလေန၊ ရွာသင့်သောမိုးဥတုကာ (နိ၊ ၃၇၉) လ၌။ သမ္မာ၊ ကောင်းစွာ။ ဝဿတု၊ ရွာသွန်းစေသတည်း။ ဇဂတိပ္ပတိ၊ မြေကြီးသေဌ်နင်းပြည်ရှင်မင်းသည်။ သဒ္ဓမ္မနိရတော၊ မင်းကျင့်တရားဆယ်ပါး၌ပျော်မွေ့သော နှလုံးရှိသည်ဖြစ်၍။ လောကံ၊ လူအပေါင်းကို။ ဓမ္မေနေဝ၊ တရားဖြင့်သာလျှင်။ ပသာသတု၊ ဆုံးမကမြစ်တော်မူစေသတည်း။ ဓဒရတိတ္ထ ဝိဟာရဝါသိနာ၊ ဇီးပင်ရောက်ရာ ဆိပ်ကျောင်း၌ သီတင်းသုံးနေလေ့ရှိသော။ အာစရိယဓမ္မပါလေန၊ ဆရာဖြစ်သောဓမ္မပါလမထေရ်သည်။ ကတာ၊ ပြုအပ်သော။ ဝိမာနဝတ္ထု အတ္ထဝဏ္ဏနာ၊ ဝိမာနဝတ္ထုပါဠိတော်၏ အနက်အဖွင့်အဋ္ဌကထာသည်။ ပြီးခြင်းသို့ရောက်ပြီ။
Comments
Post a Comment